Page 1
Type 2301 Pneumatically operated globe control valve Pneumatisch betätigtes Geradsitz-Regelventil Vanne de régulation à siège droit à commande pneumatique Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
Type 2301 Table des matières Caractéristiques techniques générales ..... 18 MANUEL D'UTILISATION ............. 4 1.1 Définition des termes / abréviations ......4 INSTALLATION ..............19 Moyen de signalisation ..........4 Remarques sur le montage ........20 UTILISATION CONFORME ........... 5 Avant le montage ............20 Montage ..............
Type 2301 Manuel d'utilisation MANUEL D'UTILISATION Moyen de signalisation Le manuel d'utilisation décrit le cycle de vie complet de l'appareil. DANGER Conservez ce manuel de sorte qu'il soit facilement accessible à tout Met en garde contre un danger imminent. utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire de l'appareil.
▶ Dans une zone exposée à un risque d'explosion, la vanne de régulation à siège droit type 2301 doit impérativement être ins- DANGER tallée conformément à la spécification indiquée sur l’étiquette d'identification Ex. L’information supplémentaire comportant Risque de blessures dû...
Page 6
Type 2301 Consignes de sécurité fondamentales ▶ Exécuter les travaux d‘installation et de maintenance unique- Risque de blessures dû aux pièces en mouvement dans l'appareil. ment avec l‘outillage approprié. ▶ Ne pas mettre les doigts dans les orifices de l'appareil. ▶ Après interruption du process, garantir une remise en mar- Danger en raison de bruits forts.
Tél. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 nique et de vapeur (fluides d’écoulement). Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 La vanne de régulation à siège droit type 2301 ne peut fonc- E-mail : info@burkert.com tionner qu’en association avec une unité de commande. Les unités de commande possibles sont :...
Type 2301 Description du produit Propriétés • Corps de vanne 316L • La série à siège droit se caractérise par des sièges de vanne • Montage direct des positionneurs types 8692 / 8694 / 8696 ou vissés, qui peuvent être remplacés pour réduire le diamètre du régulateur de process type 8693.
FONCTIONNEMENT La vanne de régulation à siège droit est disponible pour les tailles d'actionneur suivantes en fonction du diamètre nominal : La vanne de régulation à siège droit type 2301 ne peut fon- Diamètre nominal Tailles d‘actionneur disponibles [mm] ctionner qu’en association avec une unité de commande.
La force du ressort (FA) ou la pression de pilotage pneumatique (FB d’écoulement et FI) produisent la force de fermeture sur le cône de régulation. La force est transmise par une tige reliée au piston d'actionneur. Figure 1 : Vanne de régulation à siège droit type 2301, structure et description français...
Type 2301 Structure et mode de fonctionnement 6.2.1 Fonctions (F) Fonction B (FB) Ouverte en position de repos par la force du AVERTISSEMENT ressort Avec fonction I – danger en cas de panne de la pression de pilotage. Avec la fonction I, la commande et le retour de position s’effectuent de manière pneumatique. En cas de chute de pression, aucune position définie n’est atteinte.
Type 2301 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES de pilotage (fonction de commande FB ou FI). La pression de service présente sous le cône de régulation con- TECHNIQUES tribue à l'ouverture de la vanne. Normes et directives AVERTISSEMENT L‘appareil est conforme aux exigences applicables de la législation d‘harmonisation de l‘UE. En outre, l‘appareil répond également aux...
Courbe de régu- lation (linéaire) Taille d'actionneur Environnement Marquage CE [mm] Type -10...+60 °C 50, 70, 90, 130, 225 2301 B PTFE Kvs4,3 lin -10...+100 °C PS 16bar Tmed -10...+130°C Tab. 3 : Plages de température actionneurs Flow 1 see manual for derating W17AL 00297969 La vanne de régulation à...
Page 14
Type 2301 Caractéristiques techniques Perte de débit plage de pression et de température Température Pression de service Limites d’utilisation de l’armature (perte de débit pression de -10...+50 °C 14 bars service) 100 °C 14 bars Température Pression de service 150 °C...
Type 2301 Caractéristiques techniques 7.4.3 Fluide de commande Pression de service avec fonction A Pression de service max. maintenue Diamètre Taille En association avec des unités de commande pneumatiques (posi- étanche [bar] nominal d'actionneur tionneur ou régulateur de process), utiliser l’air de pilotage confor- [mm] Acier / AcierPTFE / Acier PEEK / Acier du corps mément à DIN ISO 8573-1 :...
Page 16
Type 2301 Caractéristiques techniques Des variantes avec une pression de pilotage plus faible Ø70 FB/FI (force de ressort réduite) sont disponibles sur demande. DN10/15 Adressez-vous à votre distributeur Bürkert ou au Bürkert Sales Center, info@de.burkert.com. DN20 Pression de pilotage minimale requise avec fonctions B en...
Type 2301 Caractéristiques techniques Valeurs de débit et courbes Ø130 Représentation schématique FB/FI Les valeurs détaillées sont listées dans les tableaux suivants. DN65 DN80 DN100 Figure 8 : Diagramme de pression, actionneur ø 130 mm, fonction B Ø225 Course [%] Figure 10 : Caractéristique d'écoulement Remarques sur la caractéristique d’écoulement :...
Type 2301 Caractéristiques techniques • Caractéristique d'écoulement selon DIN EN 60534-2-4 Caractéristiques techniques • Rapport de réglage théorique (K générales ) pour tailles d'actionneur 70, 90, 130 : Fonctions (F) Fermeture du siège de vanne toujours 5 0 : 1 pour tailles de siège 8 à 100 contre le sens du fluide 25 : 1 pour taille de siège de vanne 6 Fonction A Fermée en position de repos par la force 10 : 1 pour tailles de siège 3 et 4 du ressort • Valeur K à 5 % de la course pour tailles de siège > 10 Fonction B...
Type 2301 Installation INSTALLATION Raccords Raccord d‘air de pilotage préparé pour couplage direct AVERTISSEMENT Raccords du corps Risque de blessures en cas d'installation non conforme. Bride : D IN EN 1092-1, ANSI B 16.5, JIS 10K ▶ Le montage doit être effectué uniquement par un personnel Filetage : G , RC, NPT (EN ISO 228-1, ISO 7/1 / qualifié et habilité disposant de l’outillage approprié. DIN EN 10226-2, ASME B 1.20.1) ▶ Empêcher tout actionnement involontaire de l'installation. Raccord soudé : E N ISO 1127 série 1/ ISO 4200/ ▶...
Type 2301 Installation 8.2.1 Activités de préparation REMARQUE → Couper la pression avant d‘intervenir sur l‘appareil ou sur Vissage desserré de la raccord du corps de vanne avec une l‘installation. Purger ou vider les conduites. contrainte mécanique élevée ou dans des applications avec des températures élevées.
Page 21
Type 2301 Installation Raccord de purge Monter le collet : FA, FB Vis de fixation Unité de Raccord d'air de (2x) commande pilotage FI Raccord d'air de Actionneur pilotage Actionneur FA, FB, FI Raccord du corps Figure 11 : Démonter l’unité de commande de vanne avec surface de clé...
Type 2301 Installation Montage 8.3.2 Monter l’actionneur (raccord soudé) AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas de montage non conforme. Joint Le montage avec des outils inappropriés ou le non-respect du couple de vissage est dangereux en raison de l’endommagement possible de l’appareil.
Type 2301 Installation → Visser l’actionneur dans le corps de vanne. Respecter le 8.3.3 Monter l’unité de commande couple de vissage (voir « Tab. 1 »). Avant le montage, contrôler la position des raccords de l’unité de commande et ajuster le cas échéant l’actionneur. Description, voir chapitre « 8.3.4 Tourner l‘actionneur ». Raccord d'air de → Retirer le collet du raccord d'air de pilotage 1. pilotage →...
Type 2301 Installation → Glisser l’unité de commande sur l’actionneur jusqu’à ce que 8.3.4 Tourner l'actionneur le joint profilé ne présente plus d’interstice. La position des raccords peut être alignée en continu par la rotation de l'actionneur de 360°. REMARQUE Seul l’actionneur peut tourner. La rotation de l’unité de Le degré de protection IP65 / IP67 ne peut pas être garanti si commande contre l'actionneur n'est pas possible.
Type 2301 Installation Raccorder le capteur ou le raccord → Tourner l’actionneur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vu d'en bas) pour l’amener dans la position souhaitée. à vis à l’alésage de décharge Clé plate La variante optionnelle (V-Code NA99) pour la détection et l’évacuation des fuites permet de raccorder un capteur ou un...
Type 2301 Installation Raccordement pneumatique Tenir compte de l’épaisseur de paroi : • Variante M4 : 2,3 mm DANGER • Variante M5 : 3,5 mm Risque de blessures dû à la présence de haute pression Si aucun adaptateur n‘est utilisé, s‘assurer que la tige dans l’installation. filetée vissée du composant utilisé ne dépasse pas les ▶ Avant de desserrer les conduites et les vannes, couper la dimensions suivantes.
Type 2301 Installation Le raccordement pneumatique de la vanne de régu- Raccord d'évacuation d'air lation à siège droit peut s’effectuer uniquement en association avec l’unité de commande correspondante. Raccord d'air de pilotage Les unités de commande possibles sont : Raccord d'évacuation d'air sup- positionneurs type 8692, 8694 et 8696 plémentaire uniquement avec régulateur de process type 8693 système d'actionnement piloté...
Unité de commande électrique Démontage UNITÉ DE COMMANDE ÉLECTRIQUE DANGER La vanne de type 2301 peut être combinée avec les unités de Risque de blessures dû à la sortie de fluide et à la décharge de commande suivantes : pression. • Type 8692 positionneur Le démontage d'un appareil sous pression est dangereux du...
Type 2301 Nettoyage, maintenance NETTOYAGE, MAINTENANCE AVERTISSEMENT DANGER Avec fonction I – danger en cas de panne de la pression de pilotage. Risque de blessures dû à la présence de haute pression Avec la fonction I, la commande et le retour de position s’effectuent dans l’installation. de manière pneumatique. En cas de chute de pression, aucune ▶...
Type 2301 Nettoyage, maintenance 10.2 Remplacement des pièces d'usure Le remplacement des pièces d’usure est décrit au cha- pitre « 10.2 Remplacement des pièces d‘usure ». 10.2.1 Remplacement du jeu de cône de régulation Contrôle visuel : Le jeu de cône de régulation comprend Effectuer régulièrement des contrôles visuels en fonction des conditions d'utilisation : • Cône de régulation • Goupille élastique → Contrôler l'étanchéité des raccords de fluide.
Page 31
Type 2301 Nettoyage, maintenance Démonter l'actionneur du corps de vanne Remplacer le jeu de cônes de régulation Raccord d'air de Joint pilotage Raccord d'air de Actionneur Tige pilotage Raccord du corps Goupille élastique Corps de vanne Cône de régulation Figure 22 : Vanne →...
Page 32
Type 2301 Nettoyage, maintenance → Enficher le cône de régulation neuf sur la tige. → Avec fonction A Sans unité de commande : alimenter le raccord d'air de → Aligner à fleur les alésages du cône de régulation et de la pilotage 1 en air comprimé (5 bars). la vanne s’ouvre. tige. Avec unité de commande :ouvrir la vanne en suivant le → Soutenir le cône de régulation au niveau de la partie cylin- manuel d'utilisation de l’unité...
Type 2301 Nettoyage, maintenance Si après installation, la position des raccords d'air de com- AVERTISSEMENT mande s'avérait gênante pour le montage des flexibles, Risque de blessures en cas de montage non conforme. il est possible d'aligner ceux-ci en continu en tournant l'actionneur de 360°. Le montage avec des outils inappropriés ou le non-respect du couple de vissage est dangereux en raison de l’endommagement...
Page 34
Type 2301 Nettoyage, maintenance marque Klüber). → Visser le siège de vanne positionné à la main dans le filetage du corps. → Visser le siège de vanne à l'aide d'une clé dynamométrique. Outil de montage Respecter le couple de vissage (voir « Tab. 11 »). Couples de vissage pour le montage du siège de vanne Taille du siège de...
Page 35
Type 2301 Nettoyage, maintenance Monter l'actionneur (avec l’unité de commande) sur le corps Raccord d'air de pilotage de vanne → Remplacer le joint. Raccord d'air de pilotage AVERTISSEMENT Figure 26 : Raccords Risque d'explosion dû à de mauvais lubrifiants. Un lubrifiant inapproprié peut souiller le fluide. Il existe un Couples de vissage pour raccord du corps de vanne risque d’explosion sur les applications utilisant de l’oxygène.
Type 2301 Nettoyage, maintenance Si après installation, la position des raccords d'air de com- SP22 mande s'avérait gênante pour le montage des flexibles, • 1 anneau de support il est possible d'aligner ceux-ci en continu en tournant • 7 joints en V l'actionneur de 360°. • 2 bagues de pression La marche à suivre est décrite au chapitre « 8.3.4 •...
Page 37
Type 2301 Nettoyage, maintenance AVERTISSEMENT Raccord d'air de pilotage Risque de blessures dû à un outillage incorrect. Les travaux de montage effectués avec des outils non Raccord d'air de Actionneur appropriés sont dangereux car susceptibles d'endommager pilotage l'appareil. ▶ Utiliser une clé plate pour démonter l’actionneur du corps de Raccord du corps vanne, en aucun cas une clé...
Page 38
Type 2301 Nettoyage, maintenance Remplacer le presse-étoupe REMARQUE Guidage de tige PEEK (état de la production en série jusqu’à Important pour un fonctionnement correct et sûr de avril 2012) : l’appareil ! → Dévisser le guidage de tige à l’aide de la clé de montage La surface étanche du cône de régulation ne doit pas être d'une clé...
Page 39
Type 2301 Nettoyage, maintenance AVERTISSEMENT Tube presse-étoupe Risque de blessures dû à l'éjection de pièces. Presse- Si l’orifice de la tige est libre, les pièces détachées du presse- étoupe étoupe sont projetées à une vitesse indéfinie lorsque le raccord Guidage de tige d'air de pilotage est alimenté en air de pilotage. ▶ Avant d’alimenter en air de pilotage, sécuriser l’environnement Tige de l’orifice de sortie (p. ex. poser la tige sur un support stable).
Page 40
Type 2301 Nettoyage, maintenance Si la vanne est équipée d'un guidage de tige PEEK (SP10 / SP14 état de la production en série jusqu'à avril 2012), Anneau de support nous recommandons de remplacement celui-ci par un Joints en V supérieurs guidage de tige VA (voir « Tab. 21 : Guidage de tige VA pour presse-étoupe » à la page 45). Bague de pression → Lubrifier le guidage de tige avec de la pâte Kluber UH1 supérieure 96-402. → Remettre en place le guidage de tige. Respecter le couple de Ressort de compression vissage (voir « Tab. 13 : Couples de vissage du guidage de...
Page 41
Type 2301 Nettoyage, maintenance Monter l'actionneur (avec l’unité de commande) sur le corps Couples de vissage du guidage de tige de vanne Diamètre de Diamètre Matériau du Couple de → Remplacer le joint. tige nominal guidage de vissage [Nm] du corps tige...
Type 2301 Défauts DÉFAUTS Raccord d'air de pilotage Défaut Dépannage Raccord d'air de pilotage L’actionneur ne Raccords d’air de pilotage intervertis commute pas → Raccorder le raccord d'air de Figure 36 : Raccords pilotage 1 Couples de vissage pour raccord du corps de vanne →...
Type 2301 Pièces de rechange PIÈCES DE RECHANGE Défaut Dépannage La vanne n'est Impuretés entre le joint et le siège de vanne AVERTISSEMENT pas étanche → Monter un filtre Risque de blessures à l'ouverture de l'actionneur. Joint du siège de vanne usé L'actionneur contient un ressort tendu. Il y a risque de blessures à...
Type 2301 Pièces de rechange • Jeu de joints pour le presse-étoupe Le montage d’un siège de vanne avec un diamètre composé des pièces détachées du presse-étoupe, d’un joint nominal différent modifie le numéro d'identification de et du lubrifiant (la clé à pipe modifiée ne fait pas partie du jeu la vanne de régulation à siège droit. de joints) 12.2 Outils de montage • Guidage de tige pour presse-étoupe Guidage de tige VA, joint, lubrifiant Seulement pour guidage de tige PEEK : 1 Joint 7 Guidage de tige VA Clé...
Type 2301 Transport, stockage, élimination TRANSPORT, STOCKAGE, Outils de montage pour le remplacement du siège de vanne ÉLIMINATION Diamètre nominal Taille du siège de Numéro de corps DN vanne commande ATTENTION 4, 6, 8, 10, 15 652 604 Risque de blessures dû à un appareil lourd.