Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
az
Pantera 4502
avec Pack Confort 2
Pulvérisateur automoteur
(norme de rejet Euro 3A / Euro 3B)
Avant la mise en service, veuillez
lire attentivement la présente
notice d'utilisation et vous
MG4898
conformer aux consignes de
BAG0131.5 08.17
sécurité qu'elle contient !
Printed in Germany
Elle est à conserver pour une
utilisation ultérieure !
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amazone Pantera 4502

  • Page 1 Notice d'utilisation Pantera 4502 avec Pack Confort 2 Pulvérisateur automoteur (norme de rejet Euro 3A / Euro 3B) Avant la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation et vous MG4898 conformer aux consignes de BAG0131.5 08.17 sécurité qu'elle contient ! Printed in Germany Elle est à...
  • Page 2 Leipzig-Plagwitz 1872. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 3 E-mail : amazone@amazone.de Commande de pièces de rechange Les listes de pièces détachées figurent dans le portail des pièces détachées avec accès libre sous www.amazone.de. Veuillez adresser vos commandes à votre concessionnaire AMA- ZONE. Informations légales relatives à la notice d'utilisation Numéro de document :...
  • Page 4 à utiliser. AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tél. : + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail : amazone@amazone.de Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 5: Table Des Matières

    Poids total autorisé et charge utile ..................48 4.14.2 Caractéristiques technique de pulvérisation ................52 4.14.3 Caractéristiques techniques véhicule porteur ................ 53 4.14.4 Valeurs d'émission selon l'ordonnance de protection au travail contre les vibrations sonores54 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 6 Raccord d'aspiration pour le remplissage de la trémie à bouillie / trémie d'eau de rinçage 103 Raccord de remplissage pour le remplissage sous pression de la cuve à bouillie ..... 104 Filtre eau / bouillie ....................... 105 Cuve de rinçage ........................108 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 7 Commande confort avec des sous-menus ................153 7.7.2 Remplissage ........................156 Sous-menu Éclairage de travail ................... 157 Données de service ......................158 7.10 Configuration ........................160 7.11 Messages d'erreur ....................... 163 Terminal Remplissage ................164 Mise en service ..................165 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 8 Pré-filtre à carburant (norme de rejet Euro 3B) ..............229 14.6.4 Pré-filtre à carburant (norme de rejet Euro 3A) ..............230 14.6.5 Purger le système de carburant ..................231 14.6.6 Contrôle du niveau d'huile et vidange de l'huile du moteur diesel ........232 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 9 15.2.3 Tableau de pulvérisation pour buses FD ................292 15.2.4 Tableau de pulvérisation pour localisateurs ................ 293 15.3 Tableau de conversion pour la pulvérisation d'engrais liquides azotés à base d'ammonitrate et d'urée (AHL) ........................296 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 10: Remarques Destinées Aux Utilisateurs

    Les chiffres entre parenthèses renvoient aux indications de position dans les illustrations. Le premier chiffre indique le numéro de l'illustra- tion et le second, la position au sein de l'illustration correspondante. Exemple (Fig. 3/6) • Figure 3 • Position 6 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 11: Consignes Générales De Sécurité

    Si cette tâche ne relève pas des attributions de l'utilisateur ou s'il ne possède pas les connaissances techniques suffi- santes à cet effet, il doit signaler le défaut à son supérieur (exploi- tant). Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 12 • modifications constructives de la machine. • défaut de surveillance des pièces d'usure de la machine. • réparations non conformes. • catastrophes découlant de l'action de corps étrangers et cas de force majeure. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 13: Conventions Relatives Aux Symboles De Sécurité

    Le non respect de ces recommandations peut entraîner des dé- faillances sur la machine ou son environnement. REMARQUE caractérise des conseils d'utilisation et des informations particu- lièrement utiles. Ces conseils vous aident à utiliser de façon optimale toutes les fonctions de la machine. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 14: Mesures À Caractère Organisationnel

    également tenir compte des réglementations nationales applicables relatives à la prévention des accidents et à la protection de l'environnement. Lors des déplacements sur les voies et chemins publics, veillez à respecter les règles du code de la route. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 15: Formation Du Personnel

    "opération atelier". Le per- sonnel d'un atelier spécialisé dispose des connaissances nécessaires ainsi que des moyens appropriés (outillage, dispositifs de levage et de soutien) pour exécuter correctement et en toute sécurité les opé- rations d'entretien et de réparation. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 16: Mesures De Sécurité En Service Normal

    équipements associés, lesquels dispo- sent d'une licence d'exploitation valide ou d'une autorisation de circu- ler conformément aux règles du code de la route, doivent être dans l'état stipulé par la licence ou l'autorisation. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 17: Pièces De Rechange Et D'usure, Ainsi Que Produits Auxiliaires

    état de fonctionnement. Utilisez exclusivement des pièces de rechange et pièces d'usure d'origine AMAZONE ou des pièces homologuées par AMAZONEN- WERKE, afin de préserver la validité de l'autorisation d'exploitation en vertu des réglementations nationales et internationales. En cas d'utili- sation de pièces de rechange et de pièces d'usure d'un autre fabri-...
  • Page 18: Pictogrammes D'avertissement Et Autres Marquages Sur La Machine

    Par exemple : provoque des blessures graves aux doigts ou à la main. 3. La ou les consignes pour éviter le risque. Par exemple : attendez l'arrêt complet des éléments de la ma- chine pour les toucher. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 19: Emplacement Des Pictogrammes D'avertissement Et Autres Marquages

    Consignes générales de sécurité 2.13.1 Emplacement des pictogrammes d'avertissement et autres marquages Pictogrammes d'avertissement Les illustrations suivantes montrent les emplacements des picto- grammes d'avertissement sur la machine. Fig. 1 Fig. 2 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 20 Consignes générales de sécurité Fig. 3 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 21 MD 085 Risque d'empoisonnement par les vapeurs nocives du réservoir de bouillie ! Cela peut entraîner des blessures extrêmement graves, voire la mort. Ne montez jamais dans le réservoir de bouillie. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 22 Peut entraîner des blessures graves au niveau de différentes parties du corps, voire la mort. Enfilez des vêtements de protection avant d'en- trer en contact avec des substances toxiques. Respectez les consignes de sécurité du fabricant des substances à pulvériser. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 23 / électronique est en marche. MD 155 Ce pictogramme signale les points d'attache de la fixation de la machine chargée en toute sécuri- té sur un véhicule de transport. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 24 MD208 Des risques de chute de la machine au mo- ment de quitter la cabine apparaissent en cas de non-abaissement de l'échelle ! Des blessures graves peuvent s'ensuivre. Abaisser l'échelle avant de quitter la cabine. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 25 Veuillez lire et respecter les consignes de la notice d'utilisation avant de procéder aux opérations d'entretien et de réparation des conduites hydrauliques. • En cas de blessures provoquées par de l'huile hydraulique, consultez immédiate- ment un médecin. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 26: Risques Découlant Du Non-Respect Des Consignes De Sécurité

    à la protection du travail et à la prévention des accidents. Respectez les consignes figurant sur les pictogrammes d'avertisse- ment pour éviter les risques. Lors des déplacements sur les voies et chemins publics, veuillez res- pecter les règles du code de la route. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 27: Consignes De Sécurité S'adressant À L'utilisateur

    • Il est interdit de stationner dans la zone de travail de la machine. • Il est interdit de stationner dans la zone de rotation et de pivote- ment de la machine. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 28 Adaptez votre vitesse de déplacement aux conditions environ- nantes. • Soyez très prudent en cas de voie étroite ! • Avant toute mise en service de la machine, vérifiez qu'elle est en mesure de se déplacer et de fonctionner en toute sécurité. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 29: Circuit Hydraulique

    Faites examiner au moins une fois par an les conduites hydrau- liques par un spécialiste afin de vous assurer de leur bon état. • Remplacez les conduites hydrauliques endommagées ou usées. Utilisez uniquement des conduites hydrauliques AMAZONE d’origine. • La durée d’utilisation des conduites hydrauliques ne doit pas excéder six ans, en incluant une durée de stockage possible de...
  • Page 30: Installation Électrique

    Les vieilles batteries doivent être mises au rebut selon la régle- mentation. • Pour l'hivernage, stockez la batterie au sec (corrosion). • ATTENTION : une fois l'intervention terminée, mettre l'interrup- teur général sur zéro. Quelques composants consomment de l'énergie quand ils sont en veille. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 31: Système De Freinage

    (frein de stationnement, cales), avant toute intervention sur les pneumatiques. • Vous devez serrer ou resserrer l'ensemble des vis d'attache et écrous selon les prescriptions de AMAZONEN-WERKE. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 32: Fonctionnement Du Pulvérisateur

    êtres humains, les ani- maux et l'environnement ! • Remplissez impérativement les pulvérisateurs ο par le biais de la conduite d'eau et en chute libre ! ο par le biais des dispositifs de remplissage d'origine AMA- ZONE ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 33: Nettoyage, Entretien Et Réparation

    • Les pièces de rechange doivent, au minimum, satisfaire aux exigences techniques de AMAZONEN-WERKE.Pour cela, il convient d'utiliser des pièces de rechange d'origine AMAZONE ! • Observez les précautions suivantes pour la réparation des pul- vérisateurs qui ont été utilisés pour l'épandage d'engrais liquides à...
  • Page 34: Chargement

    Fig. 4 • 2 points d'arrimage à l'arrière (Fig. 5/1) Lors du chargement, abaisser la ma- chine via la suspension hydropneuma- tique. Avant d'utiliser la machine, réac- tiver la suspension hydropneumatique, voir page 65. Fig. 5 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 35: Description De La Machine

    Dispositif d'incorporation, buses de nettoyage du réservoir • Télécommande électrique du pulvérisateur, mémoire de mission et applications GPS avec terminal de commande et poignée multifonctions. • Commande du véhicule avec terminal de commande AMA- DRIVE. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 36: Présentation Des Ensembles

    (4) Roues avec entraînement hydrostatique (10) Revêtement repliable technique de pulvéri- (5) Réservoir lave-mains avec distributeur de sation (gauche et droit) savon et évacuation (11) Projecteur de travail (6) Éclairage avant (12) Couvercle rabattable du casier avant Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 37: Notice D'utilisation Et Documentation Externe

    (5) Réservoir d'eau de rinçage l'interrupteur général (6) Nettoyage externe Notice d'utilisation et documentation externe Cette notice d'utilisation de la machine et la documentation externe se trouvent dans la valise de service. Veuillez respecter les documentations externes jointes ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 38: Circuit Hydraulique Pack Confort 2

    Description de la machine Circuit hydraulique pack Confort 2 Fig. 8 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 39 (1007) Affichage du niveau de remplissage (67) Nettoyage intérieur (7X) Pulvérisation (71) Vanne de régulation de pression (72) Filtre de refoulement (73) Débitmètre 1 (74) Débitmètre 2 (75) Manostat (79) Palier de pression 0,8 bar Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 40: Dispositifs De Sécurité Et De Protection

    Super-L permettant d'éviter un dé- pliage accidentel de celle-ci Fig. 9 (1) Barrière de protection contre les chutes (2) Extincteur derrière le recouvrement Fig. 10 (3) Sortie de secours sur le côté droit de la cabine Fig. 11 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 41: Equipements Pour Les Déplacements Sur Route

    (2) Indicateurs de direction (3) Feu de position (4) Support de plaque d'immatriculation Fig. 13 (1) 2 x 3 catadioptres, jaunes, (sur le côté avec un écart de 3 m au maxi- mum) Fig. 14 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 42: Utilisation Conforme Aux Dispositions

    Toute autre utilisation que celles mentionnées ci-dessus est interdite et considérée comme non conforme. Les dommages résultant d'une utilisation non conforme • relèvent entièrement de la responsabilité de l'exploitant, • ne sont en aucun cas assumés par AMAZONEN-WERKE. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 43: Contrôles De L'appareil

    (par exemple premier apport d'AHL par temps de gel), la lon- gévité de ces membranes peut être influencée négativement. Les matériaux et les composants utilisés pour la fabrication des pul- vérisateurs AMAZONE sont compatibles avec l'emploi d'engrais li- quides. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 44: Espace Dangereux Et Zones Dangereuses

    à proximité de lignes électriques aériennes par le contact avec celles-ci. • sur le système d'échappement chaud de la machine, en particu- lier en cas de régénération active du filtre à particules diesel Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 45: Plaque Signalétique Et Marquage Ce

    Usine • Année de modèle Les machines pour la France ont une autre plaque signalétique. 4.11 Conformité Désignation des directives/normes • La machine satisfait à : 2006/42/EG Directive sur les machines • 2014/30/CE Directive CEM Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 46: Quantité D'épandage Autorisée Au Maximum

    2. Dans le tableau de pulvérisation, relever la quantité d'épandage par ha en fonction de la vitesse (voir page 288). Exemple : Pantera 4502, pompe 2x P 260, Super L 36 m, 72 buses, 10 km/h Quantité d'épandage autori- 490 l/min - 0,05 x 4500 l = 265 l/min sée...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    1200 480/80 R42 [kg] 1264 480/80 R46 [kg] 1464 520/85 R38 [kg] 1248 520/85 R42 [kg] 1580 620/70 R38 [kg] 1440 650/65 R38 [kg] 1568 710/60 R38 [kg] 1760 Autres équipements spéciaux [kg] Max. 100 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 48: Poids Total Autorisé Et Charge Utile

    Obtenez la valeur pour le poids total autorisé dans le tableau page 49 ou sur les pages suivantes. Charge utile = poids total autorisé - poids brut AVERTISSEMENT Pour des raisons de sécurité, seuls des disques pleins soudés sont autorisés pour les jantes. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 49 2350 2400 2400 2400 2400 2400 2350 2400 2400 2400 2400 2500 2500 2600 (de – à) Garde au sol 1190 1225 1150 1150 1150 1210 1140 1190 1200 1130 1180 1150 1100 1090 [mm] Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 50 (châssis en haut) Garde au sol [mm] 1180 1250 1180 1180 1250 1250 1230 1230 1220 (châssis en bas) Garde au sol [mm] 1630 1700 1630 1630 1700 1700 1680 1680 1670 (châssis en haut) Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 51 2250 - Largeur de voie [mm] de – à) 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 Pression d'air min. 1110 1070 1060 1070 1105 1130 1060 1120 1050 1100 [bar] à 50 km/h Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 52: Caractéristiques Technique De Pulvérisation

    Agitateur principal Régulation dépendante du niveau de remplissage L’agitateur supplémentaire se règle en continu Régulation du débit en fonction de la vitesse, par le biais de l'ordinateur de missions Hauteur des buses [mm] 500 - 2500 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques Véhicule Porteur

    38 l Liquide de refroidissement Quantité de remplacement Avec filtre 15,5 l d'huile de graissage Installation électrique 12 Volt Batterie 12 Volt 180 Ah Générateur 12 Volt 200 A Réservoir de carburant Contenu env. 230 l Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 54: Valeurs D'émission Selon L'ordonnance De Protection Au Travail Contre Les Vibrations Sonores54

    La valeur d'émission en fonction du poste de travail (exposition quoti- dienne aux vibrations) s'élève à 0,44 m/s , mesurée à l'état de fonc- tionnement du siège du conducteur Appareil de mesure : Pietzotronics 356B41 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 55: Structure Et Fonction De Véhicule Porteur

    Après les premières 50 à 150 heures de service, vidangez l'huile (tant que le moteur est encore chaud) et remplacez les filtres à huile et à carburant. En cas de question concernant l'entretien, respectez les indications du constructeur de moteurs. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 56: Système De Carburant Du Moteur

    Essayez d'éviter de vider le réservoir de carburant. → L'air et les impuretés dans le reste de l'essence peuvent péné- trer dans le système et réduire la durée de vie ou boucher la pompe à carburant. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 57: Traitement Des Gaz D'échappement

    La régénération du filtre à particules peut démarrer à partir d'un état de charge à 100 % automatiquement pendant la conduite. Le moteur doit continuer à fonctionner pour cette opération. La régénération dure 30-45 minutes. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 58 Le filtre à particules doit être remplacé après 8000 heures de service lors de l'apparition d'un message dans l'AMADRIVE. Une charge en cendres de 100 % est atteinte (voir les données de service de l'AMADRIVE). Une régénération n'est plus possible. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 59: Châssis

    Uniquement pour la France : si la voie n'est pas assez étroite pour la conduite sur route, l'AMADRIVE affiche un avertissement et la vitesse est limitée. La voie est saisie à travers l'AMADRIVE et est réglée automatique- ment pendant la course de réglage. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 60: Pantera-W Avec Largeur De Voie Maximale De 3 Mètres

    Réduisez la largeur de voie pour les trajets sur route de sorte que la largeur de transport de 2,75 m soit respectée. La largeur de machine maximale s'élève à 3,46 m. Largeur de voie pour trajets sur route Largeur de voie 3,0 m Fig. 19 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 61: Pantera H Avec Réglage Hydraulique En Hauteur

    Si une inclinaison latérale est détectable pendant le réglage de la hauteur en raison d'une panne, le processus doit être interrompu et la machine rabaissée. Machine abaissée (position standard) Machine soulevée (uniquement pour les déplacements sur le champ) Fig. 20 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 62: Direction

    Fonction de sécurité direction de roue arrière : la direction de roue arrière est désactivée lorsque l'on quitte le siège conducteur. Effectuer la ré-activation de la direction de roue arrière via le levier de translation (voir message Amadrive). → Les roues arrière peuvent braquer immédiatement ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 63: Réaliser Une Correction De La Voie

    Maintenir la touche enfoncée vers l'arrière pendant au moins trois secondes. 6. Relâcher le bouton-poussoir et redresser ensuite la direction. Après la correction de la voie, parcourir une courte distance en ligne droite et contrôler l'alignement de toutes les roues. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 64: Contrôle De La Traction

    Largeur totale de la machine : 2865 mm • Machine équipée d'une plaque de signalisa- tion Respectez lors de l'utilisation des ailes larges dans le transport routier les prescriptions nationales concernant la largeur totale autorisée de la machine. Fig. 24 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 65: Suspension Hydropneumatique

    Fermer les robinets de fermeture (Fig. 26/2): → Quand le moteur tourne, la machine se relève à la hauteur standard. Les robinets de fermeture se trouvent derrière le recouvrement droit sous la cabine. Fig. 26 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 66: Système De Freinage

    à ailettes dans le compartiment de rangement avant sous la cabine. Amener les cales repliables devant les roues en position d'utilisation en actionnant le bouton- poussoir et les poser directement sur les roues avant l'attelage. Fig. 27 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 67: Circuit Hydraulique

    (14) Direction avant (5) Pompe de roulement (15) Direction arrière (6) Bloc de soupapes 2 (16) Suspension (7) Frein retardateur (17) Voie (8) Moteur diesel (18) Rampe Ventilateur du radiateur 1 (10) Ventilateur du radiateur 2 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 68: Pompes Hydrauliques

    Faire faire les réparations ou les réglages par un atelier spéciali- sé. 5.13.3 Réservoir d'huile hydraulique (1) Réservoir d'huile hydraulique (2) Regard (3) Orifice de remplissage avec filtre à huile intégré (4) Capteur électrique pour la mesure du ni- veau d'huile Fig. 29 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 69: Radiateur

    Refroidisseur pour l'huile hydraulique • Refroidisseur du compresseur Fig. 30 Le courant d'air à travers le radiateur ne doit pas être entravé. C'est pourquoi il faut vérifier régulièrement les refroidisseurs et les nettoyer à l'air comprimé. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 70: Cabine Du Conducteur

    (11) Siège instructeur rabattable et compartiment frigorifique en des- sous (12) Accoudoir réglable en hauteur et rabattable et unité de com- mande (13) Store pare-soleil (14) Aérateurs (15) Haut-parleurs (16) Poignée de porte avec serrure (17) Dispositif d'ouverture de porte intérieur Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 71: Échelle Pivotante

    L'échelle abaissée n'est pas visible depuis la cabine. • Montez/descendez l'échelle visage tourné vers la machine (règle à 3 points). Un signal sonore retenti lorsque le conducteur se lève du siège con- ducteur et que l'échelle n'est pas complètement abaissée. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 72: Colonne De Direction Avec Interrupteur Multifonction Et Pédale De Frein

    : projecteur Side-View à droite) Vers l'arrière : clignotant à gauche (en mode champ : projecteur Side View à gauche) Enfoncer l'anneau : Fig. 34 → Lave-glace Tourner l'anneau : → Essuie-glace activation / rapide Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 73 Module d'éclairage (1) Sans fonction (2) Voyant de recharge de la batterie (3) Affichage des clignotants de la machine (4) Affichage des feux de route (5) Sans fonction (6) Sans fonction Fig. 35 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 74: Réglage Du Siège Conducteur

    Fig. 36 Réglages: (1) Inclinaison de l'assise (2) Déplacer l'assise vers l'avant / l'arrière (3) Déplacer le siège vers l'avant / l'arrière (4) Hauteur du siège (5) Dossier (6) Inclinaison de l'accoudoir (7) Inclinaison du dossier Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 75: Console De Commande

    (2) Terminal de commande ISOBUS (3) Terminal de commande AMADRIVE (4) Arrêt d'urgence (5) Autocollant avec les fonctions de l'AMAPILOT Pour l'utilisation de la poignée multifonction, respectez aussi la notice d'utilisation du logiciel ISOBUS ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 76 (gauche/droite) sur le second bras, voir page 119 Si le frein de stationnement n'est pas actionné à l'aide du bouton : Le frein de stationnement est activé automatiquement en éteignant l'allumage et est désactivé en mettant en circuit l'allumage. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 77: Coupure D'urgence

    (1) Climatisation automatique (2) Bouton d'ajustage des rétroviseurs (3) CD-Radio avec main libre bluetooth (4) Bouton rotatif pour les feux de stationnement et les feux de route (5) Aérateurs (6) Compartiment frigorifique Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 78: Organes De Commande Sécurité Et Entretien

    Avertissement : régler la voie selon réception par type. Mode champ : débloquer l'interrupteur à bascule et presser vers le haut. • Vitesse limitée à 20 km/h • Avertissement en cas de conduite avec l'échelle abaissée Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 79: Dans La Cabine À L'arrière À Droite

    Après actionnement de la touche Override, le moteur peut être redé- marré et la machine conduite pendant 30 secondes. L'actionnement de la touche peut avoir lieu plusieurs fois. Si une erreur est présente dans l'appareil de commande moteur, la touche Override clignote, voir aussi AMADRIVE. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 80: Accoudoir

    Accoudoir Fig. 43 (1) Déplacer l'accoudoir (2) Pivoter l'accoudoir (3) Vide-poche sous l'accoudoir 5.15.10 Compartiment frigorifique et cendrier Fig. 44 Sous le siège instructeur : (1) Compartiment frigorifique (2) Bouton du compartiment frigorifique (3) Cendrier Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 81: Terminal De Commande Amatron 3 / Amapad Pour La Commande Du Pulvérisateur

    • la commande de toutes les fonctions sur la rampe de pulvérisa- tion • la surveillance du pulvérisateur lors de son fonctionnement Options GPS • Commutation automatique des tronçons • Assistant conduite parallèle Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 82: 5.15.12 Climatisation

    La température de la cabine peut être réglée en appuyant sur les touches 5 et 7. • appuyer 1 x → -1° C Abaisser la température : • appuyer 1 x → +1°C Augmenter la température : Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 83 : Sorties de commutation sont désactivées Panne du capteur de température d'évacuation → jaune Sorties de commutation sont désactivées Panne du capteur de la température extérieure → rouge Sorties de commutation à nouveau opérationnelles Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 84: Filtration De L'air De La Cabine De Stature De Sécurité Catégorie 4

    (1) Témoin lumineux Si la pression intérieure de la cabine est inférieure à 20 Pascal, le témoin lumineux s'allume. (2) Interrupteur à 3 niveaux pour le réglage de la puissance de la soufflerie. Fig. 47 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 85 (2) Espace soufflerie avec électronique (3) Filtre à charbon actif (4) Filtre à aérosol (5) Filtre à poussières (6) Entrée d'air (7) Tamis de protection (8) Poignée (9) Connecteur central Fig. 50 (10) Sortie d'air Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 86 → Augmenter manuellement le niveau de soufflerie d'un niveau. Le niveau de soufflerie peut être augmenté deux fois. Indépendamment des heures de service, le filtre à charbon actif doit être remplacé tous les 3 mois. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 87: 5.15.14 Recouvrements Et Compartiments À L'extérieur De La Cabine

    Fig. 52 (1) Distributeur de savon (2) Réservoir d'eau claire (3) Extincteur (4) Vide-poche (5) Réservoir d'eau de l'essuie-glace À l'avant : Fig. 53 (1) Amovible contre-fiche pour protection (2) Cale (3) Interrupteur pour l'éclairage Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 88: 5.15.15 Interrupteur Général

    Le levier de l'interrupteur général peut être retiré dans cette position. Mettre l'interrupteur général hors cir- Fig. 55 cuit au plus tôt 18 secondes après l'arrêt du moteur car les données de service doivent encore être mises en mémoire. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 89: Levier De Translation Avec Poignée Multifonction

    Deux autres niveaux peuvent également être activés. Fig. 57 Une feuille avec l'affectation par défaut peut être collée dans la cabine. L'affectation par défaut peut être recouverte par une affectation de touches sélectionnable librement. Fig. 58 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 90 Affectation AmaPilot Niveau standard : Désactiver / activer les tronçons à gauche Désactiver / activer les tronçons à droite Activation / désactivation de la pulvérisation Réduire / augmenter le débit Buses de bordure gauche / droite Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 91 Relever / descendre la rampe Déplier / replier la rampe Fonctions à tous les niveaux : Direction roues arrière vers la gauche Direction roues arrière vers la droite Commutation direction 2 roues <-> toutes roues Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 92: Système De Caméra (Option)

    (2) Caméra de la roue avant droite pour un passage correct du jalonnage. Fig. 61 Le système de caméra ne sert pas à compenser les limitations du champ visuel lors des trajets sur route. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 93: Plateforme De Travail Avec Échelle

    Ne montez jamais dans le réservoir de bouillie. → Risque d'empoisonnement par les vapeurs toxiques ! • Il est formellement interdit de se tenir sur le pulvérisateur au cours des déplacements ! → Risque de chute ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 94 (4) Verrouillage de la barrière inclinable Ouvrir le volet de maintenance (Fig. 63/1) sur la plateforme, avec une clé carrée (Fig. 63/2) . La clé carrée se trouve dans la boîte de range- ment dans la cabine. Fig. 63 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 95: Tirant Pour Remorque

    La remorque doit posséder un timon d'une longueur suffisante pour éviter une collision avec la rampe lors des déplacements en courbe. Le freinage de la remorque est obtenu aussi bien par la pédale de frein que par l'actionnement du levier de translation. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 96 L'attelage d'une remorque à l'aide du dispositif de traction autonome est une commande effectuée par une seule personne. Des signaleurs ne sont pas nécessaires. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 97: Atteler La Remorque

    4.1 Détachez la tête d'accouplement de la conduite d'approvi- sionnement (rouge). 4.2 Détachez la tête d'accouplement de la conduite de frein (jaune) 4.3 Débranchez la fiche de l'éclairage de la remorque. 5. Dételez le dispositif d'accouplement Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 98: Structure Et Fonction Du Pulvérisateur

    La pompe d'organe agitateur (10) alimente l'organe agitateur principal (11) dans la cuve à bouillie. La régulation automatique dépendant du niveau de remplissage (12) de l'agitateur principal assure une bouillie homogène dans le réser- voir. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 99: Tableau De Commande

    (16) Robinet de vidange robinetterie d'aspiration (8) Éclairage de travail (17) Schalthahn Ringleitung Spritzbrühe / Was- (9) Activer/Désactiver pompe (18) Touche allumer l'injecteur (10) Terminal de remplissage (19) Robinet sélecteur aspiration bac incorpora- teur / Ecofill Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 100: Explications Du Tableau De Commande

    Affichage de la position du robinet d'aspira- tion : ο Aspiration via le flexible d'aspiration ο Aspiration à partir de la cuve à bouillie ο Aspiration à partir de la cuve de rinçage Fig. 70 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 101 Conduite circulaire bouillie Fig. 74 Tous les robinets d'arrêt sont • ouverts lorsque le levier est positionné dans le sens de l'écou- lement • fermés lorsque le levier est positionné perpendiculairement au sens de l'écoulement. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 102: Organes Agitateurs

    Chaque organe agitateur est désactivé lorsque le robinet de réglage est en position 0. La puissance d'agitation maximale est obtenue en position 1 (Fig. 75/2). Fusible pour la fonction de vidange du filtre sous pression (Fig. 75/3). Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 103: Raccord D'aspiration Pour Le Remplissage De La Trémie À Bouillie / Trémie D'eau De Rinçage

    Amener le filtre d'aspiration dans le comparti- ment de rangement sous la cabine. Avant le remplissage, relier les deux tuyaux d'aspiration et le filtre d'aspiration par raccord Cam-Lock et les brancher sur le raccord d'aspi- ration. Fig. 77 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 104: Raccord De Remplissage Pour Le Remplissage Sous Pression De La Cuve À Bouillie

    Remplissage avec parcours d'écoulement libre et goulot orientable (Fig. 78). • Remplissage direct antiretour Fig. 78 (option) Fig. 79/… (1) Raccord de remplissage avec robinet sélec- teur. (2) Raccord de remplissage avec arrêt de rem- plissage. Fig. 79 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 105: Filtre Eau / Bouillie

    Le filtre d'aspiration filtre • la bouillie lors de la pulvérisation. • l'eau lors du remplissage de la cuve à bouil- lie en utilisant le flexible d'aspiration. Largeur des mailles : 0,60 mm Fig. 81 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 106 N° de commande : ZF 151 • 100 mailles/pouce, vert pour calibre de buse '015’ et inférieur Surface de filtration : 216 mm² Largeur des mailles : 0,15 mm N° de commande : ZF 152 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 107 5,07 mm² Largeur des mailles : 0,15 mm Tamis dans le fond du bac incorporateur Le tamis (Fig. 84/1) dans le fond du bac incorpo- rateur empêche l'aspiration de grumeaux et de corps étrangers. Fig. 84 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 108: Cuve De Rinçage

    1. Branchez le flexible de remplissage. 2. Remplissez la cuve de rinçage à l'aide du réseau d'eau. → surveillez l'indicateur de niveau de remplis- sage. 3. Monter le capuchon sur le raccord de rem- plissage Fig. 86 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 109: Bac Incorporateur Avec Raccord De Remplissage Ecofill Et Rinçage Des Bidons

    Fig. 88 L'eau s'écoule de la buse de rinçage des bidons, si • la plaque d'appui est comprimée vers le bas par le bidon. • le couvercle fermé est poussée vers le bas. Fig. 89 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 110 Bac d'incorporation à actionnement hydraulique (option)  Bouton-poussoir lever bac d'incorporation.  Bouton-poussoir abaisser bac d'incorporation. Levez le bac d'incorporation toujours dans la position finale afin de ne pas dépasser la largeur de transport autorisée. Fig. 91 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 111: Réservoir Lave-Mains

    ! N'utilisez jamais l'eau de la cuve d'eau propre comme eau potable ! Les ma- tériaux de la cuve d'eau propre ne sont pas prévus pour les liquides ali- mentaires. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 112: Pompes

    1 x P150 pompe à eau de rinçage à 0 bar Débit au régime nominal [l/min] à 10 bar Puissance requise [kW] 12,6 Type 4- cylindres Pompe à diaphragme à piston Amortissement des Accumulateur de pression pulsations Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 113: Rampe De Pulvérisation

    • Réalisez consciencieusement tous les réglages de la rampe. La commande de la rampe se fait via le terminal de commande ou la poignée multifonction. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 114 La hauteur de pulvérisation préconisée n'est atteinte à chaque buse que si la rampe est réglée parallèlement au sol. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 115 Pulvérisation avec une rampe dépliée d'un seul côté La pulvérisation avec une rampe dépliée d'un seul côté est autorisé • uniquement avec amortissement tridimensionnel verrouillé. • uniquement pour franchir des obstacles (arbre, pylône élec- trique, etc.). Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 116 • L'amortissement tridimensionnel est bloqué (Fig. 97/2) quand le symbole du verrou fermé apparaît sur l'écran du terminal de commande. • Pour verrouiller l'amortissement tridimensionnel, maintenir le bouton-poussoir enfoncé ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 117: Rampe De Pulvérisation Super-L

    (3) Dispositif de mesure de retour en cuve pour déterminer la bouillie qui retourne dans la cuve (4) Vannes motorisées pour l'activation et la désactivation des tronçons (5) Vanne by-pass (6) Délestage de pression (7) Capteur de pression Fig. 99 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 118: Articulation De Réduction Du Le Bras Extérieur (Option)

    2 vis fixent l'élément extérieur déplié et replié dans les positions fi- nales correspondantes. ATTENTION Repliez avant les trajets de transport les éléments extérieurs afin que le verrouillage de transport soit effectif lorsque la rampe est repliée. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 119: Réduction De Rampe (Option)

    4. Sur l'ordinateur de bord, arrêter les tronçons correspondants. 5. Utilisation avec une largeur de travail réduite. Fermer le robinet d'arrêt pour l'amortissement de rampe : • pour les déplacements sur route • pour une utilisation avec une largeur de travail complète Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 120: Extension De Rampe (Option)

    (2) Extension de rampe en position d'utilisation (3) Robinet d'arrêt pour buse extérieure Robinet d'arrêt ouvert Robinet d'arrêt fermé (4) Vis à ailettes pour la sécurisation de l'extension de rampe en position de transport ou d'utilisation. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 121: Correction De L'assiette

    50 cm environ. La rampe redescend à la hauteur étalonnée au moment de la connexion. Voir la notice d'utilisation du terminal de commande. • Réglage des capteurs à ultrasons : → voir Fig. 104 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 122: Conduites De Pulvérisation Et Buses

    Formule pour calculer la distance requise en [m] pour la pulvéri- sation du reliquat non dilué dans la conduite de pulvérisation : Reliquat non dilué [l] x 10.000 [m /ha] Distance requise [m] = Débit [l/ha] x largeur de travail [m] Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 123 20,5 26,0 26,5 29,5 41,0 7-6-7-7-8-8-8-7-7-6-7 24.0 30.0 30.5 33.5 44.0 6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6 28,0 34,5 35,0 38,0 47,0 8-9-9-9-10-9-9-9-8 21,0 26,5 27,0 30,0 42,0 8-6-7-7-8-8-8-7-7-6-8 24.0 30.0 30.5 33.5 45,0 7-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-7 28.0 34.5 35.0 38.0 48,0 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 124: Buses Simples

    Rincez les conduites de pulvérisation avec de l'eau de rinçage avant de tourner la tête de buse multiple sur un autre type de buse. Fig. 107 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 125 (8) Joint caoutchouc. (9) Raccord à baïonnette. (10) Bouchon à baïonnette rouge. Fig. 108 (11) Bouchon à baïonnette vert. (12) Bouchon à baïonnette noir. (13) Bouchon à baïonnette jaune. (14) Joint torique. (15) Joint torique. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 126: Buses De Limite, Électrique (Option)

    Commande de buses supplémentaires, électrique (option) La commande de buses supplémentaires permet d'activer, depuis le terminal de commande, une buse supplémentaire à l'extrémité de la rampe et d'augmenter ainsi la largeur de travail d'un mètre. Fig. 111 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 127: Commutation Automatique Des Buses Individuelles (Option)

    Un corps de buse supplémentaire peut être configuré séparé- ment pour le traitement des bordures. • Éclairage LED individuelle des buses intégré dans le corps de buse. • Espacement des buses de 25 cm possible (option) Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 128: Augmentation Du Débit Avec Highflow

    (4) Boîtier de commande pour mesure du débit utilisation HighFlow (5) Feuille HighFlow / pas de HighFlow X Robinet sélecteur HighFlow • Purger le filtre sous pression HighFlow Y Robinet sélecteur blocage de retour Z Robinet sélecteur purge organe agitateur / reliquat Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 129 (1) Boîtier de commande pour mesure du débit (Y) Robinet sélecteur blocage de retour (2) Filtre sous pression supplémentaire (Z) Robinet sélecteur purge organe agitateur / (3) Organe agitateur complémentaire HighFlow reliquat (4) Débitmètre 3 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 130: Equipement Spécial Pour Traitements À L'engrais Liquide

    (à 8 km/h) • jaune, 50 - 80 l AHL/ha • rouge, 80 - 126 l AHL/ha • bleue 115 - 180 l AHL / ha • blanche 155 - 267 l AHL / ha Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 131: Buses 7 Trous / Buses Fd (Option)

    150 - 240 l AHL/ha • FD 05 190 - 300 l AHL/ha • FD 06 230 - 360 l AHL/ha • FD 08 300 - 480 l AHL/ha • FD 10 370 - 600 l AHL/ha Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 132: Jeu Complet De Pendillards Pour Rampe Super-L (Option)

    Pistolet pulvérisateur avec tube de 0,9 m sans flexible de pression (option) Utilisez le pistolet pulvérisateur seulement pour le nettoyage. Une répartition exacte de la bouillie n'est pas possible en raison de la ma- nipulation individuelle. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 133: Système De Circulation De Pression (Dus)

    Si le robinet sélecteur DUS est en position (Fig. 121/B), le système de circulation à pression est désactivé. → Si le robinet sélecteur DUS est en position (Fig. 121/C), il est possible de vidanger le pulvérisateur. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 134: Filtre Pour Conduites De Pulvérisation (Option)

    Aperçu des filtres utilisés • Filtre avec 50 mailles/pouce (bleu) • Filtre avec 80 mailles/pouce (gris) Fig. 119 • Filtre avec 100 mailles/pouce (rouge) Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 135: Dispositif De Lavage Extérieur

    (Fig. 124/1) • à chaque fois que vous ne vous servez plus du pistolet. • avant de ranger le pistolet pulvé- risateur dans son logement une fois le nettoyage terminé. Fig. 121 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 136: Module De Levage

    Avant de replier la rampe de pulvérisation, abaisser le module de levage. Sinon, la rampe de pulvérisation ne peut être dépo- sée dans la sécurité de transport. • Lever ou abaisser le module de levage toujours jusqu'à la posi- tion finale ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 137: Cache Tableau De Commande

    Structure et fonction du pulvérisateur 6.28 Cache tableau de commande Le cache garde le tableau de commande propre. (1) Cache tableau de commande (2) Verrouillage (3) Poignée (4) Éclairage du panneau de commande (5) Interrupteur pour l'éclairage Fig. 123 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 138: Kit De Montage Des Capteurs Du Système De Direction Psr (Option)

    Le kit de montage est actionné au moyen de l'interrupteur dans la cabine. La position du kit de montage est affichée dans l'Amadrive • PSR 0 - Position de transport • PSR 10 - Position d'utilisation Fig. 125 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 139: Accessoire De Traitement Des Plantes

    • Recouvrement d'engrenage de roue (1) Recommandé si l'engrenage de roue fait saillie au-dessus de la jante. • Diviseur d'épis (2) • Recouvrement flexible de bas de caisse d'une largeur de 80 cm Fig. 126 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 140: Terminal De Commande Amadrive

    Pompe de Type de Mode ECO Caméra croisière la tournière pulvérisation direction Sous-menu Entraînement Sous-menu Châssis Sous-menu Pulvérisateur Sous-menu Éclairage Température Température Contenu Contenu Réserve de carburant huile eau de refroidissement eau de rinçage bouillie hydraulique Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 141: Affichages De Contrôle

    à partir du réservoir de bouillie d'aspiration aspirer par le flexible d'aspiration Position du robinet (seulement sur d'aspiration CP2) aspirer à partir du réservoir d'eau de rinçage Fonction Confort (seulement sur non active (gris) Fonction Confort active (bleu) CP2) Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 142: Zones De Fonction Tactiles

    Systèmes de caméra avec technologie de vision nocturne Appel du menu de configuration et de diagnostic 10.34 (horloge) Menu Statistique, filtre à particules et consommation 009443 km (Kilométrage total) Avertissement / Dérangement Actionner la softkey pour plus d'informations ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 143: Tableau Des Instruments

    0-45 / 60 km/h en mode route ο 0-20 km/h en mode champ • Régime moteur avec plage d'affichage de 0-2400 min • Kilométrage total en km / • heure • Réglage du régulateur de croisière Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 144: Menu Général

    Régler la voie dans le menu principal (1) Voie assignée (2) Voie réelle Pendant le déplacement dans le champ : Activer le réglage de la voie Saisir la voie assignée → La voie est réglée pendant le déplacement. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 145: Vue D'ensemble De La Structure Des Menus

    Terminal de commande AMADRIVE 7.4.1 Vue d'ensemble de la structure des menus Entraînement Châssis Pulvérisateur Éclairage Données pulvé- Pompes Agitateur Confort Remplissage risation • Nettoyage confort • Diluer • Nettoyage standard • Rincer Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 146: Sous-Menu Entraînement

    Attribution aux zones de fonction du régime moteur désiré : 1. Choix du régime du moteur via 2. Appuyez sur une zone de fonction souhaitée pour la sélection directe pendant 3 secondes. → La zone de fonction est sauvegardée avec la valeur affichée. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 147: Sous-Menu Mécanisme De Roulement

    3. Pousser le levier de translation vers l'avant → La machine avance à 2 km/h jusqu'à ce que la voie requise soit atteinte et s'arrête d'elle-même. 4. Tirer le levier de translation vers l'arrière en position neutre. Retour au menu général Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 148 Appuyez sur une zone de fonction souhaitée pour la sélection directe pendant 3 secondes. → La zone de fonction est sauvegardée avec la valeur affichée. Largeur de voie Largeur de voie Machine soulevée Machine abaissée (uniquement Pantera H) Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 149 Terminal de commande AMADRIVE Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 150: Réglage De La Hauteur Pantera H

    Si le processus de réglage est interrompu en tirant en arrière le levier de translation, le châssis est redescendu lors du démarrage. Le processus de réglage doit être redémarré. Si le processus de réglage dure plus de 120 secondes, le châssis est également redescendu automatiquement. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 151: Sous-Menu Pulvérisateur

    Terminal de commande AMADRIVE Sous-menu Pulvérisateur Données pulvérisation Affichage des données de fonctionnement instantanées • Débit • Pression de pulvérisation • Régime de la pompe de pulvérisation Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 152 1. Choix du régime de la pompe de pulvérisation via Appuyez sur une zone de fonction souhaitée pour la sélection directe pendant 3 secondes. → La zone de fonction est sauvegardée avec la valeur affichée. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 153: Agitateur

    Terminal de commande AMADRIVE 7.7.1 Agitateur • L'intensité d'agitation est réglée en fonction du ni- veau de remplissage. • Adapter l'intensité d'agitation manuellement à des exigences particulières 7.7.1 Commande confort avec des sous-menus Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 154 à bouillie. Saisir la quantité d'eau pour la dilution. • La quantité d'eau pour la dilution (bleu) est affichée en relation à la quantité d'eau de rinçage disponible (vert). Lancer la dilution. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 155 • La quantité d'eau pour le rinçage (bleu) est affichée en relation à la quantité d'eau de rinçage disponible (vert). Lancer le rinçage et mettre en marche en même temps la pulvérisation. Terminer le rinçage. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 156: Remplissage

    Le remplissage est interrompu automatiquement lorsque la con- signe de niveau de remplissage est atteinte. Le remplissage de la cuve à bouillie et de la cuve de rinçage peut aussi être effectué à partir du tableau de commande du terminal sur place. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 157: Sous-Menu Éclairage De Travail

    • éteint l'éclairage de travail. L'éclairage de travail peut être activé uniquement si les feux de croi- sement sont allumés. Les projecteurs side-view sont allumés en mode champ par le levier de commande des clignotants. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 158: Données De Service

    Régénération automatique du filtre à particules diesel REG ON – La régénération automatique démarrer à un niveau de remplissage du FPD < 100 %. REG OFF – La régénération automatique est bloquée jusqu'au redémarrage du moteur. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 159 Terminal de commande AMADRIVE • Effacer la mémoire (appuyer pendant 3 sec.) Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 160: Configuration

    (4) Étapes pour le réglage de la voie dans le menu Train de roule- ment :plage de réglage entre 5 cm et 10 cm (5) Hyperesthésie de l'écran tactile : plage de réglage entre 0% et 100% Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 161 (1) Sélection de la langue (2) Saisie des pneus montés La taille des pneus doit être adaptée pour que la voie réglée corres- ponde à la voie réelle. Pour le service après-vente uniquement, nécessite un mot de passe Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 162 (jaune) Purgez les soupapes d'eau de rinçage (Ouvrez les sou- papes jusqu'au quitter des menus) Abaisser la machine pour le transport sur remorque surbaissée / relever la machine pour le déplacement. Information sur le logiciel Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 163: Messages D'erreur

    Terminal de commande AMADRIVE 7.11 Messages d'erreur Tous les messages d'erreur apparaissant peuvent être affichés. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 164: Terminal Remplissage

    • Saisir la consigne de niveau pour la cuve sélectionnée. • Sélectionner la cuve à bouillie (le symbole en haut clignote). • Sélectionner la cuve de rinçage (le symbole en bas clignote). Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 165: Mise En Service

    été retirée ο lorsque la machine n’est pas immobilisé avec la frein de stationnement respectif Ces interventions en particulier présentent un risque de contact avec des composants non immobilisés. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 166: Déplacements Sur La Voie Publique

    œuvre non conforme de celle-ci. Respectez la charge maximale de la machine. Le cas échéant, le déplacement peut se faire uniquement avec une trémie partiellement pleine. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 167 Machines avec des ailes larges (700 mm) : La largeur totale de la machine s'élève à 2865 mm. Respectez dans le transport routier les prescriptions nationales con- cernant la largeur totale autorisée de la machine. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 168: Exigences À Satisfaire Avant La Conduite Sur Les Routes Publiques

    4 m. • Les capteurs de rangée du système de direction PSR avec le kit de montage (option) doivent être relevés en position de trans- port. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 169: Rouler Avec Le Pantera

    Risque d'accident lié à une trop grand fatigue et à un manque de concentration. Laissez des temps de repos suffisants. Des temps de direction réduits sont nécessaires en raison de l'influence du bruit et des vibrations. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 170 7. Pour freiner, utilisez le levier de translation ou, si nécessaire, la pédale de frein en même temps. PRUDENCE Effectuer une correction de la voie tous les jours ! Sinon, risque d'accident dû à une voie mal réglée, voir page 63. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 171: Arrêter Le Moteur

    Risque de blessure par chute de la cabine. • Lorsque vous quittez la cabine, veillez à ce que l'échelle soit complètement abaissée. L'échelle abaissée n'est pas visible depuis la cabine. • Montez/descendez l'échelle visage tourné vers la machine (règle à 3 points). Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 172: Utilisation Du Pulvérisateur

    Après la pulvérisation : • Dilution de la quantité restante par télécommande • Nettoyage par télécommande de la machine, qu'elle soit vide ou pleine. • Nettoyage du filtre d'aspiration quand la machine est pleine. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 173: Préparation De La Pulvérisation

    (lavez par exemple soi- gneusement les gants que vous avez utilisés avant de les retirer et éliminez l'eau de lavage de façon réglementaire comme tout liquide de nettoyage). Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 174 Lors du remplissage, respectez la charge utile autorisée de votre pulvérisateur ! Respectez impérativement les différents poids spéci- fiques [kg/l] des différents liquides lors du remplissage du pulvérisa- teur. Poids spécifiques des différents liquides Liquide Urée Solution NP Densité [kg/l] 1,11 1,28 1,38 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 175 à bouillie. En règle générale, les organes agitateurs restent activés du remplis- sage à la fin de la pulvérisation. Tenez compte pour cela des indica- tions du fabricant des produits. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 176 Des duretés d'eau élevées supérieures à 15° dH (degré de dureté allemande) peuvent aboutir à des dépôts calcaires, qui peuvent éven- tuellement influencer le fonctionnement de la machine et doivent être éliminés à intervalles réguliers. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 177: Calcul Du Volume De Liquide Nécessaire Au Remplissage Ou Au Complément

    Formule de calcul et réponse à la question 1 : Volume d'eau à compléter [l] x concentration [%] Quantité de produit à ajouter [l ou kg] (1000 – 200) [l] x 0,15 [%] 1,2 [l ou kg] Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 178: Tableau De Remplissage Pour Surfaces Restantes

    1. Calculez le complément en utilisant le tableau de remplissage. Pour cet exemple, le complément est de 21 l. 2. Déduisez du complément calculé le reliquat restant dans la con- duite de pulvérisation. Complément requis : 21 l – 5,2 l = 9,8 l Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 179: Remplissage De La Cuve À Bouillie Via Le Raccord D'aspiration Et Incorporation Du Produit En Même Temps

    Les pompes à eau de rinçage démarrent automatiquement. 4. Ouvrez le couvercle du bac incorporateur. Mettez le sélecteur de fonction sur Incorporation. Activez le mode injecteur. Le remplissage est effectué par : ο AMADRIVE → → Fig. 128 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 180 10. Robinet sélecteur en position 11. Versez la quantité de préparation calculée et mesurée pour remplir la cuve dans le bac incorporateur (max. 60 l).→ La pré- paration est directement dissoute et aspi- rée. Fig. 130 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 181 Cuve à bouillie : les pompes fonctionnent encore (fonction d'agi- tation), peuvent cependant être désactivées manuellement. Remplissage à partir d'un point d'eau ouvert. Lors du remplissage de la cuve à bouillie via le flexible d'aspiration à partir d'un point d'eau ouvert, respectez les directives. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 182: Remplissage De La Cuve À Bouillie Via Le Raccord Sous Pression Et Incorporation Des Préparations En Même Temps

    Activez le mode injecteur. 10. Robinet sélecteur en position 11. Versez la quantité de préparation calculée et mesurée pour remplir la cuve dans le bac incorporateur (max.→ La préparation est directement dissoute et aspirée. Fig. 132 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 183: Remplissage De La Cuve De Rinçage

    La cuve d'eau de rinçage peut, de préférence, être remplie en même temps que la cuve à bouillie, voir page 179. Pour le remplissage séparé de la cuve d'eau de rinçage, voir page 154, 164. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 184: Incorporation Avec Ecofill

    Activez le remplissage Ecofill. → Le compteur a été rincé. Désactivez le remplissage Ecofill après le rinçage Désactivez le mode injecteur. Mettez le sélecteur de fonction sur Pulvérisation. 6. Débranchez le compteur. Fig. 135 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 185: Pulvérisation

    Airmix", en page 285. • Prenez des mesures supplémentaires pour réduire la dérive lorsque la vitesse du vent est de 3 m/s (consultez le chapitre "Mesures pour réduire la dérive", page en page 188) ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 186 Si la pression chute alors que la cuve n'est pas vide et les autres paramètres de travail restent inchangés, vérifiez les filtres et ta- mis d'aspiration ou de refoulement pour voir s'ils ne sont pas bouchés. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 187: Application De La Bouillie

    8. Saisissez la valeur pour le débit requis dans le terminal de commande. 9. Au démarrage, activez les pulvérisateurs via le terminal de commande. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 188: Mesures Permettant De Réduire La Dérive

    Réduisez la vitesse d'avancement (à moins de 8 km/h). • Utilisez des buses appelées antidérive (AD) ou des buses à injecteur (ID) (buses avec une proportion importante de grosses gouttes). • Respectez les distances de pulvérisation préconisées pour les différents produits phytosanitaires Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 189: Dilution De La Bouillie Avec De L'eau De Rinçage

    Saisir la quantité d'eau pour la dilution. → La quantité d'eau pour la dilution (bleu) est affichée en relation à la quantité d'eau de rinçage disponible (vert). Fig. 137 Lancer la dilution. → La dilution s'arrête automatiquement. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 190 Traitez les surfaces restantes, appliquez le reliquat excédent sur la surface déjà traitée. Pulvérisez le reliquat dilué jus- qu'à ce que de l'air sorte des buses. 6. Terminal de commande : désactivez la pulvérisation. 7. Nettoyez le pulvérisateur. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 191: Reliquats

    Éliminez les reliquats de bouillie récupérés en respectant les réglementations en vigueur. Récupérez les reliquats de bouillie dans des récipients appropriés. Laissez sécher les reliquats de bouillie. Ajoutez les reliquats de bouillie à l'élimination des dé- chets prescrite. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 192: Vider De La Cuve À Bouillie Via La Pompe

    La cuve à bouillie est vidangée. Après la vidange : Désactivez les pompes. Mettez le sélecteur de fonction sur Pulvérisation. 7. Débranchez le tuyau flexible. Fig. 138 Pour interrompre la vidange : Mettez le sélecteur de fonction sur Pulvérisation. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 193: Nettoyage Du Pulvérisateur

    Vous pouvez effectuer le nettoyage dans la cour de la ferme, si vous disposez d'un collecteur (lit Biobett par exemple). Respectez alors les dispositions nationales. • Lors de l'épandage du reliquat sur des surfaces déjà traitées, tenez compte du débit requis admissible maximal du produit. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 194: Nettoyage Du Pulvérisateur Lorsque La Cuve Est Vide

    1. AMADRIVE : sélectionner nettoyage con- fort. Fig. 139 Lancer le nettoyage confort. 3. Lors du lancement de la pulvérisation automatique de bouillie diluée / eau de net- toyage : → Rouler sur une surface traitée. Fig. 140 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 195 L'organe agitateur et la cuve sont nettoyés. Lancer le nettoyage standard. → 160 l d'eau de rinçage restent dans la cuve à bouillie et peuvent être épandus. 2. Épandre le contenu de la cuve à bouillie sur des surfaces déjà traitées. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 196: Vidange Du Reliquat Final

    5. Ouvrir le robinet d'arrêt de vidange. → Vidangez le reliquat final. 6. Refermer le robinet d'arrêt vidange. 7. Robinet sélecteur filtre de pression en posi- tion Mettez le sélecteur de fonction sur Pulvérisation. Fig. 141 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 197: Nettoyage Du Filtre D'aspiration

    6. Desserrez le couvercle du filtre d'aspiration (Fig. 145/2). 7. Actionnez la vanne de purge sur le filtre d'aspiration (Fig. 145/1). Fig. 143 8. Retirez le couvercle avec le filtre d'aspira- tion (Fig. 145/3) et nettoyez à l'eau. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 198 Utilisation du pulvérisateur 9. Remontez le filtre d'aspiration dans l'ordre inverse. 10. Vérifiez l'étanchéité du couvercle du filtre. Désactivez les pompes. Mettez le sélecteur de fonction sur Pulvérisation. Réduire à nouveau la quantité de consigne. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 199: Nettoyage Du Filtre À Pression

    4. Desserrez l'écrou-raccord. 5. Retirez le filtre sous pression (Fig. 147/1) et nettoyez-le à l'eau. 6. Remontez le filtre à pression. 7. Vérifiez l'étanchéité des vissages. 8. Organe agitateur complémentaire en posi- tion Fig. 145 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 200: Nettoyage Extérieur

    Contact entre la machine et de l'engrais liquide Tout débordement ou échappement d'engrais liquide provoque des dommages par corrosion sur la machine, en particulier au niveau du moteur et des modules voisins. Nettoyer les endroits soigneusement avec de l'eau claire ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 201: Rinçage Du Pulvérisateur Lorsque La Cuve Est Pleine (Interruption Du Travail)

    La concentration de bouillie dans la cuve est modifiée. Continuer la pulvérisation Avant de continuer la pulvérisation, mettez la pompe en marche pen- dant cinq minutes à 540 min et mettez les mélangeurs complète- ment en marche. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 202: Utilisation Du Pulvérisateur Avec Highflow

    2. Boîtier de commande en position 3. Robinet sélecteur HighFlow X en position 4. Ouvrir le robinet sélecteur blocage de rete- nue Y, position 5. Régler le robinet sélecteur de l'organe agi- tateur HighFlow Z entre 0 et maximum. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 203 Y, position Le terminal de commande indique un mauvais débit, quand • HighFlow n'a pas été sélectionné correctement sur le terminal de commande. • la position de l'interrupteur dans le boîtier de commande n'est pas correcte. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 204 Z sur le filtre sous pression supplémentaire, afin d'éviter une dilution du liquide de pulvérisation. Dilution du liquide de pulvérisation Régler l'intensité d'agitation à 1/3 sur le filtre sous pression supplémentaire (robinet sélecteur Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 205 5. Démarrer le programme de nettoyage. 6. Ouvrir le robinet sélecteur Y et purger le filtre sous pression supplémentaires (robi- net sélecteur Z). 7. Effectuer le nettoyage complet à nouveau. Si nécessaire, remplir la cuve d'eau de rin- çage. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 206: Dépannage

    1. Monter le dispositif de remorquage d'urgence. 2. Démontage des arbres de réduction sur les roues. Le dispositif de remorquage d'urgence (option) sert seulement • à l'évacuation de la machine défectueuse du trafic routier. • au chargement sur une remorque. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 207 Vitesse maximale pour le remorquage : 5 km/h. • Videz la cuve de bouillie avant le remorquage. • Si le moteur est arrêté, il faut dans tous les cas remorquer la machine avec une barre de traction. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 208: Dérangements, Messages D'avertissement Amadrive

    FQ Broche 62 Vitesse de rotation avant droite Capteur régime MMC1 FQ Broche 63 Vitesse de rotation arrière droite Capteur régime MMC1 FQ Broche 64 Vitesse de rotation arrière gauche Capteur régime MMC1 FQ Broche 65 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 209 Relever niveau avant Soupapes sélecteurs MMC2 SA Broche 18 Abaisser niveau avant Soupapes sélecteurs MMC2 SA Broche 19 Relever niveau arrière Soupapes sélecteurs MMC2 SA Broche 20 Abaisser niveau arrière Soupapes sélecteurs MMC2 SA Broche 21 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 210: Dépannage Pendant La Pulvérisation

    La plage de pression de pulvé- vitesse d'avancement prévue que de pulvérisation risation autorisée pour les vous avez définie pour la pulvéri- buses intégrées dans la rampe sation n'est pas respectée Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 211: Nettoyage, Entretien Et Réparation

    Les opérations de maintenance ou d'entretien sous des machines mobiles qui se trouvent en position relevée, ne peuvent être exécutées que si les éléments des machines sont bloqués par un dispositif approprié et ne risquent pas de s'abattre accidentellement. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 212 ZONE (voir chapitre "Pièces de rechange et d'usure, ainsi que produits auxiliaires", page 17). • Utilisez uniquement des tuyaux de rechange d'origine AMAZONE ainsi que des colliers de flexibles (V2A) pour les monter. • Des connaissances spécialisées spécifiques sont nécessaires pour réaliser correctement les travaux de contrôle et de mainte-...
  • Page 213: Nettoyage

    ο La pression réglée du nettoyeur haute pression / pulvérisa- teur de vapeur ne doit pas dépasser 120 bar. ο Respectez les règles de sécurité relatives à la manipulation des nettoyeurs haute pression. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 214: Hivernage Ou Arrêt Prolongé

    12. Activer la pompe de pulvérisation pendant environ 30 secondes, jusqu'à ce qu'aucun fluide ne s'écoule du raccord côté pression. Les quantités résiduelles peuvent être pulvérisées à haute pres- sion hors du raccord de pression. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 215 17.3 Purgez l'eau de rinçage : AMADRIVE → Configuration → Page 162. 17.4 Arrêtez le moteur diesel. Fig. 153 18. Purgez le capteur de pression de la robinetterie de rampe en desserrant le tuyau flexible du capteur de pression. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 216 Les pompes à diaphragme-piston doivent être totalement dé- pourvues de glace à des températures inférieures à 0 °C avant la mise en service, afin d’éviter que des particules de glace ne viennent endommager les pistons et les diaphragmes. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 217 Pour ce faire : 1. Poser un récipient adapté sous le flexible d'évacuation. Ouvrir le blocage de retour (robinet sélecteur Y). Purger le filtre sous pression supplémentaire. 4. Si nécessaire, purger également la deuxième conduite de pulvéri- sation. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 218: Tableau De Maintenance

    • Remplacer le filtre de retour hydraulique Circuit hydraulique • Remplacer le filtre pression hydraulique • Vidange d'huile Moteur DEUTZ • Remplacer le filtre à huile du moteur Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 219 Contrôle du niveau de liquide de frein • Cabine de catégorie 4 Remplacement du filtre à charbon actif • Contrôle de l’absence de fissures / appari- Rampes tion de formation de fissures sur la flèche Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 220 Vérifier et, le cas échéant, remplacer la Moteur DEUTZ courroie trapézoïdale crantée et le galet de tension • Resserrer le palier moteur, si nécessaire le remplacer • Vérifier la batterie et les raccords de câble Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 221 Moteur DEUTZ • Contrôler et nettoyer le capteur Venturi et la plaque d'adaptateur retour des gaz d'échappement se trouvant en dessous • Contrôler et nettoyer le capteur de pression différentielle du filtre à particules diesel Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 222 Système de prise d'air du moteur • Nettoyer le filtre à air extérieur • Système de carburant Purger • Climatisation Mise en service après un arrêt prolongé • Batterie Remplacer Refroidissement hydraulique, • Nettoyer avec de l'air comprimé moteur, climatisation Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 223: Travaux D'entretien Avec Moteur En Fonctionnement

    Avia Avialith 2 EP Energrease LS 2 - EP 2 Castrol Spheerol AP 2 Esso Beacon EP 2 Fina Marson EPL2A Fuchs Renolit FLM 2 Shell Alvania EP 2 Mobil Mobilux EP 2 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 224 (toutes les 100 heures et en plus avant des temps d'ar- rêt prolongés Fig. 158 Comme protection contre la corrosion supplémentaire, déplacer la largeur de voie toutes les 20 heures de service à la valeur minimale et maximale. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 225: Graissage Central

    (2) Réglage de l'intervalle de temps entre les processus de lubrification (un cran = 0,5 heure, réglage par défaut : 2,0 heures) (3) Affichage dysfonctionnement - rouge (4) Affichage processus de lubrification actif - vert Fig. 160 (5) Douille, raccordement de service Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 226: Entretien Du Véhicule Porteur

    Hydrelf 68 ESSO Univis N+ ISO VG68 FINA Hydran HV 68 Mobil DTE 10M / DTE 30 Hovis 68 Handel 68 Shell Tellus T68 Texaco Rando HD-Z 68 Total Equivis ZS 68 Valvoline Ultramax HVLP 68 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 227 ARAL Antifreeze Extra AVIA Antifreeze APN BASF Glysantin G48 Protect Plus BP anti-frost Code No. X 2270 A ESSO ESSO Antifreeze Extra Mobil Mobil Antifreez Extra Shell GlycoShell Castrol Castrol Antifreeze NF TOTAL Glacelf MDX Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 228: Filtre À Carburant

    30 minutes de fonctionnement. • Les garnitures de filtre sont des produits jetables et des déchets chimiques ! • Le filtre à carburant doit être remplacé une première fois après 50-150 heures de services, puis chaque année. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 229: Pré-Filtre À Carburant (Norme De Rejet Euro 3B)

    à nouveau dans le sens des aiguilles d'une montre sur la tête de filtre (17-18 Nm). 10. Purger le système, voir purger le système de carburant. 11. Éliminer le carburant et l'ancienne garniture de façon appro- priée. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 230: Pré-Filtre À Carburant (Norme De Rejet Euro 3A)

    7. Visser le couvercle vissable avec l'élément de filtre (couple de serrage 50 Nm). 8. Purger le système, voir purger le système de carburant. 9. Éliminer le carburant et l'ancienne garniture de façon appropriée. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 231: Purger Le Système De Carburant

    5 minutes. Vérifier alors l'étanchéité du pré-filtre. DANGER Éviter toute flamme nue lors d'une opération sur le circuit de carburant ! Ne pas fumer ! Éliminer le carburant usagé en respectant l'environnement ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 232: Contrôle Du Niveau D'huile Et Vidange De L'huile Du Moteur Diesel

    Quantité du premier remplissage 26,5 litres. ο La marque de niveau maximal sur la jauge de niveau d'huile est determinante pour la quantité à verser. 9. Vérifier le niveau d'huile. PRUDENCE Risque de brûlure lors de l'écoulement d'huile chaude ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 233 8. Vérifier le niveau et la pression de l'huile. 9. Vérifier à nouveau l'étanchéité du joint d'étanchéité de la cartouche du filtre à huile lubrifiante. PRUDENCE Prudence avec de l'huile chaude : risque de brûlure ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 234: Système De Prise D'air Du Moteur

    1. Démarrer le moteur diesel. 2. Bloquer la machine contre un démarrage involontaire. 3. Contrôler l'indicateur d'entretien. → Si le marquage rouge apparaît sur l'indica- teur d'entretien, remplacer / nettoyer le filtre à air. Fig. 167 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 235 7. Inserer les éléments extérieurs du filtre, fermer le couvercle du filtre et fermer avec un écrou à ailettes. PRUDENCE Ne jamais nettoyer les éléments intérieurs du filtre avec de l'es- sence ou un liquide chaud ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 236: Installation De Refroidissement Du Moteur

    5. Remplir/vider le système de refroidissement. PRUDENCE Risque de brûlure lors de l'écoulement de liquide de refroidis- sement chaud ! Recueillir le liquide de refroidissement lorsque celui-ci est vidé ! L'éliminer conformément à la réglementation en vigueur. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 237: Radiateur

    2. Tirer la grille vers l'extérieur. 3. Nettoyer les refroidisseurs et condensateurs gauches et droits de la cabine avec de l'air comprimé. 4. Nettoyer la grille séparément si nécessaire. Air comprimé, 5 bar max ! Fig. 171 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 238: 14.6.10 Jeu Des Soupape

    Vérifier la longueur de la courroie Fig. 173 Mesurer la distance entre la pointe avant du bras de serrage mobile et la butée du boîtier de serrage. Si la distance "a" est inférieure à 3 mm, remplacer la courroie. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 239: Courroie Trapézoïdale Compresseur De Climatisation

    La batterie se trouve sous la cabine derrière le panneau de service droit. • La batterie ne nécessite aucun entretien. • Si la batterie doit être chargée avec un dis- positif de chargement rapide, retirer d'abord les bornes polaires. Fig. 175 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 240: 14.6.13 Engrenage De Roue

    5. Revisser les vis. 6. Effectuer quelques rotations de l'engrenage puis vérifier à nouveau le niveau. En cas de dysfonctionnements de la traction à roue, contacter tou- jours votre spécialiste. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 241: 14.6.14 Pneumatiques / Roues

    être posé que sur les points d'applica- tions marqués (MD101). • La force portante minimum doit être de 5 tonnes. • S'assurer que le cric (Fig. 181/1) est bien positionné sur la douille. Fig. 178 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 242 • Lors du montage de nouveaux pneus, utilisez toujours de nou- velles valves ou flexibles. • Vissez toujours les capuchons de protection sur les valves en utilisant des joints. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 243: 14.6.15 Freins

    La cartouche du sécheur d'air se trouve sous la cabine derrière le panneau de service. Avant de remplacer la cartouche du sécheur d'air, mettre les cuves de pression d'air hors pression via la purge du condensat. Fig. 179 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 244 Les articulations au niveau des soupapes de frein, des cylindres de frein et de la timonerie de frein doivent coulisser librement ; le cas échéant, éliminez les restes de graisse ou lubrifiez légèrement les éléments. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 245: 14.6.16 Partie Hydraulique Du Système De Freinage

    Le liquide de frein vidangé ne doit en aucun cas être jeté ou éli- miné avec les ordures ménagères. Il doit être collecté séparé- ment des huiles usagées et être éliminé par des sociétés d'éli- mination des déchets habilitées. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 246 Épaisseur minimale des garnitures de frein : 3 mm. • Remplacer toutes les garnitures de frein d'un essieu. • Lors du remplacement, vérifier également les rainures sur les disques de frein et l'épaisseur des disques. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 247 • Monter les douilles de serrage sur les goupilles de sécurité avec la fente vers le bas. 8. Effectuer un essai de freinage, actionner auparavant la pédale de frein à l'arrêt plusieurs fois. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 248 "MAX". 11. Retirez le raccord de remplissage. 12. Refermez le vase d'expansion. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 249 Après chaque réparation sur les freins, effectuez quelques freinages sur une route peu fréquentée. Ce faisant, effectuez au moins un frei- nage à fond. Attention : faites particulièrement attention aux véhicules qui sui- vent ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 250: 14.6.17 Circuit Hydraulique

    Faites examiner au moins une fois par an les conduites hydrau- liques par un spécialiste afin de vous assurer de leur bon état. • Remplacez les conduites hydrauliques endommagées ou usées. Utilisez uniquement des conduites hydrauliques AMAZONE d’origine. • La durée d’utilisation des conduites hydrauliques ne doit pas excéder six ans, en incluant une durée de stockage possible de...
  • Page 251 1. Effectuez un examen visuel des conduites hydrauliques à la recherche de défauts. 2. Eliminez les zones de frottement au niveau des conduites hy- drauliques et des tubes. 3. Remplacez immédiatement les conduites hydrauliques usées ou endommagées. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 252 à laquelle il faut ajouter 6 années. Si la date de fabrication indiquée sur le rac- cord est "2004", la durée d'utilisation prend fin en février 2010. Reportez-vous au chapitre "Marquage des conduites hydrau- liques". Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 253 Nettoyage, entretien et réparation Pose et dépose des conduites hydrauliques Lors de la pose et de la dépose des conduites hydrauliques, respec- tez impérativement les consignes suivantes : • Utilisez uniquement des conduites hydrauliques AMAZONE d’origine. • Veillez toujours à la propreté. •...
  • Page 254: 14.6.18 Huile Hydraulique

    Filtre d'huile hydraulique • Le filtre d'huile hydraulique peut être remplacé lorsque le réser- voir d'huile hydraulique est rempli. • Recueillir l'huile qui peut s'écouler. • Prudence avec de l'huile chaude : risque de brûlure ! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 255 6. Serrer la cartouche du filtre à huile lubri- fiante avec un demi-tour supplémentaire. 7. Vérifier à nouveau l'étanchéité du joint d'étanchéité de la cartouche du filtre à huile lubrifiante. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 256: 14.6.19 Cabine

    3. Remplacer le filtre s'il est endommagé. 4. Monter la grille d'air de circulation. Fig. 190 En cas d'utilisation d'un filtre à char- bon actif, ne remplacer que la car- touche filtrante! Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 257 Un ensemble de filtre emballé, composé du car- ter avec les filtres insérés ainsi que d'un filtre à Fig. 192 charbon actif soudé selon DIN EN 15695-2 pour un fonctionnement de catégorie 4 est livré. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 258 6. S'assurer que le couvercle du carter est correctement posé. 7. S'assurer que l'ordre des éléments de filtre est respecté. 8. Après le changement de filtre, faire fonctionner la filtration de l'air de la cabine au niveau le plus bas. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 259: Vérifier Que L'appui Amortisseur De La Cabine Est Suffisamment Serré

    Nettoyage, entretien et réparation 14.6.19.4 Vérifier que l'appui amortisseur de la cabine est suffisamment serré (1) Quatre appuis amortisseurs (2) Boulonnage de l'appui amortisseur Fig. 193 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 260: 14.6.20 Climatisation

    • Porter des gants et des lunettes de protection. • Il est interdit de souder sur et à proximité des pièces du circuit de l'agent frigorifique. • Température ambiante maximale pour l'agent frigorifique : 80ºC Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 261: Remplacer Le Filtre Déshydrateur

    14.6.20.4 Quantité de remplissage de la climatisation • Agent frigorifique : 1900 g • Produit de contraste : 10 g • Huile de compresseur : 5 g Éliminer tous les composants remplacés de la climatisation de façon appropriée. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 262: Unités De Climatisation Dans Le Toit De La Cabine

    2. Souffler de l'air comprimé (5 bar max) sur l'évaporateur (Fig. 200/2) et le radiateur d'eau chaude (Fig. 200/3). 3. Remplacer les joints d'étanchéité (Fig. 200/1) endommagés sous le couvercle. 4. Remonter et visser le capot. Fig. 196 Fig. 197 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 263: Entretien Du Pulvérisateur

    (4) Restricteur - sécurité de transport. (5) Raccords hydrauliques – correction d'assiette (les restricteurs se situent sur le vérin hydraulique de correction d'assiette). (6) Restricteur – repliage du bras gauche. (7) Restricteur – dépliage du bras gauche. Fig. 198 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 264 (8) Restricteur – repliage du bras gauche. (9) Restricteur – dépliage du bras gauche. (10) Restricteur – abaissement du bras gauche. (11) Restricteur – relevage du bras gauche. Fig. 199 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 265: Pompes

    5. Faites tourner l'arbre d'entraînement à la main alternativement à droite et à gauche tout en versant lentement l'huile neuve. Le vo- lume d'huile versé est correct lorsque l'huile arrive au repère (Fig. 203/1) dans le vase. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 266: Vérification Et Remplacement Des Clapets D'aspiration Et De Refoulement (Opération En Atelier)

    8. Remontez les jeux de clapets après les avoir vérifiés et nettoyés. 9. Mettez en place les joints toriques neufs. 10. Remonter le couvercle de la soupape, serrez les vis à un couple de serrage de 70 Nm. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 267: Contrôle Et Remplacement Des Membranes De Piston (Opération En Atelier)

    5. Poser et monter correctement la membrane de piston et la ron- delle de calage. Utilisez pour la fixation une colle pour assemblage à résistance moyenne ! 6. Remonter le couvercle de la soupape, serrez les vis à un couple de serrage de 70 Nm. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 268: Vérification Et Remplacement De La Membrane De L'accumulateur De Pression (Travail En Atelier)

    6. Monter la pression à 3 bar dans l'accumulateur. En cas de fonctionnement bruyant de la pompe, l'air comprimé dans l'accumulateur de pression peut être modulé. L'air comprimé doit se trouver dans la plage de pression de pulvérisation. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 269: Étalonnage Du Débitmètre

    Pour ce faire, insérez la trappe dans le corps de buse (Fig. 207/2) autant que pos- sible en utilisant une force moyenne du pouce. A l'état neuf, n'insérez jamais la trappe jusqu'en butée. Fig. 204 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 270: Montage Des Buses

    à l'air comprimé. 4. Lors du remontage dans l'ordre inverse de la dépose, veiller à ce que le joint torique ne se mette pas de travers dans la fente de guidage. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 271: Remarques Concernant Le Contrôle Du Pulvérisateur

    1. Retirez une conduite de pulvérisation d'une vanne de tronçon- nement. 2. Reliez le raccord du manomètre à la vanne de tronçonnement à l'aide de la douille télescopique. 3. Vissez le manomètre de contrôle dans le taraudage 1/4". Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 272: Schémas Hydrauliques

    Nettoyage, entretien et réparation 14.9 Schémas hydrauliques Schéma hydraulique 1 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 273 Nettoyage, entretien et réparation Schéma hydraulique 2 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 274 Nettoyage, entretien et réparation Schéma hydraulique 3 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 275: Schéma Pneumatique

    Nettoyage, entretien et réparation 14.10 Schéma pneumatique Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 276: Aperçu Des Fusibles Et Relais

    Les fusibles et relais se trouvent dans la cabine • à gauche en haut, dans le toit de la cabine • sous l'accoudoir rabattable Fig. 206 • Fusible sur la batterie du véhicule Fig. 207 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 277: 14.11.1 Fusibles Sur Le Système Électrique Central Sous L'accoudoir

    Nettoyage, entretien et réparation 14.11.1 Fusibles sur le système électrique central sous l'accoudoir Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 278 Alimentation 12V AMADRIVE F085 Pédale, escalier, module de levage, correction de voie av./ar., S025 F086 Gyrophare, lubrification centrale F087 Contact d'occupation du siège F088 10 A Signal de contrôle de charge F089 20 A KL50 F090 K043 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 279 F111 10 A libre F112 50 A Équipement de base F113 60 A Pompe à air secondaire F115 125 A Alim. 12V toit ZE 544.2 F116 125 A Alim. 12V électricité centrale PANTERA NK020 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 280: Numéro Fonctionnement

    K050 Démarrage KL50 K051 K061 Relais temporel signal "contrôle de charge" 1,6s décalé Relais complémentaire (uniquement sur CP-II) Numéro Puissance Fonctionnement Lieu K300 Robinet d'aspiration CP-II E-BOX derrière le siège K301 Organe agitateur principal CP-II Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 281: 14.11.2 Fusibles Et Relais Dans Le Toit De La Cabine

    Nettoyage, entretien et réparation 14.11.2 Fusibles et relais dans le toit de la cabine Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 282 F031 Signal "CHAMP actif" pour coming home F032 10 A libre F033 10 A libre F034 7.5 A Radio F035 Feux de détresse, clignotant F036 Lampe de lecture, radio F037 Feux de détresse Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 283: Fonctionnement

    20 / 40 A Kl 15DD (KL15 pour toit ZE) K016 10 / 20 A Éclairage de travail rambarde gauche/droite K017 10 / 20 A libre K047 libre (relais USA) K048 libre (relais clignotant USA) Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 284: Couples De Serrage Des Vis

    M 30 1450 2000 2400 M 30x2 1600 2250 2700 20,6 40,7 70,5 Les vis enduites ont un couple de serrage différent. Veuillez respecter les indications spéciales pour les couples de ser- rage au chapitre Maintenance. Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 285: Tableau De Pulvérisation

    01 - 015 Lechler 02 - 08 IDTA 120 TeeJet AVI Twin agrotop TD Hi Speed Pour obtenir de plus amples informations sur les caractéristiques des buses, consultez le site Internet de leur fabricant. www.agrotop.com www.lechler-agri.de www.teejet.com Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 286 à réaliser : dérive) Type de buse requis : Calibre de buse requis : Pression de pulvérisation requise : ? bar Débit individuel de buse requis pour l'étalonnage du pulvérisateur : ? l/min Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 287 étalonner la machine. Type de buse requis : AI / ID Calibre de buse requis : '03' Pression de pulvérisation requise : 3,7 bar Débit individuel de buse requis pour l'éta- lonnage du pulvérisateur : 1,3 l/min Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 288 Tableau de pulvérisation Fig. 209 Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 289: Buses De Pulvérisation Pour Engrais Liquides

    0,39 0,48 0,42 0,50 0,44 0,52 0,46 0,55 0,49 0,58 0,52 0,60 0,53 Tableau de pulvérisation pour buses 3 jets (rouges) AMAZONE Pres- Débit des buses Débit AHL (l/ha) sion / km/h (bar) (l/min) 0,61 0,54 0,67 0,59 0,75 0,66...
  • Page 290 Tableau de pulvérisation Tableau de pulvérisation pour buses 3 jets (bleues) AMAZONE Pres- Débit des buses Débit AHL (l/ha) sion / km/h (bar) (l/min) 0,86 0,76 0,94 0,83 1,05 0,93 1,11 0,98 1,15 1,01 1,20 1,06 1,26 1,12 1,32 1,17...
  • Page 291: Tableau De Pulvérisation Pour Buses 7 Trous

    Tableau de pulvérisation 15.2.2 Tableau de pulvérisation pour buses 7 trous Tableau de pulvérisation AMAZONE pour buse 7 trous SJ7-02VP (jaune) Pres- Débit des buses Débit AHL (l/ha) sion / km/h par buse (bar) (l/min) 0,55 0,49 0,64 0,57 0,72...
  • Page 292: Tableau De Pulvérisation Pour Buses Fd

    Tableau de pulvérisation Tableau de pulvérisation AMAZONE pour buse 7 trous SJ7-06VP (grise) Pres- Débit des buses Débit AHL (l/ha) sion / km/h par buse (bar) (l/min) 1,77 1,57 2,01 1,78 2,19 1,94 2,35 2,08 2,61 2,31 Tableau de pulvérisation AMAZONE pour buse 7 trous SJ7-08VP (blanche) Pres- Débit des buses...
  • Page 293: Tableau De Pulvérisation Pour Localisateurs

    2,88 3,65 3,21 4,00 3,52 4,62 4,07 15.2.4 Tableau de pulvérisation pour localisateurs Tableau de pulvérisation AMAZONE pour disque de dosage 4916-26, (ø 0,65 mm) Pres- Débit des buses Débit AHL (l/ha) par disque sion / km/h de dosage (bar)
  • Page 294 0,48 0,42 0,51 0,45 0,53 0,47 0,57 0,50 0,61 0,54 Tableau de pulvérisation AMAZONE pour disque de dosage 4916-39, (ø 1,0 mm) (de série) Pres- Débit des buses Débit AHL (l/ha) par disque sion / km/h de dosage (bar) (l/min)
  • Page 295 Tableau de pulvérisation Tableau de pulvérisation AMAZONE pour disque de dosage 4916-55, (ø 1,4 mm) Pres- Débit des buses Débit AHL (l/ha) par disque sion / km/h de dosage (bar) (l/min) 0,86 0,76 0,93 0,82 1,05 0,93 1,15 1,02 1,22...
  • Page 296: Tableau De Conversion Pour La Pulvérisation D'engrais Liquides Azotés À Base D'ammonitrate Et D'urée (Ahl)

    Tableau de pulvérisation 15.3 Tableau de conversion pour la pulvérisation d'engrais liquides azotés à base d'ammonitrate et d'urée (AHL) Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...
  • Page 297 Tableau de pulvérisation Pantera 4502 CP2_E3 BAG0131.5 08.17...

Ce manuel est également adapté pour:

Pack confort 2Pack confort 1

Table des Matières