Page 3
Cher Client, Nous vous félicitons d’avoir choisi un produit Immergas de haute qualité en mesure de vous assurer bien-être et sécurité pendant longtemps. En tant que Client Immergas vous pourrez toujours compter sur un Service d’Assistance Autorisé qualifié, préparé et recyclé...
Page 4
CONDITIONS INHÉRENTES À LA GARANTIE CONVENTIONNELLE IMMERGAS La garantie conventionnelle Immergas respecte tous les termes de la garantie légale et se réfère à la “ conformité au contrat ” au sujet des appareils Immergas; en plus de la garantie conventionnelle, Immergas offre les avantages suivants: - vérification initiale gratuite effectuée par notre service technique...
Page 5
Puissance thermique variable VICTRIX 50................................38 3.20 Données techniques VICTRIX 50..................................39 La société Immergas S.p.A. décline toute responsabilité en cas d’erreurs d’impression ou de transcription, en se réservant le droit d’apporter sans préavis toute modification à ses documents techniques et commerciaux.
Page 6
à gaz Immergas. aucune cloison commune ou qu’ils soient situés sur la couverture plate Les chaudières de la série « VICTRIX 50 » peuvent être installées en plein de l’édifice desservi, sans aucun mur commun; air ou dans un local approprié (installation de chauffage).
Page 7
être raccordée au Système de tubage flexible Ø 80 mm pour chaudières à condensation (point 1.11 de ce manuel). La chaudière « VICTRIX 50 » peut autrement évacuer les produits de la combustion directement à l’extérieur, à l’aide des kits d’évacuation des fumées prévus à...
Page 8
Dimensions principales. Légende: Hauteur (mm) Largeur (mm) Profondeur (mm) V - Branchement électrique G - Alimentation gaz R - Retour circuit P - Refoulement circuit Raccordements SC - Évacuation condensation (diamètre interne minimal Ø 13 mm) CIRCUIT 3/4” 1”1/2 1”1/2 Raccordements.
Page 9
Branchement électrique. L’installation électrique doit être conforme à la loi. La chaudière « VICTRIX 50 » a, pour tout l’appareil, un degré de protection IPX5D. La sécurité électrique de l’appareil n’existe que lorsque celui-ci est parfaitement relié à une installation efficace de mise à la terre, effectuée conformément aux normes de sécurité...
Page 10
• Programmateur de zone. Le tableau du programmateur de zone permet à l’utilisateur, outre les fonctions illustrées au point précédent, de contrôler et surtout d’avoir à portée de mains toutes les informations importantes en ce qui concerne le fonctionnement de l’appareil et du système thermique avec la possibilité d’intervenir commodément sur les paramètres précédemment configurés sans devoir pour autant se déplacer vers le lieu d’installation du régulateur de cascade et de zones.
Page 11
Attention: la chaudière ne doit être installée qu’avec un dispositif d’aspiration de l’air et d’évacuation des fumées apparent en plastique original Immergas « Serie Verde », comme le prévoit la norme en vigueur. Cette tuyauterie à vapeur est caractérisée par une marque d’identification spécifique accompagnée du message suivant: «...
Page 12
Tableaux des facteurs de résistance et des longueurs équivalentes. Longueur Longueur équivalente en m de tuyau équivalente Facteur de rond en m de tuyau TYPE CONDUIT Résistance Ø 80/125Ø 80/125 Ø 80Ø 80 Tuyau rond Ø 80/125 m 1 Aspiration Évacuation m 1,0 évacuation...
Page 13
Tableaux des facteurs de résistance et des longueurs équivalentes. Longueur Longueur équivalente en m de tuyau équivalente Facteur de rond en m de tuyau TYPE CONDUIT Résistance Ø 80/125Ø 80/125 Ø 80Ø 80 Tuyau Ø 80 m 1 Évacuation Évacuation m 0,24 m 1,0 Terminal complet d’évacuation Ø...
Page 14
Installation de la chaudière selon la configuration type « C ». Kit vertical avec tuile en aluminium Ø 80/125. La chaudière « VICTRIX 50 » sort de l’usine selon la configuration type Montage kit: installer l’adaptateur Ø 80/125 (1) sur l’orifice central de la «...
Page 15
1.10 Installation chaudière (simple) type « B » à foyer ouvert et tirage forcé. La configuration de la chaudière « VICTRIX 50 » à la sortie de l’usine est de type « B » (foyer ouvert et tirage forcé). L’air est directement aspiré dans le local où la chaudière est installée à...
Page 16
Kit horizontal Ø 80 avec évacuation murale. Kit horizontal Ø 80 avec évacuation par conduit collecteur. Montage Montage kit: installer le raccord coudé Ø 80 (1) avec côté mâle (lisse) sur kit: installer le raccord coudé Ø 80 (1) avec côté mâle (lisse) sur l’orifice l’orifice central de la chaudière jusqu’à...
Page 17
Système pour tubage Immergas Ø 80. Le système de tubage Ø 80 flexible « Serie Verde » ne doit être utilisé qu’avec des chaudières à condensation Immergas.
Page 18
Revisser le bouchon au terme de cette opération. Attention: la chaudière « VICTRIX 50 » n’est pas dotée de vase d’expansion sur l’installation. Il est obligatoire d’installer un vase d’expansion fermé de sorte à garantir le bon fonctionnement de la chaudière. Le vase d’expansion doit être conforme aux lois en vigueur dans le pays où...
Page 19
Le certificat de contrôle et de garantie est remis à l’utilisateur. 1.16 Pompe de circulation. Les chaudières de la série « VICTRIX 50 » sont fournies équipées d’un circulateur avec régulateur électrique de la vitesse à trois positions. Lorsque le circulateur est sur la première vitesse, la chaudière ne fonctionne pas correctement.
Page 21
1.18 Schéma Hydraulique avec 2 VICTRIX 50 en cascade avec option. Attention: les générateurs modulaires, c’est-à-dire installés en cascade (batterie) avec un kit de raccordement d’origine Immergas, doivent être considérés comme un appareil unique qui prend le numéro de matricule (numéro de fabrique) du générateur le plus proche des...
Page 22
1.19 Schéma Hydraulique avec 3 VICTRIX 50 en cascade avec option. Attention: les générateurs modulaires, c’est-à-dire installés en cascade (batterie) avec un kit de raccordement d’origine Immergas, doivent être considérés comme un appareil unique qui prend le numéro de matricule (numéro de fabrique) du générateur le plus proche des dispositifs de sécurité.
Page 24
1.21 Exemples d’installation VICTRIX 50 en cascade.
Page 25
1.22 Kits disponibles sur demande. • Kit thermorégulateur de cascade et zones. • Kit support pour fixation thermorégulateur murale. • Kit programmateur de zone. • Kit thermostat d’ambiance modulant. • Kit sonde extérieure. • Kit sonde de refoulement installation. • Kit sonde sanitaire pour ballon externe. •...
Page 26
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN Nettoyage et entretien. Attention: l’utilisateur doit absolument effectuer un entretien annuel de l’installation thermique et un contrôle de la combustion (« test fumées »). Ces opérations permettent de préserver les caractéristiques de sécurité, rendement et fonctionnement de la chaudière. Nous vous conseillons de stipuler des contrats de nettoyage et d’entretien annuels avec votre technicien local.
Page 27
VICTRIX 50 - Tableau de commandes. Légende: 1 - Interrupteur général 2 - Afficheur interface utilisateur 3 - Manomètre chaudière Allumage de la chaudière. Avant l’allumage de la chaudière, s’assurer que Brûleur éteint pour l’une des raisons suivantes: le circuit est plein d’eau en contrôlant l’aiguille du manomètre (3) qui devra - température de refoulement installation (T1) supérieure à...
Page 28
Paramètres modifiables par l’utilisateur. Paramètre Description Valeur limite Valeur limite Valeur Valeur configurée par inférieure supérieure d’origine l’Utilisateur Valeur de consigne eau chaude sanitaire 20 °C 70 °C 20 °C Modalité de fonctionnement sanitaire 0 = désactivé 1 = activé 2 = désactivé...
Page 29
Blocages chaudière à réarmement manuel. Code Description Remède Présence flamme non admise RESET Blocage allumage RESET 03, 05, 06, 07, Blocage interne (électronique) RESET, si ce phénomène persiste, appeler un 11, 13, 14, 15, technicien autorisé 16, 17, 44, 60 Blocage permanent RESET Intervention thermostat de sécurité...
Page 30
MISE EN SERVICE DE LA CHAUDIÈRE (CONTRÔLE INITIAL) Pour la mise en service de la chaudière, il est nécessaire de/d: - s’assurer de l’existence de la déclaration de conformité de l’installation; - contrôler que le gaz utilisé correspond bien au gaz pour lequel la chaudière a été...
Page 31
Schéma électrique VICTRIX 50. La résistance R8 doit être éliminée en cas de connexion de la Sonde La connexion des bornes M et O du Bus permet la gestion des chaudières Ballon. en cascade. Le pont X40 doit être éliminé en cas de connexion du Thermostat...
Page 33
Paramètres de fonctionnement de l’appareil. 2 secondes, l’écran affichera le message CODE puis un chiffre au hasard Le tableau suivant indique les paramètres de fonctionnement de la chaudière à la place des deux caractères numériques; établis en usine. - modifier la valeur à l’aide des touches + ou - jusqu’à obtenir le bon Pour modifier les paramètres réservés au technicien, introduire un code code;...
Page 34
Détection hystérésis en mode sanitaire OFF -20 °C 30 °C Temporisation chauffage 300 secondes Temporisation sanitaire 300 secondes Temporisation durant le passage de 0 = passage avec brûleur allumé fonctionnement sanitaire à fonctionnement 30 = passage avec brûleur éteint chauffage pendant 10 s Différence de température entre refoulement et 5 °C...
Page 35
Défauts de fonctionnement à réarmement manuel. Code « E » Description Remède Présence flamme non admise Contrôler l’électrode de détection Contrôler la carte électronique Blocage allumage Contrôler la vanne gaz Contrôler la carte électronique Contrôler la position des électrodes Contrôler le signal de flamme au minimum supérieur à...
Page 36
N.B.: les interventions d’entretien doivent être effectuées par un technicien autorisé (par exemple le Service d’Assistance Technique Immergas). - Odeur de gaz. Cette odeur est due à des fuites au niveau des tuyaux du circuit du gaz. Il est nécessaire de contrôler l’étanchéité du circuit d’amenée du gaz.
Page 37
Réglage de la puissance nominale du chauffage. • Contrôle de la puissance thermique nominale. La chaudière « VICTRIX 50 » est produite avec une puissance thermique La puissance thermique nominale de la chaudière dépend de la longueur sur le chauffage réglée au maximum. Il est donc conseillé de ne pas modifier des tuyaux d’aspiration de l’air et d’évacuation des fumées.
Page 38
Carte électronique VICTRIX 50 Vanne Gaz DUNGS Légende: 1 - Prise pression entrée vanne gaz 2 - Prise pression sortie vanne gaz 3 - Vis de réglage Off/Set 12 - Régulateur de débit gaz en sortie F1 - Fusible 2A - 230 V...
Page 39
3.17 Démontage de l’habillage. - dévisser les vis (2) présentes dans la partie supérieure de la tôle de support Pour faciliter l’entretien de la chaudière, il est possible de démonter de la façade de l’habillage (voir figure); complètement l’habillage en suivant les simples instructions suivantes: - dévisser les vis (3) présentes sur le flanc inférieur de la chaudière puis - démonter la grille inférieure de protection en tôle;...
Page 40
- Contrôler le contenu du siphon d’évacuation de l’eau de condensation. - S’assurer visuellement que le tuyau de vidange de l’eau de la soupape de sécurité n’est pas bouché. 3.19 Puissance thermique variable VICTRIX 50. MÉTHANE (G20) (G25) PROPANE (G31)