go-e CORE Guide Rapide page 15

Table des Matières
FI
Turvallisuutta ja vaatimustenmukaisuutta koskevat tiedot
Lataa asennus- ja käyttöohjeet sekä tietolehtinen kokonaisuudessaan: www.go-e.com.
Huomioitava ennen asennusta ja käyttöönottoa nstallation and commissioning: Noudata kaikkia tämän käyttöohjeen turvallisuusohjeita ja
huomautuksia! | Lue asennus- ja käyttöohje ja tietolehtinen huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Asiakirjat on tarkoitettu aut-
tamaan seuraavissa tapauksissa: 1. Laitteen turvallinen ja määräysten mukainen käyttö 2. Käyttöiän ja luotettavuuden lisääminen 3. Laitteen tai
muiden esineiden vauriotumisen välttäminen 4. Hengenvaaran ja terveydelle aiheutuvien vaarojen välttäminen.
Yleiset turvallisuusmääräykset: go-e Charger CORE-laitetta saa käyttää vain täyssähköautojen ja plug-in-hybridiautojen lataamiseen sille tar-
koitettujen sovittimien ja kaapeleiden kanssa. | Turvallisuusmääräysten laiminlyöminen voi johtaa vakaviin seurauksiin. go-e GmbH ei vastaa
laitevahingoista, jotka johtuvat tämän käyttöohjeen, turvallisuusmääräysten tai laitetta koskevien varoitusten noudattamatta jättämisestä. | Jos
lämpö on epänormaalia, älä kosketa go-e Charger-laitetta tai latauskaapelia ja keskeytä lataus välittömästi. Jos muovipinnassa on värimuutoksia
tai vääntymiä, ota yhteys asiakaspalveluun.| Älä koskaan peitä go-e Chargeria latauksen aikana. Kuumuus voi aiheuttaa tulipalon. | Sähkötoimis-
ten implanttien käyttäjien on sähkömagneettisten kenttien vuoksi pysyteltävä vähintään 60 cm:n etäisyydellä go-e Chargerista. | go-e Charger
CORE-laitteessa on tiedonsiirtoliitännät WLAN 802.11b/g/n 2,4GHz , LTE-FDD, GPRS, EDGE ja RFID. WLAN-verkkoa käytetään 2,4 GHz:n taajuudella,
kanavia 1−13 taajuuskaistalla 2412−2472 MHz. WLAN-verkon enimmäislähetysteho on 20 dBm. LTE:tä käytetään taajuuskaistoilla 1, 3, 7, 8 ja 20
maksimilähetystehon ollessa 23dBM. GPRS ja EDGE toimivat 900 ja 1800 MHz:n taajuusalueilla 35dBm:n enimmäislähetysteholla. RFID toimii 13,56
MHz:n taajuudella ja 60 dBμA/m:n enimmäislähetysteholla 10 metriin. | Tuotetta on käytettävä ilmoitettujen käyttöolosuhteiden puitteissa - mu-
kaan lukien jännitteet, virrat, lämpötilat ja muut ympäristöolosuhteet.
Maatiedot: Kansallisia ja paikallisia asennusmääräyksiä on noudatettava. | Maasta riippuen on noudatettava viranomaisten ja sähköverkkoyh-
tiöiden määräyksiä, kuten esim. koskien latauslaitteiden ilmoitus- tai lupavaatimusta tai yksivaiheisen latauksen rajoittamista. Tiedustele verkko-
yhtiöstä / sähköyhtiöstä, onko go-e Charger ilmoitus- tai lupavaatimuksen alainen ja onko muita rajoituksia noudatettava. | Ranska, Portugali,
Tanska, Italia, Espanja, Singapore ja Ruotsi: Asentaja on velvollinen opastamaan käyttäjää ja ilmoittamaan, että ryhmiin BA1 (tavallinen henkilö
- ei ammattitaitoinen eikä opastettu), BA2 (lapset) ja BA3 (vammaiset) kuuluvien henkilöiden, jotka eivät ole opastettuja, ei pitäisi päästä käsiksi
tuotteeseen. Tuote on myös asennettava sopivaan paikkaan 1,00-1,45 metrin korkeudelle maanpinnasta. | Alankomaat ja Italia: Mekaaninen
kytkentälaite on asennettava suoraan laturin yläpuolelle, jotta laturi voidaan eristää, jos laturissa on vika. go-e Charger CORE täyttää ylijännitekate-
gorian 3 vaatimukset. Tämä on toteutettava laturin ja sähköverkon sähkönsyötön väliin asennetulla shuntilla, joka asennetaan laturin ulkopuolelle.
Asentajan on suoritettava asennus, ja se voidaan tehdä samanaikaisesti laturin asennuksen kanssa. | Ranska: go-e Charger CORE T2S on varustet-
tu Amphenol-latauskaapelilla, jonka liittimeen on integroitu suljinmekanismi. Suljinmekanismi toimii suojana liittimen sisällä oleville sähköpinneil-
le ja on suunniteltu varmistamaan turvallinen kytkentä sähköajoneuvon latauksen aikana. Suljinmekanismi on fyysinen osa Amphenol-ajoneuvolii-
täntää. Kun liitin työnnetään oikein latausliitäntään, suljinmekanismi siirtyy sivuun ja sähköpinnit pääsevät kosketuksiin. Irrotettaessa se palautuu
alkuperäiseen asentoonsa ja peittää jälleen pinnit. Tämä mekanismi on suunniteltu suojaamaan liittimen pinnit silloin, kun kaapeli ei ole käytössä.
Tyyppimerkintä: Noudata go-e Charger CORE:n tyyppikilvessä olevia tietoja (katso kuva kokonaisuudessaan ladattavissa olevissa asennus- ja
käyttöohjeista).
Sähkötekniset suojatoimenpiteet: Korkea jännite - hengenvaara! Älä koskaan käytä go-e Charger CORE -laitetta, jos kotelo, latauspistoke tai kaapelit
ovat vaurioituneet tai avonaisia. | Sähköisku voi olla hengenvaarallinen. Älä koske laturin sisään tai latauspistokkeeseen käsin tai teknisin apuvälinein. |
Kaikki sähköasennusta koskevat tiedot on tarkoitettu ainoastaan sähköalan ammattilaiselle, jonka koulutus mahdollistaa kaikkien sähköteknisten
töiden suorittamisen voimassa olevien kansallisten määräysten mukaisesti. | Ennen asennusta tarkasta, ettei tuotteessa ole näkyviä vaurioita tai
että sen koteloa ei ole avattu luvatta. Mikäli havaitset vaurion, älä asenna tuotetta, vaan ota yhteyttä tekniseen tukeen. | Kytke sähkövirta pois
päältä ennen sähköliitäntöjen tekemistä. | Latausyksikön saa irrottaa seinäkiinnikkeestä vain pätevä sähköasentaja. Ennen mitään huolto- tai
irrotustöitä on katkaistava virta piiristä. | Asennus on suoritettava paikallisten, alueellisten ja kansallisten määräysten mukaisesti. | go-e Charger
CORE on kytkettävä pysyvästi vaihtosähköverkkoon. | Varmista, että laturiin johtava sähköjohto on kunnolla asennettu ja ehjä. | go-e Charger
CORE on luokiteltu Mode 3 -latauslaitteeksi. Muut lataustavat eivät ole sallittuja. | CORE on luokiteltu luokan I laitteeksi sähköiskulta suojaamisen
osalta. | CORE on luokiteltu luokan I laitteeksi sähköiskulta suojaamisen osalta. | Tämä tuote on suunniteltu täyttämään tiukimmat EMC-häiriön-
sieto- ja päästövaatimukset. Se täyttää teollisuusympäristöjen (ympäristö A) edellyttämät häiriönsietotasot sekä kotitalousympäristöjen (ympäristö
B) edellyttämät päästötasot.
Vikavirtasuojalaitteet: Tuote on asennettava pätevän sähköasentajan toimesta. | Johdonsuojakatkaisija (tai sulake) ei ole osa la-
turia ja se on asennettava erikseen pätevän sähköasentajan toimesta. Tämä katkaisija mahdollistaa myös latausaseman isoloin-
nin syöttöverkosta. Seuraavanlaisten johdonsuojakatkaisijoiden käyttö on sallittua: tyypin B tai C katkaisijat 16 tai 32 ampeerille:
3- tai 4-napainen kolmivaihekytkentää varten / 1- tai 2-napainen yksivaihekytkentää varten. | Asennuspaikassa käytettävissä olevan oikosulku-
virran (Icc) tulee olla alle 10 kA. | CORE:ssa on sisäänrakennettu vikavirtasuojamoduuli, jossa on vikavirtatunnistus (IΔn = 20mA AC ja 6 mA DC),
erillinen vikavirtasuojakatkaisija on asennettava ylävirtaan laitteesta katsottuna: RCD Tyyppi B (IΔn = 30mA AC ja 6 mA DC). IEC 60364-7-722 tai
vastaavat kansalliset asennusmääräykset voivat sisältää lisävaatimuksia asennukselle. | Kaikkien go-e Charger CORE -laitteen kanssa asennettujen
sähkölaitteiden (kuten katkaisijat ja suojalaitteet) on oltava asentajan asianmukaisesti määrittelemiä ja niiden toimintakunto on tarkistettava.
Ympäristöolosuhteet: Noudata teknisessä esitteessä ilmoitettuja sallittuja ympäristöolosuhteita. | go-e Charger CORE asennetaan pinta-asen-
nuksena seinään tai yhteensopiviin pylväisiin. Kiinnityspinnan on peitettävä laturin koko takapinta. Laturia ei saa asentaa lattiaan tai maahan. |
Laturi soveltuu sisä- ja ulkokäyttöön: Suosittelemme asennuspaikkaa, joka ei altistu suoralle auringonvalolle. Laturi on tarkoitettu auton kaasua
muodostavien akkujen lataamiseen vain hyvin ilmastoiduissa tiloissa. Laitetta ei saa käyttää sisätiloissa, jos on olemassa kohonnut vaara ammoni-
akkikaasuista. | Älä käytä laturia lähellä syttyviä tai räjähtäviä aineita, juoksevaa vettä tai lämpöä säteileviä laitteita.
Maadoitustesti: go-e Chargerissa on turvallisuustoimintona maadoitustesti, joka TT/TN-verkossa (useimmissa Euroopan maissa) estää latauksen,
jos sähköliitännän maadoitus ei ole riittävä. Tämä toiminto on vakiona käytössä. Sen saa kytkeä pois päältä go-e Charger-sovelluksessa vain, jos
on varmistettu, että verkossa ei ole maadoitusta (IT-verkko, esim. monilla alueilla Norjassa), jotta voit ladata myös siellä. go-e Charger ilmaisee
käytöstä poistetun „maadoitustestin" neljällä punaisella LEDillä (kello 3, 6, 9, 12 asento).
Latauspistoke: Latauskaapeli ja latauspistoke on kiinnitetty pysyvästi go-e Charger CORE -kaapeliin. | Älä käytä laturia, jos joko sähkönsyöttökaa-
peli tai latauskaapeli on vaurioitunut tai auki. | Asenna mukana toimitettu pistokkeen pidike pitämään tyypin 2 pistoke paikallaan. | Älä koskaan
käytä latauspistoketta märässä tai likaisessa tilassa. Pistokkeen koskettimien on oltava puhtaat ja kuivat ennen käyttöä. | Irrota pistoke vasta, kun
lataus on pysäytetty ja auto on vapauttanut latauspistokkeen lukituksen. Tartu latauspistokkeeseen irrottaaksesi sen ajoneuvosta. Älä koskaan
vedä kaapelista. | Adaptereita, muuntosovittimia eikä jatkojohtosarjoja saa käyttää. | Varmista, että latauskaapeli on irrotettu autosta ja asetettu
turvallisesti säilytykseen ennen liikkeellelähtöä.
Huolto, puhdistus ja korjaus: go-e Chargerin laitteiston tai ohjelmiston muutoksia tai korjauksia saa suorittaa vain go-e GmbH. | Vialliseksi
epäillyn go-e-tuotteen purkaminen on turvallisuussyistä annettava pätevän sähköasentajan tehtäväksi. | Ota aina ennen tuotteen purkamista yh-
teyttä go-e:n tekniseen asiakastukeen ja pyydä ratkaisu siitä, miten huoltotapauksessa toimitaan.| Latausrungon taakse on kiinnitetty luvattoman
käytön estävä etiketti-tarra. go-e Charger CORE -laitteeseen kiinnitettyjen varoitusmerkintöjen poistaminen ja vahingoittaminen tai latausrungon
avaaminen johtaa go-e GmbH:n vastuun menettämiseen. | CORE-latausrungon muuttaminen tai avaaminen johtaa tuotteen takuun raukeami-
seen. | go-e Chargeria CORE ei tarvitse huoltaa. | Laitteen voi puhdistaa kostutetulla liinalla. Älä käytä puhdistus- ja liuotinaineita. Älä puhdista
painepesurilla tai juoksevalla vedellä.
Kyberturvallisuuden vaatimustenmukaisuus (EN 18031-1:2024): Käyttäjätietojen turvallisuuden varmistamiseksi liitä laite suojattuun WLAN-
verkkoon. WLAN-verkkoa pidetään turvallisena, jos se käyttää WPA2- tai WPA3-salausta; WEP-salausta ei pidetä riittävän turvallisena. Jos myyt lait-
teen edelleen, varmista, että seuraava käyttäjä saa tiedon siitä, että oletussalasana on vaihdettava. Muuten laitteen turvallisuus saattaa vaarantua.
Hävittäminen: Direktiivin 2012/19/EU (WEEE) mukaisesti sähkölaitteita ei saa niiden käyttöiän päätyttyä hävittää talousjätteenä. Laite on toi-
mitettava sähköromulle tarkoitettuun keräyspisteeseen kyseisen maan lakisääteisten määräysten mukaisesti. | Hävitä myös pakkaus asianmu-
kaisesti, jotta sen voi kierrättää. | Akun hävittäminen: Akkua ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote sisältää sisäänrakennetun
litiumioniakun, johon käyttäjä tai asentaja ei pääse käsiksi. Tuotteen käyttöiän päätyttyä akun saa irrottaa vain pätevä huoltopalvelu ennen laitteen
hävittämistä. Irrotettu akku on hävitettävä erillään nimetyissä keräyspisteissä tai palautettava maksutta jälleenmyyjille. Oikea hävittäminen auttaa
estämään haittoja ympäristölle ja ihmisten terveydelle sekä mahdollistaa arvokkaiden materiaalien kierrätyksen.
Juridinen, takuu: Tämän käyttöoppaan tekijänoikeudet omistaa go-e GmbH. | Kaikki tekstit ja kuvat vastaavat teknistä tilaa ohjeen laatimisen
ajankohtana. go-e GmbH pidättää oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. Käyttöohjeen sisältö ei oikeuta mihinkään valmistajalle
esitettäviin vaatimuksiin. Kuvia käytetään havainnollistamiseen, ja ne saattavat erota todellisesta tuotteesta. | Kaikki takuuehdot löytyvät osoit-
teesta www.go-e.com.
28
28
Quick reference guide go-e Charger CORE / CORE T2S | V 1.3
NB
Sikkerhets- og samsvarsinformasjon
Last ned den komplette installasjons- og bruksanvisningen samt databladet her: www.go-e.com
Vær oppmerksom på følgende før installasjon og igangsetting: Følg alle sikkerhetsbestemmelser og instruksjoner i denne håndboken! | Les
installasjons- og bruksanvisning og databladet nøye, og ta vare på dem for fremtidig bruk. Dokumentene kan hjelpe deg med å: 1. bruke produktet
på en sikker og riktig måte 2. øke levetiden og påliteligheten 3. unngå skader på enheten eller materielle verdier 4. forhindre fare for liv og lemmer.
Generelle sikkerhetsbestemmelser: go-e Charger CORE kan kun brukes til å lade elektriske batterier (BEV) og plug-in-hybrider (PHEV) med de
medfølgende adapterene og kablene. | Det kan få alvorlige konsekvenser dersom man ser bort fra sikkerhetsforskriftene. go-e GmbH fraskriver
seg ethvert ansvar for skader som oppstår på apparatet hvis bruksanvisningen, sikkerhetsbestemmelsene eller advarslene ikke følges. | Ved
uvanlig varmeutvikling må du ikke berøre go-e Charger eller ladekabelen, og avbryte ladingen snarest mulig. Kontakt kundestøtte hvis plasten blir
misfarget eller deformert. | Ikke dekk til go-e Charger under lading. Ansamling av varme kan føre til brann. | Brukere av elektroniske implantater
bør holde en avstand på minst 60 cm fra go-e Charger på grunn av elektromagnetiske felt. | go-e Charger har kommunikasjonsgrensesnittene
WLAN 802.11b/g/n 2,4 GHz, LTE-FDD, GPRS, EDGE og RFID. WLAN brukes på en frekvens på 2,4 GHz, kanal 1–13 med frekvensbåndet 2412–2472
Mhz. Maksimal sendeeffekt for WLAN er 20 dBm. LTE opererer på frekvensbåndene 1, 3, 7, 8 og 20 med en maksimal sendeeffekt på 23 dBM.
GPRS og EDGE opererer på 900 og 1800 MHz med en maksimal sendeeffekt på 35 dBm. RFID kjører på en frekvens på 13,56 MHz med en mak-
simal utstrålt effekt på 60 dBμA/m ved 10 m. | Produktet må brukes i henhold til de spesifiserte driftsbetingelsene – inkludert spenning, strøm,
temperatur og andre miljøforhold.
Landsinformasjon: Nasjonale og lokale installasjonsforskrifter må følges. | Avhengig av land må kravene fra myndighetene og nettoperatørene
følges, f.eks. rapporterings- eller godkjenningsplikt for ladeinnretninger, eller begrensning av 1-faset lading. Ta kontakt med nettoperatøren for å
få informasjon om hvorvidt go-e Charger krever registrering eller godkjenning, og om andre begrensninger må overholdes. | Frankrike, Portugal,
Danmark, Italia, Spania, Singapore, Sverige: Installatøren er forpliktet til å instruere brukeren og gjøre oppmerksom på at personer som ikke
har fått opplæring i gruppene BA1 (vanlig person– verken erfaren eller instruert), BA2 (barn) og BA3 (funksjonshemmede), ikke skal ha tilgang til
produktet. I tillegg skal produktet monteres på et egnet sted mellom 1,00 og 1,45 m over gulvet. | Nederland og Italia: En mekanisk koblings-
innretning må installeres rett foran laderen for å sikre frakobling i tilfelle feil i laderen. go-e Charger CORE oppfyller kravene til et apparat i over-
spenningskategori 3 (OVC 3). Dette oppnås ved hjelp av en driftsstrømutløser installert utenfor laderen, dvs. mellom laderen og strømforsyningen.
Installasjonen må utføres av installatør og kan utføres samtidig som laderen installeres. | Frankrike: go-e Charger CORE T2S er utstyrt med en
Amphenol-ladekabel med integrert lukker (shutter) i kontakten. Lukkeren fungerer som et beskyttelsesdeksel for de elektriske stiftene i kontakten.
Den skal sikre trygg tilkobling under lading av elbilen. Lukkeren er en fysisk komponent i bilens Amphenol-kontakt. Når kontakten er riktig satt inn
i ladeuttaket, skyves lukkeren til side, slik at de elektriske stiftene får kontakt. Når kontakten kobles fra, går lukkeren tilbake til sin opprinnelige
posisjon og tildekker de elektriske stiftene igjen. Denne mekanismen beskytter stiftene når kabelen ikke er i bruk.
Typeskilt: Ta hensyn til opplysningene på typeskiltet til go-e Charger CORE (se illustrasjonen i den komplette nedlastbare installasjons- og bruk-
sanvisningen).
Tiltak for å beskytte mot elektrisitet: Høyspenning – livsfare! Aldri bruk go-e Charger CORE hvis hus, ladeplugg eller kabel er skadet/åpen(t). | Elektrisk
støt kan være dødelig. Ikke stikk hånden eller tekniske hjelpemidler inn i laderen eller ladepluggen. | All informasjon om den elektriske installasjonen
er kun beregnet på elektrikere som har fått opplæring i å utføre alle elektrotekniske arbeider i henhold til gjeldende nasjonale forskrifter. |
Kontroller produktet for synlig skade og uautorisert åpning av huset før installasjon. Hvis du oppdager dette, må du ikke installere enheten, men
kontakte teknisk støtte. | Koble fra strømmen før elektrisk tilkopling. | Laderen skal kun fjernes fra veggbraketten av en elektriker. Strømkretsen
må frakobles før vedlikeholds- eller demonteringsarbeid. | Installasjonen må utføres i samsvar med lokale, regionale og nasjonale forskrifter. |
go-e Charger CORE må være permanent koblet til et vekselspenningsnett. | Kontroller at strømkabelen som går til laderen, er riktig lagt og uska-
det. | go-e Charger CORE er klassifisert som modus 3-ladestasjon. Det er ikke tillatt å bytte til andre lademoduser. | CORE er klassifisert som et
apparat i klasse I med hensyn til beskyttelse mot elektrisk støt. | Dette produktet er utviklet for å oppfylle de strengeste kravene til EMC-immunitet
og -emisjon. Det oppfyller kravene til støyimmunitet som kreves i industrielle omgivelser (miljø A) og kravene til støyutstråling som gjelder for
husholdningsbruk (miljø B).
Jordfeilbrytere: Produktet må installeres av en kvalifisert elektriker. | En vernebryter (eller sikring) er ikke integrert i laderen og må installeres av
en kvalifisert elektroinstallatør. Denne lastskillebryteren kobler også laderen fra strømforsyningen. Effektbrytere med karakteristikk B eller C for
16 eller 32 ampere er tillatt: 3 eller 4 poler for trefasetilkobling / 1 eller 2 poler for enfasetilkobling. | Den tilgjengelige kortslutningsstrømmen (Icc)
på installasjonsstedet må ikke overstige 10 kA. | CORE har en innebygd jordfeilbrytermodul med jordfeilregistrering (IΔn = 20 mA AC og 6 mA DC).
En separat jordfeilbryter må kobles til installasjonen, type B (IΔn = 30mA AC und 6 mA DC). IEC 60364-7-722 eller tilsvarende nasjonale installas-
jonsforskrifter kan inneholde ytterligere installasjonskrav. | Alle elektriske apparater som installeres i forbindelse med go-e Charger CORE (f.eks.
kabler, sikkerhetsbrytere og verneinnretninger), må spesifiseres riktig av installatøren og kontrolleres for funksjon.
Miljøspesifikasjoner: Følg de tillatte omgivelsesbetingelsene i databladet. | go-e Charger CORE kan festes på veggen eller på kompatible søyler.
Monteringsflaten må dekke hele baksiden av laderen. Laderen må ikke monteres på bakken eller under bakkenivå. | Ladestasjonen er egnet til
innendørs og utendørs bruk: Steder uten direkte sollys anbefales. Laderen egner seg bare til lading av batterier som avgir gass, i godt ventilerte
rom. Apparatet må ikke brukes innendørs ved økt fare for ammoniakk. | Laderen må ikke brukes i nærheten av brennbare eller eksplosive stoffer,
rennende vann eller varmeutstrålingsutstyr.
Jordingstest: go-e Charger CORE har sikkerhetsfunksjonen „Jordingstest", som hindrer lading i TT/TN-strømnett (vanlig i de fleste europeiske land)
ved manglende jording av strømtilkoblingen. Denne funksjonen er aktivert som standard. Den må bare deaktiveres via go-e app hvis du er sikker
på at strømnettet ikke er jordet (IT-nett, f.eks. i mange regioner i Norge), slik at det også kan lades her. go-e Charger CORE visualiserer en deaktivert
„jordingstest" med 4 røde LED-lamper (som når klokka viser 3, 6, 9, 12).
Ladeplugg: Ladekabelen og ladepluggen er fast koblet til go-e Charger CORE. | Ladestasjonen må ikke brukes hvis strømledningen eller ladekabe-
len er skadet eller åpen. | Monter den medfølgende pluggholderen for å sikre type 2-pluggen. | Aldri bruk ladepluggen når den er våt eller skitten.
Kontaktene på pluggen må være rene og tørre før bruk. | Trekk først ut kontakten når ladingen er avsluttet og bilen har låst opp ladekontakten. Ta
tak i ladepluggen for å fjerne den fra bilen. Ikke trekk i ledningen. | Det er ikke tillatt å bruke adaptere, ombyggingsadaptere eller kabelforlengere.
| Sørg for at ladekabelen er koblet fra bilen og oppbevares trygt før du kjører.
Vedlikehold, rengjøring og reparasjon: Enhver endring eller reparasjon av maskinvare eller programvare på en go-e Charger må kun utføres
av fagpersoner hos go-e GmbH. | Av sikkerhetsgrunner kan et antatt defekt, permanent installert go-e-produkt kun demonteres av en kvalifisert
elektriker. | Før du demonterer et antatt defekt produkt, må du alltid ta kontakt med go-e teknisk kundestøtte og avvente deres beslutning om
den videre fremgangsmåten for å håndtere servicesaken. | Det er en etikett på baksiden av ladeenheten for å beskytte mot manipulering. Hvis
advarsler på go-e Charger CORE fjernes eller skades, eller hvis enheten åpnes, vil det føre til at go-e GmbH fraskriver seg ethvert erstatningsansvar.
| Modifisering eller åpning av CORE-ladeenheten vil føre til at produktgarantien blir ugyldig. | go-e Charger CORE er vedlikeholdsfri. | Apparatet
kan rengjøres med en fuktig klut. Ikke bruk rengjøringsmidler eller løsemidler. Ikke bruk høytrykksspyler eller rennende vann til rengjøring.
Samsvar med cybersikkerhetsstandarder (EN 18031-1:2024): For å beskytte brukerdata må laderen kobles til et sikkert trådløst nettverk. Et
trådløst nettverk anses som sikkert når det benytter WPA2 eller WPA3; WEP er ikke sikkert nok. Ved videresalg av laderen (kommersielt eller på
annet vis) må du sørge for at den nye brukeren informeres om at standardpassordet må endres, ellers kan sikkerheten bli svekket.
Avhending: I henhold til direktiv 2012/19/EU (WEEE) skal elektrisk utstyr etter endt bruk ikke kastes i husholdningsavfallet. Lever apparatet til et
innsamlingssted som er spesielt beregnet for elektrisk utstyr, i henhold til nasjonale lover og forskrifter. | Kast også produktemballasjen på riktig
måte, slik at den kan gjenvinnes. | Avhending av batterier: Batteriet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Dette produktet
inneholder et innebygd litiumionbatteri som ikke er tilgjengelig for brukeren eller installatøren. Når produktets levetid er over, må batteriet fjernes
av en kvalifisert tjenesteleverandør før enheten kan avhendes. Det fjernede batteriet skal avhendes separat på angitte innsamlingssteder, eller
det kan returneres kostnadsfritt til forhandleren. Riktig avhending bidrar til å hindre skade på miljøet og menneskers helse, og gjør det mulig å
gjenvinne verdifulle materialer. [Du finner relevant teknisk informasjon om batteriet i et eget kapittel i den fullstendige installasjons- og bruksan-
visningen som kan lastes ned.]
Juridiske merknader, produsentgaranti: Opphavsretten til denne bruksanvisningen tilhører go-e GmbH. | Alle tekster og illustrasjoner er i sams-
var med nyeste tekniske utvikling på tidspunktet da bruksanvisningen ble utarbeidet. go-e GmbH forbeholder seg retten til å foreta uanmeldte
endringer. Innholdet i bruksanvisningen rettferdiggjør ingen krav mot produsenten. Bildene er ment som illustrasjon og kan avvike fra det faktiske
produktet. | Du finner alle garanti- og reklamasjonsbestemmelser på www.go-e.com.
Quick reference guide go-e Charger CORE / CORE T2S | V 1.3
29
29
Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Core t2s

Table des Matières