Parkside PLGK 12 A3 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PLGK 12 A3:

Liens rapides

AKKU-SET
PAPK 12 A4 (2 Ah) /
PAPK 12 B4 (4 Ah) +
LADEGERÄT
PLGK 12 A3 (2,4 A)
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsan-
leitung
BATTERY SET
PAPK 12 A4 (2Ah) /
PAPK 12 B4
(4Ah) + CHARGER
PLGK 12 A3 (2.4A)
User manual
Translation of the
original instructions
SET DE BATTER-
IES PAPK 12 A4
(2 Ah) / PAPK 12 B4
(4 Ah) + CHARGEUR
PLGK 12 A3 (2,4 A)
Mode d'emploi
Traduction de la
notice originale
IAN 492252_2407
ACCU-SET
PAPK 12 A4 (2 Ah) /
PAPK 12 B4
(4 Ah) + OPLADER
PLGK 12 A3 (2,4 A)
Gebruiksaanwijzing
Vertaling van de
oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
ZESTAW AKUMULA-
TORÓW PAPK 12 A4
(2 Ah) / PAPK 12 B4
(4 Ah) + ŁADOWA-
RKA PLGK 12 A3
(2,4 A)
Instrukcja obsługi
Tłumaczenie instrukcji
oryginalnej
SADA AKU-
MULÁTORŮ
PAPK 12 A4 (2 Ah) /
PAPK 12 B4 (4 Ah) +
NABÍJEČKA
PLGK 12 A3 (2,4 A)
Návod na obsluhu
Překlad původního
návodu k používání
AKUMULÁTORY
PAPK 12 A4 (2 Ah) /
PAPK 12 B4 (4 Ah) +
NABÍJAČKA
PLGK 12 A3 (2,4 A)
Návod na obsluhu
Preklad pôvodného
návodu na použitie
SET DE BATERÍAS
PAPK 12 A4 (2 Ah) /
PAPK 12 B4 (4 Ah) +
CARGADOR
PLGK 12 A3 (2,4 A)
Manual de instruc-
ciones
Traducción del ma-
nual original
BATTERISÆT
PAPK 12 A4 (2 Ah) /
PAPK 12 B4
(4 Ah) + OPLADER
PLGK 12 A3 (2,4 A)
Betjeningsvejledning
Oversættelse af den
originale brugsan-
visning
SET BATTERIE
PAPK 12 A4 (2 Ah) /
PAPK 12 B4 (4 Ah) +
CARICABATTERIE
PLGK 12 A3 (2,4 A)
Istruzioni per l'uso
Traduzione delle
istruzioni originali
AKKUKÉSZLET
PAPK 12 A4 (2 Ah) /
PAPK 12 B4 (4 Ah) +
TÖLTŐ PLGK 12 A3
(2,4 A)
Használati útmutató
Eredeti használati
utasítás fordítása
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PLGK 12 A3

  • Page 1 AKKU-SET ACCU-SET AKUMULÁTORY SET BATTERIE PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + PAPK 12 B4 PAPK 12 B4 (4 Ah) + PAPK 12 B4 (4 Ah) + LADEGERÄT (4 Ah) + OPLADER NABÍJAČKA CARICABATTERIE PLGK 12 A3 (2,4 A) PLGK 12 A3 (2,4 A) PLGK 12 A3 (2,4 A) PLGK 12 A3 (2,4 A) Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Návod na obsluhu Istruzioni per l’uso Originalbetriebsan- Vertaling van de Preklad pôvodného...
  • Page 2 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE User manual Page FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina Instrukcja obsługi Strona Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana Manual de instrucciones Página Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l’uso Pagina Használati útmutató Oldal...
  • Page 6: Table Des Matières

    Liste der verwendeten Piktogramme/ Symbole Seite Einleitung Seite estimmungsgem e er endung Seite Lieferumfang Seite Liste der Teile Seite Technische aten Seite Allgemeine Sicherheitshinweise Seite Inbetriebnahme Seite Produkt auspacken und grundreinigen Seite Bedienung Seite kku au aden Seite kku in das kku erkzeug einsetzen Seite Ladezustand des kkus am kku...
  • Page 7 Reinigung und Wartung Seite einigung Seite artung Seite Lagerung Seite Entsorgung Seite Garantie Seite b icklung im arantiefall Seite Service Seite DE/AT/CH...
  • Page 8: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole Lesen Sie die edienungsanleitung GEFAHR! ezeichnet eine efahr mit hohem isikograd die enn sie nicht vermieden ird den Tod oder eine sch ere erletzung zur olge hat rstickungsgefahr WARNUNG! ezeichnet eine efahr mit mittlerem isikograd die enn sie nicht vermieden ird den Tod oder eine sch ere erletzung zur olge haben kann z...
  • Page 9 VORSICHT! ezeichnet eine efahr mit niedrigem isikograd die enn sie nicht vermieden ird eine leichte bis m ige erletzung zur olge haben kann erbr hungsgefahr ACHTUNG! arnt vor m glichen Sachsch den urzschlussgefahr leichstrom spannung echselstrom spannung Schutzklasse II oppelisolierung Sicherung er enden Sie das Produkt nur in trockenen Innenr umen...
  • Page 10 Sch tzen Sie den kku vor itze und dauerhafter starker Sonneneinstrahlung ma 4 Sch tzen Sie den kku vor asser und euchtigkeit Sch tzen Sie den kku vor euer Sicherheitshin eise andlungsan eisungen eichen best tigt onformit t mit den f r das Produkt zutre enden ichtlinien Lithium Ionen kku...
  • Page 11: Einleitung

    AKKU SET PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + LADEGER T PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ Einleitung ir begl ck nschen Sie zum auf Ihres neuen Produkts Sie haben sich damit f r ein hoch ertiges Produkt entschieden ie edienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enth lt ichtige in eise f r Sicherheit ebrauch und ntsorgung achen Sie sich...
  • Page 12: Liste Der Teile

    kku darf nur mit Ladeger ten der Serie  12   TEAM geladen erden as Produkt ist nicht f r den ge erblichen insatz bestimmt ndere er endungen oder er nderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgem und stellen ein erhebliches nfallrisiko dar r aus bestimmungs idriger er endung entstandene Sch den bernimmt der ersteller keine aftung...
  • Page 13 ntriegelungstaste Ladeger t Ladekontrollleuchte Ladekontrollleuchte nschlussleitung mit etzstecker ˜ T h (L I PAPK 12 B4 nzahl der ellen ennspannung apazit t nergie (L I PAPK 12 A4 nzahl der ellen ennspannung 12 DE/AT/CH...
  • Page 14 (L I PAPK 12 A4 apazit t nergie a imale Temperatur hrend des Ladevorgangs bis 4 ei etrieb ei Lagerung bis 4 PLGK 12 A3 ennspannung ennfre uenz ennleistungsaufnahme DE/AT/CH...
  • Page 15 ennspannung ennstrom er teschutzsicherung Schutzklasse oppelisolierung ie folgenden kkus sind zum Laden mit dem Ladeger t geeignet P P 12 4 P P 12 1     P P 12 4 P P 12 1     ir empfehlen Ihnen diese kkus mit den folgenden Ladeger ten zu laden  ...
  • Page 16: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Ladedauer PLGK 12 A3 P P 12 4 P P 12 1 P P 12 4 12 min P P 12 1 unden k nnen kompatible rsatzakkus und Ladeger te ber den LI L nlineshop lidl de beziehen Allgemeine Sicherheitshinweise...
  • Page 17 inder d rfen nicht mit dem Produkt spielen einigungs und artungsarbeiten d rfen von indern nicht unbeaufsichtigt durchgef hrt erden WARNUNG! erfen Sie den kku nicht in den ausm ll ins ma 4 euer oder ins asser Setzen Sie den kku nicht ber l ngere eit starker Sonneneinstrahlung aus und legen Sie ihn nicht auf eizk rpern ab Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von...
  • Page 18 Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in   . er ebrauch von anderen kkus kann zu erletzungen und randgefahr f hren Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von   , S h die eine Überbrückung der Kontakte verursachen .
  • Page 19 Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen   . euer oder Temperaturen ber k nnen eine plosion hervorrufen Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und   laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen h .
  • Page 20   Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu   Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit starker   Sonneneinstrahlung aus und legen Sie ihn nicht auf . itze schadet dem kku und es besteht plosionsgefahr Lassen Sie einen erwärmten Akku vor dem Laden  ...
  • Page 21: Richtiger Umgang Mit Dem Akkuladegerät

    Richtiger Umgang mit dem Akkuladegerät inder sollten beaufsichtigt erden um sicherzustellen   dass sie nicht mit dem er t spielen   Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen . enutzen Sie ein defektes Ladeger t nicht nen Sie es nicht selbst amit ird sichergestellt dass die Sicherheit des er tes erhalten bleibt  ...
  • Page 22   . as Laden von anderen kkus kann zu erletzungen und randgefahr f hren Vermeiden Sie mechanische Beschädigungen des   . Sie k nnen zu inneren urzschl ssen f hren   ( . B. P . s besteht randgefahr egen der beim Laden auftretenden r rmung enn die nschlussleitung dieses er tes besch digt  ...
  • Page 23: Produkt Auspacken Und Grundreinigen

    Laden Sie in dem Ladeger t keine nicht   iederau adbaren atterien auf er enden Sie kein ubeh r elches nicht vom   ersteller empfohlen urde ies kann zu elektrischem Schlag oder euer f hren ˜ Inbetriebnahme ˜ Produkt auspacken und grundreinigen ntnehmen Sie das Produkt aus der erpackung und entfernen Sie s mtliche erpackungsmaterialien und Schutzfolien...
  • Page 24: Bedienung

    einigen Sie vor der ersten er endung alle Teile des Produkts ie im apitel einigung und artung beschrieben ˜ Bedienung ˜ A WARNUNG! Laden Sie den kku nur in trockenen umen   ie u en che des kkus muss sauber und trocken sein bevor Sie den kku in das Ladeger t einsetzen s besteht die efahr von erletzungen...
  • Page 25 VORSICHT! Setzen Sie den kku nicht e tremen   edingungen ie rme und St en aus s besteht erletzungsgefahr durch auslaufende lektrol tl sung Sp len Sie bei ugen oder autkontakt die betro enen Stellen mit asser oder eutralisator und suchen Sie einen rzt auf HINWEIS er kku...
  • Page 26 HINWEIS Lassen Sie den kku vor dem Laden abk hlen   er kku kann jederzeit geladen erden ohne dabei   dessen Lebensdauer zu verringern ine nterbrechung des Ladevorgangs f hrt nicht zu   einer esch digung des kkus Laden Sie den kku vor dessen er endung der Ladezustand mittel oder niedrig ist ie Ladekontrollleuchten gr n...
  • Page 27 ntnehmen Sie den kku aus dem kku erkzeug 2 Setzen Sie den kku in das Ladeger t erbinden Sie den etzstecker mit einer Steckdose enn der kku voll aufgeladen ist ntnehmen Sie den kku aus dem Ladeger t iehen Sie den etzstecker aus der Steckdose ˜...
  • Page 28 ˜ Ladezustand des Akkus am Akku-Werkzeug prüfen HINWEIS er kku muss in das kku erkzeug eingesetzt   sein um den Ladezustand zu pr fen ie Ladezustandsanzeige am kku erkzeug   signalisiert den Ladezustand des kkus alten Sie den inschalter gedr ckt enn das erkzeug in etrieb ist er Ladezustand des kkus...
  • Page 29: Kku Aus Dem Kku Erkzeug Entnehmen

    ˜ Akku aus dem Akku-Werkzeug entnehmen HINWEIS Schalten Sie das kku erkzeug aus bevor Sie den   aus dem kku erkzeug entnehmen r cken Sie die ntriegelungstasten iehen Sie den kku aus dem kku erkzeug ˜ W WARNUNG! chten Sie beim ohren darauf keine  ...
  • Page 30 HINWEIS Sie k nnen das Ladeger t auch an der   montieren ringen Sie 2 Schrauben im bstand von 4 mm mit ilfe beln an der unschposition einer and an Schraubenkopf kann einen urchmesser von haben Lassen Sie die Schraubenk pfe mit ca 1 mm bstand zur and hervorstehen 2 Setzen Sie das Ladeger t...
  • Page 31 ˜ Reinigung und Wartung ˜ Reinigung HINWEIS er enden Sie keine chemischen alkalischen   schmirgelnde oder andere aggressive einigungs oder esinfektionsmittel um das Produkt zu reinigen da diese die ber chen besch digen k nnen chten Sie darauf dass keine l ssigkeiten in das  ...
  • Page 32 einigen Sie das Produkt mit einem trockenen Tuch er enden Sie f r sch er zug ngliche Stellen einen eichen Pinsel ˜ Wartung as Produkt ist artungsfrei   ˜ Lagerung ie Lagertemperatur f r den kku betr gt z ischen  ...
  • Page 33 Pr fen Sie hrend einer l ngeren Lagerungsphase et a alle onate den Ladezustand des kkus und laden Sie den kku falls n tig ˜ Entsorgung ie erpackung besteht aus um eltfreundlichen aterialien die Sie ber die rtlichen ec clingstellen entsorgen k nnen eachten Sie die ennzeichnung der erpackungsmaterialien bei der bfalltrennung diese sind gekennzeichnet mit bk rzungen a und...
  • Page 34 as Produkt inkl ubeh r und die erpackungsmaterialien sind rec clebar und unterliegen einer er eiterten erstellerverant ortung ntsorgen Sie diese getrennt den abgebildeten Info tri Sortierinformation folgend f r eine bessere bfallbehandlung as Triman Logo gilt nur f r rankreich glichkeiten zur ntsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer emeinde oder Stadtver altung...
  • Page 35 Gerät entsorgen as S mbol der durchgestrichenen lltonne bedeutet dass dieses er t am nde der utzungszeit nicht ber den aushaltsm ll entsorgt erden darf as er t ist bei eingerichteten Sammelstellen ertsto h fen oder ntsorgungsbetrieben abzugeben udem sind ertreiber von lektro und lektronikger ten so ie ertreiber von Lebensmitteln zur cknahme verp ichtet LI L bietet Ihnen ckgabem glichkeiten direkt in den ilialen und...
  • Page 36 itte l schen Sie vor der ckgabe alle personenbezogenen aten itte entnehmen Sie vor der ckgabe atterien oder kkumulatoren die nicht vom ltger t umschlossen sind so ie Lampen die zerst rungsfrei entnommen erden k nnen und f hren diese einer separaten Sammlung zu efekte oder verbrauchte atterien kkus m ssen rec celt erden eben Sie atterien kkus und oder das Produkt...
  • Page 37 iese k nnen giftige Sch ermetalle enthalten und unterliegen der Sonderm llbehandlung ie chemischen S mbole der Sch ermetalle sind ie folgt admium uecksilber Pb Sie sind gesetzlich verp ichtet alte atterien und kkus nach ebrauch zur ckzugeben eben Sie deshalb verbrauchte atterien und kkus kostenfrei im andelsgesch ft z Ihrer LI L iliale oder bei einer kommunalen Sammelstelle atterien und kkus k nnen Sto e enthalten die sch dlich...
  • Page 38 Sie dazu die Pole ab um einen u eren urzschluss zu vermeiden utzen Sie atterien mit langer Lebensdauer oder kkus um die ntstehung von bf llen aus lt atterien zu verringern eachten Sie die n eisungen zum Lagern und vermeiden Sie das vollst ndige nt und u aden des kkus um die Lebensdauer zu verl ngern ar ber hinaus sollten Sie atterien oder lektro und...
  • Page 39 Ihre gesetzlichen echte erden in keiner eise durch unsere unten aufgef hrte arantie eingeschr nkt ie arantie f r dieses Produkt betr gt ahre ab aufdatum ie arantiezeit beginnt mit dem aufdatum e ahren Sie den riginalkaufbeleg an einem sicheren rt auf da dieses okument als ach eis des aufs erforderlich lle Sch den oder ngel die bereits zum eitpunkt des...
  • Page 40 ie arantie deckt aterial und erstellungsfehler ab iese arantie erstreckt sich eder auf Produktteile die normalem erschlei unterliegen und somit als erschlei teile gelten atterien kkus Schl uche arbpatronen noch auf Sch den an zerbrechlichen Teilen z Schalter oder Teile aus las ˜...
  • Page 41 Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service nschrift bersenden uf parkside di com k nnen Sie diese und viele eitere andb cher einsehen und herunterladen it diesem ode gelangen...
  • Page 42 ˜ Service ail o im lidl de Service Österreich 2 2 2 ail o im lidl at Service Schweiz ail o im lidl ch DE/AT/CH...
  • Page 43 List of pictograms used ....Page Introduction ......Page Intended use .
  • Page 44 Cleaning and maintenance ... . Page Cleaning ......Page Maintenance .
  • Page 45: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Read the instruction manual. DANGER! – Designating a hazard with high risk, which will result in death or severe injury if not avoided e g risk of su ocation WARNING! – Designating a hazard with moderate risk, which can result in death or severe injury if not avoided (e.g.
  • Page 46 NOTICE! – Warns of possible damage to property/ the product if not avoided (e.g. risk of short circuit) Direct current/voltage Alternating current/voltage Protection class II (double insulation) Fuse Use the product in dry indoor spaces only. Protect the battery against heat and continuous intense sunlight.
  • Page 47 Protect the battery against water and moisture. Protect the batter from re Safety information Instructions for use CE mark indicates conformity with relevant EU directives applicable for this product. Lithium-ion battery 46 GB/IE...
  • Page 48: Introduction

    BATTERY SET PAPK 12 A4 (2Ah) / PAPK 12 B4 (4Ah) + CHARGER PLGK 12 A3 (2.4A) ˜ Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal.
  • Page 49: Parts List

    the  12   TEAM series. The rechargeable battery may only be charged using chargers from the  12   TEAM series. The product is not intended for commercial use. Any other usage or modi cation of the product is deemed to be improper and carries a signi cant risk of accidents The manufacturer accepts no responsibility for damage(s) attributable to misuse.
  • Page 50: Technical Data

    Charger Charging control LED – Red Charging control LED – Green Mains cord with mains plug ˜ Technical data (L I PAPK 12 B4 Number of cells: Rated voltage: 12 V Capacity: Energy: (L I PAPK 12 A4 Number of cells: Rated voltage: 12 V Capacity:...
  • Page 51 +50 °C While charging: +4 °C to +40 °C During operation: +4 °C to +50 °C During storage: 0 °C to +45 °C PLGK 12 A3 Rated voltage: Rated frequency: Rated power consumption: Rated voltage: 12 V Rated current:...
  • Page 52     PAPK 12 B4 PAPK 12 D1     We recommend you to charge these batteries with the following chargers: PLGK 12 A3   PDSLG 12 A2   Charging time PLGK 12 A3 PAPK 12 A4 60 min PAPK 12 C1...
  • Page 53: General Safety Notes

    General safety notes This product can be used by children aged from   8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 54 Careful handling and use of battery devices Charge the batteries only in chargers that are part of   TEAM . isk of re if a charger that is suitable for a speci c t pe of batter is used ith other batteries.
  • Page 55 . Damaged   or altered batteries can be unpredictable and lead to re explosion or risk of injury.   . ire or temperatures over 1 cause an explosion. Follow all instructions for charging and never charge   the battery or the battery-powered tool outside the temperature range stated in the operating .
  • Page 56 Special safety directions for battery-operated tools   . Inserting a battery into a power tool that is switched on may result in accidents. Recharge the batteries indoors only because the   To reduce the electric shock hazard, unplug the   battery charger from the mains before cleaning the Do not subject the battery to strong sunlight over long  ...
  • Page 57: Correct Handling Of The Battery Charger

    . The product   could be damaged. Correct handling of the battery charger Children must be supervised to ensure that they do not   play with the device. Before each use, check the charger, cable and plug   . Do not use a defective charger and do not open it up yourself.
  • Page 58 . This can   result in internal short circuits. The charger must not be operated on or in the   ( . . ). isk of re due to heating caused b charging If the connection cable of this device is damaged, it  ...
  • Page 59: First Set-Up Of The Product

    ˜ First set-up of the product ˜ Unpacking the product and basic cleaning 1. Take the product out of the packaging and remove all packaging materials and plastic wrappings. 2. Check to make sure that all listed parts are included (see “Scope of delivery”).
  • Page 60: Operation

    ˜ Operation ˜ Charging the battery WARNING! harge the batter in a dry room only. Prior to   inserting the battery into the charger , check that the outer surface of the battery is clean and dry. There is a risk of injury due to electric shock.
  • Page 61 NOTE Only use chargers from the  12   TEAM series to   recharge the battery. If a fully recharged battery lasts for considerably   shorter operating times, the battery is used up and needs to be replaced. Only use an original replacement battery from the  12 ...
  • Page 62 The charging control LEDs (green and red ) indicate   the status of the charger and the battery: Status Green LED lights up Charger ready for use without battery inserted reen L lights up Battery fully charged ed L lights up Battery charging emove the batter from the battery device.
  • Page 63: Inserting The Battery Into The Battery Device

    ˜ Inserting the battery into the battery device NOTE nl insert the rechargeable batter once the   battery device is ready for use. Push the battery along the guide rail into the device. You will hear it click into place. ˜...
  • Page 64: Device

    Press and hold the power button during operation of the battery device. The charge level of the batter is indicated by   illumination of the corresponding LED lights: Status red – yellow – green Battery fully charged red – yellow Battery half charged Battery needs to be charged ˜...
  • Page 65 ˜ W WARNING! When drilling, be careful not to damage any supply   lines se suitable search devices to nd these or consult an installation plan for guidance. Contact with electrical cables can lead to electric shock and re Contact with a gas pipe can result in an explosion. Damage to a water pipe can lead to property damage and electric shock.
  • Page 66: Cleaning And Maintenance

    2. Attach the charger with the openings of the wall bracket to the two screws. Pull the charger down until it stops. ˜ Cleaning and maintenance ˜ Cleaning NOTE Do not use chemical, alkaline, abrasive or other   aggressive detergents or disinfectants to clean this product as they might be harmful to its surfaces.
  • Page 67: Storage

    ˜ M The product is maintenance free.   ˜ Storage The storage temperature for the batter is bet een   and 4 Avoid extreme cold or heat during storage to ensure the   batter output is not adversel a ected Only store the battery in a partially-charged state.
  • Page 68 ˜ Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Observe the marking of the packaging materials for waste separation, which are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with following meaning: 1–7: plastics/20–22: paper and breboard composite materials...
  • Page 69 The product incl. accessories and packaging materials are recyclable and are subject to extended producer responsibility. Dispose them separately, following the illustrated Info-tri (sorting information), for better waste treatment. The Triman logo is valid in France only. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
  • Page 70: Disposal

    Environmental damage through incorrect Remove the batteries/battery pack from the product before disposal. Batteries/rechargeable batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follo s cadmium mercur...
  • Page 71 The arrant for this product is ears from the date of purchase. The warranty period begins on the date of purchase. Keep the original sales receipt in a safe location as this document is required as proof of purchase. Any damage or defects already present at the time of purchase must be reported without delay after unpacking the product.
  • Page 72: Warranty Claim Procedure

    rechargeable batteries, tubes, cartridges), nor damage to fragile parts, e.g. switches or glass parts. ˜ Warranty claim procedure So that your request can be processed quickly, please observe the following instructions: For all inquiries, please have the receipt and item number 492252_2407) ready as proof of purchase.
  • Page 73: Service

    You can download and view this and numerous other manuals at parkside-diy.com. This QR code takes you directly to parkside-diy.com. Choose your country and use the search screen to search for the operating instructions. Entering the item number 492252_2407 takes you to the operating instructions for your item.
  • Page 74 Liste des pictogrammes/symboles utilisés ....... . . Page Introduction ......Page Utilisation conforme aux prescriptions .
  • Page 75 Nettoyage et entretien ....Page Nettoyage ......Page Maintenance .
  • Page 76: Liste Des Pictogrammes/Symboles Utilisés

    Liste des pictogrammes/symboles utilisés Lisez le mode d’emploi. DANGER  Indi ue un danger avec un ris ue ui s il n est pas vit peut entra ner la mort ou une blessure grave par e ris ue d tou ement ou d’asphyxie) A ERTISSEMENT ...
  • Page 77 PRUDENCE  Indi ue un danger avec un faible ris ue ui s il n est pas vit peut entra ner une blessure l g re mod r e par e ris ue de brûlures) ATTENTION  vertit du ris ue d ventuels dommages mat riels par e ris ue de court-circuit)
  • Page 78 Protégez la batterie de la chaleur et du rayonnement solaire direct permanent. Protégez la batterie de l'eau et de l'humidité. Protégez la batterie du feu. Consignes de sécurité Instructions de manipulation Le sigle con rme la conformit au directives de l’UE applicables au produit.
  • Page 79: Set De Batteries Papk 12 A4 (2 Ah) / Papk 12 B4 (4 Ah) + Chargeur Plgk 12 A3

    SET DE BATTERIES PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + CHARGEUR PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ Introduction ous vous f licitons pour l achat de votre nouveau produit ous avez opt pour un produit de grande ualit Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la s curit l utilisation et la mise au rebut.
  • Page 80: Contenu De L'emballage

    tre e clusivement utilis e avec tous les appareils de la s rie  12   TEAM La batterie doit tre uni uement charg e avec des chargeurs de la série  12   TEAM. Le produit n est pas pr vu pour une utilisation commerciale autres utilisations ou modi cations du produit sont considérées comme non conforme aux prescriptions et présentent un risque d’accident important.
  • Page 81 Chargeur Voyant de contrôle de charge – Rouge Voyant de contrôle de charge – Vert ordon d alimentation avec che secteur ˜ D )  PAPK 12 B4 ombre de cellules Tension nominale 12 V apacit nergie )  PAPK 12 A4 ombre de cellules Tension nominale 12 V...
  • Page 82   Temp rature ma imale urant la charge Lors du fonctionnement urant le stockage   PLGK 12 A3   Tension nominale 220–240 V~ uence nominale 50–60 Hz Puissance nominale l entr e   Tension nominale 12 V ourant nominal usible de protection...
  • Page 83   ous vous recommandons de charger ces batteries avec les chargeurs suivants   P SL 12 2   PLGK 12 A3 P P 12 4 P P 12 1 P P 12 4 12 min P P 12 1 Les clients peuvent se procurer des accus de rechange et des chargeurs compatibles sur la boutique en ligne de LIDL www.lidl.de.
  • Page 84: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de   ans et des personnes a ant des capacit s ph si ues sensorielles ou mentales réduites ou manquant d e p rience et de connaissances si ils sont surveill s ou si ils ont été...
  • Page 85 précaution    12   TEAM. Lorsqu’un chargeur est adapté à seulement un certain type de batteries il e iste un ris ue d incendie s il est utilis avec d’autres batteries.   . L’utilisation d’autres batteries peut provo uer des blessures et repr sente un ris ue d’incendie.
  • Page 86 . Le liquide s’écoulant de la batterie peut conduire à des irritations de la peau ou des brûlures.   Les batteries endommag es ou modi es peuvent se comporter de mani re impr visible et provo uer un incendie une e plosion ou entra ner un ris ue de blessure.
  • Page 87: Consignes De Sécurité Spéciales Concernant Les Appareils À Batterie

    Maintenance   . Toute maintenance de batteries doit être e ectu e seulement par le fabricant ou par des services apr s vente agr Consignes de sécurité spéciales concernant les appareils à batterie   . L’insertion d’une batterie dans un outil lectri ue sous tension peut entra ner des accidents  ...
  • Page 88     . Il existe un risque de court-circuit et des vapeurs ris uent de s chapper pouvant irriter les voies respiratoires eillez une arriv e d air frais et consultez immédiatement un médecin en cas de troubles.   L’appareil risquerait d’être détérioré. Les enfants doivent tre surveill s pour garantir u ils ne  ...
  • Page 89   . Il y a un risque de décharge électrique.   L'encrassement et la pénétration d'eau augmentent le risque de choc électrique.   . La charge d’autres batteries peut provo uer des blessures et repr sente un risque d’incendie. . Ils  ...
  • Page 90 Si le cordon d alimentation servant au branchement de   cet appareil est endommag il doit tre remplac soit par le fabricant ou par son service apr s vente soit par un personnel uali a n d viter tout danger La batterie de votre appareil n est livr e ue partiellement  ...
  • Page 91 ˜ Mise en service ˜ Déballage du produit et premier nettoyage 1. Sortez le produit de l’emballage et retirez tous les mat riau d emballage et lms protecteurs ri ez si toutes les pi ces sont disponibles et si l tendue de la livraison est compl te voir ontenu de l emballage ri ez si le produit et toutes les pi ces sont en bon...
  • Page 92: Fonctionnement

    ˜ Fonctionnement ˜ Ch A ERTISSEMENT  Chargez la batterie uniquement dans des locaux   secs. La surface extérieure de la batterie doit être propre et s che avant de l ins rer dans le chargeur Il existe un risque de blessures par électrocution. PRUDENCE ...
  • Page 93 REMARQUE La batterie n’atteint sa pleine capacité qu’après   plusieurs charges. hargez la batterie avant la premi re utilisation   Pour charger la batterie utilisez e clusivement un   chargeur de la série  12   TEAM. Une durée de fonctionnement nettement raccourcie  ...
  • Page 94 Les vo ants de contr le de charge vert et rouge   indi uent l tat du chargeur et le niveau de charge de la batterie État verte allum e sans Chargeur prêt à l’emploi accu inséré Batterie entièrement vert allum e chargée La batterie est en cours de LED rouge allumée...
  • Page 95 ˜ I REMARQUE N’insérez la batterie dans l outil sans l ue lors ue   ce dernier est prêt à être utilisé. Glissez la batterie le long du rail de guidage dans l’outil sans l La batterie s enclenche de mani re audible ˜...
  • Page 96 Le niveau de charge de la batterie est a ch par le   vo ant L correspondant ui s allume État         Batterie entièrement chargée Batterie chargée à moitié rouge La batterie doit être chargée ˜ R REMARQUE teignez l outil sans l avant d en retirer la batterie  ...
  • Page 97 ˜ M A ERTISSEMENT  Veillez à ne pas détériorer de lignes d’alimentation   lors du perçage. Utilisez des appareils de recherche appropri s pour les rep rer ou aidez vous d un plan d installation Le contact avec des lignes lectri ues peut conduire à...
  • Page 98 diam tre de mm Laissez d passer les t tes de vis d env 1 mm du mur 2. Placez le chargeur avec les ouvertures du support mural sur les deu vis Tirez le chargeur vers le bas jus u la but e ˜...
  • Page 99 REMARQUE Un nettoyage régulier et approprié aide à garantir une   utilisation en toute s curit et prolonge la dur e de vie du produit. etto ez le produit avec un chi on sec tilisez un pinceau souple pour atteindre les endroits di ciles ˜...
  • Page 100 charge sur l outil sans l signalise le niveau de charge de la batterie. Retirez la batterie de l outil sans l avant de le stocker pour une longue période. Pendant une p riode de stockage plus longue v ri ez le niveau de charge de la batterie tous les mois environ ˜...
  • Page 101 Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux d emballage sont rec clables et rel vent de la responsabilit élargie du producteur. Éliminez-les s par ment en suivant l Info-tri illustr e dans l’intérêt d’un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n est valable u en rance otre mairie ou votre municipalit vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits...
  • Page 102 n de contribuer la protection de l environnement veuillez ne pas jeter votre produit usag dans les ordures m nag res mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d ouverture vous pouvez contacter votre municipalit Les piles/piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent tre rec cl es Les piles et ou piles rechargeables...
  • Page 103 Les piles piles rechargeables ne doivent pas tre mises au rebut avec les ordures m nag res lles peuvent contenir des m tau lourds to i ues et doivent tre consid r es comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants cadmium mercure...
  • Page 104 Ind pendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des d fauts de conformit du bien et des vices r dhibitoires dans les conditions pr vues au articles L217–4 à L217–13 du Code de la consommation et aux articles 1 41 1 4 et 22 2 du ode ivil Le vendeur livre un bien conforme au contrat et r pond des...
  • Page 105 s il pr sente les ualit s u un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publi ues faites par le vendeur par le producteur ou par son repr sentant notamment dans la publicit ou l‘étiquetage ; u s il pr sente les caract risti ues d nies d un commun accord par les parties ou être propre à...
  • Page 106 1 4 1 L action r sultant des vices r dhibitoires doit tre intent e par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la d couverte du vice Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Le produit a t fabri u selon des crit res de ualit stricts et contr l consciencieusement avant sa livraison n cas de...
  • Page 107 Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans ui suivent la date d achat nous le r parerons ou le remplacerons notre choi gratuitement pour vous La période de garantie n’est pas prolongée par une demande de garantie acceptée.
  • Page 108 Pour toute demande veuillez conserver le ticket de caisse et le num ro de r f rence de l article I 492252_2407) au titre de preuves d achat Le numéro de référence de l‘article est indiqué sur la plaque signal ti ue du produit sur une gravure pr sente sur celui-ci sur la page de couverture de votre manuel en bas gauche ou sur l‘autocollant placé...
  • Page 109 Le site parkside-diy.com vous permet de visualiser et de t l charger ce mode d‘emploi ainsi que de nombreux autres manuels. Ce code vous permet d acc der directement au site parkside-diy.com. S lectionnez votre pa s et cherchez les modes d‘emploi dans le champ de recherche.
  • Page 110 ˜ Service après-vente Service après-vente France E-Mail owim@lidl.fr Service après-v 1 11 Lu embourg E-Mail owim@lidl.be FR/BE...
  • Page 111 Lijst van gebruikte pictogrammen/ symbolen ......Pagina 112 Inleiding ......Pagina 115 Beoogd gebruik .
  • Page 112 Schoonmaken en onderhoud ..Pagina 133 Schoonmaken......Pagina 133 Onderhoud .
  • Page 113 Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen Lees de gebruiksaanwijzing. GEVAAR! uidt op een gevaar met een hoog risico dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben, als dit niet wordt voorkomen (bijv. verstikkingsgevaar) WAARSCHUWING! uidt op een gevaar met een middelmatig risico dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben, als dit niet wordt voorkomen (bijvoorbeeld gevaar voor elektrische schokken)
  • Page 114 VOORZICHTIG! uidt op een gevaar met een laag risico dat licht tot matig letsel tot gevolg kan hebben, als dit niet wordt voorkomen (bijv. verbrandingsgevaar) OPGELET! aarschu t voor mogelijke schade aan eigendommen (bijv. risico op kortsluiting) Gelijkstroom/-spanning isselstroom spanning Beschermingsklasse II (dubbele isolatie) Beveiliging Gebruik het product alleen in droge binnenruimtes.
  • Page 115 Bescherm de accu tegen hitte en langdurig, intens zonlicht. ma 4 Bescherm de accu tegen water en vocht. Bescherm de accu tegen vuur. Veiligheidsaanwijzingen Handelingsaanwijzingen teken bevestigt dat het product voldoet aan de betre ende richtlijnen Lithium-ion accu 114 NL/BE...
  • Page 116 ACCU SET PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + OPLADER PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product heeft voor een hoog aardig product gekozen e gebruiksaan ijzing is een deel van het product bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en ver ijdering aakt zich voor de ingebruikname van het...
  • Page 117  12   TEAM e accu mag alleen met opladers van de serie  12   TEAM worden opgeladen. Het product is niet bestemd voor commercieel gebruik. Andere toepassingen of veranderingen van het product gelden als onjuist en vormen een substantieel gevaar voor ongevallen e fabrikant ijst iedere aansprakelijkheid af voor schade die ontstaat door ander gebruik dan het beoogde.
  • Page 118 Accu Ontgrendelingstoets Oplader plaadcontrolelampje plaadcontrolelampje roen Aansluitsnoer met stekker ˜ Technische gegevens (L I PAPK 12 B4 Aantal cellen: Nominale spanning: 12 V apaciteit Energie: (L I PAPK 12 A4 Aantal cellen: Nominale spanning: 12 V apaciteit Energie: NL/BE...
  • Page 119 Maximum temperatuur: Tijdens het opladen: tot 4 Tijdens gebruik: Bij opslag: tot 4 PLGK 12 A3 Nominale spanning: 220–240 V~ Nominale frequentie: 50–60 Hz Nominaal vermogensverbruik: Nominale spanning: 12 V Nominale stroom: Zekering: Beschermingsklasse: (dubbele isolatie) 118 NL/BE...
  • Page 120 PAPK 12 B4 P P 12 1     ij raden u aan om deze accu s met de volgende opladers op te laden: PLGK 12 A3   P SL 12 2   Oplaadduur PLGK 12 A3 PAPK 12 A4...
  • Page 121: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    Algemene veiligheidsaanwijzingen it product mag orden gebruikt door kinderen vanaf   jaar en door personen met beperkte lichamelijke sen- sorische of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of aanwijzingen heb- ben gekregen over de veilige omgang met het product en in de aan het gebruik verbonden gevaren begrijpen.
  • Page 122 Zorgvuldige omgang met en gebruik van accu-gereedschap    12   TEAM h . Bij een oplader die geschikt is voor een bepaald soort accu's, bestaat brandgevaar als deze met andere soorten accu's wordt gebruikt. Gebruik in de elektrische apparaten alleen accu’s die  ...
  • Page 123   eschadigde of gemodi ceerde accu s kunnen zich onvoorspelbaar gedragen en kunnen gevaar voor brand, explosies of letsel veroorzaken.   uur of temperaturen van meer dan 1 kunnen een explosie veroorzaken. Volg alle aanwijzingen voor het opladen op en laad  ...
  • Page 124 Speciale veiligheidsaanwijzingen voor accuapparaten Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat   . Het plaatsen van een accu in een elektrisch apparaat dat ingeschakeld is, kan ongelukken veroorzaken.   Om het risico op een elektrische stroomstoot te   Stel de accu niet gedurende langere tijd bloot  ...
  • Page 125 ademhalingsorganen kunnen irriteren. Zorg voor frisse lucht en neem bij klachten contact op met een arts. . Het apparaat   kan worden beschadigd. Kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te   zijn dat ze niet met het apparaat gaan spelen.  ...
  • Page 126   . Het laden van andere accu's kan letsel en brandgevaar veroorzaken. Voorkom mechanische beschadigingen van de   . eze kunnen tot interne kortsluiting leiden   . Er bestaat brandgevaar wegens de bij het opladen optredende opwarming. Als het aansluitsnoer van dit apparaat beschadigd wordt,  ...
  • Page 127 Laad niet-oplaadbare batterijen nooit opnieuw op in de   oplader. Gebruik geen hulpstukken die niet worden aanbevolen   door de fabrikant it kan elektrische schokken of brand veroorzaken. ˜ Ingebruikname ˜ Product uitpakken en grondig reinigen 1. Haal het product uit zijn verpakking en verwijder al het verpakkingsmateriaal en beschermfolie.
  • Page 128 ˜ Bediening ˜ Accu opladen WAARSCHUWING! Laad de accu alleen in droge ruimtes op   buitenste vlakken van de accu moeten schoon en droog zijn, voordat u de accu in de oplader plaatst. Er bestaat gevaar op letsel door elektrische schokken. VOORZICHTIG! Stel de accu niet bloot aan extreme...
  • Page 129 e accu bereikt pas na meerdere keren opladen zijn   volledige capaciteit. Laad de accu voor het eerste gebruik op.   Gebruik voor het opladen van de accu uitsluitend een   oplader van de serie  12   TEAM. Een wezenlijk verkorte gebruikstijd ondanks oplading  ...
  • Page 130 e oplaadcontrolelampjes groen en rood ) geven   de status van de oplader en de accu aan: Status roene L licht op Oplader klaar voor gebruik zonder geplaatste accu roene L brandt Accu volledig opgeladen ode L brandt Accu wordt opgeladen er ijder de accu uit het accu-gereedschap.
  • Page 131 ˜ Accu in het accu-gereedschap plaatsen Plaats de accu pas in het accu-gereedschap als het   accu-gereedschap volledig is voorbereid voor gebruik. Schuif de accu langs de geleiderail in het accu gereedschap e accu klikt hoorbaar vast ˜ Ladingsniveau van de accu op accu-gereedschap controleren e accu moet in het accu-gereedschap zijn...
  • Page 132 Het ladingsniveau van de accu wordt door het   branden van de overeenkomstige L lampjes weergegeven: Status rood – geel – groen Accu volledig opgeladen rood – geel Accu voor de helft opgeladen rood Accu moet worden opgeladen ˜ Accu uit het accu-gereedschap halen Schakel het accu-gereedschap uit, voordat u de  ...
  • Page 133 ˜ M WAARSCHUWING! Let er bij het boren op dat u geen voedingsleidingen   beschadigt. Gebruik een geschikt zoekapparaat om deze op te sporen of raadpleeg een installatieschema. ontact met elektrische leidingen kan leiden tot elektrische schokken en brand en contact met een gasleiding tot explosies.
  • Page 134 2. Plaats de oplader met de openingen van de muurhouder op de beide schroeven. Trek de oplader tot de aanslag omlaag. ˜ Schoonmaken en onderhoud ˜ Schoonmaken Gebruik geen chemische, alkalische, schurende   of andere agressieve schoonmaak- en desinfectiemiddelen om het product schoon te maken omdat deze de oppervlakken kunnen beschadigen.
  • Page 135 Maak het product met een droge doek schoon. Gebruik een zachte kwast voor moeilijk toegankelijke plaatsen. ˜ Onderhoud Het product is onderhoudsvrij.   ˜ Opbergen e opslagtemperatuur voor de accu ligt tussen   Vermijd tijdens de opslag extreme koude of hitte, zodat  ...
  • Page 136 ˜ Afvoer e verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondsto en die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht eze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis 1 kunststo en 2 22 papier...
  • Page 137 een uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant. Gooi ze apart weg, overeenkomstig de aangegeven Info-tri (informatie over afvalscheiding), voor een beter afvalbeheer. Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk. Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke mili-...
  • Page 138 batterijen/accu‘s! Verwijder de batterijen/het accupack uit het product alvorens het af te voeren. atterijen accu s mogen niet via het huisvuil orden egge- gooid. Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder het chemisch afval e chemische s mbolen van de z are metalen zijn cadmium k ik Pb...
  • Page 139 e garantie voor dit product bedraagt 3 jaar vanaf aan- koopdatum e garantieperiode gaat in op de datum van aankoop. Bewaar het originele bewijs van aankoop op een veilige plek aangezien dit document nodig is als bewijs. Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het moment van aankoop aanwezig zijn, moeten meteen na het uitpakken van het product worden gemeld.
  • Page 140 beschouwd (bv. batterijen, oplaadbare batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade aan breekbare onderde- len, bv. schakelaars of onderdelen die van glas zijn gemaakt. ˜ Afwikkeling in geval van garantie Volg de volgende aanwijzingen op voor een snelle behandeling van uw probleem: Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer I 492252_2407) als bewijs van aankoop bij...
  • Page 141 (kassabon) en een uitleg over het pro- bleem of gebrek en wanneer het zich heeft voorgedaan gratis naar het aan u meegedeelde service-adres opsturen. Op parkside-diy.com kunt u deze en vele andere handleidingen inzien en downloaden. Met deze Q code komt u direct op parkside-diy.com.
  • Page 142 ˜ Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be NL/BE...
  • Page 143 ....... Strona 144 ....... . Strona 147 tko anie zgodne z przeznaczeniem.
  • Page 144 ......Strona 160 ado anie akumulatora ....Strona 160 kładanie akumulatora do narz dzia bezprze odo ego .
  • Page 145 Przecz ta instrukcj obsługi NIEBE PIEC E STWO skazuje niebezpiecze st o o sokim stopniu r z ka kt re je li si go nie uniknie spo oduje mier lub po a ne obra enia np uduszenie OSTR E ENIE skazuje niebezpiecze st o o rednim stopniu r z ka kt re je li si go nie uniknie mo e spo odo a...
  • Page 146 OSTRO NIE skazuje niebezpiecze st o o niskim stopniu r z ka kt re je li si go nie uniknie mo e spo odo a nie ielkie lub umiarko ane obra enia np r z ko poparzenia UWAGA strzega przed mo li mi szkodami materialn mi np r z ko z arcia Pr d stał...
  • Page 147 hroni akumulator przed gor cem i bezpo rednim działaniem promieni słoneczn ch maks 4 hroni akumulator przed od i ilgoci hroni akumulator przed ogniem Instrukcje bezpiecze st a Instrukcje u tko ania pot ierdza zgodno z d rekt maj c mi zastoso anie do produktu kumulator lito o jono 146 PL...
  • Page 148 ESTAW AKUMULATORÓW PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + ŁADOWARKA PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ W ratulujem Pa st u zakupu no ego produktu T m sam m zdec do ali si Pa st o na zakup produktu sokiej jako ci Instrukcja obsługi jest cz ci tego produktu a iera ona a ne skaz ki dot cz ce bezpiecze st a u tko ania i ut lizacji Przed pier sz m u ciem...
  • Page 149 kumulator jest kompat biln z urz dzeniami serii  12   TEAM kumulator mo na łado a ł cznie łado arkami z serii  12   TEAM. Produkt nie jest przeznaczon do u tku komerc jnego Inne zastoso ania lub zmian produkcie s trakto ane jako nie ła ci e i st arzaj znaczne r z ko padku Producent nie ponosi odpo iedzialno ci za szkod po stałe...
  • Page 150 ado arka ontrolka łado ania zer ona ontrolka łado ania ielona abel zasilania z t czk siecio ˜ D PAPK 12 B4 Liczba ogni api cie znamiono e 12 V Pojemno arto energet czna PAPK 12 A4 Liczba ogni api cie znamiono e 12 V Pojemno arto...
  • Page 151 Podczas łado ania do 4 Podczas prac Podczas przecho ania do 4 Ł PLGK 12 A3 api cie znamiono e 220–240 V~ z stotli o znamiono a ominaln pob r moc api cie znamiono e 12 V Pr d znamiono...
  • Page 152   PAPK 12 B4 PAPK 12 D1     alecam łado anie tego akumulatora za pomoc nast puj c ch łado arek PLGK 12 A3   P SL 12 2   PLGK 12 A3 PAPK 12 A4 PAPK 12 C1...
  • Page 153 Produkt ten mo e b an przez dzieci ieku   lat i starsze oraz osob o ograniczon ch zdolno ciach z czn ch sensor czn ch lub um sło ch lub braku iadczenia i lub iedz je li s nadzoro ane lub został...
  • Page 154    12   TEAM. ado arka odpo iednia dla okre lonego t pu akumulatora mo e spo odo a po ar podczas u ania z inn m akumulatorem   cie inn ch akumulator mo e spo odo a obra enia lub po ar  ...
  • Page 155 ciekaj c z akumulatora pł n mo e spo odo a podra nienie sk r lub poparzenia   . szkodzone lub zmienione akumulator mog zacho a si nieprze idzian spos b i spo odo a po ar buch lub obra enia  ...
  • Page 156   sz stkie konser acje akumulator po inn ł cznie przez producenta lub autor zo ane centrum ser iso e   ło enie akumulatora do ł czonego elektronarz dzia mo e spo odo a padek    ...
  • Page 157   h. iepło uszkadza akumulator i istnieje r z ko buchu     . Istnieje r z ko z arcia i dosta ania si opar dra ni c ch drogi oddecho e ie e po ietrze i poszuka dodatko ej pomoc med cznej razie zau a enia jakichkol iek obja...
  • Page 158   h. ie olno korz sta z uszkodzonej łado arki i nie olno samodzielnie jej ot iera ape nia to utrz manie bezpiecze st a urz dzenia   . Istnieje niebezpiecze st o pora enia pr dem Ł   . aniecz szczenia oraz nara enie na działanie od z i kszaj pra dopodobie st o pora enia pr dem  ...
  • Page 159   ogł b one dopro adzi do e n trznego z arcia Ł   ). St arza to r z ko po aru ponie a podczas łado ania t arza si ciepło prz padku uszkodzenia kabel zasilania tego   urz dzenia musi b mienion przez producenta jego autor zo an ser is lub te osob o podobn ch k ali kacjach co poz oli unikn...
  • Page 160 ˜ U ˜ R produkt z opako ania i usun sz stkie materiał opakunko e oraz folie ochronne 2. Spra dzi cz s sz stkie cz ci i cz opisan zakres dosta jest kompletn patrz akapit akres dosta 3. Spra dzi cz produkt i sz stkie cz ci s dobr m stanie...
  • Page 161 ˜ O ˜ Ł OSTR E ENIE kumulator nale łado a ł cznie such ch   pomieszczeniach e n trzna po ierzchnia akumulatora musi b cz sta i sucha przed ło eniem akumulatora do łado arki Istnieje niebezpiecze st o obra e niku pora enia pr dem OSTRO NIE...
  • Page 162 RADA kumulator osi ga pełn pojemno dopiero po   kilkukrotn m nałado aniu Przed pier sz m u ciem nale nałado a   akumulator o łado ania akumulatora nale ł cznie   łado arki serii  12   TEAM. nacznie skr con czas prac mimo nałado ania  ...
  • Page 163 Przed u ciem nałado a akumulator je li stan nałado ania jest redni lub niski ontrolki łado ania zielona i czer ona pokazuj   stan łado arki i akumulatora  LED ieci si zielona dioda ado arka goto a do bez ło onego u cia akumulatora ieci si zielona dioda...
  • Page 164 d akumulator jest pełni nałado an kumulator z łado arki t czk siecio z gniazdka siecio ego ˜ W RADA kumulator kłada do narz dzia   bezprze odo ego t lko ted gd narz dzie bezprze odo e jest pełni prz goto ane do u tku kumulator sun pro adnice narz dzia bezprze odo ego...
  • Page 165 ˜ S RADA celu spra dzenia stanu nałado ania akumulator   musi b ło on do narz dzia bezprze odo ego ska nik stanu nałado ania na narz dziu   bezprze odo m pokazuje stan nałado ania akumulatora Prz trz ma ci ni t prz cisk zasilania gd narz dzie bezprze odo e jest u ciu...
  • Page 166  LED kumulator nałado an do   poło kumulator maga nałado ania ˜ W RADA Przed j ciem akumulatora z narz dzia   bezprze odo ego nale ł cz narz dzie bezprze odo e acisn prz ciski z alniaj ce ci gn akumulator z narz dzia bezprze odo ego...
  • Page 167 ˜ M OSTR E ENIE Przed prz st pieniem do iercenia upe ni si e nie   zostan uszkodzone adne prze od zasilaj ce odpo iedniego detektora ab takie prze od lub zapozna si z planem instalacji celu uz skania pomoc ontakt z liniami elektr czn mi mo e pro adzi do pora enia pr dem i po aru a kontakt...
  • Page 168 a iesi łado ark za ot or uch tu ciennego na d ch rubach ocisn łado ark d ł a do zatrza ni cia ˜ C ˜ C RADA o cz szczenia produktu nie nale   chemiczn ch alkaliczn ch ciern ch ani agres n ch rodk...
  • Page 169 RADA egularne pra idło e cz szczenie pomaga zape ni   bezpieczne u tko anie i dłu a otno produktu Produkt cz ci such szmatk trudno dost pn ch miejscach u a mi kkiej szczotki ˜ K Produkt nie maga adn ch prac konser ac jn ch  ...
  • Page 170 narz dziu akumulatoro m skazuje stanu nałado ania akumulatora prz padku długiego okresu przecho ania akumulator nale z narz dzia akumulatoro ego Podczas długiego okresu przecho ania stan nałado ania akumulatora spra dza mniej i cej co miesi ce i razie potrzeb dołado a akumulator ˜...
  • Page 171 Produkt t m akcesoriai materiał opako anio e nadaj si do rec klingu i podlegaj rozszerzonej odpo iedzialno ci producenta rzu je osobno zgodnie z ilustracj przedsta iaj c informacje o sorto aniu ab zape ni lepsz ut lizacj odpad Logo Triman jest a ne t lko dla rancji Informacji na temat mo li o ci ut lizacji eksploato anego produktu udziela urz d gmin...
  • Page 172 u agi na ochron rodo iska nie rzuca urz dzenia po zako czeniu eksploatacji do odpad domo ch lecz pra idło o zut lizo a Informacji o punktach zbiorcz ch i ich godzinach ot arcia udziela odpo iedni urz d lektroodpad nie mog b rzucane do pojemnik selekt...
  • Page 173 pł aj na zacho anie sp lnego dobra jakim jest cz ste rodo isko naturalne szkodzone lub zu te baterie akumulator musz b poddane rec klingo i dda baterie akumulator i lub produkt dost pn ch punktach zbi rki Przed ut lizacj nale baterie akumulator z produktu aterii akumulator nie nale...
  • Page 174 ˜ G Produkt został produko an zgodnie z suro t czn mi dot cz c mi jako ci i dokładnie przetesto ane przed dosta prz padku ad materiało ch lub produkc jn ch prz sługuj Pa st u pra a usta o e obec sprzeda c produktu Pa st a pra a usta o e nie s aden spos b ograniczone przez nasz g arancj...
  • Page 175 nie ulega przedłu eniu o prz znane roszczenie g aranc jne ot cz to r mienion ch i napra ion ch cz ci iniejsza g arancja traci a no je li produkt został uszkodzon b ł nie ła ci ie u tko an lub konser o an arancja obejmuje ad materiało e i produkc jne iniejsza g arancja nie obejmuje cz ci produktu kt re...
  • Page 176 ˜ S b zape ni sz bkie rozpatrzenie niosku nale post po a zgodnie z poni sz mi instrukcjami o sz stkich zap ta prosz mie prz goto an paragon i numer art kułu I 492252_2407 jako do d zakupu umer art kułu mo na znale na tabliczce znamiono ej produktu na gra erze na produkcie na stronie t tuło ej...
  • Page 177 Te i iele inn ch instrukcji mo na przegl da i pobra na stronie parkside di com Ten kod przeniesie i bezpo rednio na stron parkside di com bierz j kraj i u j maski szuki ania szuka instrukcje obsługi pro ad numer art kułu...
  • Page 178 ......Strana 179 Úvod ........Strana 182 Použití...
  • Page 179 ......Strana 194 abijte akumulátor ..... Strana 194 ložte akumulátor do akumulátorov ho nástroje .
  • Page 180 Pře t te si návod na obsluhu NEBE PEČÍ zna uje ohrožení s v sok m stupn m rizika kter má pokud se mu nezabrání za následek smrt nebo t žk zran ní např nebezpe í udu ení ARO ÁNÍ zna uje nebezpe í...
  • Page 181 OPATRN zna uje ohrožení s nízk m stupn m rizika kter může mít pokud se mu nezabrání za následek lehk až střední zran ní např nebezpe í opaření STRAHA aruje před možn m po kozením majetku např nebezpe í zkratu Stejnosm rn proud nap tí...
  • Page 182 hra te akumulátor před horkem a trval m siln m slune ním zářením ma 4 hra te akumulátor před vodou a vlhkem hra te akumulátor před ohn m ezpe nostní pok n Pok n pro innost na ka potvrzuje shodu se sm rnicemi kter se na v robek vztahují...
  • Page 183 PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ Úvod lahopřejeme ám ke koupi nov ho v robku ozhodli jste se pro kvalitní produkt ávod k obsluze je sou ástí tohoto v robku bsahuje důležit pok n pro bezpe nost použití a likvidaci Před použitím v robku se seznamte se v emi pok n k obsluze a bezpe nostními pok n Používejte v robek jen popsan m způsobem a na uveden ch místech Při předání...
  • Page 184 robek není ur en pro použití k podnikatelsk m elům in použití nebo prav v robku se považují za užívání v rozporu se stanoven m elem a představují zna n riziko nehod robce nenese žádnou odpov dnost za kod způsoben nesprávn m upotřebením ˜...
  • Page 185 ˜ T h (L I PAPK 12 B4 Po et lánků menovit nap tí 12 V apacita nergie (L I PAPK 12 A4 Po et lánků menovit nap tí 12 V apacita nergie a imální teplota průb hu procesu nabíjení až...
  • Page 186 Při provozu až Při skladování až 4 PLGK 12 A3 menovit nap tí 220–240 V~ menovitá frekvence 50–60 Hz menovit příkon menovit nap tí 12 V menovit proud Přístrojová pojistka chranná třída dvojitá izolace...
  • Page 187 Pro nabíjení pomocí nabíje k jsou vhodn následující akumulátor P P 12 4 P P 12 1     P P 12 4 P P 12 1     oporu ujeme vám nabíjet t to akumulátor pomocí následujících nabíje ek  ...
  • Page 188 Tento v robek mohou používat d ti star í let i osob   s omezen mi t lesn mi sm slov mi i du evními schopnostmi nebo s nedostatkem zku eností a znalostí pokud jsou pod dohledem n jak osob nebo b l pou en ohledn bezpe n ho používání...
  • Page 189    12   TEAM. nabíje k která je ur ena pro ur it druh akumulátorů hrozí v případ jejího použití s jin mi akumulátor riziko požáru   . Použití jin ch akumulátorů může způsobit poran ní a v st k nebezpe í požáru  ...
  • Page 190 . nikající kapalina z akumulátoru může v st k podrážd ní pokožk nebo popáleninám   Po kozen nebo upraven akumulátor se mohou chovat nepředvídateln a v st k požáru v buchu nebo nebezpe í zran ní   . he nebo teplot nad 1 mohou v volat e plozi  ...
  • Page 191   . kládání akumulátoru do elektrick ho nástroje kter je zapnut může v st k nehodám       . Teplo po kozuje akumulátor a e istuje nebezpe í v buchu     istuje nebezpe í zkratu a mohou uniknout pár kter dráždí...
  • Page 192 ajist te erstv vzduch a pokud máte obtíže v hledejte navíc l kařskou pomoc . Přístroj může b t   po kozen ti b m l b t pod dohledem ab si s přístrojem   nehrál   . epoužívejte vadnou nabíje ku ani ji sami neotevírejte Tím je zaji t no že bezpe nost přístroje zůstane zachována  ...
  • Page 193   . Použití jin ch akumulátorů může způsobit poran ní a v st k nebezpe í požáru ohou   v st k vnitřním zkratům   . Při nabíjení hrozí nebezpe í požáru v důsledku nastávajícího zahřívání Pokud je přípojn vedení tohoto přístroje po kozen  ...
  • Page 194 epoužívejte žádn příslu enství nedoporu en   v robcem To může v st ke zran ní elektrick m proudem nebo k požáru ˜ U ˜ jm te v robek z obalu a odstra te ve ker balicí materiál a ochrann f lie kontrolujte zda jsou k dispozici v echn díl a zda je rozsah dodávk kompletní...
  • Page 195 ˜ O ˜ N ARO ÁNÍ kumulátor nabíjejte pouze v such ch prostorách   n j í povrch akumulátoru musí b t před vložením akumulátoru do nabíje k ist a such istuje nebezpe í zran ní elektrick m proudem OPATRN ev stavujte akumulátor e tr mním podmínkám  ...
  • Page 196 UPO ORN NÍ kumulátor dosáhne sv pln kapacit teprve po   n kolika nabitích Před prvním použitím akumulátor nabijte   nabíjení akumulátoru používejte pouze nabíje ku řad    12   TEAM. Podstatn krat í provozní doba i přes nabíjení znamená   že je akumulátor spotřebovan a je třeba ho v m nit Používejte pouze originální...
  • Page 197 ontrolk nabíjení zelená a ervená ukazují stav   nabíje k a akumulátoru Svítí zelená L abíje ka připravena k vložen ho akumulátoru provozu Svítí zelená L kumulátor je pln nabit kumulátorová sada se Svítí ervená L nabíjí jm te akumulátor z akumulátorov ho nástroje ložte akumulátor do nabíje k 3.
  • Page 198 ˜ UPO ORN NÍ evkládejte akumulátor do akumulátorov ho   nástroje dokud nebude akumulátorov nástroj zcela připraven k použití asu te akumulátor pod l vodicí li t do akumulátorov ho nástroje kumulátor sl iteln zapadne na místo ˜ UPO ORN NÍ hcete li zkontrolovat stavu nabití...
  • Page 199 UPO ORN NÍ Indikátor stavu nabití na akumulátorov m nástroji   signalizuje stav nabití akumulátoru d ž je akumulátorov nástroj v provozu držte tla ítko napájení stisknut Stav nabití akumulátoru je indikován rozsvícením   odpovídající kontrolk L kumulátor je pln nabit kumulátor je nabit na polovinu kumulátor je třeba nabít 198 CZ...
  • Page 200 ˜ UPO ORN NÍ Před v jmutím akumulátoru z akumulátorov ho   nástroje v pn te akumulátorov nástroj Stiskn te odblokovací tla ítka táhn te akumulátor z akumulátorov ho nástroje ˜ M ARO ÁNÍ Při vrtání dejte pozor ab ste nepo kodili žádná napáje  ...
  • Page 201 UPO ORN NÍ abíje ku můžete tak namontovat na ze   1. Připevn te 2 roub ve vzdálenosti 4 mm na požadovan místo na st n pomocí hmoždinek lava roubu může mít prům r až echte hlav roubů v nívat ze st n cca 1 mm míst te nabíje ku otvor nást nn ho držáku ke dv ma roubům Stáhn te nabíje ku dolů...
  • Page 202 UPO ORN NÍ držujte v robek stále ist such a zbaven oleje   nebo mazacích tuků Po každ m použití a před uskladn ním odstra te prach Pravideln řádn i t ní pomáhá zajistit bezpe n   používání a prodlužuje životnost v robku robek ist te suchou ut rkou Pro t žce přístupná...
  • Page 203 Skladujte akumulátor jen v áste n nabit m   stavu hem del í dob skladování b m l svítit 2 až indikátor L Indikátor stavu nabití na akumulátorov m nástroji signalizuje stav nabití akumulátoru Před del ím uložením v jm te akumulátor akumulátorov ho nástroje hem del í...
  • Page 204 robek v příslu enství a obalov materiál jsou rec klovateln a podl hají roz ířen odpov dnosti v robce Likvidujte je odd len podle ilustrovan ch Info tri informace o tříd ní ab ste mohli l pe nakládat s odpad Logo Triman platí...
  • Page 205 zájmu ochran životního prostředí v sloužil v robek nev hazujte do domovního odpadu ale předejte k odborn likvidaci sb rnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslu n správ m sta nebo obce adn nebo v bit baterie resp akumulátor se musí rec klovat aterie akumulátor i v robek odevzdejte zp t do nabízen ch sb ren...
  • Page 206 ˜ robek b l v roben podle přísn ch sm rnic kvalit a před dodáním pe liv otestován případ materiálních nebo v robních vad máte zákonná práva vů i prodejci v robku a e zákonná práva nejsou níže uvedenou zárukou nijak omezená...
  • Page 207 Tato záruka je neplatná pokud b l v robek po kozen nebo nesprávn používan anebo udržovan áruka se kr je na materiálov a v robní vad Tato záruka se nevztahuje na díl v robku kter podl hají b žn mu opotřebení...
  • Page 208 řadu dal ích příru ek k nahl dnutí a ke stažení Pomocí tohoto k du se dostanete přímo na stránk parkside di com. berte svou zemi a v hledejte návod k obsluze pomocí formuláře k v hledávání...
  • Page 209 ˜ S Č o im lidl cz 208 CZ...
  • Page 210 ......Strana 211 ........Strana 214 Použitie v s lade s ur ením .
  • Page 211 ......Strana 226 abitie akumulátora ....Strana 226 loženie akumulátora do náradia s akumulátorom.
  • Page 212 Pre ítajte si návod na obsluhu NEBE PEČENST O zna uje nebezpe enstvo s v sok m stup om rizika ktor bude ma za následok smr alebo vážne zranenie ak sa mu nev hnete napr nebezpe enstvo zadusenia STRAHA zna uje nebezpe enstvo so stredn m stup om rizika ktor bude ma za následok smr alebo vážne zranenie ak sa mu nev hnete napr nebezpe enstvo zásahu...
  • Page 213 PO OR zna uje nebezpe enstvo s niž ím stup om rizika ktor bude ma za následok ahk až stredne ažk zranenie ak sa mu nev hnete napr nebezpe enstvo obarenia OPATRNE aruje pred potenciáln mi materiáln mi kodami napr nebezpe enstvo skratu ednosmern pr d jednosmern nap tie Striedav pr d striedav nap tie...
  • Page 214 kumulátor chrá te pred teplom a trval m siln m slne n m žiarením ma 4 hrá te akumulátor pre vodou a vlhkom hrá te akumulátor pred oh om ezpe nostn upozornenia anipula n pok n na ka potvrdzuje zhodu so smernicami ktor s relevantn pre produkt Lítium i nov akumulátor...
  • Page 215 AKUMULÁTORY PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + NABÍJAČKA PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ lahoželáme ám ku k pe á ho nov ho v robku ozhodli ste sa pre ve mi kvalitn v robok ávod na obsluhu je as ou tohto v robku bsahuje d ležit upozornenia t kaj ce sa bezpe nosti používania a likvidácie Sk r ako za nete v robok používa oboznámte sa so v etk mi pok nmi k obsluhe a bezpe nosti...
  • Page 216 prístrojmi zo s rie  12   TEAM kumulátor sa smie nabíja iba nabíja kami zo s rie  12   TEAM. Tento produkt nie je ur en na komer n použitie In použi tie alebo zmen produktu platia ako mimo ur enia a pred stavuj zna n riziko neh d robca nepreberá...
  • Page 217 ontrolka nabíjania ervená ontrolka nabíjania elená apájací kábel so sie ovou zástr kou ˜ T h PAPK 12 B4 Po et lánkov enovit nap tie 12 V apacita nergia PAPK 12 A4 Po et lánkov enovit nap tie 12 V apacita nergia 216 SK...
  • Page 218 Po as nabíjania až 4 Pri prevádzke až Pri skladovaní až 4 PLGK 12 A3 enovit nap tie 220–240 V~ enovitá frekvencia 50–60 Hz omináln menovit v kon enovit nap tie 12 V enovit pr d Poistka na ochranu prístroja Trieda ochran dvojitá...
  • Page 219   PAPK 12 B4 PAPK 12 D1     Tieto akumulátor odpor ame nabíja nasledovn mi nabíja kami PLGK 12 A3   P SL 12 2   PLGK 12 A3 PAPK 12 A4 P P 12 1 PAPK 12 B4...
  • Page 220 Tento produkt m žu používa deti od rokov a osob   so znížen mi f zick mi zm slov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo s nedostatkom sk seností a vedomostí ak s pod dozorom inej osob alebo boli pou en oh adom bezpe n ho používania v robku a z toho v pl vaj cich nebezpe enstiev eti sa nesm s produktom hra...
  • Page 221    12   TEAM. abíja ka vhodná pre ur it t p bat rie m že sp sobi požiar ke sa použije s in mi bat riami   . Používanie in ch akumulátorov m že vies k vzniku poranení a požiaru  ...
  • Page 222 . vapalina v te ená z akumulátora m že sp sobi podráždenie pokožk alebo popálenin   Po koden alebo zmenen akumulátor sa m žu správa nepredvídate ne a sp sobi požiar v buch alebo poranenia   . he alebo teplot v ie ako m žu sp sobi v buch  ...
  • Page 223   . kladanie akumulátora do zapnut ho elektrick ho náradia m že sp sobi nehodu       Teplo akumulátoru kodí a hrozí nebezpe enstvo v buchu     . rozí nebezpe enstvo skratu a m žu unika par ktor b dráždili d chacie cest abezpe te prístup erstv ho vzduchu a v prípade ažkostí...
  • Page 224 . Prístroj b sa   mohol po kodi a deti je potrebn dohliada ab sa s prístrojom nehrali     Po koden nabíja ku nepoužívajte a neotvárajte ju sami abezpe í sa t m zachovanie bezpe nosti prístroja   . rozí nebezpe enstvo zásahu elektrick m pr dom  ...
  • Page 225 že   to sp sobi vn torn skrat   . Teplo ktor vzniká pri nabíjaní sp sobuje riziko požiaru e je po koden napájací kábel tohto prístroja musí ho   v meni v robca alebo jeho zákazníck servis prípadne iná podobne kvali kovaná osoba ab sa zabránilo vzniku nebezpe enstva kumulátor vá...
  • Page 226 ˜ U ˜ 1. Produkt v berte z obalu a odstrá te v etk obalov materiál a ochrann f lie 2. Skontrolujte i boli dodan v etk asti a i je popísan rozsah dodávk kompletn pozri ozsah dodávk 3. Skontrolujte i produkt aj v etk asti s v dobrom stave k zistíte že je nie o po koden alebo ch bn...
  • Page 227 ˜ O ˜ N STRAHA kumulátor nabíjajte len v suchom prostredí   e idete akumulátor vloži do nabíja k musí akumulátor ist a such rozí nebezpe enstvo zranenia po zásahu elektrick m pr dom PO OR kumulátor nev stavujte e tr mn m podmienkam  ...
  • Page 228 UPO ORNENIE kumulátor dosiahne svoju pln kapacitu až po   nieko k ch nabitiach kumulátor pred prv m použitím nabite   a nabíjanie akumulátora používajte v lu ne nabíja ku   zo s rie  12   TEAM. razne skráten as prevádzk napriek nabitiu je  ...
  • Page 229 ontrolk nabíjania zelená a ervená udávaj stav   nabíja k a akumulátora elená L kontrolka abíja ka je pripravená na svieti bez vložen ho prevádzku akumulátora elená L kontrolka kumulátor je plne nabit svieti ervená L kontrolka kumulátor sa nabíja svieti berte akumulátor z náradia s akumulátorom...
  • Page 230 ˜ UPO ORNENIE kumulátor vkladajte do náradia s akumulátorom   až vted ke bude náradie s akumulátorom plne pripraven na prevádzku kumulátor posu te do náradia s akumulátorom po vodiacich li tách kumulátor zrete ne zacvakne ˜ K UPO ORNENIE b ste mohli skontrolova stav nabitia akumulátor  ...
  • Page 231 e je náradie s akumulátorom v prevádzke podržte stla en v pína Stav nabitia akumulátora zistíte pod a toho ktor L   kontrolk sa rozsvietia     kumulátor je plne nabitá   kumulátor je nabit do polovice kumulátor sa musí nabi ˜...
  • Page 232 Stla te odblokovacie tla idlá tiahnite akumulátor z náradia s akumulátorom ˜ M STRAHA Pri v taní si dávajte pozor na to ab ste nepo kodili   žiadne prívodn vedenia Tak to vedenia m žete nájs pomocou vhodn ch v h adávacích zariadení alebo si pozrite montážn plán ontakt s elektrick m vedením m že sp sobi...
  • Page 233 1. Pomocou hmoždiniek pripevnite na požadovan miesto na stene 2 skrutk s odstupom 4 mm lava skrutk m že ma priemer od lav skrutiek nechajte zo sten tr a pribl na 1 mm abíja ku pripevnite na tieto dve skrutk otvormi na držiaku na stenu abíja ku potiahnite dolu až...
  • Page 234 UPO ORNENIE Produkt vžd udržujte ist such a zbaven oleja   alebo mazív Po každom použití a pred uskladnením odstrá te prach z produktu Pravideln riadne istenie pomáha zaisti bezpe n   používanie a predlžuje životnos produktu Produkt v istite suchou handrou a ažko prístupn miesta použite m kk tetec...
  • Page 235 kumulátor skladujte iba v iasto ne nabitom   stave Po as dlh ieho skladovania b mali svieti 2 až kontrolk Indikátor stavu nabitia na náradí s akumulátorom signalizuje stav nabitia akumulátora Pred dlh ím skladovaním v berte akumulátor z náradia s akumulátorom Po as dlh ieho skladovania kontrolujte stav nabitia akumulátora približne každ...
  • Page 236 robok vr príslu enstva a obalov materiál s rec klovate n a podliehaj roz írenej zodpovednosti v robcu Pre lep ie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene pod a obrázkov Info tri informácie o triedení Triman Logo platí iba pre ranc zsko možnostiach likvidácie opotrebovan ho v robku sa m žete informova na a ej obecnej alebo mestskej správe...
  • Page 237 k v robok dosl žil v záujme ochran životn ho prostredia ho neodho te do domov ho odpadu ale odovzdajte na odborn likvidáciu Informácie o zbern ch miestach a ich otváracích hodinách získate na a ej príslu nej správe efektn alebo použit bat rie akumulátorov bat rie sa musia rec klova at rie akumulátorov bat rie a alebo v robok odovzdajte prostredníctvom dostupn ch zbern ch...
  • Page 238 kadmium ortu Pb olovo potrebovan bat rie akumulátorov bat rie preto odovzdajte v komunálnej zberni ˜ robok bol starostlivo v roben v s lade s prísn mi smernicami kvalit a pred dodaním d kladne otestovan prípade materiálov ch alebo v robn ch ch b máte zákonn práva vo i predajcovi v robku a e zákonn práva nie s žiadn m sp sobom obmedzen na ou zárukou...
  • Page 239 k sa v priebehu 3 rokov od dátumu zak penia preukáže že v robok v kazuje ch b materiálu alebo spracovania pod a vlastn ho uváženia ám ho bezplatne opravíme alebo v meníme áru ná doba sa na základe posk tnutej záru nej reklamácie nepredlžuje To platí...
  • Page 240 ˜ P a zabezpe enie r chleho spracovania svojej žiadosti postupujte pod a alej uveden ch pok nov Pre v etk otázk majte pripraven pokladni n lístok a íslo v robku I 492252_2407 ako doklad o k pe íslo v robku nájdete na t povom títku v robku grav re v robku titulnej strane návodu v avo dole alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane v robku Pri v sk te funk n ch por ch alebo in ch nedostatkov sa...
  • Page 241 žete stiahnu t to a mnoh al ie príru k T mto k dom sa dostanete priamo na parkside di com berte svoju krajinu a pomocou v h adávacej mask v h adajte návod na obsluhu adaním ísla v robku...
  • Page 242: Puesta En Marcha

    Lista de símbolos y pictogramas utilizados ......Página 243 Introducción ......Página 246 Uso previsto .
  • Page 243 Funcionamiento ..... . Página 259 Carga de la batería ..... Página 259 Inserción de la batería en la herramienta a batería.
  • Page 244 Lista de símbolos y pictogramas utilizados Lea el manual de instrucciones. ¡PELIGRO! Identi ca un peligro de nivel alto ue si no se evita tiene como consecuencia una lesi n grave o incluso la muerte p ej peligro de as ia ¡ADVERTENCIA! Identi ca un peligro de nivel medio ue si no se evita puede tener como...
  • Page 245 ¡CUIDADO! Identi ca un peligro de nivel bajo ue si no se evita puede tener como consecuencia una lesi n leve o moderada p ej peligro de escaldadura) ¡ATENCIÓN! dvierte de posibles da os materiales p ej peligro de cortocircuito Tensión/corriente continua Tensión/corriente alterna lase de protecci n II aislamiento doble...
  • Page 246 Proteja la batería contra el calor y la luz solar fuerte y constante. má 4 Proteja la batería contra el agua y la humedad. Proteja la batería contra el fuego. Indicaciones de seguridad Instrucciones de manipulación l marcado rati ca la conformidad con las directivas de la UE aplicables al producto.
  • Page 247 SET DE BATERÍAS PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + CARGADOR PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ Introducción nhorabuena por la ad uisici n de su nuevo producto Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad uso eliminaci n ntes de usar el producto familiarícese con todas las...
  • Page 248 serie  12   TEAM. La batería solo debe cargarse con los cargadores de la serie  12   TEAM. El producto no ha sido concebido para el uso comercial. ual uier otro uso o modi caci n del producto se considera como no conforme a lo previsto y representa un riesgo serio de accidente.
  • Page 249 Cargador Indicador luminoso de carga – Rojo Indicador luminoso de carga – Verde Cable de conexión con enchufe ˜ Datos técnicos PAPK 12 B4 Número de celdas: Tensión nominal: 12 V Capacidad: Energía: PAPK 12 A4 Número de celdas: Tensión nominal: 12 V Capacidad: Energía:...
  • Page 250 Temperatura máxima: má Durante el proceso de carga: Durante el servicio: Durante el almacenamiento: PLGK 12 A3 Tensión nominal: 220–240 V~ Frecuencia nominal: 50–60 Hz Consumo de potencia nominal: Tensión nominal: 12 V Corriente nominal: Fusible de seguridad: Clase de protección:...
  • Page 251   Recomendamos cargar esta batería con los siguientes cargadores:   P SL 12 2   Duración de la carga PLGK 12 A3 P P 12 4 60 min P P 12 1 75 min P P 12 4 120 min...
  • Page 252: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad ste producto puede ser utilizado por ni os a partir   a os por personas con capacidades físicas mentales o sensoriales reducidas o falta de experiencia o conocimientos siempre cuando est n bajo la supervisión de una persona responsable o hayan sido instruidos en el uso del producto.
  • Page 253 batería Cargue las baterías únicamente con cargadores de    12   TEAM. Existe peligro de incendio si se utiliza un cargador apropiado para un tipo determinado de baterías con baterías distintas   . El uso de baterías distintas puede provocar lesiones y peligro de incendio.  ...
  • Page 254 . l lí uido saliente de la batería puede causar irritaciones en la piel o uemaduras . Las   baterías da adas o modi cadas pueden comportarse de manera imprevisible provocar fuego una e plosi n o peligros de lesión. No exponga la batería al fuego o a temperaturas  ...
  • Page 255: Servicio Técnico

    Servicio técnico Nunca realice tareas de mantenimiento en baterías   . El mantenimiento completo de las baterías solo debe llevarlo a cabo el fabricante o representante autorizado. Indicaciones de seguridad especiales para cargadores de batería   . Insertar una batería en una herramienta el ctrica ue está...
  • Page 256 No exponga la batería largo tiempo a la luz solar   . El calor da a la batería provoca un peligro de e plosiones     Hay peligro de cortocircuito y pueden desprenderse vapores de la batería ue son irritantes para las vías respiratorias Procure tomar aire fresco bus ue asistencia médica adicional si siente alguna molestia.
  • Page 257   . No utilice un cargador defectuoso no lo abra por cuenta propia sto garantizará ue la seguridad del dispositivo se mantenga.   Existe peligro de descarga eléctrica.   . La suciedad y la penetración de agua aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 258   . Existe peligro de incendio debido al calentamiento ue se produce durante la carga. n de evitar riesgos si el cable de cone i n de   este dispositivo resulta da ado solo el fabricante su representante de servicio al cliente o una persona con una cuali caci n similar podrá...
  • Page 259 ˜ Puesta en marcha ˜ Desembalar y limpiar a fondo el producto 1. Extraiga el producto del embalaje y retire todos los materiales de embalaje y láminas de protección. 2. Compruebe la integridad de todas las piezas y si el volumen de suministro está...
  • Page 260 ˜ Funcionamiento ˜ Carga de la batería ¡ADVERTENCIA! argue la batería solo en espacios secos. La   super cie e terior de la batería debe estar limpia seca antes de colocar la batería en el cargador Existe peligro de lesiones por descarga eléctrica. ¡CUIDADO! o e ponga la batería a condiciones extremas como...
  • Page 261 NOTA La batería alcanza toda su capacidad solo después   de varias cargas. Cargue la batería antes del primer uso.   Para cargar la batería utilice nicamente un cargador   de la serie  12   TEAM. Si el tiempo de funcionamiento se acorta  ...
  • Page 262 argue la batería antes de usarla si el estado de carga es medio o bajo. Los indicadores luminosos de carga verde rojo   muestran el estado del cargador y de la batería: Estado verde iluminado sin Cargador listo para su uso una batería insertada Batería totalmente LED verde iluminado...
  • Page 263 ˜ Inserción de la batería en la herramienta a batería NOTA Inserte la batería en la herramienta a batería solo   despu s de ue esta herramienta est completamente lista para usar. Empuje la batería a lo largo del raíl guía de la herramienta a batería.
  • Page 264 Mantenga pulsado el interruptor de encendido cuando la herramienta a batería esté en funcionamiento. l estado de carga de la batería se muestra con la   iluminación de la luz LED correspondiente: Estado Batería totalmente cargada Batería mitad cargada La batería debe cargarse ˜...
  • Page 265 ˜ M ¡ADVERTENCIA! seg rese de no da ar ninguna línea de alimentaci n al   realizar los agujeros tilice dispositivos de b s ueda apropiados para localizar dichas líneas o consulte un plano de instalación para orientarse. El contacto con líneas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica fuego el contacto con una línea de gas puede...
  • Page 266 las cabezas de los tornillos sobresalgan de la pared apro 1 mm olo ue el cargador en los dos tornillos utilizando las aberturas del soporte de pared. Tire del cargador hacia abajo hasta el tope. ˜ Limpieza y mantenimiento ˜ Limpieza NOTA No utilice ningún producto de limpieza o desinfectante  ...
  • Page 267 NOTA Una limpieza periódica y correcta ayuda a garantizar un   uso seguro y alarga la vida útil del producto. Limpie el producto con un pa o seco tilice un pincel suave para limpiar los lugares de difícil acceso. ˜ M l producto no re uiere ning n tipo de mantenimiento  ...
  • Page 268 Si va a guardar la herramienta a batería durante largo tiempo e traiga la batería urante un largo almacenamiento compruebe el estado de carga de la batería cada meses apro imadamente ˜ Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes ue pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.
  • Page 269 l producto incluidos los accesorios y el material de embalaje son reciclables y están sujetos a la responsabilidad extendida del fabricante. Deséchelos por separado siguiendo la información ilustrada de recogida selectiva para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia. Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al nal de su vida til acuda a la administración de su comunidad o ciudad.
  • Page 270 Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.
  • Page 271 de los metales pesados son cadmio mercurio Pb = plomo. Las pilas/baterías deben reciclarse en un punto de recolecci n especí co para ello ˜ Garantía El producto ha sido fabricado según normas de calidad exigentes y ha sido probado minuciosamente antes de la entrega n caso de fallos de material o de fabricaci n dispone de derechos legales frente al vendedor del producto.
  • Page 272 Si el producto presenta defectos de material o fabricación en los a os a partir de la fecha de compra lo repararemos o sustituiremos seg n nuestra elecci n gratuitamente para usted. El período de garantía no se extiende por una reclamación de garantía aprobada.
  • Page 273 ˜ Tramitación de la garantía Para garantizar un procesamiento rápido de su consulta por favor siga las indicaciones siguientes Para cual uier consulta tenga a mano el recibo el n mero de artículo I 492252_2407 como justi cante de compra Encontrará...
  • Page 274 En parkside-diy.com puede visualizar y descargar este y muchos otros manuales. Con este código QR accede directamente a parkside-diy.com. Seleccione su país bus ue los manuales de instrucciones a través de la máscara de b s ueda Introduciendo el número de artículo 492252_2407 accede al manual de instrucciones de su artículo.
  • Page 275: Liste Over Anvendte Piktogrammer

    Liste over anvendte piktogrammer/ symboler ....... Side 276 Indledning ......Side 279 Forskriftsmæssig anvendelse .
  • Page 276 Betjening ....... Side 291 Opladning af batteri ..... . Side 291 Isætning af det genopladelige batteri i det batteridrevne værktøj .
  • Page 277 Liste over anvendte piktogrammer/symboler Læs betjeningsvejledningen. FARE! etegner en faresituation med h j risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, medfører dødsfald eller alvorlige kvæstelser (f.eks. fare for kvælning) ADVARSEL! etegner en fare med middel risikograd, som kan medføre dødsfald eller alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås (fx risiko for elektrisk stød) 276 DK...
  • Page 278 FORSIGTIG! etegner en fare med lav risikograd som kan medføre lette til moderate kvæstelser, hvis den ikke undgås (fx forbrændingsfare) OBS! dvarer om mulige tingskader f kortslutningsfare) Jævnstrøm/-spænding Vekselstrøm/-spænding esk ttelsesklasse II dobbeltisolering Sikring Anvend kun produktet indendørs i tørre lokaler.
  • Page 279 esk t det genopladelige batteri mod varme og permanent kraftigt soll s maks 4 esk t batteriet mod vand og fugt esk t batteriet mod ild Sikkerhedsanvisninger Handlingsanvisninger m rket bekr fter overensstemmelse med de for produktet g ldende direktiver Lithium-ion-batteri 278 DK...
  • Page 280 BATTERISÆT PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + OPLADER PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ Indledning jerteligt till kke med k bet af deres n e produkt u har besluttet dig for et produkt af h j kvalitet rugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed brug og bortska else r dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings-...
  • Page 281 Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug. Andre anvendelser eller ændringer af produktet gælder som ikke-forskriftsmæssig anvendelse og kan medføre risiko for tilskadekomst. For skader, som er opstået på grund af anvendelse mod bestemmelserne, giver producenten ingen garanti. ˜ Leveringsomfang enopladeligt batteri 4 h enopladeligt batteri 2 h 1×...
  • Page 282 Ladekontrollampe Netledning med netstik ˜ Tekniske data PAPK 12 B4 Antal celler: Nominel spænding: 12 V Kapacitet: nergi PAPK 12 A4 Antal celler: Nominel spænding: 12 V Kapacitet: nergi...
  • Page 283 Maksimal temperatur: maks Under opladning: til 4 Under drift: Ved opbevaring: til 4 PLGK 12 A3 Nominel spænding: 220–240 V~ Nominel frekvens: 50–60 Hz ominel e ekt Nominel spænding: 12 V Mærkestrøm: 2,4 A nhedsbesk ttelsessikring esk ttelsesklasse (dobbeltisolering) 282 DK...
  • Page 284     Vi anbefaler at oplade disse batterier med følgende opladere:   P SL 12 2   Opladningstid PLGK 12 A3 P P 12 4 60 min P P 12 1 75 min P P 12 4 120 min P P 12 1...
  • Page 285 Almindelige sikkerhedsanvisninger ette produkt kan anvendes af b rn fra r og opefter   samt af personer med reducerede f siske sensoriske eller mentale færdigheder eller mangel på erfaring og kundskaber hvis de er under ops n eller hvis de er instrueret i sikker brug af produktet og indforstået med de risici, der er forbundet hermed.
  • Page 286 Korrekt håndtering og brug af batteridrevne værktøjer    12   TEAM. Hvis en oplader, der er beregnet til en bestemt t pe batterier anvendes med et andet batteri, er der fare for brand. Anvend kun det dertil beregnede batteri i   .
  • Page 287   eskadigede eller modi cerede batterier kan medf re uforudsigelige hændelser, brand, eksplosion eller fare for kvæstelser. Udsæt aldrig et batteri for ild eller for høje   . Ild eller temperaturer over 1 fremkalde en eksplosion.   batteriet eller det batteridrevne værktøj uden for Forkert opladning eller opladning uden for det tilladte temperaturområde kan ødelægge batteriet og øge risikoen for brand.
  • Page 288 Særlige sikkerhedsanvisninger for batteridrevne apparater   . Hvis der sættes et genopladeligt batteri i et tændt elektroværktøj, kan det medf re ul kker     Udsæt ikke det genopladelige batteri for stærkt sollys   . Varme beskadiger det genopladelige batteri, og der er fare for eksplosion.
  • Page 289 dampe, som irriterer luftvejene. Sørg for frisk luft, og opsøg lægehjælp ved lidelser. . Apparatet   kan tage skade. Rigtig håndtering af batteriopladeren rn skal v re under ops n for at sikre at de ikke leger   med apparatet.  ...
  • Page 290 Opladeren må kun anvendes med de tilhørende   . Opladning af andre batterier kan medføre brandfare og kvæstelser. . Det   kan forårsage indre kortslutninger. Opladeren må ikke betjenes på eller i umiddelbar   ). Der er brandfare på grund af varmen, som opstår under opladningen.
  • Page 291 Anvend ikke tilbehør, som ikke er anbefalet af   producenten. Dette kan medføre elektriske stød eller brand. ˜ Ibrugtagning ˜ Udpakning og rengøring af produktet 1. Tag produktet ud af emballagen, og fjern alle emballagematerialer og besk ttelsesfolier 2. Kontrollér, om alle dele er til stede, og at det beskrevne leveringsomfang er fuldstændigt (se ”Leveringsomfang”).
  • Page 292 ˜ Betjening ˜ Opladning af batteri ADVARSEL! plad kun det genopladelige batteri i tørre rum.   atteriets udvendige ade skal v re ren og t r f r du s tter batteriet ind i opladeren . Der er fare for kvæstelser som følge af elektrisk stød.
  • Page 293 BEMÆRK rst efter ere opladninger opn r det genopladelige   batteri sin fulde kapacitet. Det genopladelige batteri skal oplades inden første   ibrugtagning. Anvend udelukkende en oplader fra serien    12   TEAM til at oplade det genopladelige batteri. n v sentlig forkortet driftstid p trods af opladning  ...
  • Page 294 plad det genopladelige batteri før anvendelse, hvis opladningstilstanden er middel eller lav. Ladekontrollamperne gr n og r d ) viser   opladerens og det genopladelige batteris status: Status r n L l ser uden isat genopladeligt batteri Opladeren er driftsklar r n L l ser Det genopladelige batteri...
  • Page 295 ˜ Isætning af det genopladelige batteri i det batteridrevne værktøj BEMÆRK S t f rst det genopladelige batteri i det   batteridrevne værktøj, når det batteridrevne værktøj er fuldstændigt forberedt til brug. Skub det genopladelige batteri ind i det batteridrevne værktøj langs med føringsskinnen.
  • Page 296 BEMÆRK Opladningsindikatoren på det batteridrevne   værktøj signaliserer det genopladelige batteris opladningstilstand. old afbr deren tr kket nede hvis det batteridrevne værktøj er i drift. et genopladelige batteris opladningstilstand vises   ved at den relevante L lampe l ser Status rød –...
  • Page 297 ˜ Tag batteriet ude af det batteridrevne værktøj BEMÆRK Sluk for det batteridrevne værktøj, før du tager det   genopladelige batteri ud af det batteridrevne værktøj. Tr k p l seknappen . Tag det genopladelige batteri ud af det batteridrevne v rkt j ˜...
  • Page 298 BEMÆRK u kan ogs montere opladeren på væggen.   1. Placer 2 skruer med en afstand p 4 mm med hj lp af d vler p den nskede position p v ggen Skruehovedet kan have en diameter p mm Lad skruehovederne rage ca.
  • Page 299 BEMÆRK Det skal sikres, at der ikke trænger væske ind i   produktet. Hold altid produktet rent, tørt og fri for olie eller   smørefedt. Fjern støv efter hvert brug og før opbevaring. Regelmæssig og grundig rengøring hjælper med til  ...
  • Page 300 Undgå ekstrem kulde eller varme under opbevaringen, så   det genopladelige batteri ikke mister deevne Opbevar det genopladelige batteri i kun delvist opladet   tilstand. Under en længere opbevaringsperiode b r 2 til er l se pladningsindikatoren p det batteridrevne værktøj signaliserer batteriets opladningstilstand.
  • Page 301 em rk forpakningsmaterialernes m rkning til a aldssorteringen disse er m rket med forkortelser a og numre b med f lgende bet dning 1 kunststo er 2 22 papir og pap kompositmaterialer. Produktet og tilbehøret og emballagematerialer kan genbruges og er underlagt udvidet producentansvar. e skal bortska es separat lg de viste m rkater med sorteringsopl sninger s de bortska es p en bedre m de...
  • Page 302 e f r opl st muligheder til bortska else af det udtjente produkt hos deres lokale m ndigheder eller b st re or milj ets sk ld s m produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsa aldet n r det er udtjent, men skal a everes til en fagmæssig korrekt bortska else e kan informere Dem vedrørende...
  • Page 303 atterier akkuer m ikke bortska es via husholdningsa aldet e kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandlingen for s ra ald e kemiske s mboler for tungmetaller er f lgende kadmium kviks lv Pb verer derfor brugte batterier akkuer hos en kommunal genbrugsstation. ˜...
  • Page 304 lle skader eller mangler der allerede fore ndes p tidspunktet for købet, skal straks meddeles efter udpakningen af produktet. vis der inden for r regnet fra k bsdatoen viser sig en materiale- eller produktionsfejl på produktet, reparerer eller udskifter vi det – efter vores valg – gratis for dig arantiperioden forl nges ikke som f lge af et imødekommet krav om garanti.
  • Page 305 ˜ Afvikling af garantisager For at sikre en hurtig behandling af din forespørgsel, bedes du overholde følgende instruktioner: Ved alle forespørgsler, skal kvitteringen og varenummeret 492252_2407) kunne forevises som dokumentation på købet. arenummeret kan du a se p produktets t peskilt en gravering på...
  • Page 306 På parkside di com kan du se og downloade denne og mange andre manualer. Ved at scanne QR-koden får du adgang til parkside di com. Vælg dit land og søg efter betjeningsvejledningen i søgefeltet. Ved at indtaste varenummeret I 492252_2407 nder du frem til betjeningsvejledningen af dit produkt.
  • Page 307 Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati ......Pagina 308 Introduzione ......Pagina 311 Uso previsto .
  • Page 308 Funzionamento ..... . . Pagina 323 Ricarica della batteria ricaricabile..Pagina 323 Inserimento della batteria nell’utensile a batteria .
  • Page 309 Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati Leggere le istruzioni per l’uso. PERICOLO! Indica un pericolo ad alto rischio che se non evitato causa la morte o gravi lesioni ad es rischio di so ocamento AVVERTENZA! Indica un pericolo a medio rischio che se non evitato pu causare la morte o gravi lesioni ad es rischio di scosse elettriche CAUTELA! Indica una minaccia a basso rischio...
  • Page 310 ATTENZIONE! vverte di possibili danni materiali ad es pericolo di cortocircuito Corrente/tensione continua limentazione a corrente alternata lasse di protezione II doppio isolamento Fusibile Utilizzare il prodotto solo in ambiente asciutto. Proteggere la batteria da calore e luce del sole forte e costante.
  • Page 311 Proteggere la batteria da acqua e umidità. Proteggere la batteria dal fuoco. Istruzioni di sicurezza Istruzioni Il marchio conferma la conformit alle direttive UE applicabili al prodotto. Batteria agli ioni di litio 310 IT...
  • Page 312 SET BATTERIE PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + CARICABATTERIE PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo prodotto. vete optato per un prodotto di alta ualit Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza l impiego e lo smaltimento Prima dell utilizzo del prodotto prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicurezza.
  • Page 313  12   TEAM La batteria pu essere caricata solo con caricabatterie della serie  12   TEAM. Il prodotto non adatto per l uso commerciale ltri usi o modi che del prodotto sono considerati impropri e comportano un notevole rischio di incidenti Il produttore non si assume alcuna responsabilità...
  • Page 314 Caricabatterie Spia di carica – Rossa Spia di carica erde Cavo d’alimentazione e spina ˜ Dati tecnici (L I PAPK 12 B4 Numero di celle: Tensione nominale: Capacità: Energia: (L I PAPK 12 A4 Numero di celle: Tensione nominale: Capacità: Energia:...
  • Page 315 Temperatura massima: Durante la carica: da 4 Durante il funzionamento: da 4 Durante la conservazione: PLGK 12 A3 Tensione nominale: Frequenza nominale: Potenza assorbita nominale: Tensione nominale: Tensione nominale: Fusibile di protezione dell apparecchio Classe di protezione: (doppio isolamento) 314 IT...
  • Page 316 Si consiglia di caricare la batteria con i seguenti caricabatterie:   P SL 12 2   Tempo di carica PLGK 12 A3 P P 12 4 60 min P P 12 1 P P 12 4 120 min P P 12 1 I clienti possono ottenere batterie sostitutive e caricabatterie compatibili dal negozio online LIDL www.lidl.de.
  • Page 317: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Istruzioni generali di sicurezza Il prodotto pu essere usato da bambini di almeno anni   e da persone con ridotte capacit siche sensoriali o intellettive oppure prive di esperienza e di conoscenza del prodotto solo sotto supervisione o a seguito di istruzioni per un uso sicuro del prodotto e conseguente comprensione dei rischi connessi all utilizzo dello stesso I bambini non devono giocare con il prodotto.
  • Page 318 Manipolazione e utilizzo attento degli utensili a batteria Caricare le batterie solo con caricabatterie della serie   12  TEAM. Un caricabatterie adatto ad un particolare tipo di batteria crea un rischio di incendio se utilizzato con altre batterie. Utilizzare solo le batterie in dotazione con gli  ...
  • Page 319   atterie danneggiate o modi cate possono comportarsi in modo imprevedibile e causare incendi esplosioni o lesioni. Non esporre la batteria al fuoco o a temperature   . Il fuoco o temperature superiori a 1 possono causare un’esplosione. Seguire tutte le istruzioni di carica e non caricare  ...
  • Page 320 a batteria   . L’inserimento di una batteria in un elettroutensile acceso pu causare incidenti     Non esporre la batteria a una forte luce solare per   . Il calore danneggia la batteria e c’è pericolo di esplosione.   Non aprire la batteria ed evitare di danneggiarla  ...
  • Page 321 . L apparecchio   potrebbe subire danni. Uso corretto del caricabatterie I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che   non giochino con l apparecchio   . Non utilizzare un caricabatterie difettoso e non aprirlo da soli. In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell apparecchio  ...
  • Page 322 Il caricabatterie può essere utilizzato solo con le   . Caricare altre batterie pu causare lesioni e rischio di incendio Evitare di danneggiare meccanicamente il   . Possono provocare cortocircuiti interni. Il caricabatterie non deve essere utilizzato sopra o   ).
  • Page 323 Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore.   i pu causare scosse elettriche o incendi ˜ Messa in funzione ˜ Disimballo e pulizia accurata del prodotto 1. Estrarre il prodotto dall’imballaggio e rimuovere tutto il materiale di imballaggio e le pellicole protettive. eri care la presenza di tutti i componenti e la completezza della fornitura descritta (vedi “Contenuto della confezione”).
  • Page 324 ˜ Funzionamento ˜ Ricarica della batteria ricaricabile AVVERTENZA! Caricare la batteria solo in ambienti asciutti. La   super cie esterna della batteria deve essere pulita e asciutta prima di inserirla nel caricabatterie . C’è il pericolo di lesioni da scosse elettriche CAUTELA! Non esporre la batteria a condizioni estreme...
  • Page 325 INDICAZIONE La batteria raggiunge la sua piena capacità solo   dopo essere stata caricata più volte. Eseguire una carica della batteria prima del primo   utilizzo. Per caricare la batteria utilizzare esclusivamente un   caricabatterie della serie  12   TEAM. Un tempo di funzionamento notevolmente ridotto  ...
  • Page 326 Caricare la batteria prima dell’uso se il livello di carica è medio o basso. Le spie di carica verde e rossa ) indicano lo stato   del caricabatterie e della batteria: Stato Il LED verde è acceso Caricabatterie pronto senza batteria inserita all’uso Batteria completamente Il LED verde è...
  • Page 327 ˜ Inserimento della batteria nell’utensile a batteria INDICAZIONE Inserire la batteria nell’utensile a batteria solo   quando l’utensile a batteria è completamente pronto per l’uso. Spingere la batteria lungo la guida nell’utensile a batteria. La batteria scatta udibilmente in posizione. ˜...
  • Page 328 Tenere premuto l’interruttore di alimentazione quando l’utensile a batteria è in funzione. Il livello di carica della batteria è indicato   dall’accensione della luce a LED corrispondente: Stato rosso – giallo – verde Batteria completamente carica rosso – giallo Batteria carica a metà rosso Batteria da ricaricare ˜...
  • Page 329 ˜ Montaggio a parete del caricabatterie AVVERTENZA! uando si fora assicurarsi di non danneggiare le linee   di alimentazione. Utilizzare dei rilevatori adatti per localizzarle o fare ricorso a uno schema di installazione Il contatto con le linee elettriche pu causare scosse elettriche e incendi il contatto con una linea del gas pu causare esplosioni anni a una tubazione idrica...
  • Page 330 2. Posizionare il caricabatterie con le aperture del supporto a parete contro le due viti. Tirare il caricabatterie verso il basso no all arresto ˜ Pulizia e manutenzione ˜ Pulizia INDICAZIONE on utilizzare detergenti o disinfettanti chimici alcalini   abrasivi o altri detergenti o disinfettanti aggressivi per pulire il prodotto in quanto potrebbero danneggiare le super ci Fare attenzione a non versare liquidi verso l’interno del...
  • Page 331 INDICAZIONE Una pulizia regolare e corretta aiuta a garantire un uso   sicuro e prolunga la durata del prodotto. Pulire il prodotto con un panno asciutto. Per le zone di cili da raggiungere utilizzare un pennello morbido ˜ Manutenzione Il prodotto non richiede alcuna manutenzione  ...
  • Page 332 Rimuovere la batteria dall’utensile a batteria prima di riporla per un periodo prolungato. urante una fase di conservazione pi lunga controllare il livello di carica ogni mesi circa e caricare la batteria se necessario. ˜ Smaltimento L imballaggio composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.
  • Page 333 Il prodotto i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliore trattamento dei ri uti smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta di erenziata Il logo Triman è valido solamente per la Francia. E’...
  • Page 334 Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i ri uti domestici ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l’amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura. Le batterie/Gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati.
  • Page 335 mercurio Pb piombo onsegnare pertanto le batterie/gli accumulatori esausti presso un punto di raccolta comunale. ˜ Garanzia Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo severe direttive di qualità ed è stato controllato meticolosamente prima della consegna. In caso di difetti di materiale o fabbricazione l ac uirente pu far valere diritti legali nei confronti del venditore.
  • Page 336 Se entro 3 anni dalla data di ac uisto di uesto prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione noi procederemo a nostra discrezione alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga n rinnova il periodo di garanzia stesso i vale anche per le parti sostituite e riparate.
  • Page 337 ˜ Gestione dei casi in garanzia Per permetterci di risolvere rapidamente il vostro problema procedete nel seguente modo: Per tutte le richieste conservare lo scontrino e il codice articolo I 4 22 2 24 ) a prova dell‘avvenuto acquisto. Il codice articolo si trova nell etichetta del prodotto come incisione sul prodotto nella pagina del titolo di ueste istruzioni (in basso a sinistra) oppure nell’adesivo apposto sul retro o sul lato inferiore del prodotto.
  • Page 338 Su parkside-diy.com potete visionare e scaricare questo e molti altri manuali. Con questo codice QR accedete direttamente a parkside-diy.com. Scegliete il vostro paese e cercate le istruzioni per l uso attraverso la maschera di ricerca. Inserendo il codice articolo 4 22 2 24 accedete alle istruzioni per l’uso relative al vostro...
  • Page 339 A felhasznált piktogramok/ szimbólumok listája ....Oldal 340 ......Oldal 343 endeltet sszer használat .
  • Page 340 Kezelés ....... . Oldal 356 z akkumulátor felt lt se ....Oldal 356 z akkumulátor behel ez se az akkus szerszámba.
  • Page 341 A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája lvassa el a használati tmutat t VESZÉLY! agas kockázati szint vesz l re utal mel et ha nem ker lnek el az halálesethez vag s l os s r l shez vezet pl fulladásvesz l FIGYELMEZTETÉS! zepes kockázati szint vesz l re utal mel et ha nem ker lnek el az halálesethez vag s l os s r l shez vezethet pl...
  • Page 342 FIGYELEM! Lehets ges an agi károkra hívja fel a g elmet pl r vidzárlat vesz l e g enáram fesz lts g ált áram fesz lts g II v delmi osztál kett s szigetel s iztonság term ket csak száraz hel is gekben belt ren használja z akkumulátort vja a h t l valamint a tart s s er s napf n t l...
  • Page 343 vja az akkumulátort a vízt l s a nedvess gt l vja az akkumulátort a t zt l iztonsági utasítások ezel si utasítások jelz s azt jelzi hog a term k megfelel a rá vonatkoz el írásoknak Lítium ion akkumulátor 342 HU...
  • Page 344 AKKUK S LET PAPK 12 A4 (2 Ah) / PAPK 12 B4 (4 Ah) + TÖLTŐ PLGK 12 A3 (2,4 A) ˜ B ratulálunk j term k nek vásárlása alkalmáb l zzel a d nt s vel vállalatunk rt kes term ke mellett d nt tt használati utasítás ezen term k r sze biztonságra a használatára s a megsemmisít sre vonatkoz fontos tudnival kat tartalmazza...
  • Page 345 akkumulátort kizár lag az  12   TEAM t lt k sz l keivel szabad t lteni term k zleti használatra nem alkalmas term k minden más használati m dja vag m dosítása nem rendeltet sszer nek min s l s jelent s baleseti kockázattal jár g árt nem vállal felel ss get a nem rendeltet sszer használatb l ered károk t...
  • Page 346 T lt k sz l k T lt si jelz f n Piros T lt si jelz f n lektromos vezet k csatlakoz val ˜ M (L I PAPK 12 B4 ellák száma vleges fesz lts g 12 V apacitás nergia (L I PAPK 12 A4...
  • Page 347 T lt s k zben k z tt k d s k zben k z tt Tárolás alatt k z tt PLGK 12 A3 vleges fesz lts g 220–240 V~ vleges frekvencia 50–60 Hz vleges bemen teljesítm n vleges fesz lts g 12 V vleges áramer ss g...
  • Page 348   P SL 12 2   PLGK 12 A3 P P 12 4 60 min P P 12 1 75 min P P 12 4...
  • Page 349: Általános Biztonsági Utasítások

    Általános biztonsági utasítások term ket akkor használhatják ves s af l tti   g ermekek valamint cs kkent testi rz kszervi s szellemi k pess g szem l ek illetve ol anok akik nem rendelkeznek a kell tudással vag tapasztalattal ha számukra fel g eletet biztosítanak a term k biztonságos használatával kapcsolatban megfelel utasításokat kaptak s meg rtik az azzal jár vesz l eket...
  • Page 350 FIGYELMEZTETÉS! z akkumulátort ne dobja a háztartási hullad kba ma 4 t zbe vag vízbe e teg e ki az akkumulátort hosszabb ideig er s napf n nek s ne teg e f t testekre ma kezelése és használata  12   TEAM  ...
  • Page 351   . z akkumulátor csatol pontjai k z tti r vidzárlat g si s r l sekhez vag t zesethez vezethet   kil p akkumulátorfol ad k b rirritáci kat s g si s r l seket okoz.   s r lt vag m dosított akkumulátorok el re nem láthat m don viselkedhetnek s t zesetet robbanást vag s r l seket okozhatnak 350 HU...
  • Page 352   t z vag a 1 feletti h m rs klet robbanáshoz vezethet   ne töltse az akkumulátort vagy az akkumulátoros szerszámot a kezelési útmutatóban megadott hel telen vag a megengedett h m rs kleti tartomán on kív li t lt s t nkreteheti az akkumulátort valamint t zeset vesz l vel jár Javítás  ...
  • Page 353 elektromos szerszám be van kapcsolva az akkumulátor behel ez se balesetekhez vezethet       h kárt tesz az akkumulátorban valamint áram t svesz l t is okozhat     . Annak k vetkezt ben r vidzárlat vesz l e áll fenn s g z k távozhatnak mel ek a l gutak irritáci ját okozzák ondoskodjon friss leveg r l...
  • Page 354 g ermekeket tartsa fel g elet alatt hog ne   játszhassanak a k sz l kkel   . a a t lt k sz l k meghibásodott ne használja s ne pr bálja saját kez leg feln itni g gondoskodhat a k sz l k biztonságos m k d s nek meg rz s r l  ...
  • Page 355 akkumulátorok t lt se s r l sekhez s t zvesz l hez vezethet . Azok   bels r vidzárlatokhoz vezethetnek   t lt s során keletkez h t zvesz l t okozhat a a t lt k sz l k csatlakoz kábele megs r l a  ...
  • Page 356 t lt k sz l kkel ne t lts n nem jrat lthet elemeket   e használjon ol an tartoz kokat mel eket nem a g árt   javasol z áram t shez s t zesethez vezethet ˜ Üzembe helyezés ˜...
  • Page 357 ˜ Kezelés ˜ Az akkumulátor feltöltése FIGYELMEZTETÉS! z akkumulátort csak száraz hel is gekben t ltse   iel tt az akkumulátort a t lt k sz l kbe hel ezn az akkumulátor fel let nek tisztának s száraznak kell lennie ram t s okozta s r l sek vesz l e áll fenn VIGYÁZAT! e teg e ki az akkumulátort...
  • Page 358 MEGJEGYZÉS z akkumulátor teljes kapacitását t bbsz ri t lt s   után ri el z els használat el tt t ltse fel az akkumulátort   z akkumulátor t lt s hez kizár lag a  12   TEAM   sorozat t lt k sz l keit használja a a felt lt s ellen re az akkumulátor zemideje  ...
  • Page 359 t lt si jelz f n ek z ld s piros jelzik a   t lt k sz l k s az akkumulátor állapotát Állapot z ld szín L világít behel ezett akkumulátor t lt k sz l k zemk sz n lk l kkumulátor teljesen z ld szín L...
  • Page 360 ˜ Az akkumulátor behelyezése az akkus szerszámba MEGJEGYZÉS z akkumulátort csak akkor hel ezze be az akkus   szerszámba ha az akkus szerszámot teljes m rt kben el k szítette a használatra Tolja be az akkumulátort az akkus szerszámba a vezet sínen z akkumulátor a hel re kattan ˜...
  • Page 361 mikor az akkus szerszám zemel tartsa len omva a bekapcsol gombot z akkumulátor t lt tts gi szintj t a megfelel   lámpák kig ulladása jelzi Állapot     z akkumulátor teljesen fel van zöld t ltve   z akkumulátor f lig van t ltve piros z akkumulátort fel kell t lteni ˜...
  • Page 362 omja meg a kiold gombokat zza ki az akkumulátort az akkus szerszámb l ˜ A FIGYELMEZTETÉS! f rás során g eljen arra ne teg en kárt a   k zm vezet kekben zek megtalálásához használjon megfelel keres eszk z ket vag n zze át a be pít si tervet lektromos vezet kekkel val rintkez s...
  • Page 363 átm r j nek mm k z tt kell lennie csavarfejek kb 1 mm re álljanak ki falb l el ezze rá a t lt k sz l k fali tart jának n ílásait a k t csavarra zza a t lt k sz l ket lefel tk z sig ˜...
  • Page 364 MEGJEGYZÉS rendszeres s szakszer tisztítással biztosíthatja   a term k biztonságos használatát valamint azzal az lettartamát is meghosszabbítja term ket tisztítsa eg száraz ruhával nehezen hozzáf rhet hel ekhez használjon eg puha ecsetet ˜ Karbantartás term k nem ig n el karbantartást  ...
  • Page 365 osszabb táv tárolás el tt veg e ki az akkumulátort az akkus szerszámb l osszabb tárolási id alatt k r lbel l havonta ellen rizze az akkumulátor t lt tts gi szintj t s sz ks g szerint t ltse fel ˜...
  • Page 366 term k bele rtve a tartoz kokat s a csomagol an agokat jrahasznosíthat s a g árt kiterjesztett felel ss ge alá tartozik. jobb hullad kkezel s rdek ben az ábrán láthat informáci k szortírozási informáci k alapján k l n ártalmatlanítsa ket A Triman log csak ranciaországra vonatkozik kiszolgált term k megsemmisít si lehet s geir l...
  • Page 367 k rn ezete rdek ben ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szem tbe hanem adja le szakszer ártalmatlanításra jt hel ekr l s azok n itvatartási idej r l az illetékes nkormán zatnál táj koz dhat hibás vag elhasznált elemeket akkukat jra kell hasznosítani Szolgáltassa vissza az elemeket akkukat s vag a term ket az ajánlott g jt állomásokon kereszt l...
  • Page 368 higan z rt az elhasznált elemeket akkukat eg k z ss gi g jt hel en adja le ˜ Garancia term ket gondosan szigor min s gi el írások betartásával g ártottuk s a szállítás el tt gondosan ellen rizt k n ag vag g ártási hibák eset n a term k elad jával szemben t rv n es jogok illetik meg t rv n es jogait az általunk alább meghatározott garancia...
  • Page 369 a ezen a term ken a vásárlást l számított 3 ven bel l an ag vag g ártási hibát szlel választásunk szerint ing enesen megjavítjuk vag kicser lj k a term ket garancia id nem hosszabbodik meg a hel ette n jtott szavatossági ig n által z a kicser lt vag javított...
  • Page 370 ˜ G egkeres se g ors feldolgozásához k rj k k vesse az alábbi utasításokat egkeres s eset n k rj k mindig k szítse el a p nztárblokkot s a term kszámot I 492252_2407 a vásárlás igazolására term kszámot k rj k olvassa le a típustáblár l a term ken elhel ezett gravírozásb l az tmutat címlapjár l alul a bal oldalon vag a term k háts vag als oldalán találhat matricár l...
  • Page 371 A parkside di com oldalon ezt s számos további k zik n vet tud megtekinteni s let lteni zzel a k ddal k zvetlen l a parkside di com oldalra jut álassza ki az országot s a keres fel leten keresse meg a használati...
  • Page 372 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10471/HG10031/HG10038 Version: 01/2025 IAN 492252_2407...

Ce manuel est également adapté pour:

Papk 12 b4Papk 12 a4492252 2407

Table des Matières