Table des Matières
-
Symbols Used in this Manual
22
-
-
-
-
-
General Safety Instructions
28
-
Before Using the Machine
28
-
-
-
Preparing for Operation
30
-
-
-
-
-
-
-
Description and Function of Controls
36
-
-
-
-
-
-
-
-
Shutting off the Engine
43
-
-
-
Maintenance and Adjustments
46
-
-
-
-
Air Filter Maintenance
50
-
Spark Plug Maintenance
50
-
Changing the Fuel Filter
50
-
-
-
-
-
-
-
Ordering Replacement Parts
59
-
Disposing of the Machine
60
-
Ec Declaration of Conformity
61
-
-
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
71
-
-
Vorbereitung für den Betrieb
74
-
Entsorgung der Verpackung
75
-
-
Installation des Grasauffängers
77
-
Bedienung der Maschine
86
-
-
Ausschalten des Motors
87
-
-
-
Wartung und Einstellungen
91
-
-
-
Wartung des Luftfilters
95
-
Wechsel der Sicherungen
96
-
-
-
Bestellung von Ersatzteilen
105
-
-
Konformitätserklärung
108
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Simboli Usati Nel Manuale
159
-
-
-
-
Istruzioni Generali Sulla Sicurezza
165
-
Durante L'utilizzo Della Macchina
166
-
Sicurezza Dei Bambini
168
-
Sicurezza Antincendio
168
-
Preparazione Per Il Funzionamento
168
-
Smaltimento Dell'imballaggio
169
-
-
Contenuto Della Confezione
170
-
Contenitore Dell'erba - Componenti Principali (Terminologia)
171
-
Controllo Dell'olio Motore
172
-
Controllo Dell'olio Nel Circuito Idraulico
173
-
Disposizione Dei Comandi
174
-
Descrizione E Funzione Dei Comandi
174
-
-
Interruttore Principale
176
-
Funzionamento Della Macchina
180
-
-
Spegnimento del Motore
181
-
Manutenzione E Regolazioni
185
-
Prima DI Iniziare Il Lavoro
186
-
-
Manutenzione del Filtro Dell'aria
188
-
Sostituzione del Filtro del Carburante
189
-
Sostituzione DI Fusibili
189
-
Sollevamento Della Macchina
189
-
Affilatura Delle Lame
190
-
Sostituzione Delle Lame
190
-
-
Risoluzione Dei Problemi
196
-
Smaltimento Della Macchina
199
-
Dichiarazione DI Conformità Ec
200
-
Symbolen die in Deze Handleiding Worden Gebruikt
204
-
Technische Informatie
205
-
Typeplaatje en andere Labels Gebruikt Op de Machine
206
-
Technische Parameters
207
-
Algemene Veiligheidsinstructies
210
-
Klaarmaken Voor Gebruik
213
-
Uitpakken en de Inhoud Inspecteren
213
-
-
Inhoud Van de Verpakking
215
-
Inspectie Motorolieniveau
217
-
-
-
De Motor Uitschakelen
226
-
Rijden Op Een Helling
229
-
Dagelijkse Inspectie en Onderhoud
232
-
-
Onderhoud Van Het Luchtfilter
234
-
Onderhoud Van de Bougie
234
-
-
-
De Aandrijfriem Controleren en Afstellen
239
-
Oplossen Van Problemen
242
-
Vervangende Onderdelen Bestellen
244
-
Eg-Conformiteitsverklaring
246
-
-
-
Instrucciones Generales de Seguridad
256
-
Antes de Utilizar la Máquina
256
-
-
Herramientas Necesarias
260
-
Contenidos del Paquete
261
-
Control de la Máquina
264
-
Interruptor Principal
266
-
-
Funcionamiento de la Máquina
270
-
-
-
-
Mantenimiento y Ajustes
275
-
Antes de Empezar a Trabajar
277
-
-
Mantenimiento del Filtro de Aire
279
-
Mantenimiento de la Bujía de Encendido
279
-
-
Sustitución de Fusibles
280
-
Elevación de la Máquina
280
-
Afilado de las Cuchillas
281
-
Mantener la Transmisión Hidrostática
285
-
Resolución de Problemas
287
-
Eliminación de la Máquina
290
-
Informacje Techniczne
296
-
-
-
-
Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
301
-
Bezpieczeństwo Dzieci
303
-
-
-
Montaż Kosza Na Trawę
306
-
Kontrola Przed Uruchomieniem
308
-
-
-
Przed Rozpoczęciem Pracy
322
-
-
-
Konserwacja Filtra Powietrza
324
-
Wymiana Filtra Paliwa
324
-
-
Wymiana Bezpieczników
325
-
Rozwiązywanie Problemów
332
-
Zamawianie CzęśCI Zamiennych
334
-
Deklaracja ZgodnośCI We
337