Manuel Nuna ARRA Next

Informations sur le produit


CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE : LISEZ ATTENTIVEMENT

Enregistrement du produit

Veuillez enregistrer ces informations :
Numéro de modèle
Fabriqué le (date)

Le numéro de modèle et la date de fabrication sont situés à l'arrière et sous le dispositif de retenue amélioré pour enfant et la base.

Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter : www.nunababy.com

Cliquez sur le lien "Register Gear" (Enregistrer l'équipement) sur la page d'accueil.

Garantie

Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter : www.nunababy.com
Cliquez sur le lien "Warranty" (Garantie) sur la page d'accueil.

Contact

Pour des pièces de rechange, un service ou des questions supplémentaires sur la garantie, veuillez contacter notre service client.
info@nunababy.com
www.nunababy.com

Au Royaume-Uni : infouk@nunababy.com
www.nunababy.com

Exigences d'utilisation pour l'enfant

Ce produit convient aux enfants qui répondent aux exigences suivantes :

Figure pour l'installation Convient pour
Taille de l'enfant 40cm-85cm/
Poids de l'enfant ≤13kg
(environ 1,5 an ou moins)
  1. Ceci est un "i-Size" Dispositif de retenue amélioré pour enfant. Il est approuvé conformément au Règlement N°129 des Nations Unies, pour une utilisation dans les places assises des véhicules compatibles i-Size, telles qu'indiquées par les constructeurs automobiles dans le manuel de l'utilisateur du véhicule.
  2. En cas de doute, consultez le fabricant du Dispositif de retenue amélioré pour enfant ou le détaillant.
  3. Le dispositif de retenue pour enfant ARRA next est compatible avec BASE next / ARRA base. Veuillez vous référer au manuel d'instructions de la base ARRA pour l'installation de la base ARRA.


Le non-respect de ces avertissements et instructions pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.

Les éléments rigides et les pièces en plastique d'un dispositif de retenue amélioré pour enfant doivent être situés et installés de manière à ne pas pouvoir être piégés par un siège mobile ou dans une portière du véhicule.

NE PAS utiliser les dispositifs de retenue améliorés pour enfant orientés vers l'arrière dans les places assises où un airbag frontal actif est installé.

Pour utiliser ce dispositif de retenue amélioré pour enfant conformément au Règlement N°129 des Nations Unies, votre enfant doit répondre aux exigences suivantes. Taille de l'enfant 40cm-85cm /Poids de l'enfant ≤13kg (environ 1,5 an ou moins).

Toute jambe de force doit être en contact avec le plancher du véhicule et toutes les sangles retenant l'enfant doivent être ajustées au corps de l'enfant. Les sangles ne doivent pas être torsadées.

Ce dispositif de retenue amélioré pour enfant doit être remplacé lorsqu'il a été soumis à des contraintes violentes lors d'un accident. Un accident peut lui causer des dommages invisibles.

Prenez en compte le danger d'apporter des modifications ou des ajouts au dispositif sans l'approbation de l'autorité compétente, et le danger de ne pas suivre attentivement les instructions d'installation fournies par le fabricant du dispositif de retenue amélioré pour enfant. Veuillez garder ce dispositif de retenue amélioré pour enfant à l'abri de la lumière directe du soleil, car il pourrait devenir trop chaud pour la peau de l'enfant. Touchez toujours le dispositif de retenue amélioré pour enfant avant d'y placer l'enfant.

Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance dans leur dispositif de retenue amélioré pour enfant.

Tout bagage ou autre objet susceptible de causer des blessures en cas de collision doit être correctement sécurisé.

Le dispositif de retenue amélioré pour enfant ne doit pas être utilisé sans les parties textiles.

Les parties textiles ne doivent pas être remplacées par d'autres que celles recommandées par le fabricant, car les parties textiles constituent une partie intégrante de la performance de retenue.

Les instructions doivent être conservées sur le dispositif de retenue amélioré pour enfant pendant toute sa durée de vie.

Pour un dispositif de retenue amélioré pour enfant i-Size, l'utilisateur doit également se référer au manuel du constructeur du véhicule.

Liste des pièces

Assurez-vous que toutes les pièces sont disponibles avant l'assemblage.
Si une pièce est manquante, veuillez contacter Nuna. Aucun outil n'est requis pour l'assemblage.

Liste des pièces

  1. Poignée
  2. Capote
  3. Compartiment de rangement du manuel d'instructions (entre le coussin de siège et le plastique)
  4. Coussin de siège
  5. Réducteur nouveau-né
  6. Bouton de réglage de la sangle
  7. Sangle de réglage
  8. Protections de harnais d'épaule
  9. Bouton de libération de la fixation poussette
  10. Protection de harnais d'entrejambe
  11. Connecteur de harnais
  12. Boucle
  13. Bouton de réglage de la poignée
  14. Bouton de réglage du dossier
  15. Bouton de réglage ISOFIX
  16. Bouton de libération
  17. Jambe de force
  18. Bouton de réglage de la jambe de force
  19. Guides ISOFIX
  20. Bouton de rotation du porte-bébé
  21. Compartiment de rangement du manuel d'instructions
  22. Connecteur ISOFIX

Utilisation du produit

Consignes d'installation

Ce système de retenue pour enfant amélioré convient aux sièges de véhicule équipés de points d'ancrage ISOFIX i-Size avec la Base. (1)
Utilisation - Consignes d'installation - Étape 1

NE PAS utiliser le système de retenue pour enfant amélioré orienté vers l'arrière dans les positions de siège où un airbag frontal actif est installé. (2) Des blessures graves, voire mortelles, peuvent survenir. Veuillez consulter le manuel du propriétaire du véhicule pour plus d'informations.
Utilisation - Consignes d'installation - Étape 2

NE PAS installer ce système de retenue pour enfant amélioré sur des sièges de véhicule orientés latéralement ou vers l'arrière par rapport au sens de la marche du véhicule.

Veuillez vous référer au manuel du propriétaire de votre véhicule pour les positions d'installation recommandées ou suggérées. (3)
Utilisation - Consignes d'installation - Étape 3

Il est recommandé d'installer ce système de retenue pour enfant amélioré sur le siège arrière du véhicule. (4)
Utilisation - Consignes d'installation - Étape 4

NE PAS installer ce système de retenue pour enfant amélioré sur des sièges de véhicule mobiles pendant l'installation.

Réglage de la poignée

  1. La poignée du porte-bébé peut être réglée sur 2 positions. (5) Position pour le transport en voiture, à la main ou en poussette. (5)-1 Position chaise-bébé. (5)-2
    Utilisation - Réglage de la poignée - Étape 1
  2. Pour régler la poignée, pressez les boutons de réglage de la poignée des deux côtés pour la libérer (6)-1, puis faites pivoter la poignée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'une des 2 positions. (6)-2
    Utilisation - Réglage de la poignée - Étape 2

Installation de la base

  1. Fixez les guides ISOFIX aux barres d'ancrage ISOFIX du véhicule (voir le manuel du propriétaire du véhicule). (7)
    Utilisation - Installation de la base - Étape 1
    Les guides ISOFIX peuvent protéger la surface du siège du véhicule contre les déchirures. Ils peuvent également guider les connecteurs ISOFIX.
  2. Déployez la jambe de force du compartiment de rangement. (8)
    Utilisation - Installation de la base - Étape 2
  3. Déployez les connecteurs ISOFIX en appuyant sur le bouton de réglage ISOFIX tout en tirant sur le connecteur. (9)
    Utilisation - Installation de la base - Étape 3
  4. Appuyez sur le bouton de réglage ISOFIX pour ajuster les connecteurs ISOFIX. Alignez les connecteurs ISOFIX avec les guides ISOFIX, puis enclenchez les deux connecteurs ISOFIX dans les barres d'ancrage ISOFIX. (10)
    Utilisation - Installation de la base - Étape 4
    avertissement Assurez-vous que les deux connecteurs ISOFIX sont solidement fixés aux barres d'ancrage ISOFIX du véhicule. Il doit y avoir deux clics audibles et les couleurs des indicateurs sur les deux connecteurs ISOFIX doivent être entièrement vertes. (10)-1
    avertissement Vérifiez que la base est solidement installée en tirant sur les deux connecteurs ISOFIX.
  5. Après avoir placé la base sur le siège du véhicule, déployez la jambe de force jusqu'au plancher (11). Lorsque la jambe de force est correctement installée, l'indicateur de la jambe de force s'affiche en vert. Le rouge s'affiche en cas d'installation incorrecte. (11)-2
    Utilisation - Installation de la base - Étape 5
    avertissement La jambe de force a plusieurs positions. Lorsque l'indicateur de la jambe de force affiche rouge, cela signifie que la jambe de force est dans la mauvaise position.
    avertissement Assurez-vous que la jambe de force est en plein contact avec le plancher du véhicule. Pressez le bouton de réglage de la jambe de force, puis raccourcissez la jambe de force vers le haut. (11)-1

La base entièrement assemblée est illustrée en (12).
Utilisation - Installation de la base - Étape 5

avertissement Les connecteurs ISOFIX doivent être fixés et verrouillés sur les barres d'ancrage ISOFIX. (12)-1

avertissement La jambe de force doit être installée correctement avec l'indicateur vert. (12)-2

Fixation du porte-bébé à la base

  1. Poussez le porte-bébé dans la base (13),
    Utilisation - Fixation du porte-bébé à la base - Étape 1
    si le porte-bébé est sécurisé, l'indicateur de coque s'affichera en vert. (14)
    Utilisation - Fixation du porte-bébé à la base - Étape 2
    avertissement Vérifiez que le porte-bébé est verrouillé sur la base en tirant sur la poignée.
  2. Appuyez sur le bouton de réglage ISOFIX et poussez la base vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle soit en contact avec le dossier du siège du véhicule. (15)
    Utilisation - Fixation du porte-bébé à la base - Étape 3
  3. Pour libérer le porte-bébé, pressez le bouton de déverrouillage du porte-bébé (16)-1, puis soulevez le porte-bébé. (16)-2
    Utilisation - Fixation du porte-bébé à la base - Étape 4

Désinstallation de la base

  1. Pour retirer la base, appuyez d'abord sur le bouton de verrouillage secondaire (17)-1, suivi du bouton (17)-2 sur les connecteurs ISOFIX avant de retirer la base du siège du véhicule. (17)
    Utilisation - Désinstallation de la base - Étape 1
  2. Pour le transport, appuyez sur le bouton de réglage ISOFIX et ramenez les connecteurs ISOFIX en position de rangement. (18)
    Utilisation - Désinstallation de la base - Étape 2

Réglage de la hauteur

pour le soutien-tête et les harnais d'épaules

Vérifiez que les sangles du harnais d'épaule sont réglées à la bonne hauteur. Veuillez choisir la hauteur appropriée du harnais d'épaule.

avertissement Les sangles du harnais d'épaule doivent être au plus près des épaules de votre enfant (19),
Utilisation - Réglage de la hauteur - Étape 1
mais pas au-dessus de la ligne des épaules. (20)
Utilisation - Réglage de la hauteur - Étape 2

avertissement Si les sangles du harnais d'épaule ne sont pas à la bonne hauteur, l'enfant pourrait être éjecté du système de retenue pour enfant amélioré en cas de collision.

Tirez le levier de réglage du soutien-tête (21),
Utilisation - Réglage de la hauteur - Étape 3
pendant ce temps, tirez le soutien-tête vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans l'une des 10 positions. Les positions du soutien-tête sont illustrées en (22).
Utilisation - Réglage de la hauteur - Étape 4

Réglage du dossier

Le dossier a 3 angles d'inclinaison.
Veuillez appuyer sur le bouton de réglage du dossier (23)
Utilisation - Réglage du dossier - Étape 1
pour relever ou abaisser le dossier. (24)
Utilisation - Réglage du dossier - Étape 2

Fixation de l'enfant

  1. Appuyez sur le bouton rotatif pour pivoter et faciliter le chargement/déchargement latéral de l'enfant. (25)
    Utilisation - Fixation de l'enfant - Étape 1
  2. Utilisez l'insert nouveau-né.
    Utilisation - Fixation de l'enfant - Étape 2
    Nous recommandons d'utiliser l'insert nouveau-né tant que le bébé mesure moins de 60 cm et jusqu'à ce qu'il n'ait plus besoin de l'insert.

    Une fois l'enfant placé dans le système de retenue pour enfant amélioré, vérifiez si les sangles du harnais d'épaule sont réglées à la bonne hauteur.
  3. Tout en appuyant sur le bouton de réglage de la sangle, tirez complètement les deux sangles du harnais d'épaule du système de retenue pour enfant amélioré.(26)
    Utilisation - Fixation de l'enfant - Étape 3
  4. Déverrouillez la boucle en appuyant sur le bouton rouge. (27)
    Utilisation - Fixation de l'enfant - Étape 4
  5. Placez l'enfant dans le système de retenue pour enfant amélioré et verrouillez la boucle. (28)(29)
    Utilisation - Fixation de l'enfant - Étape 5
  6. Serrez les sangles du harnais d'épaule en tirant sur la sangle de réglage. (30)
    Utilisation - Fixation de l'enfant - Étape 6
    avertissement Assurez-vous que l'espace entre l'enfant et les sangles du harnais d'épaule correspond à peu près à l'épaisseur d'une main.

Capote

  1. Pour assembler la capote, fixez-la à l'arrière du siège. (31)
    Utilisation - Capote - Étape 1
  2. Pour ouvrir la capote, tirez-la vers l'avant, et pour la fermer, repoussez-la. (32)
    Utilisation - Capote - Étape 2
  3. La fenêtre de la capote peut être ouverte pour l'aération. (33)
    Utilisation - Capote - Étape 3

Détacher & Assembler les habillages textiles

voir images (34)-(45)
Pour réassembler les habillages textiles, inversez les étapes susmentionnées.

Utilisation - Détacher et assembler les habillages textiles - Étape 1
Utilisation - Détacher et assembler les habillages textiles - Étape 2
Utilisation - Détacher et assembler les habillages textiles - Étape 3

Nettoyage et Entretien

Nettoyez le châssis, les pièces en plastique et le tissu avec un chiffon humide, mais n'utilisez pas d'abrasifs ni d'eau de Javel. N'utilisez pas de lubrifiants à base de silicone, car ils attireront la saleté et la crasse.

Pour garantir une utilisation durable, essuyez ce produit avec un chiffon doux et absorbant après l'avoir utilisé par temps de pluie.

Reportez-vous aux étiquettes d'entretien attachées aux articles textiles pour les instructions de lavage et de séchage.

Il est normal que le tissu se décolore sous l'effet du soleil et qu'il présente des signes d'usure après une longue période d'utilisation, même dans des conditions normales.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces d'origine Nuna.

Vérifiez régulièrement que tout fonctionne correctement. Si des pièces sont déchirées, cassées ou manquantes, cessez d'utiliser ce produit.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Nuna ARRA Next

Les langues disponibles

Table des Matières