FILL-RITE FR702VR Serie Manuel D'utilisation Et De Sécurité Du Propriétaire page 9

Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

BOMBA PARA
TRANSFERENCIA DE
COMBUSTIBLE SERIE
FR702VR PARA 115 y 230 Vca
Manual de operación y seguridad para
los modelos FR702VR & FR702VER
CARACTERÍSTICAS
SOBRESALIENTES
•Hasta 18 GPM/68 LPM
•Dispensador y motor certificados UL
•Motor a prueba de explosión de 1/3 HP
•Exactitud del medidor: ± 1 %
DESCRIPCIÓN GENERAL
La bomba de gabinete compacta FR702VR, diseñada en base a
la bomba de accionamiento directo y desplazamiento positivo
Fill-Rite FR700V y al medidor de flujo por disco nutante Fill-Rite
serie 800C, se caracteriza por su caudal de entre 5 a 20 GPM
(19 a 76 LPM) y su exactitud de ±1%. Puede entregar hasta 18
galones/68 litros de fluido por minuto según la viscosidad del
producto y la boquilla seleccionada. Este sistema de bombeo
está certificado por UL para su utilización con gasolina y com-
bustible diesel. El medidor para galones U.S. tiene ruedas
ajustables, dos de ellas de unidad y la otra es una rueda de
décimos. Su totalizador tiene cinco ruedas indicadoras en
unidades y una en décimos que no deben de ajustarse. El
medidor opcional para litros tiene tres ruedas indicadoras en
unidades que pueden ponerse en cero y su totalizador posee
seis ruedas en unidades que no deben de ajustarse.
OPCIONALES
• Boquillas automáticas
• Medición en galones U. S. o en litros
• Gabinete color rojo o blanco
• Pedestale para instalaciones en islas
• Alimentación 220 Vca, 50/60 Hz
INFORMACIÓN TÉCNICA
Características:
• Entrada NPT 1,25", salida NPT 3/4"
• Presión de salida máxima: 22 psi
• Vacío seco mínimo de 10" de mercurio
• Provistas con 12 pies (3,6 m) de manguera de 3/4"
(19 mm) y boquilla manual
• Dimensiones del gabinete (A x Prof. X Alt.): 13" x 10.94" x
17.81" (33 x 27.8 x 43.6 cm)
• Válvula de retención, válvula de derivación y válvula de
expansión térmica incorporadas
• No necesita válvulas de pie o de retención para
mantenerse cebada
• Motor de accionamiento directo de 1/3 HP, 115 Vca, 60 Hz,
5,5 A, 1725 rpm
• Construcción con cojinetes de bolas: ninguna lubricacion es
necesaria
• Protección contra sobrecarga térmica
• A prueba de explosión
• Totalizador mecánico hasta 100.000 unidades
• La exactitud del medidor es el: ± 1 %
• Las ruedas indicadoras de unidades tienen grandes
números de 11/16" (18 mm)
• Cómoda y gran perilla para reinicio con tope efectivo
• No debe utilizarse para venta de productos
• Válvula de contra-sifon instalada previamente
COMPATIBILIDAD DE FLUIDOS
Si tiene dudas acerca de la compatibilidad con un fluido especí-
fico, comuníquese con el proveedor del fluido para comprobar si
existe la posibilidad de que se produzcan reacciones adversas
con los materiales en contacto con el fluido indicados en la lista
de piezas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para asegurar un funcionamiento seguro y eficiente, es esencial
leer y seguir cada una de estas advertencias y precauciones.
1. El uso o instalación inadecuados de este producto puede
causar lesiones serias o fatales.
2. NO fume cerca de la bomba ni use la bomba cerca de una
llama mientras bombea líquidos inflamables. Podría ocurrir un
incendio.
3. Se deberá usar un filtro Fill-Rite en la salida de la bomba
para asegurar de que no se transfieran materiales extraños al
tanque de combustible.
4. Use un sellador de roscas resistente al aceite y a la gasolina,
o cinta selladora, en todas las uniones roscadas para prote-
gerlas contra las fugas.
5. El tanque de almacenamiento debe estar bien anclado para
impedir su vuelco en cualquier condición, tanto lleno como
vacío.
6. Para minimizar la acumulación de electricidad estática cuan-
do bombea fluidos inflamables, utilice únicamente mangueras
conductoras con cable antiestática y mantenga la boquilla per-
manentemente en contacto mientras el recipiente se está
llenando.
7. El motor de la bomba está equipado con una protección con-
tra la sobrecarga térmica. Si se sobrecalienta, se apagará
automáticamente sin ningún daño a los bobinados. Asegúrese
de cortar la alimentación eléctrica a la bomba si esto ocurriera.
A medida que el motor se enfría, arrancará sin advertencia algu-
na si la alimentación está conectada.
8. Lleve los motores que necesiten mantenimiento a un taller de
reparaciones autorizado para mantener intacta su característica
de "a prueba de explosiones" y "a prueba de lluvia".
9. No la haga funcionar sin la válvula de retención (700F2661)
colocada en su lugar. Podría ocurrir una fuga de fluido.
PELIGRO
El cableado eléctrico deberá ser realizado por un electricista
profesional y deberá cumplir con los códigos eléctricos local,
estatal y nacional y con las normas NEC/ANSI/NFPA 70, NFPA
30, NFPA 30A aplicables de acuerdo al uso que se le dará a la
bomba. Se deberán utilizar tuberías rígidas roscadas,
acoplamientos sellados y sellos para los conductores. La bomba
deberá estar correctamente puesta a tierra. El uso o instalación
inadecuados de este producto puede causar lesiones serias o
fatales.
ADVERTENCIA
No use este producto para transferir líquidos a aeronaves. Este
producto no es apto para ser utilizado con líquidos para con-
sumo humano o fluidos que contengan agua.
INSTALACIÓN
Las bombas cuentan con un adaptador para su instalación
sobre un depósito provisto de un patín; también hay pedestales
para instalaciones tipo "isla". Todos los tanques deben estar
correctamente ventilados. Para reducir la pérdida de com-
bustible como consecuencia de la evaporación, se puede utilizar
una tapa de ventilación/llenado que retenga la presión, pero
este accesorio reducirá el caudal de bombeo. Si se bombean
combustibles, se recomienda utilizar filtros Fill-Rite. La bomba
tiene incorporada una válvula de retención con alivio de presión
para prevenir que la expansión térmica del fluido cause pre-
siones peligrosas en el sistema.
NO use válvulas de retención adicionales o válvulas de pie
a menos que estén provistas de válvulas adecuadas para
alivio de la presión. Las válvulas de retención adicionales
reducirán el caudal de bombeo. Use un sellador de tuberías
resistente al aceite y a la gasolina en todas las tuberías
roscadas para protegerlas contra las fugas.
MONTAJE SOBRE TANQUE CON PATÍN
1. Corte un tubo de 1 1/4" de longitud tal que su extremo inferior
quede a unas 3" (8 cm) por encima del fondo del tanque, después
de enroscar el tubo en el adaptador para tanque y éste a su vez en
la brida del tanque.
2. Enrosque este tubo en el adaptador del tanque; luego enrosque
el adaptador del tanque en la brida del tanque.
3. Instale la bomba en el adaptador del tanque.
9
Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fr702vrFr702ver

Table des Matières