Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation d'origine
Bâti coulissant
VR 2
SmartLearning
www.amazone.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amazone VR 2

  • Page 1 Notice d'utilisation d'origine Bâti coulissant VR 2 SmartLearning www.amazone.de...
  • Page 2 Veuillez reporter ici les données d'identification de la machine. Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
  • Page 3 Aperçu de la machine Préparation de la machine pour Fonction de la machine l'utilisation Équipements spéciaux 6.5.1 Réglage des roues de jauge Pictogrammes d'avertissement 6.5.2 Régler le disque de stabilisation 4.4.1 Positions des pictogrammes d'avertissement MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 4 Nettoyage de la machine Stocker la machine 10 Ranger la machine 10.1 Dételer la bineuse 10.2 Poser la béquille 10.3 Dételer la machine 10.3.1 Découpler le bâti d'attelage à trois points MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 5 élevé pouvant entraîner des blessures extrêmement graves, comme la perte de membres, ou la mort. AVERTISSEMENT Signale un danger potentiel de niveau moyen pouvant entraîner des blessures extrêmement graves ou la mort. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 6 être respecté. Exemple : 1. Consigne opératoire 1 2. Consigne opératoire 2 1.2.3.2 Consignes opératoires et réactions CMS-T-005678-B.1 Les réactions à des consignes opératoires sont marquées par une flèche. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 7 1.2.3.5 Consignes opératoires sans ordre chronologique CMS-T-005214-C.1 Les consignes opératoires qui ne doivent pas être exécutées dans un ordre précis sont présentées sous forme de liste à flèches. Exemple : Consigne opératoire Consigne opératoire Consigne opératoire MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 8 CMS-T-00000616-B.1 Une liste des documents afférents se trouve en annexe. 1.4 Notice d'utilisation numérique CMS-T-00002024-B.1 La notice d'utilisation numérique et l'E-learning peuvent être téléchargés dans le portail d'informations du site Internet AMAZONE. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 9 Postfach 51 rendre nos documents plus agréables et faciles à D-49202 Hasbergen utiliser. N'hésitez pas à nous envoyer vos suggestions par lettre, fax ou courriel. Fax: +49 (0) 5405 501-234 E-Mail: tr.feedback@amazone.de CMS-I-00000638 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 10 2.1.2.1.1 Exigences posées aux personnes travaillant avec la machine CMS-T-00002310-C.1 Si la machine est utilisée de manière incorrecte, il est possible que les personnes puissent être blessées ou même tuées : pour éviter les accidents liés à une utilisation incorrecte, MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 11 Ils peuvent effectuer eux-mêmes certains entretiens et opérations de maintenance simples sur les machines agricoles. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 12 Des objets projetés peuvent toucher et blesser les personnes embarquées. N'embarquez jamais de personnes sur la machine. Ne laissez jamais personne monter sur la machine qui roule. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 13 Si les valeurs limites techniques de la machine ne sont pas respectées, des accidents peuvent se produire et blesser grièvement des personnes ou même les tuer. De plus, la machine peut être endommagée. Les valeurs techniques limites figurent dans les caractéristiques techniques. Respectez les valeurs techniques limites. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 14 L'absence de pictogrammes d'avertissement augmente le risque de blessures graves ou mortelles. Nettoyez les pictogrammes d'avertissement sales. Remplacez immédiatement les pictogrammes d'avertissement abîmés. Apposez les pictogrammes d'avertissement prévus sur les pièces de rechange. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 15 Si l'arbre à cardan forme un coude trop important : Éteignez l'entraînement de l'arbre à cardan. Si vous n'avez pas besoin de l'arbre à cardan : Éteignez l'entraînement de l'arbre à cardan. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 16 Avant de vous approcher de la machine, attendez que les éléments fonctionnant par inertie soient immobilisés. Ne touchez que les éléments immobilisés de la machine. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 17 Ceci est valable également pour les contrôles rapides. Risque de chute entre les bineuses Lorsque vous vous déplacez entre les bineuses pour le réglage de la machine, soyez très prudent. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 18 : Sauter de la machine le plus loin possible pour être en sécurité. Ne pas toucher la machine. S'éloigner de la machine à petits pas. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 19 Attelez et transportez la machine uniquement avec un tracteur adapté. Lorsque la machine est attelée au tracteur, vérifiez que le dispositif d'attelage du tracteur répond aux exigences de la machine. Attelez la machine au tracteur selon les réglementations. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 20 à la machine rapportée. Risque d'accident par des mouvements latéraux incontrôlés de la machine pendant le déplacement sur route Bloquez les bras inférieurs du tracteur pour le déplacement sur route. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 21 Ne pas utiliser l'ordinateur de commande ou le terminal de commande pendant la conduite sur route Un conducteur inattentif peut provoquer des accidents pouvant causer des blessures ou entraîner la mort. N'utilisez pas l'ordinateur de commande ou le terminal de commande pendant la conduite sur route. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 22 Utilisez l'ordinateur de commande ou le terminal de commande conformément à l'usage prévu. N'ouvrez pas l'ordinateur de commande ou le terminal de commande. N'exercez aucune traction sur les câbles. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 23 Retirez la clé de contact et emmenez-la avec vous. Patientez jusqu'à ce que les pièces encore en mouvement s'immobilisent et que les pièces chaudes refroidissent. Ne vous tenez pas sur les pièces mobiles. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 24 N'usinez jamais les éléments relevant de la sécurité. Ne percez pas les trous existants. Effectuez tous les travaux de maintenance dans les intervalles prescrits. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 25 été épandu auparavant. 2.1.5.3 Consommables CMS-T-00002324-C.1 Consommables inappropriés Les consommables qui ne correspondent pas aux exigences d'AMAZONE peuvent causer des dommages machine et des accidents. Utilisez uniquement des consommables qui correspondent aux exigences des caractéristiques techniques. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 26 Équipements spéciaux, accessoires et pièces de rechange Les équipements spéciaux, les accessoires et les pièces de rechange qui ne correspondent pas aux exigences d'AMAZONE peuvent compromettre la sécurité de fonctionnement de la machine et causer des accidents. Utilisez uniquement des pièces d'origine ou des pièces correspondant aux exigences d'AMAZONE.
  • Page 27 : deux mains en même temps et un pied ou deux pieds et une main sur la machine. N'utilisez jamais lors de la montée et de la descente les éléments de commande comme poignée. Ne sautez jamais pour descendre de la machine. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 28 Les directives de prévention des accidents en vigueur ainsi que les diverses réglementations de la circulation routière et de la médecine du travail, de la sécurité généralement reconnues doivent être respectées par les utilisateurs et le propriétaire. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 29 AMAZONE. D'autres utilisations que celles mentionnées sous utilisation conforme ne sont pas considérées comme conformes. Le constructeur n'assume aucune responsabilité pour les dommages qui résulteraient d'une utilisation non conforme mais exclusivement l'exploitant. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 30 Capteurs de position de travail Coupleurs pour conduites d'alimentation de la bineuse Rail de positionnement de la caméra avec Roue de jauge caméra Disque de stabilisation Plaque signalétique sur la machine MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 31 être demandé à votre concessionnaire. Les équipements suivants sont des équipements spéciaux : Préparation du Section Control Disque de stabilisation Jeu d'extension pour les roues de jauge Décrotteur de roue MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 32 4.4 Pictogrammes d'avertissement CMS-T-00014794-C.1 4.4.1 Positions des pictogrammes d'avertissement CMS-T-00014795-B.1 MD094 MD100 MD100 MD078 MD078 M 278 MD155 MD155 MD095 | MD102 | MD199 | MD096 | MD272 MD082 MD155 MD155 CMS-I-00009551 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 33 à proximité d'éléments en mouvement. MD082 Risque de chute depuis les marchepieds et les plates-formes N'embarquez jamais personne sur la machine. Ne laissez jamais personne monter sur la machine qui roule. CMS-I-000081 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 34 Faites vérifier et réparer le système hydraulique uniquement par un atelier spécialisé. Tenez-vous à l'écart des points de fuite du système hydraulique. Si vous avez été blessé par l'huile hydraulique, consultez immédiatement un médecin. CMS-I-000216 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 35 MD155 Risque d'accident et d'endommagement de la machine lors du transport si la machine est mal sécurisée Pour le transport de la machine, fixez les sangles uniquement aux points d'arrimage indiqués. CMS-I-00000450 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 36 MD272 CMS-I-00005276 MD278 Blessures graves en raison d’une mauvaise manipulation du réservoir hydraulique sous pression Faites vérifier et réparer le réservoir hydraulique sous pression uniquement par un atelier spécialisé. MD278 CMS-I-00007679 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 37 Le pictogramme marque la position du filtre à huile hydraulique. MD153 CMS-I-00003489 4.6.2 Remarque concernant le couplage et le découplage des conduites hydrauliques CMS-T-00017940-A.1 Le pictogramme indique dans quel ordre les conduites hydrauliques doivent être couplées et découplées. ME1835 CMS-I-00012558 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 38 être ouvert avant l'utilisation de la machine. ME1847 ME1847 CMS-I-00012730 4.7 Tube porte-documents CMS-T-00014822-A.1 Contenu du tube porte-documents : Documents Moyens auxiliaires CMS-I-00009552 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 39 30 l/min à 150 bar frontale FT-P HLP 68 DIN 51524-2 Huile hydraulique de la machine L'huile hydraulique de la machine convient à tous les circuits d'huile hydraulique combinés des modèles de tracteurs courants. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 40 à 70 dB(A), mesurée en fonctionnement avec cabine fermée et à l'oreille du conducteur du tracteur. La hauteur du niveau de pression acoustique dépend, pour l'essentiel, du véhicule utilisé. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 41 Poids total autorisé de la machine montée à l'arrière ou du lest arrière Distance entre le centre de gravité de la machine montée à l'avant ou le contrepoids avant et le centre de l'essieu avant MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 42 T b 0,2 T b Vmin Vmin Vmin CMS-I-00000513 2. Calculer la charge réelle sur l'essieu avant. × × - × G a b T b G c + d Vtat Vtat Vtat CMS-I-00000516 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 43 ≤ Lestage avant minimal ≤ Poids total ≤ ≤ Charge sur l'essieu avant ≤ ≤ Charge sur l'essieu arrière MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 44 Mode d'actionnement Fonction hydraulique Symbole Circulation permanente de l'huile Avec maintien hydraulique Débit d'huile hydraulique jusqu'à ce Sans maintien que l'action soit exécutée Débit libre d'huile hydraulique dans Flottant le distributeur du tracteur MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 45 Si la machine est munie d'une conduite de retour de fuite : Coupler la conduite d'huile de fuite au coupleur prévu à cet effet. Montez le manchon d'accouplement fourni sur le retour d'huile hydraulique sans pression. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 46 Équipement de la bineuse à atteler au bâti coulissant avec parallélogrammes à relevage mécanique ou hydraulique Équipement de la bineuse devant être attelée au bâti coulissant, avec pulvérisateur en bandes et cuve frontale MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 47 Si la bineuse à atteler au bâti coulissant est une machine avec des parallélogrammes à relevage hydraulique avec pulvérisateur en bande et trémie frontale : effectuer les opérations des étapes 12 à 16. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 48 2. Atteler les bras inférieurs depuis le siège du tracteur. 3. Atteler le bras supérieur 2 . 4. Contrôler que les crochets des bras supérieur 3 et inférieur 4 sont verrouillés correctement. CMS-I-00001225 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 49 CMS-I-00009584 L'espace disponible entre la machine et la bineuse doit être suffisant pour brancher les conduites d'alimentation sans obstacle. 2. Rapprocher la machine de la bineuse jusqu'à une distance suffisante. CMS-I-00009585 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 50 9. Atteler la tôle du bras supérieur à l'aide de l'axe du bras supérieur. CMS-I-00009586 10. Accoupler les conduites hydrauliques marquées en bleu de la bineuse au tracteur. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 51 Des instructions pour l'alignement de la bineuse sont disponibles dans la notice d'utilisation de la bineuse. CMS-I-00004549 1. Aligner la bineuse attelée. 2. Abaisser autant que possible les roues de jauge sur le gabarit de trous jusqu'au sol. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 52 à l'aide de la tension du ressort : Monter le disque de stabilisation avec son support et le ressort 1 plus haut ou plus bas sur le support tubulaire 2 . CMS-I-00009579 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 53 6.5.4 Déplacement du support de caméra CMS-T-00006608-D.1 REMARQUE Le support de caméra est monté sur la bineuse. Des instructions détaillées pour le réglage de la caméra sont disponibles dans la notice d'utilisation du système de caméra. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 54 6.5.6 Allumer le terminal de la caméra CMS-T-00018093-A.1 Allumer le terminal de la caméra. 6.5.7 Débloquer le distributeur du tracteur du système hydraulique du coulissement CMS-T-00018092-A.1 Débloquer le distributeur du tracteur du système hydraulique de coulissement. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 55 6.6.2 Éteindre le terminal de la caméra CMS-T-00017546-A.1 Éteindre le terminal de la caméra. 6.6.3 Bloquer le distributeur du tracteur du circuit hydraulique de coulissement CMS-T-00018090-A.1 Bloquer le distributeur du tracteur pour le circuit hydraulique de déplacement. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 56 1. Suivre le chapitre « Faire demi-tour en tournière » de la notice de la bineuse. 2. Relever la bineuse sur les plantations. Le système de caméra déplace automatiquement le bâti coulissant en position centrale. 3. Faire demi-tour. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 57 5. Aligner manuellement la bineuse sur les rangs à l'aide du terminal de la caméra. 6. Abaisser la machine. 7. Conduite. Le système de caméra commande le bâti coulissant. 8. Vérifier que le système de caméra fonctionne correctement. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 58 Délester totalement les bras inférieurs du tracteur. La position de travail n'est pas Contrôler la position de travail détectée. dans le terminal de la caméra. Monter correctement le capteur de position de travail. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 59 Aucun disque de stabilisation n'est Monter un disque de installé. stabilisation sur le bâti coulissant. Le disque de stabilisation ne Régler le disque de s'enfonce pas dans le sol. stabilisation, voir page 48. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 60 : Nettoyez soigneusement les graisseurs et la presse à graisse. Lubrifiez la machine uniquement avec les lubrifiants indiqués dans les données CMS-I-00002270 techniques. Faites sortir complètement la graisse souillée des paliers. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 61 9 | Entretenir la machine Lubrification de la machine 9.1.1 Aperçu des points de lubrification CMS-T-00014800-B.1 CMS-I-00009634 toutes les 20 heures de service CMS-I-00009635 CMS-I-00009636 CMS-I-00004533 CMS-I-00005776 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 62 3. Resserrer les raccords vissés défaits. L'âge des flexibles hydrauliques ne doit pas dépasser 6 ans. 4. Vérifier la date de fabrication 1 . CMS-I-00000532 TRAVAIL D'ATELIER 5. Faire remplacer les flexibles hydrauliques usés, endommagés ou vieillis. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 63 Réglez une pression d'eau de 120 bar au maximum. 1. Souffler la machine avec de l'air comprimé. 2. Nettoyer les salissures résistantes sur les outils avec un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur vapeur. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 64 2. Protéger les pièces qui ne sont pas peintes contre la corrosion avec un agent anticorrosion. 3. Lubrifier tous les points de lubrification. Éliminer l'excédent de graisse. 4. Ranger la machine à l'abri des intempéries. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 65 CMS-I-00009661 4. Délester la tôle du bras supérieur 1 . 5. Dételer la tôle du bras supérieur de la bineuse. CMS-I-00009662 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 66 2 pour le dépliage et le repliage de la bineuse et pour abaisser et relever les roues de jauge de la bineuse de leur passage de tuyau 1 et les accrocher dans le bloc de flexibles de la bineuse. CMS-I-00009587 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 67 2. Décharger le bras supérieur 1 . 3. Dételer le bras supérieur de la machine. 4. Décharger les bras inférieurs 2 . 5. Dételer le bras inférieur de la machine depuis le siège du tracteur. CMS-I-00001249 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 68 1. Sécuriser le tracteur et la machine 2. Mettre le levier de commande du distributeur du tracteur en position flottante. 3. Couper le contact. 4. Découpler en premier la conduite de refoulement Load-Sensing "rouge P". CMS-I-00001065 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 69 "rouge T". 7. Découpler les autres conduites hydrauliques 1 . 8. Mettre les capuchons protecteurs sur les connecteurs hydrauliques femelles. 9. Accrocher les flexibles hydrauliques 1 au bloc de flexibles. CMS-I-00001250 MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 70 CMS-I-00009583 Pour le levage, fixez les moyens d'accrochage uniquement aux points d'accrochage indiqués. 1. Pour le levage, fixer les élingues aux points d'accrochage indiqués. 2. Relever la machine lentement. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 71 CMS-I-00012740 1. Poser la machine sur le véhicule de transport. 2. Fixer les moyens d'arrimage aux points d'arrimage indiqués. 3. Arrimer la machine conformément aux prescriptions nationales de sécurisation des chargements. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 72 2. Retourner les batteries au revendeur Remettre les batteries à un point de collecte. 3. Remettre les matériaux recyclables au recyclage. 4. Traiter les consommables comme déchets spéciaux. TRAVAIL D'ATELIER 5. Éliminer l'agent frigorifique. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 73 380 Nm 290 Nm 405 Nm 485 Nm 27 mm M18x1,5 325 Nm 460 Nm 550 Nm 410 Nm 580 Nm 690 Nm 30 mm M20x1,5 460 Nm 640 Nm 770 Nm MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 74 2,4 Nm 112 Nm 4,9 Nm 174 Nm 8,4 Nm 242 Nm 20,4 Nm 342 Nm 40,7 Nm 470 Nm 70,5 Nm 589 Nm 13.2 Documents afférents CMS-T-00015861-A.1 Notice d'utilisation du tracteur MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 75 Tracteur Dans cette notice technique, la dénomination tracteur est utilisée même pour d'autres machines agricoles de traction. Les machines sont montées sur le tracteur ou attelées. MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 76 Caractéristiques du tracteur Catégories d'attelage autorisées Dimensions Caractéristiques techniques Données concernant le niveau sonore Catégories d'attelage Entretenir la machine Charger Éliminer les défauts Arrimer la machine Charger la machine avec une grue MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 77 Calculer les propriétés requises du tracteur nettoyer Travail d'atelier Notice d'utilisation numérique Tube porte-documents Description Outil Utilisation conforme à l'usage prévu É Pictogrammes d'avertissement Description Éliminer les défauts Positions Structure Équipements spéciaux Description Plaque signalétique Description MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...
  • Page 80 AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 49202 Hasbergen-Gaste Germany +49 (0) 5405 501-0 amazone@amazone.de www.amazone.de MG7894-FR-FR | B.1 | 22.04.2025 | © AMAZONE...