Table des Matières
  • Solución de Problemas
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Características Técnicas
  • Advertências de Segurança
  • Instruções de Utilização
  • Resolução de Problemas
  • Limpeza E Manutenção
  • DESCRIPTION (Fig. 1)
  • Technical Details
  • Safety Warnings
  • Cleaning and Maintenance
  • Technische Eigenschaften
  • Sicherheitshinweise
  • Mûszaki Adatok
  • Biztonsági Elõírások
  • Tisztítás És Karbantartás
  • POPIS PŘÍSTROJE (Obr. 1)
  • Technické Charakteristiky
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Instrukce K Použití
  • Řešení ProbléMů
  • POPIS PRÍSTROJA (Obr. 1)
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Riešenie Problémov
  • Čistenie a Údržba
  • Технически Характеристики
  • Указания За Употреба
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Указания По Эксплуатации
  • Диагностика И Устранение Неисправностей
  • Чистка И Уход
  • InformaţII Tehnice
  • Curăţare ŞI Întreţinere
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
ENERO 2013
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
FR - MANUEL D'UTILISATION
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
AR -
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
RO - MANUAL DE UTILIZARE
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VAPORIZADOR PORTÁTIL / HAND HELD STEAMER / DÉFROISSEUR PORTABLE /
HAND-DAMPFGLÄTTER / ÖÏÑÇÔÏÓ ÁÔÌÏÐÏÉÇÔÇÓ / HORDOZHATÓ GŐZÖLŐ /
PŘENOSNÝ NAPAŘOVAČ / PRENOSNÝ NAPAROVAČ / ПРЕНОСИМ УРЕД ЗА ПАРНО
ГЛАДЕНЕ / РУЧНОЙ ОТПАРИВАТЕЛЬ /
/ FIER DE CĂLCAT CU ABURI PORTATIV
MOD.:
PL-200
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Fig. 2 / Abb. 2 / Eik. 2 / 2. Ábra / Obr. 2 / Фиг. 2 /
Fig. 3 / Abb. 3 / Eik. 3 / 3. Ábra / Obr. 3 / Фиг. 3 /
Рис. 2 / 2
Рис. 3 / 3
Fig. 4 / Abb. 4 / Eik. 4 / 4. Ábra / Obr. 4 / Фиг. 4 /
Fig. 5 / Abb. 5 / Eik. 5 / 5. Ábra / Obr. 5 / Фиг. 5 /
Рис. 4 / 4
Рис. 5 / 5
Fig. 6 / Abb. 6 / Eik. 6 / 6. Ábra / Obr. 6 / Фиг. 6 /
Fig. 7 / Abb. 7 / Eik. 7 / 7. Ábra / Obr. 7 / Фиг. 7 /
Рис. 6 / 6
Рис. 7 / 7
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor PL-200

  • Page 1 Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare. MOD.: PL-200 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    • L’utilisation d’adaptateurs, et/ou de 1. DESCRIPTION (Fig. 1) rallonges est deconseillee. Si ces elements s’averaient indispensables, utiliser seulement des adaptateurs et Buse vapeur Bouton vapeur des rallonges qui respectent les normes Couvercle réservoir de securite en vigueur. Veillez a ne pas depasser la limite de puissance Réservoir à...
  • Page 14 Service d’Assistance Technique autorise operationnel ne depassant pas les 30 par le fabricant. mA. Consultez votre installateur. • Ne jamais mettre l’appareil sous le robinet • Ce produit est conçu pour une utilisation pour ajouter de l’eau. domestique et avec de l’eau du robinet. •...
  • Page 15: Dépannage

    immédiatement le bouton et remplir le l’utilisation. Attendre que l’appareil soit réservoir à eau. complètement refroidi. • Lorsque vous utilisez le défroisseur sans • REMARQUE : Pour éteindre la brosse tissu, veillez à garder une complètement l’appareil, débrancher distance d’au moins 5 cm entre la buse la fiche de la prise de courant.
  • Page 16 7. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES A la fin de la vie utile de l’appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures ménagères brutes. Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service.
  • Page 21 ôÝëåéá êáôÜóôáóç. Óå ðåñßðôùóç áìöéâïëßáò, 1. ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ (Eik. 1) áðåõèõíèåßôå óôçí ðëçóéÝóôåñç Õðçñåóßá Ôå÷íéêïý ÓÝñâéò. • Ôá õëéêÜ óõóêåõáóßáò (ÐëáóôéêÝò óáêïýëåò, Áêñïöýóéï áôìïý Êïìâßï áôìïý áöñïëÝî ðïëõåóôéñÝíïõ, êëð.) ðñÝðåé íá öõëÜóóïíôáé ìáêñéÜ áðü ôá ðáéäéÜ ãéáôß ÊáðÜêé åéóáãùãÞò ôïõ íåñïý Íôåðüæéôï...
  • Page 22 áðïêëåéóôéêÜ êáé ìüíï óå Ýíá Ôå÷íéêü ÓÝñâéò • ÐñÝðåé íá ðñïóÝ÷åôå ôá ðáéäéÜ ãéá íá óéãïõñåõôåßôå üôé äåí ðáßæïõí ìå ôç óõóêåõÞ. åîïõóéïäïôçìÝíï áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ êáé íá áðáéôåßôå ôç ÷ñÞóç ðñùôüôõðùí • Ãéá ìåãáëýôåñç ðñïóôáóßá, óõíéóôïýìå íá åãêáôáóôÞóåôå Ýíáí ìç÷áíéóìü áíôáëëáêôéêþí.
  • Page 23 • ¼ôáí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôïí áôìïðïéçôÞ, ï • ÓÇÌÅÉÙÓÇ: Ìçí áããßæåôå ôï áêñïöýóéï êüêêéíïò äåßêôçò èá áíÜâåé ðüôå-ðüôå ôïõ áôìïý êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ÷ñÞóçò ãéá íá óáò õðïäåßîåé üôé ç óõóêåõÞ Þ áìÝóùò ìåôÜ. Íá ðåñéìÝíåôå ìÝ÷ñé íá æåóôáßíåôáé. Áõôü äåí åðçñåÜæåé ôç ÷ñÞóç êñõþóåé...
  • Page 24 6. ÊÁÈÁÑÉÓÌÏÓ ÊÁÉ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ • ÁöáéñÝóôå ôç âïýñôóá õöáóìÜôùí áðü ôï áêñïöýóéï ôïõ áôìïý êáé êáèáñßóôå ôçí ìå Ýíá õãñü ðáíß. • Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå üîéíá ðñïúüíôá êáèáñéóìïý, áðïîåóôéêÜ Þ äéáëõôéêÜ. • Ìçí ôñáâÜôå ôïí áôìïðïéçôÞ, ìçí ôïí áöÞíåôå íá ðÝóåé êáé ìçí ðñïóðáèåßôå íá ôïí...

Table des Matières