Attention ! Avant la première mise en service, vérifiez le niveau d‘huile et remplacez le bouchon d‘huile ! N’exposez pas la machine à la pluie. L‘appareil ne peut être stationné, entreposé et ex- ploité que dans des conditions ambiantes sèches. Indication du niveau de pression sonore en dB FR | 17 www.scheppach.com...
Page 18
Caractéristiques techniques ............22 Avant la mise en service ............23 Structure et commande ............. 23 Raccord électrique ..............24 Nettoyage, maintenance et stockage ........24 Mise au rebut et recyclage ............26 Dépannage ................27 18 | FR www.scheppach.com...
En plus des consignes de sécurité contenues dans ce manuel d‘utilisation et des réglementations spéci- Fabricant : fiques de votre pays, vous devez respecter les règles Scheppach GmbH techniques généralement reconnues pour l‘utilisation Günzburger Straße 69 de la machine. D-89335 Ichenhausen Nous déclinons toute responsabilité...
étant conformes éclairée. à cet emploi. - Ne pas utiliser les outils électriques dans les - N‘utiliser les tambours de câbles que lorsqu‘ils lieux soumis à des risques d‘incendie ou d‘ex- sont déroulés. plosion. 20 | FR www.scheppach.com...
Danger par électrocution ! • Maintenez la pièce de connexion du flexible de la main pendant que vous détachez le raccord. Vous éviterez de la sorte des blessures par le tuyau qui rebondit. FR | 21 www.scheppach.com...
Les valeurs de niveau de bruit ont été déterminées de police locaux lors de la pulvérisation de produits conformément à EN ISO 3744. de pulvérisation inflammables ou dangereux. Portez une protection auditive. Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d’audition. 22 | FR www.scheppach.com...
à la plaque signalétique de la machine. • Les longs câbles d’alimentation tout comme les rallonges, tambours de câble etc. entraînent des chutes de tension et peuvent empêcher le démar- rage du moteur. FR | 23 www.scheppach.com...
Ligne de raccordement électrique défectueuse m Attention ! Des détériorations de l‘isolation sont souvent pré- Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, sentes sur les lignes de raccordement électriques. mettez l’appareil hors pression ! Risque de blessure ! 24 | FR www.scheppach.com...
Introduisez à nouveau le sécurité ou de retirer la fixation de connexion (8.2) qui bouchon de fermeture de l’huile (14) dans l’orifice de relie l’écrou de vidange (8.1) à son capuchon (8.3). remplissage d’huile (18). FR | 25 www.scheppach.com...
électriques et électroniques ou le service l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces d’enlèvement des déchets. suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Pièces d‘usure*: Ceinture, accouplement *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! 26 | FR www.scheppach.com...
Trou du bouchon de remplissage d’huile (14) Consommation d’huile Vérifier et nettoyer. bloqué. trop élevée. Segment de piston et/ou cylindre usé ou Faire vérifier et, en cas de besoin, faire répa- endommagé. rer par le concessionnaire. FR | 27 www.scheppach.com...
CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
Page 195
A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com...