Télécharger Imprimer la page
estesrockets.com
MODEL ROCKET INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES PARA EL MODELO DE COHETE/ INSTRUCTIONS POUR LES FUSÉESMINIATURES
KEEP FOR FUTUREREFERENCE• GUÅRDALAS PARAFUTURA REFERENCIA• Ä CONSERVERPOUR RÉFÉRENCEULTÉRIEURE
IMPORTANT: Please record date found on decal and keep for future ref*31ce.
IMPORTANTE: Favor de escribir la fecha que aparece en la calcomania
IMPORTANT: Prendre note de la date indiquée sur la décalcomanie
Read all instructions. Make sure you have all parts and supplies. Testfit all patts before applying glue. Sand as necessaty forprecision assembly.Product color and shape
may vat)'./ Leer todas las instrucciones. Asegurarse de tener todas las panes y los materiales. Probar el ajuste de las piezas antes de poner el pagamento. Lijar 10que sea
necesario para obtener un ensamblaje preciso. EI color y Ia forma pueden variar. / Lire toutes Ies instructions.
Vérifiersi les piéces s'assemblent bien avant de mettre de la colle. Poncer autant que nécessaire pour assurer un assemblage précis. La couleur et la forme du produit
peuvent varier.
SUPPLIES /
/ FOURNITURES
SCISSORS /
PENCIL/
RULER
LÅPIZ/
TIJERAS
REGLA/
REGLE
CISEAUX
CRAYON
030408
Engine mount tube / Tubo del
soporte del motor / Tube du bäti
moteur
E
030352
Body tube /
Tubo del cuerpo /
Tube du corps
F
031305
Fin tube /
Tubi dell'aletta
/
Tube
d'aileron
H
038178
Launch lug /
Agarradera de Ianzamiento /
Cosse
de lancement
Shock
cord
/
Cuerda de tensiön
/
Sandow
SUPER NEON
y guardarla para futura referencia.
et conserver
FINE SANDPAPER/
CARPENTER'S
HOBBY
KNIFE/
GLUE 1
UJA FINA/
PAPIER
ABRASIF
PEGAMENTO
DE
PRECISION
FIN
CARPINTERO/
COUTEAU DE
COUE Å BOIS
BR COLAGE
B
035021
Engine hook /
Gancho
del motor
/ Crochet
moteur
072654
Nose cone
insert / Inserciön
cono de la nariz / Piéce
d'insertion du nez conique
L
035801
Parachute
/
Paracaidas
/
Parachute
uta
pour toute référence ultérieure.
S 'assurer de posséder toutes Ies piéces et accessoires.
PLASTIC
CEMENT
/
RUBBER BANDS/ PRIMER (WHITE)/
CLEAR
TAPE
BANDAS
CINTAADHESIVA
CEMENTO
TRANSPARENTE,'
PLÅ$TICO
GOIIA
RUBAN ADHÉSIF COLLE AMATÉRE
BANDES
CAOUTCHOUC
INCOLORE
PLAST QUE
c
030165-2
de
Green adapter ring /
Rondana adaptadora verde /
Bague adaptatrice vert
G
032784
Laser
cut wood
Hoja de madera cortada con låser /
Planchette en bois coupée au laser
del
Nose cone /
Cono
Nez conique
1
Skill
Nivel de habilidad
Niveau de dextérité
PAINT (WHITE,
DE
BASEDEPINTURA
ORANGE,HOT
(BLANCA) /
PINK)
DE
APPRÉT ( BLANC)
PINTURA
(BLANCA,
TRANSPARENTE
NARANJA, ROSA
FUERTE)
(BLANC,ORANGE,
ROSECHAUD)
D
030162-2
Green engine block /
Bloqueador verde del
motor
moteur
sheet
/
de Ia nariz /
037491
Waterslide decal (not shown) / Calcomania
para sumergir en agua (no ilustrada) /
Décalcomanie par glissement å "eau (non
représentée)
7242
Level
2
CLEAR COAT
(OPTIONAL)/
CAPA
DE
PINTURA
(OPCIONAL)/
COUCHE DE
PEINTURE
INCOLORE
(OPTIONNEL)
/ Butée
de
verte
loading

Sommaire des Matières pour Estes SUPER NEON

  • Page 1 SUPER NEON 7242 Skill Level Nivel de habilidad Niveau de dextérité estesrockets.com MODEL ROCKET INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES PARA EL MODELO DE COHETE/ INSTRUCTIONS POUR LES FUSÉESMINIATURES KEEP FOR FUTUREREFERENCE• GUÅRDALAS PARAFUTURA REFERENCIA• Ä CONSERVERPOUR RÉFÉRENCEULTÉRIEURE IMPORTANT: Please record date found on decal and keep for future ref*31ce.
  • Page 2 TUBEMARKINGGUIDE& SHOCKCORDMOUNT / GUiA PARAHACERELTUBO& SOPORTE DELA CUERDADETENSION / GUIDE DE MARQUAGE DU TUBE ET MONTAGE DU SANDOW Make a copy if you want to keep instructions. / Tomar una copia si deseas guardar Ias instrucciones. / Faites une copie si vous voulez garder les instructions. ASSEMBLE ENGINE MOUNT / ENSAMBLAJE DEL SOPORTE DEL MOTOR / ASSEMBLER...
  • Page 3 MARK FIN TUBE / MARCAR EL TUBO DE LAS ALETAS / MARQUER UN TUBE DAILERON Remove guide. Use a door frame to extend all lines. / Quitar Iaguia. Usar el TAPE/ marco de una puerta para extender CINTA ADHESIVA/ todas las lineas. / Retirer le guide RUBAN Utiliser un cadre de porte pour tirer tous es traits.
  • Page 4 ATTACH LAUNCH LUG AND APPLY FILLETS / PEGAR LA AGARRADERA DE LANZAMIENTO Y APLICAR LOS TROZOS DE PEGAMENTO / ATTACHER LA COSSE DE LANCEMENT ET METTRE DES FILETS DE COLLE H centered between fin tubes. H centrada entre los tubos de Ias aletas.
  • Page 5 Ies serre NOTE: Recovery wadding and parachute must slide easily into body tube. If too tight, redo. / NOTE: Only Estes Recovery Wadding recommended. / NOTA: La guata de recuperaciön y eI paracaidas deben deslizarse con facilidad dentro del...
  • Page 6 Placer un démarreur neuf dans Ie moteur sans Ie courber. Pousser la fiche en place. Répéter les étapes de compte rebours et lancement. 0 2015 Estes-CoxCorp.All rightsreserved./ Todoslosderechosestånreservados./ Tousdroitsréservés Estes-CoxCorp.1295 HStreet,POBox227, Penrose,CO 81240-0227Made in / Hechoen / Fabriquéen : Guangdong,China/ Chine PN 084305(7-15)
  • Page 7 SUPER NEON 7242 Kompetenzniveau Livello di Abilitå Urovei zruenosti estesrockets.com ANWEISUNGENFÜREINE MODELLRAKETE/ ISTRUZIONI P ER IL RAZZO IN MINIATURA/ NÅVOD K MODELOVÉRAKETÉ ZURWEITERENVERFÜGUNGAUFBEWAHREN• CONSERVAREPER RIFERIMENTIFUTURI• USCHOVEJTEPRO BUDOUCi POUilTi ACHTUNG: Bitte Datum auf Aufkleber vermerken und zur weiteren Verfügung aufbewahral. IMPORTANTE: Per favore prendere nota della scritta sulla decalcomania e conservarla per riferimenti futuri.
  • Page 8 ROHRMARKIERUNGSANLEITUNG& HALTERUNG FÜR ELASTISCHEN KORDEI-ZUG/ GUIDAALLA MARCATURA DEL TUBO & SUPPORTO CAVODlTENSIONE / POMÜCKAOZNAöENiTUBUSUA ÜCHYTU STARTOVACiHO LANKA Kopie anfertigen, wenn Sie die Anweisungen behalten möchten. / Fare una copia se si vogliono conservare Ie istruzioni / Pokud si pokyny chcete ponechat, udélejte si kopii MOTORHALTERUNGSDETAIL ZUSAMMENBAUEN / MONTARE IL SUPPORTO DELMOTORE / SESTAVTE UCHYCENi M OTORU 3 mm...
  • Page 9 RUDERRÖHREMARKIEREN/ SEGNARE TUBO DELL'ALETTA/ VYZNACTETUBUS LOPATKY Führung entfernen. Türrahmen vemenden um alle Linien zu verlängern. / Rimuovere KLEBEBAND la guida. Usare Ia cornice della porta per NASTRO ADESIVO estendere tutte Ie linee. / Odstraöte pÅSKA voditko. Pouiijte råm dveii k prodlouieni oznaöenych ear.
  • Page 10 STARWORRICHTUNG ANBRINGEN UND LEISTEN AUFTRAGEN / ATTACCARE PINZETTA Dl LANCIO E APPLICARE STRISCINE / PÅIPEVNÉTE STARTOVACi OUSKAA NANESTE LEPIDLO H zentriert zwischen Ruderröhren. H centrato tra I tubi delle alette. / H je vycentrovåno mezi tubusy lopatek. Leim auf beiden Seiten Ruder- und Startvorrich...
  • Page 11 NOTA: Lovatta di recupero e il bandierina devono scivolare facilmente dentro il tubo del empfohlen. / corpo. Se troppo stretti, rifare. / NOTA: Si raccomanda solo l'ovatta di recupero ESTES. / POZNÅMKA:Doporuöujeme p ouzezåchrannou izolaci POZNAMKA: Zåchrannå izolace a stuha se musi snadno nasunout na trup. Pokud jsou piiliS tésné, upravte.
  • Page 12 Zåtku zasuhte na misto. Opakujte kroky v öåstech Odpoéitåvåni a Start. 0 2015 Estes-CoxCorp.Alle Rechtevorbehalten./ Tuttii dirittisono riservati./ VSechnapravavyhrazena.Estes-Cox Corp. 1295H Streeg, PO Box 227, Penrose, CO 81240-0227 Hergestellt in Guangdong, China / Fatto in Guangdong, Cina / Vyrobeno v Guangdongu v Ciné...

Ce manuel est également adapté pour:

7242