Page 2
Sommaire Page Spécifications ...................... 3 Référence du modèle ....................4 Spécifications générales .................... 5 Plans de dimensions ....................11 Centre de gravité ...................... 15 Distributions de la vitesse de l'air et de la température ..........17 Schémas de câblage ....................25 Schémas du fluide réfrigérant ..................
Page 3
Spécifications Sommaire Référence du modèle ..................... 4 Spécifications générales ..................5 Plans de dimensions ....................11 Centre de gravité ....................15 Distributions de la vitesse de l'air et de la température ........17 Schémas de câblage ....................25 Diagrammes du cycle de réfrigérant ..............31 Tableaux de capacité...
Page 4
Reportez-vous au tableau suivant pour savoir quel est le numéro de modèle des unités intérieure et extérieure de l’appareil que vous avez acheté. Capacité Modèle unité intérieure Modèle de l'unité extérieure Alimentation (Btu/h) MAG2-09N8-2 MOM-09N8D1-2 MAG2-12N8-2 MOM-12N8D1-2 Monophasé, 220-240 V~, 50 Hz MAG2-18N8-2...
Page 6
Nombre de rangées Hauteur tube (a) × hauteur 21x22 rangée (b) Espacement des ailettes Serpentin extérieur Type d’ailettes (code) Aluminium hydrophile Φ7, tuyau à rainure interne Diam. ext. et type de tuyau Longueur x hauteur x largeur 740x462x22 du serpentin Nombre de circuits Débit d’air extérieur m3/h...
Page 7
Modèle unité intérieure MAG2-12N8-2 Modèle de l'unité extérieure MOM-12N8D1-2 Alimentation V- Ph-Hz 220~240-1-50 Puissance nominale d’entrée 2150 Courant nominal Modèle KSK103D33UEZ3 Type ROTATIF Marque GMCC Capacité 2035/3255 Entrée 325/826 Courant nominal (RLA) 2,4/5,65 Courant à rotor verrouillé Compresseur (LRA) Protecteur thermique Position du protecteur ther- mique Condensateur...
Page 8
Nombre de rangées Hauteur tube (a) × hauteur 21x22 rangée (b) Espacement des ailettes Serpentin extérieur Type d’ailettes (code) Aluminium hydrophile Φ7, tuyau à rainure interne Diam. ext. et type de tuyau Longueur x hauteur x largeur 740x462x22 du serpentin Nombre de circuits Débit d’air extérieur m3/h...
Page 10
Nombre de rangées Hauteur tube (a) × hauteur 21x22 21x13.37 rangée (b) Espacement des ailettes Serpentin extérieur Type d’ailettes (code) Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile Ф7, tuyau à rainure interne Ф7, tuyau à rainure interne Diam. ext. et type de tuyau Longueur x hauteur x largeur du 860*504*44 900*609*22+540*609*22...
Page 11
3. Plans de dimensions Unité intérieure Modèle L (mm) D (mm) H (mm) MAG2-09N8-2 MAG2-12N8-2 MAG2-18N8-2 MAG2-24N8-2 1083 Page 11 ...
Page 17
5. Distributions de la vitesse de l'air et de la température Refroidissement (ID : 27 °C/80,6 °F, OD : 35 °C/95 °F) Angle de décharge 58° Répartition des vitesses de débit d'air Magnitude de vitesse [m/s] Distance au sol [m] Distributions de température Température [ºK] Distance au sol [m] ...
Page 18
Chauffage (ID : 20 °C/68 °F, OD : 7 °C/44,6 °F) Angle de décharge 90° Répartition des vitesses de débit d'air Magnitude de vitesse [m/s] Distance au sol [m] Distributions de température Température [ºK] Distance au sol [m] Page 18 ...
Page 19
Refroidissement (ID : 27 °C/80,6 °F, OD : 35 °C/95 °F) Angle de décharge 58° Répartition des vitesses de débit d'air Magnitude de vitesse [m/s] Distance au sol [m] Distributions de température Température [ºK] Distance au sol [m] Page 19 ...
Page 20
Chauffage (ID : 20 °C/68 °F, OD : 7 °C/44,6 °F) Angle de décharge 90° Répartition des vitesses de débit d'air Magnitude de vitesse [m/s] Distance au sol [m] Distributions de température Température [ºK] Distance au sol [m] Page 20 ...
Page 21
Refroidissement (ID : 27 °C/80,6 °F, OD : 35 °C/95 °F) Angle de décharge 50° Répartition des vitesses de débit d'air Magnitude de vitesse [m/s] Distance au sol [m] Distributions de température Température [ºK] Distance au sol [m] Page 21 ...
Page 22
Chauffage (ID : 20 °C/68 °F, OD : 7 °C/44,6 °F) Angle de décharge 84° Répartition des vitesses de débit d'air Magnitude de vitesse [m/s] Distance au sol [m] Distributions de température Température [ºK] Distance au sol [m] Page 22 ...
Page 23
Refroidissement (ID : 27 °C/80,6 °F, OD : 35 °C/95 °F) Angle de décharge 50° Répartition des vitesses de débit d'air Magnitude de vitesse [m/s] Distance au sol [m] Distributions de température Température [ºK] Distance au sol [m] Page 23 ...
Page 24
Chauffage (ID : 20 °C/68 °F, OD : 7 °C/44,6 °F) Angle de décharge 67° Répartition des vitesses de débit d'air Magnitude de vitesse [m/s] Distance au sol [m] Distributions de température Température [ºK] Distance au sol [m] Page 24 ...
Page 25
6. Schémas de câblage Unité intérieure Abréviation Signification Conducteur jaune/vert Générateur d’ions positifs et négatifs Condensateur PLASMA Collecteur de poussière électrostatique SOUS TENSION NEUTRE Température ambiante à l’intérieur Température du serpentin de l’échangeur thermique intérieur Page 25 ...
Page 26
MAG2-12N8-2 SCHÉMA DE CÂBLAGE Optiona l Optiona l Optiona l UNITÉ INTÉRIEURE Applicable to AC motor only 16022000034459 5(3or2) PANNEAU PRINCIPAL SWITCH BOARD Cn701 4(8) OPTIONAL HA HB E 12V/5V Applicable aux unités OPTIONAL MULTI et MONO sans la fonction de commande Applicable aux unités MONO de veille 1W OPTIONAL...
Page 27
MAG2-18N8-2 SCHÉMA DE CÂBLAGE UNITÉ INTÉRIEURE PANNEAU PRINCIPAL Applicable aux unités MULTI et MONO sans la fonction de commande de veille 1W Applicable aux unités MONO avec la fonction de Vers CCM Comm.Bus ou Vers Contrôleur Vers Téléalarme Vers Interrupteur à commande de veille 1W contrôleur 48 5 fils câblé...
Page 28
Unité extérieure Abréviation Signification 4-WAY Ensemble vanne gaz/VANNE À 4 VOIES AC-FAN VENTILATEUR Courant alternatif DC-FAN VENTILATEUR Courant direct COMP Compresseur Page 28 ...
Page 29
MOM-09N8D1-2, MOM-12N8D1-2, MOM-18N8D0-1 Notes : Ce symbole indique que cet élément est facultatif ; la forme réelle prévaut. Ce symbole indique que l’élément est présent à plusieurs endroits. PANNEAU PRINCIPAL REMARQUE : Selon les besoins de la commande de veille, la zone de section transversale de câble connectée à...
Page 30
MOM-24N8D0-1 Notes : Ce symbole indique que cet élément est facultatif ; la forme réelle prévaut. PRINCIPALE EXTÉRIEURE REMARQUE : Selon les besoins de la Le fil de terre du commande de veille, la zone de section compresseur se trouve dans le boîtier D (il n’est transversale de câble connectée à...
Page 31
7. Schémas du fluide réfrigérant Côté liquide Filtre Clapet anti-retour Tube capillaire Vanne à 2 voies Échangeur thermique Échangeur de Silencieux Vanne à 4 voies intérieur chaleur extérieur Capteur T1 Capteur T4 (intérieur) (extérieur) Capteur T3 (condensateur) Capteur T2 Capteur TP (décharge) (évaporateur) Côté...
Page 32
Plaque froide Côté liquide Orifice de régulation Filtre Orifice de régulation Vanne à 2 voies Échangeur thermique Échangeur de Vanne à 4 voies intérieur chaleur extérieur Silencieux Capteur Capteur T4 (extérieur) Capteur T3 (condensateur) Capteur TP (décharge) Capteur T2 (évaporateur) Côté...
Page 37
Chauffage MAG2-18N8-2 [SI_Unit] PERFORMANCE DE CHAUFFAGE À TEMPÉRATURE À BULBE SEC INTÉRIEURE DÉBIT D’AIR TC : CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI :PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR INTÉRIEUR Conditions intérieures (ºC TS) Conditions intérieures (ºC TS) (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0...
Page 38
MAG2-24N8-2 [SI_Unit] PERFORMANCE DE CHAUFFAGE À TEMPÉRATURE À BULBE SEC INTÉRIEURE DÉBIT D’AIR TC : CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI :PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR INTÉRIEUR Conditions intérieures (ºC TS) Conditions intérieures (ºC TS) (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0...
Page 39
- Le niveau sonore variera en fonction de différents facteurs comme la construction -(coefficient d’absorption acoustique) de la pièce dans laquelle l’équipement est installé. -Il est considéré que les conditions de fonctionnement sont normales. MAG2-09N8-2 Fréquence centrale par bande d’octave / Hz ...
Page 40
MAG2-12N8-2 Fréquence centrale par bande d’octave / Hz MAG2-18N8-2 MAG2-24N8-2 Fréquence centrale par bande d’octave / Hz Fréquence centrale par bande d’octave / Hz Page 40 ...
Page 41
Unité extérieure Unité extérieure Micro Remarque : H = 0,5 × hauteur d'unité extérieure Remarques : -Niveau acoustique mesuré à 1,0 m du centre de l’unité. -Les données sont valides dans des conditions de champ acoustique libre -Les données sont valides dans des conditions de fonctionnement nominal -Pression acoustique de référence OdB = 20µPa - Le niveau sonore variera en fonction de différents facteurs comme la construction -(coefficient d’absorption acoustique) de la pièce dans laquelle l’équipement est installé.
Page 42
MOM-12N8D1-2 Fréquence centrale par bande d’octave / Hz MOM-18N8D0-1 MOM-24N8D0-1 Fréquence centrale par bande d’octave / Hz Fréquence centrale par bande d’octave / Hz Page 42 ...
Page 44
Caractéristiques du produit Sommaire Modes de fonctionnement et fonctions ............46 Abréviation ....................46 Fonctions de sécurité ...................46 Affichage des fonctions ................46 Mode Fan ....................46 Mode Refroidissement .................46 Mode Chauffage (unités de la pompe à chaleur) ..........48 Mode Automatique ..................49 Mode Séchage ....................49 Fonction Forced operation ................49 1.10 Fonction Timer ....................49 1.11 Fonction Sleep .....................50...
Page 45
Sommaire Fonctions de la télécommande ..............52 Télécommande sans fil infrarouge ..............52...
Page 46
1. Modes de fonctionnement et • Si plusieurs capteurs de température ne fonctionnent pas correctement, le climatiseur arrête de fonctionner. fonctions Affichage des fonctions Abréviation Affichage des fonctions de l’unité Abréviations des éléments de l’unité Abréviation Élément Température ambiante à l’intérieur Temp.
Page 47
1.5.3 Commande de ventilateur extérieur • T1 est inférieure ou égale à (Tsc-CDIFTEMP-0,5 °C) Remarque : CDIFTEMP est le paramètre de réglage de • L'unité extérieure sera mise en marche à différentes l'EEPROM. Il est de 2 °C en général. vitesses du ventilateur selon T4 et fréquences de 2) Lorsque le compresseur fonctionne en continu pendant fonctionnement du compresseur.
Page 48
Mode chauffage (Unités de la pompe à • Lorsque T1-Tsc est supérieure ou égale à 0,5 °C, la vitesse du ventilateur diminue à 40 % ; chaleur) • Lorsque T1-Tsc est supérieure ou égale à 1 °C, la 1.6.1 Commande du compresseur vitesse du ventilateur diminue à 20 %. 1) Atteindre la température configurée •...
Page 49
1.6.5 Protection température de l’évaporateur Fonction Forced operation • Mode refroidissement forcé : Le compresseur et le ventilateur extérieur continuent à fonctionner (fixe à la fréquence nominale) et le ventilateur Éteint intérieur fonctionne à vitesse nominale. Après 30 minutes de fonctionnement, le climatiseur passe en mode Auto Diminuer avec une température programmée de 24 ºC.
Page 50
1.14 Fonction Chauffage à 8 °C minuterie sera éteint et le mode de fonctionnement restera le même. En mode chauffage, la température peut être fixée sur 8ºC, • L’heure programmée est l’heure relative. afin d’empêcher que la pièce ne gèle cas de grand froid. •...
Page 51
• REMARQUE : Cette fonction est disponible en mode Refroidissement, Ventilateur seul et Séchage. 1.19 Fonction Active Clean • La technologie Active Clean élimine la poussière, la moisissure et la graisse qui peuvent être à l’origine de mauvaises odeurs lorsqu’elles se forment dans l’échangeur de chaleur.
Page 52
2. Fonctions de la télécommande Télécommande sans fil infrarouge 2.1.1. RG10A(B2S)/BGEF (Standard pour certains modèles) Spécifications de la télécommande Modèle RG10A(B2S)/BGEF Tension nominale 3,0 V (Piles sèches R03/LR03×2) Distance d'atteinte Plage de températures -5 °C~60 °C (23 °F~140 °F) d’environnement Boutons et fonctions ON/OFF Bouton MODE Allume ou éteint l'appareil Fait défiler les modes de fonctionne- ment comme suit : AUTO...
Page 53
Indicateurs d'écran LCD à distance Affichage Breeze Away Affichage de la fonction de nettoyage actif Affichage de la fonction Fresh Affichage du mode Sleep Affichage de la fonction Follow me Affichage de la fonction de commande sans fil Témoin de transmission Affichage de détection de batterie faible (si clignote) S'allume lorsque la télécommande envoie un...
Page 54
Comment utiliser les fonctions avancées Température de réglage La plage de températures de fonctionnement des unités est de 16 à 30 C/60-86 F. Vous pouvez augmenter ou diminuer la température de consigne en incréments de Fonctionnement AUTO En mode AUTO, l'appareil sélectionne automatiquement le mode COOL, FAN, HEAT ou DRY en fonction de la température réglée.
Page 55
Fonctionnement FAN 1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode FAN. 2. Appuyez sur le bouton Fan pour sélectionner la vitesse du ventilateur dans une plage de Au-100 %, en conjonction avec Temp ou le bouton Temp 3. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour démarrer l'appareil.
Page 56
Comment utiliser les fonctions avancées Fonction d'oscillation Appuyez sur le bouton Swing SWING SWING Direction du flux d'air Si vous continuez à appuyez sur le bouton SWING, cinq directions de flux d'air différentes peuvent être Swing définies. Le volet peut être déplacé à une certaine distance chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
Page 57
Fonction Lock (Verrouillage) Appuyez simultanément sur les boutons Clean et Boost pendant plus de 5 secondes pour activer la fonction Lock. Clean Boost Tous les boutons ne répondront pas, sauf en appuyant à nouveau sur ces deux boutons pendant deux secondes pour désactiver le verrouillage. Fonction Silence Maintenez le bouton Fan enfoncé...
Page 58
(Standard pour certains modèles) 2.1.1 RG51A(2)/E et RG51A/E Spécifications de la télécommande Modèle RG51A(2)/E,RG51A/E Tension nominale 3,0 V (Piles sèches R03/LR03×2) Distance d'atteinte Plage de températures -5 °C~60 °C (23 °F~140 °F) d’environnement Boutons et fonctions TEMP TEMP Diminue la température par Augmente la température par incréments de 1 °C (1 °F).
Page 59
Indicateurs d'écran LCD à distance Affichage des modes COOL AUTO AUTO HEAT COOL HIGH S'affiche lorsque les données sont transmises. S'affiche lorsque la télécommande est activée. HEAT S'affiche lorsque l'heure TIMER ON est réglée S'affiche lorsque l'heure TIMER OFF est réglée Affiche la température réglée ou la température ambiante, ou l'heure sous le réglage TIMER S'affiche lorsque la fonction ECO est activée...
Page 60
Comment utiliser les fonctions avancées Température de réglage La plage de températures de fonctionnement des unités est de 16 à 30 C/60-86 F. Vous pouvez augmenter ou diminuer la température de consigne en incréments de Fonctionnement AUTO En mode AUTO, l'appareil sélectionne automatiquement le mode COOL, FAN, HEAT ou DRY en fonction de la température réglée.
Page 61
Fonctionnement FAN 1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode FAN. 2. Appuyez sur le bouton Fan pour sélectionner la vitesse du ventilateur dans une plage de Au-100 %, en conjonction avec Temp ou le bouton Temp 3. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour démarrer l'appareil.
Page 62
Comment utiliser les fonctions avancées Fonction d'oscillation Appuyez sur le bouton Swing SWING SWING Le volet horizontal oscillera Si vous appuyez sur ce bouton automatiquement vers le haut et pendant plus de 2 secondes, la vers le bas lorsque vous appuyez fonction d'oscillation du volet sur la touche Swing (Oscillation).
Page 63
Fonction SLEEP La fonction SLEEP permet de consommer moins d’énergie pendant la nuit (et que vous n'avez pas besoin des mêmes réglages de température pour rester à l'aise). Cette fonction ne peut être activée qu’au moyen de la télécommande. La fonction Sleep n'est pas disponible en mode Fan ou Dry. Fonction Silence Continuez à...
Page 64
Installation Sommaire Accessoires ........................65 Présentation de l'installation ................67 Sélection de l'emplacement .................. 68 Installation de l'unité intérieure ................69 Installation de l'unité extérieure (unité de refoulement latérale) ..... 74 Installation de la tuyauterie de réfrigérant ............75 Séchage sous vide et détection des fuites ............76 Charge de réfrigérant supplémentaire ..............
Page 65
Accessoires Forme Quantité Plaque de montage 5~8 (en fonction des Pince d’ancrage modèles) Vis de fixation de la plaque de montage 5~8 (en fonction des ST3.9 X 25 modèles) Télécommande Mode ON/OFF Timer Follow TurboI Self clean Vis de fixation de support de télécommande ST2.9 x 10 Pièces facultatives...
Page 66
1 2 3 Anneau magnétique et courroie (si ces pièces sont fournies, reportez-vous au Passer la courroie dans Dépend du modèle schéma de câblage pour les installer sur le l’orifice de l’anneau magnétique pour la fixer câble de connexion). ) sur le câble ...
Page 67
1. Présentation de l'installation Ordre d'installation 15cm (5.9in) 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) 2.3m (90.55in) Fixation de la plaque de montage Sélection du site d’installation Détermination de la position de l’orifice mural Perçage de l’orifice mural Connexion des tuyauteries Connecter le câblage (non applicable dans certaines régions aux États-Unis) Tuyauterie et câble enveloppants (non applicable...
Page 68
2. Sélection de l’emplacement Pour sélectionner l’emplacement de l’unité, consulter le manuel d’installation. NE PAS installer l'unité dans les emplacements suivants : • À un endroit où des opérations de perçage ou fo- rage ont lieu. • Dans des zones côtières où la concentration en sel dans l’air est importante.
Page 69
3. Installation de l'unité intérieure MSAGAU-09HRFNX-QRD0GW, ÉLIMINER, Espace réservé à l’entretien de l’unité ÉLIMINER intérieure 348.4mm(13.7in) Au moins 15 cm (5,9 po) 179mm(7.1in) 101mm(4.0in) 136mm(5.4in) Au moins Au moins 12 cm 12 cm Disposition unité intérieure (4,75 po) (4,75 po) Orifice mural arrière Orifice mural arrière 729mm(28.7in)
Page 70
de la position de la plaque de montage. Vérifier les REMARQUE : La tuyauterie de réfrigérant peut sortir de dimensions de la plaque de montage. l'unité intérieure à partir de quatre angles différents : 2. Avec un forêt de 65 mm (2,5 po) ou 90 mm (3,54 po) •...
Page 71
Connexion des câbles d'alimentation et de signal 3.6.1 Avant d'effectuer les travaux électriques, lire ce règlement 1. Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques locaux et nationaux, et doit être installé par un électricien CORRECT INCORRECT agréé. S'assurer qu'il n'y a pas de nœuds 2.
Page 72
• Câble d'alimentation extérieur : H07RN-F REMARQUE : • Câble de signal : H07RN-F • Choisir la bonne taille de câble Tableau : Section transversale minimum des câbles de La taille du câble d'alimentation, du câble de signal, du signal et d’alimentation fusible et de l’interrupteur nécessaires est déterminée par l'intensité...
Page 73
peut provoquer le débordement de la cuvette de drainage, ce qui peut provoquer des incendies ou des dommages provoqués par l'eau. • Ne pas entrelacer avec le câble de signal avec d’autres Cale fils Tout en regroupant ces éléments, ne pas entremêler ou traverser le câble de signal avec aucun autre câblage •...
Page 74
4. Installation de l’unité extérieure Ne pas incliner l’unité de plus de 45º, et ne pas la déposer sur le côté. (unité de refoulement latérale) Faire des fondations en béton conformément aux Espace réservé à l’entretien de l’unité spécifications des unités extérieure. extérieure Fixer les pieds de cette unité...
Page 75
5. Installation de la tuyauterie de Unité extérieure refroidissement Tuyau de gaz Séparateur d’huile Longueur et hauteur de chute maximum Vérifier que la longueur de la tuyauterie de réfrigérant, le nombre de coudes et la hauteur de chute entre les unités intérieure et extérieure sont conformes aux exigences indiquées dans le tableau suivant.
Page 76
6. Séchage sous vide et détection des • Une fois le tuyau évasé, la partie ouverte doit être bouchée par une couverture d’extrémité ou de la fuites bande adhésive pour éviter que des impuretés du Objectif du séchage sous vide gainable ou externes ne pénètrent dans le tuyau.
Page 77
7. Charge de réfrigérant 4. De l’eau de pluie a pu pénétrer dans la tuyauterie pendant l’installation. supplémentaire • Une fois l’opération de séchage sous vide terminée, La procédure de séchage sous vide spécial est la suivante : une charge de réfrigérant supplémentaire doit être 1.
Page 78
8. Contrôles de fuite de gaz et 9. Essai d’électricité Avant le Test Run : N’effectuer le test Run qu’après avoir réalisé les étapes Contrôles de sécurité électrique suivantes : Après l'installation, vérifier que l'ensemble du • Contrôles de sécurité électrique – Confirmer que câblage électrique est installé...
Page 79
5. Après l'exécution réussie du Test Run, et la confirmation que tous les points de contrôle de la Liste des contrôles à effectuer ont RÉUSSI, procéder comme suit : • Avec la télécommande, replacer l’unité à sa température normale de fonctionnement. •...