Graco LD Serie Instructions
Graco LD Serie Instructions

Graco LD Serie Instructions

Pompe à huile et à lubrifiant
Masquer les pouces Voir aussi pour LD Serie:

Liens rapides

Instructions
Pompe à huile et à lubrifiant série LD
Pour la distribution de lubrifiants non-corrosifs et non-abrasifs, d'huile, de graisse et de
fluides de transmission automatique dans les installations fixes ou mobiles. Utilisez
uniquement avec de l'air comprimé. Pour un usage professionnel uniquement. Ne pas
utiliser avec du liquide lave-glace.
Liste de modèles, avec pression maximale de fluide :
Modèles de pompes à huile : page 2
Modèles de pompes à lubrifiant : page 3
Instructions importantes de sécurité
Lisez tous les avertissements et instructions de
ce manuel. Conservez ces instructions.
Manuels traduits correspondants
Numéro de manuel
3A1334
3A1339
3A1350
3A1360
3A1365
3A1370
3A1375
3A2329
Langue
Anglais
Espagnol
Allemand
Russe
Chinois
Japonais
Coréen
Tchèque
3A1345G
FR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco LD Serie

  • Page 1 Instructions 3A1345G Pompe à huile et à lubrifiant série LD Pour la distribution de lubrifiants non-corrosifs et non-abrasifs, d'huile, de graisse et de fluides de transmission automatique dans les installations fixes ou mobiles. Utilisez uniquement avec de l'air comprimé. Pour un usage professionnel uniquement. Ne pas utiliser avec du liquide lave-glace.
  • Page 2 Modèles de pompe à huile Modèles de pompe à huile Tous les modèles à huile comprennent un adaptateur de bonde 2” npt (m). Pression maximale de Réf. Description Pression d’air maximale Entrée Entrée de Sortie de produit d’air fluide fluide 3:1 POMPES 1/4"-18 24G576...
  • Page 3: Modèles De Pompe À Lubrifiant

    Modèles de pompe à lubrifiant Modèles de pompe à lubrifiant Pression maximale de Réf. Description Pression d’air maximale Entrée Entrée de Sortie de produit d’air fluide fluide 50:1 POMPES 1/4"-18 Piston 24G600 16 kg (35 lb) 1.03 10.3 7500 51.7 1/4"-18 Npt d’amorçage 1/4"-19...
  • Page 4: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent l'installation, l'utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d'exclamation vous renvoie à un avertissement général et le symbole de danger fait référence à des risques associés aux procédures. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, veuillez vous référer à...
  • Page 5 Avertissements AVERTISSEMENT DANGER RELATIF À UNE MAUVAISE UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT Toute mauvaise utilisation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué(e) ou sous l'influence de drogue ou d'alcool. • Ne pas dépasser la pression de service ou la température maximum spécifiée pour le composant le plus sensible du système.
  • Page 6: Mise À La Terre

    à la terre, b. Serrez bien la vis de terre sur la pompe. puis appuyez sur la gâchette de la vanne. REMARQUE : Pour commander un fil et une pince de terre, indiquez la référence Graco n° 222011. ti16123 3A1345G...
  • Page 7: Installation Type

    L'installation type figurant sur l'illustration F . 2 est donnée à titre indicatif. Ce n’est pas la représentation réelle du système. Contactez votre distributeur Graco qui vous aidera à concevoir un système répondant à vos besoins. Pour installation fixe Configuration recommandée...
  • Page 8 Installation Manuel d'installation Montage de la pompe 1. Installez l'adaptateur de bonde (K) dans sa Les lettres de référence se trouvant dans les monture/fixation/ou sur le couvercle du fût. instructions suivantes se réfèrent au diagramme d'installation typique fourni page 7. 2.
  • Page 9: Plaque D'appui - Pour Les Modèles À Lubrifiant Uniquement

    • Installez le régulateur d'air (G) pour contrôler la vitesse et la pression de la pompe. Pour les modèles NPT, commandez la pièce Graco n° 24H420 ; pour les modèles BSP, commandez la pièce Graco n° 24H419. •...
  • Page 10: Fonctionnement

    • N'utilisez que les tubes d'aspiration conçus par le passage de libération du cylindre de la pompe en bas Graco pour les utilisations à l'intérieur du fût ou du de la course. Une pression excessive supplémentaire réservoir. est ensuite libérée, à la fois par le passage du régulateur d'entrée et par le passage de libération du...
  • Page 11: Procédure De Décompression

    Fonctionnement N'installez qu'une seule pompe par système de sortie. Mise en marche N'utilisez pas les pompes dans une installation en Détermination de la pression de sortie en parallèle. utilisant le régulateur d'air La perte d'amorce d'une pompe peut avoir lieu si les Pour déterminer la pression de sortie du produit à...
  • Page 12 Fonctionnement L'étape 6 concerne uniquement les pompes à huile : Changement du fût de graisse et installation de la plaque d'appui (Modèles à 6. L'option de libération thermique de cette pompe à lubrifiant uniquement) huile peut augmenter le temps nécessaire au désamorçage complet de la pompe, par rapport aux pompes sans option de libération thermique.
  • Page 13 Fonctionnement 5. Examinez la plaque d'appui, afin de vous assurer 7. Insérez le tube de descente par le centre de la que la rondelle isolante en caoutchouc (c) est en rondelle isolante en caoutchouc de la plaque place au centre de la plaque (F .
  • Page 14: Remplacement Des Vannes Pilotes

    Réparation Réparation Remplacement des vannes pilotes Les lettres de référence montrées dans les instructions suivante se réfèrent au diagramme d'installation typique, page 7. Les numéros des pièces détachées font référence aux pages des pièces détachées, à partir de la page 15. 1.
  • Page 15: Pièces Détachées

    Pièces détachées Pièces détachées 3:1 Modèles de pompe à huile : 24G576 - 24G587 5:1 Modèles de pompe à huile : 24G588 - 24G599 Réf. Pièce n° Description Qté Réf. Pièce n° Description Qté ✿ VANNE, air, petite 116343 VIS de terre ÉTIQUETTE, identification produit, lD ▲...
  • Page 16: Kits Relatifs De Pompe D'huile

    Pièces détachées Kits Relatifs de Pompe D'huile Throat and Piston Seal Replacement Kit - 24H853 (F . 12) Kit n° Description Qté NOTE: When servicing the throat and piston seals, it is KIT, réparation, vanne d'entrée, npt, recommended to also replace seals in the pump lower. 24H611 contient 11, 15, 28, 35, 51 Order repair kit: 24K293 for 3:1 pumps or 24H855 for...
  • Page 17 Pièces détachées Kits Page 52, 53 ou 54, Page 15 Serrez à 10,7 - 11,9 N•m (95 - 105 pouces-livres) Serrez à 27- 34 N•m (20 - 25 pieds-livres) Serrez à 6,8 - 7,9 N•m (60 - 70 pouces-livres) Serrez à 2,8 - 3,9 N•m (25 - 35 pouces-livres) Serrez à...
  • Page 18 Pièces détachées 50:1 Modèles de pompe à lubrifiant : 24G600 - 24G608 N° de N° de Réf. Description Qté Réf. Description Qté pièce pièce PISTON, shovel, 50:1 116343 VIS de terre CYLINDRE, entretoise ÉCROU de retenue VIS, M6 x 22 mm JOINT TORIQUE, piston RONDELLE, DE 30 pneumatique...
  • Page 19: La Gorge Et Le Piston Scellent Lekit De Rechange - 24H854 (F

    Pièces détachées Kits Relatifs de Pompe de Graisse La Gorge et le Piston Scellent leKit de Kit de rechange de joint circulaire et de Rechange - 24H854 (F . 13) joint - 24H856 (F . 14) Des instructions liées à ce kit sont incluses dans Des instructions liées à...
  • Page 20 Pièces détachées Serrez à 10,7 - 11,9 N•m (95 - 105 pouces-livres) Serrer à 6,8 - 7,9 N•m (60-70 pouces-livres) Serrez à 7,9 - 9,0 N•m (70 - 80 pouces-livres) Serrez à 61 - 75 N•m (45 - 55 pieds-livres) Serrez à...
  • Page 21: Kits De Réparation Et De Rechange De Soupape À Air De Pompe De Pétrole Ou De Graisse

    Pièces détachées Kits de Réparation et de Kit de Joints de la vVanne Pneumatique - 24H851 Rechange de Soupape à Air de Pompe de Pétrole ou de Graisse Réf. Description Qté Huile Graisse Des instructions liées à ce kit sont incluses dans JOINT, vanne pneumatique, collecteur l'instruction 3A1496 manuel (incluse avec le kit).
  • Page 22: Entretien Du Moteur Pneumatique Kit

    Pièces détachées KIT, Remplacement de la Vanne Remplacement des Vannes Pilotes - Pneumatique, - 24H848 (npt), 24H849 24H749 (bspp), 24H850 (bspt) (F . 18) Ce kit inclut seulement les soupapes de commande (20). Si vous êtes également réparation/remplaçant la soupape à air (38/40) et de soupape à air de joint 38/40 (23/16) ordre le kit de service de moteur d'air - 24J757 (TNP), 24J758 (bspp) ou de 24J759 (le bspt).
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE : Passez en revue tous les autres problèmes et solutions possibles avant de démonter la pompe. Avant de résoudre les problèmes à l’aide du tableau ci-dessous, relâchez la pression et débranchez la tuyauterie d’alimentation produit de la pompe.
  • Page 24 Dépannage Problème Cause Solution Réservoir de fluide vide Remplissez et réamorcez. Remplacez le joint d'étanchéité de la Fonctionnement irrégulier ou vanne. Le joint d'étanchéité de la vanne est accéléré endommagé Diminuez la pression d'air pour éviter que cela ne se reproduise. Remplacez le joint d'étanchéité.
  • Page 25: Modèles À Lubrifiant

    Dépannage Modèles à lubrifiant La pompe ne fonctionne pas Pression d'air insuffisante ou Augmentez l’alimentation d’air et/ou alimentation d'air réduite supprimez l’obstruction. Vannes de pompe fermées ou Ouvrez et/ou nettoyez. bouchées Tuyauterie produit, flexible, vanne ou Décompressez. autre organe bouchés Supprimez l’obstruction Moteur pneumatique endommagé...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 3:1 ou 5:1 Modèles à huile Pression maximale de service de fluide 5,17 MPa (51,7 bars ; 750 psi) Rapport de pression produit 3:1 ou 5:1 Hauteur d'aspiration (pieds d'huile) Plage de pression pneumatique de service de 0,137 à 1,03 MPa (de 1,37 à 10,3 bars ; 20 à 150 psi) Régime recommandé...
  • Page 27: Dimensions

    Caractéristiques techniques Dimensions *Le tube diagonal multi Modèle (Longueur totale) mm(pouces) est coupé en biais à la mm(pouces) longueur requise Pompe universelle 175 (6.9) 406 (16) 10 mm (3/8 pouce) uniquement Minimum Multi* 1076 (42.4) 1307 (51.5) Fût 907 (35.7) 1138 (44.8) Réservoir 1087 (42.8)
  • Page 28: Courbe De Performance

    Caractéristiques techniques Courbe de performance 3:1 Modèles à huile 3:1 Performance Curve Tested with ISO 46 Hyd Oil ,QOHW $LU 3UHVVXUHV &\FOHV SHU PLQXWH  SVL  EDU (1.1)  SVL (27.6)  EDU (.8) &  SVL (20.7)  EDU (.6) (13.8) &...
  • Page 29: 50:1 Modèles À Lubrifiant

    Caractéristiques techniques 50:1 Modèles à lubrifiant Pression de service maximale 51,7 MPa (517 bars ; 7 500 psi) Rapport de pression produit 50:1 Plage de pression pneumatique de service 0,137 à 1,03 MPa (de 1,37 à 10,3 bars ; de 20 à 150 psi) Consommation d'air (à...
  • Page 30 Caractéristiques techniques Dimensions a = 1/4 po. entrée d'air b = 1/4 po. sortie de fluide c = 2 po. npt configuration de montage d = vis de borne de terre 23,6 po. 600 mm 14,5 po. 37,2 po. 370 mm 945 mm 36,0 po.
  • Page 31: Remarques

    Remarques Remarques 3A1345G...
  • Page 32: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout l'équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matière et de fabrication à la date de la vente à l'acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Table des Matières