FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
FRAnçAis Avertissements importants concernant 11 . Débranchez l’outil : retirez la pile lorsque vous n’utilisez pas l’outil, avant de réparer, lorsque vous changez les la sécurité accessoires comme les lames et autres. AVERTISSEMENT : 12 . Entreposez les outils arrêtés à l’intérieur : lorsqu’ils afin de réduire ne sont pas utilisés, les outils doivent être entreposés à...
FRAnçAis • Gardez votre visage, vos mains et vos pieds hors de portez SPM (FPM) ..fréquence par ...... borne de terre du fil en rotation en tout temps. minute ...... symbole • Le fil en rotation a pour fonction de couper. Soyez A ......
FRAnçAis REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un le programme de l’Appel à Recycler® constitue donc une outil dont la gâchette est verrouillée en position de solution pratique et écologique. marche. Ne jamais bloquer l’interrupteur en position Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec de MARCHE.
FRAnçAis Directives de sécurité importantes Expédition par avion (voie aérienne) ou par bateau (voie maritime) propres à tous les chargeurs de piles • Contacter le transporteur pour obtenir des instructions AVERTISSEMENT : à jour. Il est préférable d’avoir le contenu (y compris Lire le bloc-piles) sous la main lors de la prise de contact.
FRAnçAis AVIS : Calibre minimum pour les cordons d'alimentation sous certaines conditions, lorsque le longueur totale du cordon Volts chargeur est connecté au bloc d’alimentation, des d'alimentation en mètre (pieds) matériaux étrangers pourraient court-circuiter le 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300) chargeur.
Pour plus d’informations quant au témoin de charge du Chargement en cours bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-D WALT (1-800-433- Complètement chargé 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. Délai en cas de bloc chaud ou froid CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE Bloc-piles défectueux DESCRIPTION (FIG.
FRAnçAis Installer et retirer le bloc-piles (Fig. D) requise lorsque des opérateurs non expérimentés utilisent cet outil. AVERTISSEMENT : Ce n’est pas une déligneuse et ce n’est pas conçu pour être assurez-vous utilisé à des fins de délignage. que le levier de verrouillage est enclenché afin d’éviter l’activation de la gâchette avant d’installer ou de AJUSTEMENTS retirer les piles.
FRAnçAis AVERTISSEMENT : Allumer et éteindre l’appareil (Fig. A) gardez le fil Pour allumer l’appareil, appuyez sur le levier de verrouillage rotatif à peu près parallèle au sol. N’INCLINEZ PAS le de sécurité et ensuite sur la gâchette à vitesse variable 2 ...
Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT) ou visiter notre site Web : www.dewalt.com. Accessoires de remplacement Remplacer l’assemblage de la bobine (Fig. A, J, K) 1. Tournez le boîtier de la bobine 8 ...
FRAnçAis Fig. J Fig. L 3. Soulever le pare-main obliquement comme le montre la Figure M. Fig. M 3. Retirez la plaque de l’axe avant d’installer un nouveau boîtier. Enlevez toute saleté et herbe du boîtier du moteur et de la plaque de l’axe. 4.
Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre. En plus de la présente garantie, les outils DEWALT sont couverts par notre : COnTRAT D’EnTRETiEn gRATUiT D’Un An WALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées...