Télécharger Imprimer la page

ElyQ Ultimate Vision 50 Manuel D'installation page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour Ultimate Vision 50:

Publicité

Ely
Q
(Bag EQ5014)
Main Rotor Pitch Assy
Make up the assy according to the
drawing.
Add first the Mixer Lever Assy (previously
assembled) and fasten using the screw
(6) and the lock nut (4) (please don't over
tighten).
Be sure that the system rotates without
interferences, and check that the
corresponding bearings are not locked.
Add the Thrust Bearing (3) making sure
that the narrowest diameter is turned
EN
down (toward the blades). Then, add the
washer (2) and the Bearing (1) making
sure they reach the bottom of their
housing.
Insert bearing grease over the Thrust
Bearing (3). This bearing has two
external surfaces and a cage containing
little steel balls. This cage has edges that
have to be inserted towards the surface
of the bearing with the wider diameter.
S017-1
BAG EQ5014
(Bag EQ5014)
Main Rotor Pitch Assy
Eseguire il montaggio seguendo lo
schema.
Montare il Mixer Lever Assy
precedentemente assemblato e fissarlo
tramite la vite (6) ed il dado (4); non
eccedere con il serraggio.
Assicurasi che il Mixer Lever Assy possa
ruotare senza interferenze e che i relativi
cuscinetti siano adeguatamente bloccati.
Inserire il Thrust Bearing (3) verificando
che la parte con il diametro più stretto
IT
sia rivolto verso l'esterno (verso le pale).
Inserire quindi la Rondella (2) ed infine i
Cuscinetti (1) assicurandosi che abbiano
raggiunto la base della loro sede.
Lubrificate il Thrust Bearing (3) con
del grasso per cuscinetti.
Questo reggispinta si compone di tre
parti: la gabbia che ospita le sfere deve
essere compresa tra le altre due parti
aventi superficie concava. La parte della
gabbia che presenta il bordo dovrà
essere rivolta verso la superficie del
cuscinetto con il diametro interno più
largo.
Main Rotor Pitch Assy
(Bag EQ5014)
Main Rotor Pitch Assy
Führen Sie die Montage nach dem
Schema aus.
Montieren Sie den vorher
zusammengebauten Mixer Lever Assy
und befestigen Sie ihn mit der Schraube
(6) und der Schraubenmutter (4).
Wichtig: Nicht zu stark anziehen.
Vergewissern Sie sich, dass sich das
System leicht und ohne Kraftaufwand
bewegen lässt und dass die
entsprechenden Lager nicht blockieren.
DE
Setzen Sie den Thrust Bearing (3) ein
und vergewissern Sie sich, dass der Teil
mit dem kleinen Durchmesser nach
außen zeigt (in Richtung der
Rotorblätter). Setzen Sie die
Unterlegscheibe ein (2) und dann die
Lager (1) und vergewissern Sie sich, dass
sie vollständig in ihrer Einsetzstelle sitzt.
Geben Sie Schmieröl auf die Lager für
Thrust Bearing (3).
Dieses Lager hat zwei Außenflächen und
ein Gehäuse, wo die Stahlkügelchen
eingesetzt sind. Dieses Gehäuse hat
Kanten, die in Richtung der Oberfläche
des Lagers mit dem breiteren
Durchmesser eingesetzt werden
müssen.
Vision 50 - Ultimate / Italy 01-06-2008
(Bag EQ5014)
Main Rotor Pitch Assy
Exécuter le montage en suivant le
schéma.
Monter le Mixer lever assy
précédemment assemblé et le fixer au
moyen de la vis (6) et l'écrou (4); ne pas
excéder avec le serrage.
Vérifier que le système tourne sans
interférences et que les roulements
relatifs ne sont pas serrés.
Introduire le Thrust Bearing (3) en
vérifiant que la partie avec le diamètre
FR
plus étroit soit tourné vers l'extérieur
(vers les pales). Introduire ensuite la
rondelle (2) et ensuite les roulements (1)
en s'assurant qu'ils atteignent la base de
leur logement.
Insérez de la graisse pour roulements
sur le Thrust Bearing (3).
Ce coussinet présente deux surfaces
externes et une cage où sont insérées
les billes en acier. Cette cage de tenue
présente des bords; les bords devront
être insérés vers la surface du coussinet
avec le diamètre plus large.

Publicité

loading