Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
1.800.851.8900
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
1.800.267.2826
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
800 71 16 100
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos, y información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE
DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.ca
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s'adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible solo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840338700 v18.indd 1
Expert-Toast™
Grille-pain pour
2 tranches
Expert-Toast
Expert-Toast™
para dos rebanadas
2-Slice
Toaster
MC
Tostador
English ...................... 2
Français ..................... 9
Español ................... 16
4/6/20 8:47 AM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Expert-Toast 22994

  • Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR 1.800.851.8900 hamiltonbeach.com For recipes, tips and product 2-Slice information. 1.800.267.2826 Expert-Toast™ hamiltonbeach.ca Pour des recettes, des conseils et des renseignements sur le produit. Toaster 800 71 16 100 hamiltonbeach.com.mx Para recetas, consejos, y información Grille-pain pour del producto.
  • Page 9 • Une bonne surveillance est nécessaire pour tout utilisation par des w AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie : enfants ou près d’eux. • Ne pas faire fonctionner sans surveillance. • Ne pas faire fonctionner le grille-pain dans un endroit clos tel que •...
  • Page 10 12. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou 19. Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement. boutons. 20. Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe 13. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricante ou un système de télécommande distinct.
  • Page 11 Pièces et caractéristiques 1. Fentes extra-larges avec guide pour pain 2. Levier d’éjection avec Toast Boost – Abaisser le levier d’éjection pour mettre le grille-pain en marche. Lorsque le cycle de grillage est terminé, soulever le levier d’éjection afin de faciliter le retrait de l’aliment.
  • Page 12 Panneau de contrôle Cadran de sélection Cadran de sélection Boutons programmés du type de pain du réglage de cuisson TYPES DE PAIN RÉGLAGE DE LA NUANCE/COULEUR PROGRAMMES DE LA RÔTIE Gluten Free (sans gluten) – pain fabriqué sans farines 1 Slice (1 tranche) – Lorsque vous faites d'orge, de seigle ou de blé.
  • Page 13 Comment faire griller Avant la première utilisation : Les nouveaux grille-pains peuvent dégager 5. Si vous faites griller un bagel : Placer les une odeur lors de la première utilisation. Cela est normal et n’affecte en rien côtés coupés face vers l’extérieur. Abaisser la performance.
  • Page 14 Dépannage Le grille-pain ne fonctionne pas. • Veuillez vous assurer que la prise électrique est fonctionnelle et que le grille-pain est branché. Les odeurs et/ou la fumée se dégagent du grille-pain. • Il est normal que certaines odeurs et que de la fumée se dégagent des appareils chauffants lors de la première utilisation. Cela ne devrait pas se reproduire après la première utilisation.
  • Page 15 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...