Page 1
032127 FLOODLIGHT WITH MOTION DETECTOR OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions STRÅLKASTARE MED RÖRELSEVAKT STRAHLER MIT BEWEGUNGSMELDER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung LYSKASTERE MED BEVEGELSES- LIIKETUNNISTINVALO KÄYTTÖOHJE SENSOR Alkuperäisten ohjeiden käännös BETJENINGSANVISNINGER Oversettelse av originalinstruksjonene PROJECTEUR AVEC DÉTECTEUR DE PROJEKTØR MED...
Page 2
Table of contents Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen. Jula AB forbeholder seg retten til å...
Table of contents Introduction The product ..............11 1.2 Symbols ..............11 Safety Safety definitions ............12 2.2 Safety instructions for operation .......12 Installation To install the product ..........13 Operation To set the functions of the product ....13 Storage 13 Maintenance To clean the product ..........14 Discard 14 Servicing To replace the light source ........14...
Introduction The product The product is a floodlight with motion detector. Symbols Read the operating instructions carefully and make sure that you understand the instructions before you use the product. Save the instructions for future reference. The product is only for outdoor use. Non-replacable control gear.
Safety Safety definitions Warning! If you do not obey these instructions, there is a risk of death or injury. Caution! If you do not obey these instructions, there is a risk of damage to the product, other materials or the adjacent area. Note! Information that is necessary in a given situation.
Installation To install the product Warning! The product must be connected to an earthed power outlet. Warning! Make sure that the power voltage agrees to the rated voltage on the type plate of the product. ● Do not install the product on a surface that vibrates. ●...
Maintenance Warning! Stop the power supply and let the product become cool before you do maintenance on it. Warning! Only approved personnel can replace the power cable and the light source of the product. To clean the product Warning! Disconnect the product from the power outlet and let it become cool before you clean it.
Technical data Specification Value Rated voltage 220–240 V AC~50 Hz Power 20 W Color temperature 4000 K Luminous flux 2100 lm LED module lumen 2700 lm Protection rating IP44 Life time 25000 h Color rendering index Energy class Operating temperature -25–45°C Weight 420 g...
Page 16
Innehållsförteckning Inledning Produkten ..............17 1.2 Symboler ..............17 Säkerhet Säkerhetsdefinitioner ..........18 2.2 Säkerhetsinstruktioner för användning ..18 Installation Att installera produkten .........19 Användning Att ställa in produktens funktioner ....19 Förvaring Underhåll Att rengöra produkten ...........20 Kassering Underhåll Att byta ut ljuskällan ..........20 Tekniska data...
Inledning Produkten Produkten är en strålkastare med rörelsesensor. Symboler Läs bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår instruktionerna innan du börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Produkten är endast avsedd för utomhusbruk. Ej utbytbar kontrollenhet. Ljuskällan kan bytas ut av en auktoriserad elektriker. Produkten måste kasseras om glasfronten är skadad eller om det finns sprickor i den.
Säkerhet Säkerhetsdefinitioner Varning! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk för personskada eller dödsfall. Försiktighet! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk för att du skadar produkten, andra material eller det närliggande området. Obs! Information som är nödvändig i en specifik situation. 2.2 Säkerhetsinstruktioner för användning Varning! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk för personskada eller dödsfall.
Installation Att installera produkten Varning! Denna produkt måste anslutas till ett jordat eluttag. Varning! Se till att nätspänningen överensstämmer med den märkspänning som anges på produktens typskylt. ● Installera inte produkten på ett underlag som vibrerar. ● Installera produkten enligt bilderna. (Bild 1–2) Användning Att ställa in produktens funktioner (Bild 3)
Underhåll Varning! Stäng av strömförsörjningen och låt produkten svalna innan du utför underhåll på den. Varning! Produktens strömkabel och ljuskälla får endast bytas ut av en auktoriserad elektriker. Att rengöra produkten Varning! Koppla bort produkten från strömförsörjningen och låt den svalna innan du rengör den.
Tekniska data Specifikation Värde Märkspänning 220-240 V AC~50 Hz Effekt 20 W Färgtemperatur 4000 K Ljusflöde 2100 lm LED-modul lumen 2700 lm Skyddsklass IP44 Livslängd 25 000 h Index för färgåtergivning Energiklass Driftstemperatur -25–45°C Vikt 420 g...
Page 22
Innholdsfortegnelse Introduksjon Produktet ..............23 1.2 Symboler ..............23 Sikkerhet Sikkerhetsspesifikasjoner ........24 2.2 Sikkerhetsinstruksjoner for bruk ...... 24 Installasjon Installasjon av produktet ........25 Bruk Slik stiller du inn produktets funksjoner ..25 Oppbevaring Vedlikehold Rengjøring av produktet ........26 Avhending Service Slik bytter du ut lyskilden ........26 Tekniske data...
Page 23
Introduksjon Produktet Produktet er en lyskaster med bevegelsesdetektor. Symboler Les bruksanvisningen nøye og forsikre deg om at du har forstått den før du tar produktet i bruk. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. Produktet er kun til utendørs bruk. Ikke-utskiftbart kontrollutstyr.
Sikkerhet Sikkerhetsspesifikasjoner Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er det fare for død eller personskade. Forsiktig! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er det fare for skade på produktet, annet materiell eller på omgivelsene. Merk! Informasjon som er nødvendig i en gitt situasjon. 2.2 Sikkerhetsinstruksjoner for bruk Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene er det fare for død eller skade.
Page 25
Installasjon Installasjon av produktet Advarsel! Produktet må kobles til en jordet stikkontakt. Advarsel! Kontroller at den nominelle spenningen på typeskiltet stemmer overens med strømkildens spenning. ● Ikke installer produktet på et vibrerende underlag. ● Monter produktet som vist på bildene. (Figur 1–2) Bruk Slik stiller du inn produktets funksjoner Figur 3...
Vedlikehold Advarsel! Slå av strømforsyningen og la produktet kjøle seg ned før du utfører vedlikehold på det. Advarsel! Kun godkjent fagpersonell kan skifte ut strømledningen og lyskilden på produktet. Rengjøring av produktet Advarsel! Koble produktet fra strømuttaket og la det avkjøles før du rengjør det. Vent til produktet er helt tørt før du kobler til strømforsyningen igjen.
Indledning Produktet Produktet er en projektør med bevægelsesdetektor. Symboler Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, og vær sikker på, du forstår den, før du tager produktet i brug. Gem betjeningsvejledningen til senere brug. Produktet er kun til udendørs brug. Ikke-udskifteligt kontroludstyr. Lyskilden kan udskiftes af en fagperson. Produktet skal bortskaffes, hvis glasskærmen er beskadiget, eller hvis der opstår revner i den.
Sikkerhed Sikkerhedsdefinitioner Advarsel! Manglende overholdelse af denne vejledning kan medføre død eller personskade. Forsigtig! Manglende overholdelse af denne vejledning kan medføre skader på produktet, andre materialer eller det omgivende område. Bemærk! Information, der er nødvendig i bestemte situationer. 2.2 Sikkerhedsmeddelelse for brug Advarsel! Manglende overholdelse af denne vejledning kan medføre fare for død eller personskade.
Montering Sådan monteres produktet Advarsel! Produktet skal tilsluttes en jordet stikkontakt. Advarsel! Kontroller, at netspændingen stemmer overens med den nominelle spænding, der er angivet på produktets typeskilt. ● Stil ikke produktet på en overflade, der vibrerer. ● Monter produktet som vist på illustrationerne. (Figur 1-2) Brug Sådan indstilles produktets funktioner Figur 3...
Vedligeholdelse Advarsel! Sluk for strømmen, og lad produktet køle af, før du udfører vedligeholdelse på det. Advarsel! Produktets strømkabel og lyskilde må kun udskiftes af autoriseret personale. Sådan rengøres produktet Advarsel! Tag produktet ud af stikkontakten, og lad det køle helt af, før du rengør det.
Tekniske data Specifikation Værdi Nominel spænding 220–240 V AC~50 Hz Effekt 20 W Farvetemperatur 4000 K Lysstrøm 2100 lm LED-modulets lumen 2700 lm Beskyttelsesklasse IP44 Levetid 25 000 timer Farvegengivelsesindeks Energiklasse Driftstemperatur -25-45 °C Vægt 420 g...
Page 34
Spis treści Wprowadzenie Produkt ..............35 1.2 Symbole ..............35 Bezpieczeństwo Definicje dotyczące bezpieczeństwa .....36 2.2 Instrukcja bezpiecznej obsługi ......36 Instalacja Instalacja produktu ..........37 Obsługa Ustawianie funkcji produktu ....... 37 Przechowywanie Konserwacja Czyszczenie produktu ..........38 Utylizacja Serwisowanie Wymiana źródła światła ........38 Dane techniczne...
Wprowadzenie Produkt Produkt to reflektor z czujnikiem ruchu. Symbole Przed użyciem produktu należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać tę instrukcję obsługi. Zachowaj instrukcję na przyszłość. Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku na zewnątrz. Niewymienny element sterujący. Źródło światła może wymienić jedynie wykwalifikowany elektryk. Produkt należy wyrzucić, jeśli szklana osłona jest uszkodzona lub ma pęknięcia.
Bezpieczeństwo Definicje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie! W razie niestosowania się do niniejszej instrukcji zachodzi ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. Przestroga! W razie niestosowania się do niniejszej instrukcji zachodzi ryzyko uszkodzenia produktu lub innych przedmiotów w jego pobliżu. Uwaga! Informacje dotyczące postępowania w określonych sytuacjach. 2.2 Instrukcja bezpiecznej obsługi Ostrzeżenie! W razie niestosowania się...
Instalacja Instalacja produktu Ostrzeżenie! Produkt musi być podłączony do uziemionego gniazda zasilania. Ostrzeżenie! Upewnij się, że napięcie w gniazdku odpowiada napięciu znamionowemu podanemu na etykiecie produktu. ● Nie należy instalować produktu na powierzchni, która wibruje. ● Instaluj produkt zgodnie z instrukcjami na ilustracjach. (Rysunek 1–2) Obsługa Ustawianie funkcji produktu Rysunek 3...
Konserwacja Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych odłącz zasilanie i poczekaj, aż produkt ostygnie. Ostrzeżenie! Tylko wykwalifikowany personel może wymienić przewód zasilający i źródło światła produktu. Czyszczenie produktu Ostrzeżenie! Przed czyszczeniem produktu odłącz go od gniazda zasilania i poczekaj, aż ostygnie. Poczekaj, aż produkt całkowicie wyschnie, zanim ponownie podłączysz go do źródła zasilania.
Dane techniczne Specyfikacja Wartość Napięcie znamionowe 220–240 V AC~50 Hz 20 W Barwa światła 4000 K Strumień świetlny 2100 lm Strumień świetlny 2700 lm modułu LED Stopień ochrony IP44 Czas eksploatacji 25 000 h Współczynnik oddawania barw Klasa energetyczna Temperatura robocza -25–45°C Masa 420 g...
Page 40
Inhaltsverzeichnis Einführung Das Produkt ..............41 1.2 Symbole ..............41 Sicherheit Sicherheitshinweise ..........42 2.2 Sicherheitshinweise für die Bedienung ..42 Installation So installieren Sie das Produkt ......43 Betrieb 43 So stellen Sie die Funktionen des Produkts ein ..............43 Lagerung Wartung So reinigen Sie das Produkt .......44 Entsorgung Wartung So ersetzen Sie die Lichtquelle ......44...
Einführung Das Produkt Bei dem Produkt handelt es sich um ein Flutlicht mit Bewegungsmelder. Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen verstanden haben, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
Sicherheit Sicherheitshinweise Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr. Vorsicht! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht die Gefahr, dass das Produkt, andere Materialien oder der angrenzende Bereich beschädigt werden. Hinweis! Informationen, die in einer bestimmten Situation notwendig sind. 2.2 Sicherheitshinweise für die Bedienung Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr.
Installation So installieren Sie das Produkt Warnung! Das Produkt muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Warnung! Stellen Sie sicher, dass die Nennspannung auf dem Typenschild des Produkts mit der Steckdose übereinstimmt. ● Stellen Sie das Gerät unternicht auf eine Oberfläche, die vibriert. ●...
Wartung Warnung! Ziehen Sie das Netzkabel heraus und lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es warten. Warnung! Nur zugelassenes Personal darf die Lichtquelle und das Kabel des Produkts austauschen. So reinigen Sie das Produkt Warnung! Trennen Sie das Gerät von der Steckdose und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen.
Johdanto Tuote Tuote on liiketunnistimella varustettu valonheitin. Symbolit Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista ennen tuotteen käytön aloittamista, että olet ymmärtänyt ohjeet. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Tuote on tarkoitettu vain ulkokäyttöön. Ei vaihdettava ohjain. Ammattilaisen vaihdettava valonlähde. Tuote on hävitettävä, jos etulasi on vaurioitunut tai siinä on halkeamia. Vähimmäisetäisyys valaistuun kohteeseen on yksi metri, kun laite on kytketty päälle.
Turvallisuus Turvallisuusmääräykset Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai vammautuminen. Huomio! Jos näitä ohjeita ei noudateta, tuote, muut materiaalit tai ympäröivä alue voivat vahingoittua. Huom. Tilannekohtaiset välttämättömät tiedot. 2.2 Käytön turvaohjeet Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai vammautuminen.
Asennus Tuotteen asentaminen Varoitus! Laite tulee kytkeä maadoitettuun virtalähteeseen. Varoitus! Varmista, että pistorasian jännite vastaa tuotteen tyyppikilvessä olevaa nimellisjännitettä. ● Älä asenna tuotetta tärisevälle pinnalle. ● Asenna tuote kuvien osoittamalla tavalla. (Kuvat 1–2) Käyttö Tuotteen toimintojen asettaminen Kuva 3 ● Säädä tuotteen asetuksia kiertämällä toimintonuppeja. Toimintonuppi Kuvaus Arvo...
Ylläpito Varoitus! Irrota virtalähde ja anna tuotteen jäähtyä, ennen kuin huollat sitä. Varoitus! Vain valtuutettu henkilöstö voi vaihtaa tuotteen virtakaapelin tai valonlähteen. Tuotteen puhdistaminen Varoitus! Irrota tuote pistorasiasta ja anna sen jäähtyä, ennen kuin puhdistat sen. Odota, että laite on täysin kuiva, ennen kuin kytket sen uudelleen virtalähteeseen. ●...
Tekninen data Tekniset tiedot Arvo Nimellisjännite 220–240 V AC~50 Hz Teho 20 W Värilämpötila 4000 K Valovirta 2100 lm LED-moduulin lumen 2700 lm Suojausluokka IP44 Käyttöikä 25 000 tuntia Värintoistoindeksi Energialuokka Käyttölämpötila -25–45 °C Paino 420 g...
Page 52
Sommaire Introduction Le produit ..............53 1.2 Symboles ..............53 Sécurité Définitions relatives à la sécurité .....54 2.2 Consignes de sécurité pour le fonctionnement Installation Pour installer le produit .........55 Utilisation Pour régler les fonctions du produit ....55 Stockage Maintenance Pour nettoyer le produit ........56 Mise au rebut Entretien Pour remplacer la source lumineuse .....56...
Introduction Le produit Le produit est un projecteur avec détecteur de mouvement. Symboles Lisez attentivement le mode d’emploi et veillez à bien en comprendre les instructions avant d’utiliser le produit. Conservez le mode d’emploi pour toute référence ultérieure. Le produit est uniquement destiné à un usage en extérieur. Appareillage de commande non remplaçable.
Sécurité Définitions relatives à la sécurité Avertissement ! Le non-respect de ces instructions fait courir un risque de mort ou de blessure. Attention ! Le non-respect des présentes instructions fait courir le risque d’endommager le produit, tout autre matériel ou la zone adjacente. Remarque ! Informations nécessaires dans une situation donnée.
Installation Pour installer le produit Attention ! Le produit doit être connecté à une prise de courant mise à la terre. Attention ! Assurez-vous que la tension correspond à la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique du produit. ● N’installez pas le produit sur une surface qui vibre. ●...
Maintenance Attention ! Débranchez l’alimentation et laissez le produit refroidir avant d’en assurer la maintenance. Attention ! Seul du personnel agréé peut remplacer le câble d’alimentation et la source lumineuse du produit. Pour nettoyer le produit Attention ! Débranchez le produit de la prise de courant et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
Données techniques Spécifications Valeur Tension nominale 220–240 V DC~50 Hz Puissance 20 W Température de couleur 4000 K Flux lumineux 2100 lm Lumen module LED 2700 lm Indice de protection IP44 Durée de vie 25 000 h Indice de rendu des couleurs Classe énergétique Température de -25-45 °C fonctionnement Poids...
Page 58
Inhoud Inleiding Het product ..............59 1.2 Symbolen ..............59 Veiligheid Definities van veiligheid ........60 2.2 Veiligheidsvoorschriften voor gebruik ...60 Installatie Het product installeren ..........61 Gebruik De functies van het product instellen .....61 Opbergen Onderhoud Het product schoonmaken .........62 Afvoeren Onderhoud De lichtbron vervangen.........62 Technische gegevens...
Inleiding Het product Het product is een schijnwerper met bewegingsdetector. Symbolen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en zorg ervoor dat u de instructies begrijpt voordat u het product gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Het product is alleen voor buitengebruik. Niet vervangbare voorschakelapparatuur.
Veiligheid Definities van veiligheid Waarschuwing! Als u zich niet aan deze voorschriften houdt, kan dat leiden tot (dodelijk) letsel. Voorzichtig! Als u zich niet aan deze voorschriften houdt, kan dat leiden tot schade aan het product, overige materialen of de nabije omgeving. Let op! Informatie die in bepaalde situaties noodzakelijk is.
Installatie Het product installeren Waarschuwing! Het product moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. Waarschuwing! Controleer of de netspanning overeenkomt met de nominale spanning op het typeplaatje van het product. ● Installeer het product niet op een oppervlak dat trilt. ●...
Onderhoud Waarschuwing! Schakel de voeding uit en laat het product afkoelen voordat u er onderhoud aan uitvoert. Waarschuwing! Alleen goedgekeurd personeel mag het netsnoer en de lichtbron van het product vervangen. Het product schoonmaken Waarschuwing! Haal de stekker uit het stopcontact en laat het product afkoelen voordat u het schoonmaakt.