Les langues disponibles

Les langues disponibles

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos e información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE
GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.com
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s'adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible sólo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Espresso Maker
Machine à café
espresso
Cafetera para
espresso
English ....................... 2
Français .................... 16
Español .................... 30
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 40715

  • Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR hamiltonbeach.com For recipes, tips and product information. Espresso Maker hamiltonbeach.ca Pour des recettes, des conseils et des renseignements sur le produit. Machine à café hamiltonbeach.com.mx Para recetas, consejos e información espresso del producto.
  • Page 16: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon 2.
  • Page 17: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est trop long.
  • Page 18: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Pour commander des pièces, visiter : hamiltonbeach.ca/parts Auget pour espresso/porte-filtre Auget pour espresso Espresso moulu/auget Repose-tasse amovible Ramasse-gouttes amovible Couvercle Bec verseur Buse vapeur et couvercle Couvercle du réservoir d’eau 10 Réservoir d’eau amovible 11 Cuillère à mesurer 11a Clé...
  • Page 19: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne (Amorçage de la pompe) pas immerger la machine à café, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Laver toutes les pièces amovibles avec de l’eau chaude savonneuse. Aucune pièce lavable au lave-vaisselle.
  • Page 20 Avant la première utilisation w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne pas immerger la machine à café, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. (Amorçage de la pompe, suite) 8. Placer le contenant assez large sous le bec 9.
  • Page 21: Utilisation

    Utilisation 2. Remplir le réservoir d’eau amovible jusqu’à 3. Placer le récipient pour espresso moulu dans le porte-filtre. Ajouter 5 g (1 cuillère à table) d’espresso moule 1. S’assurer que les trois boutons sont la quantité désirée avec de l’eau froide puis pour chaque tasse de café...
  • Page 22 Utilisation (suite) 7. Placer une ou deux tasses sous les becs 8. Appuyer sur le bouton démarrer. Le 9. Attendre environ 1 minute avant de 10. Pour vider la mouture d’espresso verseurs. Pour l’utilisation d’une tasse, témoin lumineux de l’écoulement retirer le porte-filtre de l’appareil.
  • Page 23: Vapeur De Lait

    11. Garder le pouce sur le levier de la 12. S’assurer que le porte-filtre est froid. 13. Nettoyer le porte-filtre et le bec verseur après chaque utilisation. Voir les instructions au poignée, jeter la mouture d’espresso Aligner le bout soulevé sur l’extérieur de chapitre «...
  • Page 24 Vapeur de lait (suite) 5. Remplir le tiers d’une tasse métallique ou 7. Lorsque le témoin lumineux de 6. Tenir la tasse sous la buse vapeur en 8. Tourner le cadran de réglage de vapeur en céramique avec du lait froid. Une tasse température vert prêt s’allume, tourner laissant un espace d’environ 6 à...
  • Page 25: Émulsion De Lait

    Émulsion de lait 1. S’assurer que le réservoir d’eau amovible 2. Brancher à la prise de courant. Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) pour commencer le 4. Tourner le cadran de réglage de vapeur dans contient de l’eau et déplacer la buse vapeur chauffage de l’eau.
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant d’essuyer l’extérieur ou le bec verseur. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la machine à café dans l’eau. 2. Tourner le cadran de réglage de vapeur dans 3.
  • Page 27: Conseils Pour Faire Du Café Espresso

    Conseils pour faire du café espresso • Pour des résultats optimaux, utiliser du café espresso torréfié Hamilton Beach Custom Grind™ en utilisant le réglage de mouture fraîchement moulu et foncé. pour espresso. Si le café espresso est moulu en magasin ou à...
  • Page 28: Dépannage

    • Essayer une autre marque ou torréfaction de café. • Est-ce que le réservoir d’eau est bien installé? • Utiliser le moulin à café Hamilton Beach Custom Grind™. • Est-ce que le porte-filtre est bien en place? Émulsion du lait difficile.
  • Page 29: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...

Table des Matières