BEDIENINGS
AANWIJZINGEN
1. Plaats dit toestel niet bij bronnen van hoge temperatuur. Laat
dit toestel niet in auto 's achter welke lange tijd rechtstreeks in
het zonlicht
staan met deuren en ramen gesloten, omdat dit
vervorming
van de omkasting ten gevolge kan hebben.
2. Kassettes,
zowel lege als voile, moeten bewaard worden op
een plaats waar het niet te warm is, geen te hoge vochtigheids
graad,
en niet rechtstreeks
in het zonlicht,
bandkwaiiteit
zal verslechten.
3. Druk de stoptoets
altijd, in voordat er een kassette wordt
ingelegd of verwisseld.
4. Gebruik geen band van het C-120 type bij dit toestel omdat
deze banden
gemakkelijk
breken,
rekken of verdraaien
niet gebruikt worden met bijzondere voorzorg.
FORSIGTIGHEDSREGLER
1. Undgå at bruge eller anbringe denne båndoptager nær kraftige
varmekilder.
Undgå specielt at efterlade den i en bil som står
lang tid i direkte soliys med døre og vinduer Iukkede, da der
ellers kan opstå deformation af kabinettet.
2. Kassetter, både indspillede og uindspillede, bør opbevares på
et sted, hvor der ikke er høj temperatur,
direkte
sollys.
Anbring
aldrig
en indspillet
magnetfelt, som f. eks, nær ved en magnet eller et fjernsynsap-
parat, da det vil påvirke båndets ydelse.
3. Husk
altid at trykke
stopknappen
ned før De udtager
isætter
en kassette.
4. Undgå at bruge C-120 kassettebånd
disse bånd let kan knække,
strækkes
er meget omhyggelig.
VORSICHTSMASSREGELN
Vermeiden Sie, dieses Tonbandgerät
I.
Heizquellen
allem darauf,
Sonneneinstrahlung in einem Auto mit geschlossenen Türen
und Fenstern ausgesetzt wird, da dies zu Verformungen
Gehäuses
omdat dit de
2.
Sowohl bespielte als auch unbespielte
an
Plätzen
verstärkter
ausgesetzt
Kassette niemals in der Nähe einer Magnetquelle,
als ze
Magneten Oder einem Fernsehgerät,
trächtigung der Bandleistung führt.
Vergewissern
3.
haben,
Oder einlegen.
Benutzen
4.
Einheit,
verwirrt, wenn es nicht mit großer VorsiCht nenutzt wird.
PRECAUZIONI
I.
Non usate o sistemate questo apparecchio vicino a sorgenti di
alta temperatura.
all'interno
høj fugtighed eller
portiere
defor mazioni at suo mobile.
kassette
i et
2.
Le cassette, registrate e no, devono essere riposte in luoghi
lontani
diretta
eller
sorgente magnetica, quale una calamita o il televisore, perché
essa influenza la prestazione del nastro.
i denne båndoptager, de
3.
eller snos, hvis man ikke
Premete sempre il tasto di arresto prima di estrarre o inserire
una cassetta nell 'apparecchio.
4.
Evitate di usare le cassette C-120 perché il loro nastro tende a
rompersi,
particolari.
in der Nähe von
zu benutzen
Oder aufzustellen.
Achten
daß dieses Gerät nicht für längere Zeit der
führen kann.
Kassetten sollten nie
gelagert
werden,
die
hohen
Temperaturen,
Luftfeuchtigkeit
und direkter
Sonneneinstrahlung
Sind. Desgieichen
lagern
Sie eine
da das zu einer Beein-
Sie sich immer, daß Sie die Stop-Taste gedrückt
bevor Sie eine Kässette
aus dem Gerät herausnehmen
Sie
keine
C-120
Tonband-Kassetten
weil dieses
Band leicht
bricht,
sich dehnt Oder sich
State particolarmente
attenti a non lasciarlo
dell'automobile
esposta
a lungo al sole con Ie
e i finestrini chiusi, in quanto
ciö potrebbe causare
dalle alte temperature,
umiditå
e esposti alla luce
del sole.
Non mettete
mai una
cassetta
stirarsi
e torcersi
se non
usato
con
Sie vor
des
bespiejte
wie einem
in
dieser
vicino
ad una
attenzioni