Page 1
Instructions Enrouleurs de flexible Série LD de type fermé 3A0001E Pour la distribution d'air, d'eau, d'antigel solvant lave-glace, du produit de transmission, de l'huile et de la graisse. Non recommandé pour utilisation à l'extérieur. À ne pas utiliser en atmosphère explosive. Modèles : Page 4 Instructions de sécurité...
Page 2
Ne pas modifier cet équipement. • Utiliser le matériel uniquement aux fins auxquelles il est destiné. Pour plus d'information, appelez votre distributeur Graco. • Écarter les flexibles et câbles électriques des zones de circulation, des bords coupants, des pièces en mouvement et des surfaces chaudes.
Page 3
Mises en garde MISE EN GARDE RISQUES LIÉS AUX PIECES EN ALUMINIUM SOUS PRESSION Ne jamais utiliser du trichloroéthane-1,1,1, du chlorure de méthylène, d’autres solvants à base d’hydrocarbures halogénés ou des fluides contenant de tels solvants dans une unité sous pression en aluminium. L’utilisation de ces produits peut déclencher une violente réaction chimique et une casse du matériel et provoquer ainsi de graves dommages corporels et matériels pouvant entraîner la mort.
Page 4
Modèles Modèles *Le dernier caractère de chaque Nº de modèle indique la couleur de l'enrouleur. Par exemple : D = noir. Dans le tableau ci-dessous, ce dernier caractère est représenté par le symbole générique #. Par exemple, pour afficher le numéro entier du modèle pour un enrouleur noir du modèle HEL13#, le symbole # dans le tableau est remplacé...
Modèles Numéros de modèle des enrouleurs de flexible fermés LD Chaque enrouleur de flexible comprend un rouleau de flexible nu, un support et un kit d'orifice d'entrée. L'application, la taille de tuyau et la pression nominale maximum pour chaque enrouleur de flexible nu sont fournis dans le tableau des enrouleurs de flexible nu en page 4.
Installation Installation Un fil de terre(G), une vanne pneumatique principale de type purgeur (E) et une vanne de décharge de produit(H) sont requis pour votre système d'installation. Ces composants facilitent la réduction des risques de blessure sérieuse, y compris la décharge électrique et les éclaboussures sur les yeux ou sur la peau. •...
Remarques Montage mural Pour éviter tout risque de blessure, la surface de montage doit être assez solide pour supporter les enrouleurs, le poids des lubrifiants et la pression due aux importantes pressions exercées sur les flexibles de service. Voir les Caractéristiques techniques , page 17 pour connaître le poids des enrouleurs de flexibles.
Page 9
Remarques CLIQUER Mettre dans l’axe. ti13510 ti13511 3A0001E...
Remarques Montage en hauteur Pour éviter tout risque de blessure, la surface de montage doit être assez solide pour supporter les enrouleurs, le poids des lubrifiants et la pression due aux importantes pressions exercées sur les flexibles de service. Voir les Caractéristiques techniques , page 17 pour connaître le poids des enrouleurs de flexibles.
Page 11
Remarques CLIQUER Mettre d ti13511 3A0001E...
Page 12
Remarques Rinçage Avant d'installer le compteur ou de distribuer la vanne à l'extrémité du flexible, rincer la conduite d'alimentation avec un solvant compatible comme le solvant Stoddard ou de l'essence minérale. Souffler toute la conduite d'alimentation du lubrifiant Placer l'extrémité du flexible dans le récipient. avec de l'air Matériel de rinçage avec un solvant compatible La pompe distribue le lubrifiant par la conduite...
Page 13
Repositionner la vanne d'arrêt du flexible (facultatif) Repositionner la vanne d'arrêt du flexible (facultatif) ti13525 3A0001E...
Réglage de la tension du ressort Réglage de la tension du ressort RISQUE D'IMPACT Le ressort est toujours soumis à une forte tension et pourrait être propulsé ou dérouler avec assez de force pour causer des blessures graves. • Le ressort de l'enrouleur du flexible n'est pas une pièce utilisable. Ne pas essayer de remplacer ou de réparer le ressort.
Page 16
Réglage de la tension du ressort ti13515 Tour ti13516 3A0001E...
Diminution de la tension du ressort Diminution de la tension du ressort Exercer un mouvement de pulsion sur le cliquet. Tenir fermement le poignée avec les deux mains; puis tourner le cliquet dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour 1/4 de tour SEULEMENT. Répéter cette procédure de pulsion et de rotation du cliquet dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, 1/4 de tour SEULEMENT à...
Page 21
Pièces N° de N° de Rep. pièce Description Qté Rep. pièce Description Qté VIS, à tête fraisée plate SUPPORT, rotatif, compris dans tous 1‡ 15Y706 les modèles HEL, HEM et HEH et les RONDELLE, DI 6,4, 18 OD modèles 24F735 à 24F752 VERROU SUPPORT, fixe, compris dans les RESSORT, verrou...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dans le tableau suivant, on trouvera les caractéristiques techniques des rouleaux de tuyau flexible modèles HEL, HEM et HEH et des rouleaux de tuyau flexible sans embout. Consulter le tableau des numéros de modèle de chaque paquet en page 5 pour vérifier quel est le modèle de tuyau sans embout compris dans le rouleau de tuyau flexible acheté.
Garantie Graco standard Graco garantit que tout le matériel cité dans ce document et fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matière et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...