Stihl MSA 120 C Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MSA 120 C:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

{
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual
STIHL MSA 120 C
Notice d'emploi
Istruzioni d'uso
Handleiding

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl MSA 120 C

  • Page 92 français Table des matières 7.3 Ravitaillement en huile de cha”ne adhésive..112 Préface ..........92 Serrage et desserrage du frein de cha”ne .
  • Page 93 STIHL AL 101 ........133...
  • Page 94: Préface

    Attire l'attention sur des dangers qui peuvent causer des blessures graves, voire mortelles. STIHL garantit également la plus haute qualité au niveau du ► Les mesures indiquées peuvent éviter des blessures service après-vente. Nos revendeurs spécialisés graves, voire mortelles.
  • Page 95: Vue D'ensemble

    français 3 Vue d'ensemble 2 Protège-main avant 3 Vue d'ensemble Le protège-main avant protège la main gauche contre le risque de contact avec la cha”ne et sert à enclencher le frein de cha”ne, et il déclenche automatiquement le frein Tronçonneuse, batterie et chargeur de cha”ne en cas de rebond.
  • Page 96: Symboles

    français 3 Vue d'ensemble Symboles 15 Poignée tubulaire La poignée tubulaire sert à tenir, mener et porter la Les symboles d'avertissement appliqués sur la tronçonneuse. tronçonneuse, la batterie et le chargeur ont les significations suivantes : 16 Bouchon du réservoir à huile Le bouchon du réservoir à...
  • Page 97: Prescriptions De Sécurité

    Utilisation conforme à la destination prévue Respecter les consignes de sécurité et les mesures à prendre. La tronçonneuse STIHL MSA 120 C convient pour le sciage du bois et pour l'ébranchage et l'abattage d'arbres de faible diamètre de tronc, ainsi que pour l'entretien des arbres autour de la maison.
  • Page 98: Exigences Posées À L'utilisateur

    ► Utiliser la tronçonneuse avec une batterie STIHL AK. équipement que sous la surveillance ► Recharger la batterie STIHL AK avec un d'une personne responsable ou après...
  • Page 99: Vêtements Et Équipement

    ► Porter des chaussures conçues pour le travail à la vendues dans le commerce avec le tronçonneuse, avec protection anticoupure. marquage respectif. ► STIHL recommande de porter une visière protégeant le Aire de travail et voisinage visage. 4.5.1 Tronçonneuse ►...
  • Page 100 français 4 Prescriptions de sécurité ■ Le moteur électrique de la tronçonneuse peut produire ► Tenir la batterie à l'écart des produits chimiques et des des étincelles. Dans un environnement présentant des sels. risques d'explosion ou à proximité de matières facilement inflammables, les étincelles peuvent causer des incendies 4.5.3 Chargeur...
  • Page 101: Bon État Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    : – La cha”ne est correctement tendue. – Le guide-cha”ne ne présente aucun endommagement. – Seuls des accessoires d'origine STIHL destinés à cette – Le guide-cha”ne n'est pas déformé. tronçonneuse sont montés.
  • Page 102 ► Ébavurer le guide-cha”ne une fois par semaine. ► Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé ■ Si la batterie n'est pas dans l'état impeccable requis pour STIHL. la sécurité, elle ne peut plus fonctionner correctement. Des personnes risquent d'être grièvement blessées.
  • Page 103: Utilisation

    ► Ne pas ouvrir le chargeur. causer des dégâts matériels et des personnes risquent d'être grièvement blessées. Utilisation ► Arrêter le travail, retirer la batterie et consulter un revendeur spécialisé STIHL. 4.7.1 Sciage ■ Au cours du travail, la tronçonneuse peut produire des AVERTISSEMENT vibrations.
  • Page 104 français 4 Prescriptions de sécurité des incendies. Cela peut causer des dégâts matériels et 4.7.2 Ébranchage des personnes risquent de subir des blessures très AVERTISSEMENT graves, voire mortelles. ► Ne pas travailler à proximité de matières facilement ■ Si l'on coupe en premier les branches du côté inférieur de inflammables.
  • Page 105: Forces De Réaction

    français 4 Prescriptions de sécurité Forces de réaction ■ Lorsque l'arbre tombe, le tronc peut casser ou rebondir en direction de l'utilisateur. L'utilisateur peut alors subir des 4.8.1 Rebond blessures graves, voire mortelles. ► Prévoir un chemin de fuite en diagonale, en arrière de l'arbre.
  • Page 106 français 4 Prescriptions de sécurité AVERTISSEMENT ■ Si un rebond se produit, la tronçonneuse peut être projetée vers le haut et en direction de l'utilisateur. L'utilisateur risque de perdre le contrôle de la ■ Si la cha”ne en rotation heurte un objet dur et est tronçonneuse et de subir des blessures graves, voire rapidement freinée, la tronçonneuse peut être mortelles.
  • Page 107: Recharge

    français 4 Prescriptions de sécurité l'utilisateur. L'utilisateur risque de perdre le contrôle de la ■ Au cours de la recharge, une tension ou une fréquence tronçonneuse et de subir des blessures graves, voire incorrecte du secteur peut produire une surtension dans le mortelles.
  • Page 108: Transport

    français 4 Prescriptions de sécurité peut causer un choc électrique. Cela peut causer des 4.10.2 Batterie dégâts matériels et des personnes risquent d'être AVERTISSEMENT grièvement blessées. ► S'assurer qu'il n'y a pas de câbles électriques, ni de ■ La batterie n'est pas protégée contre toutes les influences conduites dans le mur, à...
  • Page 109: Nettoyage, Maintenance Et Réparation

    français 4 Prescriptions de sécurité ■ Le chargeur n'est pas protégé contre toutes les influences ► Retirer la batterie. de l'environnement. Si le chargeur est exposé à certaines influences de l'environnement, le chargeur risque d'être endommagé. ► Retirer la batterie. ►...
  • Page 110: Préparatifs Avant L'utilisation De La Tronçonneuse

    ► Recharger complètement la batterie, @ 6.1. tronçonneuse, de la batterie ou du chargeur s'avère ► Nettoyer la tronçonneuse, @ 16.1. nécessaire : consulter un revendeur spécialisé STIHL. ► Monter le guide-cha”ne et la cha”ne, @ 7.1.1. ► Effectuer la maintenance ou la réparation du guide- ►...
  • Page 111: Affichage Du Niveau De Charge

    français 6 Recharge de la batterie et DEL Lorsque la fiche secteur est branchée sur Affichage du niveau de charge une prise de courant et que l'on introduit la batterie dans le chargeur, la recharge 80-100% démarre automatiquement. Une fois que la 60-80% batterie est rechargée à...
  • Page 112: Assemblage De La Tronçonneuse

    français 7 Assemblage de la tronçonneuse 7 Assemblage de la tronçonneuse Montage et démontage du guide-cha”ne et de la cha”ne 7.1.1 Montage du guide-cha”ne et de la cha”ne Les combinaisons de guide-cha”ne et de cha”ne qui conviennent pour le pignon respectif et dont le montage est autorisé...
  • Page 113: Tension De La Cha"Ne

    français 7 Assemblage de la tronçonneuse ► Appliquer le couvercle de pignon contre la tronçonneuse de telle sorte qu'il affleure avec la tronçonneuse. ► Si le couvercle de pignon n'affleure pas avec la tronçonneuse : faire tourner la roue dentée de tension et appliquer à...
  • Page 114: Ravitaillement En Huile De Cha"Ne Adhésive

    français 7 Assemblage de la tronçonneuse Ravitaillement en huile de cha”ne adhésive L'huile de cha”ne adhésive lubrifie et refroidit la cha”ne en rotation. ► Arrêter la tronçonneuse, activer le frein de cha”ne et sortir la batterie. ► Poser la tronçonneuse sur une surface plane, de telle sorte que le bouchon du réservoir à...
  • Page 115: Serrage Et Desserrage Du Frein De Cha"Ne

    français 8 Serrage et desserrage du frein de cha”ne Desserrage du frein de cha”ne ► Appliquer le bouchon du réservoir à huile sur le réservoir à huile. ► Presser le bouchon du réservoir à huile vers le bas en le faisant tourner à...
  • Page 116: Extraction De La Batterie

    ► Si la cha”ne ne s'arrête pas : engager le frein de cha”ne, 10 Mise en marche et arrêt de la retirer la batterie et consulter un revendeur spécialisé tronçonneuse STIHL. La tronçonneuse est défectueuse. 10.1 Mise en marche de la tronçonneuse 11 Contrôle de la tronçonneuse et de la ►...
  • Page 117: Contrôle Du Guide-Cha"Ne

    ► Mesurer la hauteur des limiteurs de profondeur (1) à l'aide d'un gabarit d'affûtage STIHL (2). Le gabarit d'affûtage STIHL doit convenir pour le pas de la cha”ne. ► Si un limiteur de profondeur (1) dépasse du gabarit d'affûtage (2) : rectifier le limiteur de profondeur (1) à la lime, @ 17.2.
  • Page 118: Contrôle Du Frein De Cha"Ne

    STIHL, @ 20.4. Le gabarit ► Enfoncer la gâchette de commande et la relâcher. d'affûtage STIHL doit convenir pour le pas de la cha”ne. ► Si la gâchette de commande fonctionne difficilement ou ► Si les angles d'affûtage ne sont pas corrects : affûter la ne revient pas dans sa position initiale, sous l'effet de son cha”ne, @ 20.4.
  • Page 119: Contrôle De La Batterie

    : ne pas utiliser la tronçonneuse, mais consulter un revendeur spécialisé AVERTISSEMENT STIHL. Le graissage de la cha”ne est défectueux. Si un rebond se produit, la tronçonneuse peut être projetée en direction de l'utilisateur. L'utilisateur peut alors subir des 11.7 Contrôle de la batterie...
  • Page 120: Ébranchage

    français 12 Travail avec la tronçonneuse 12.3 Ébranchage ► Prévoir les chemins de repli (B) de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies : ► Mettre la tronçonneuse en appui sur le tronc. – Le chemin de repli (B) est orienté sous un angle de 45° ►...
  • Page 121: Exécution De L'entaille D'abattage

    français 12 Travail avec la tronçonneuse 12.4.3 Exécution de l'entaille d'abattage – Les entailles dans l'aubier sont identiques des deux côtés. L'entaille d'abattage détermine la direction de chute de – Les entailles dans l'aubier se trouvent au niveau du l'arbre. Il faut impérativement respecter les prescriptions plancher (ou de la sole) de l'entaille d'abattage.
  • Page 122: Abattage D'un Arbre Normal De Faible Diamètre De Tronc

    français 12 Travail avec la tronçonneuse 12.4.5 Attaque en mortaise L'attaque en mortaise est une technique de travail indispensable pour l'abattage des arbres. 1 Arbre normal Un arbre normal est bien vertical avec une cime régulière. ► Attaquer le bois avec le côté inférieur de la tête du guide- 2 Arbre incliné...
  • Page 123: Abattage D'un Arbre Normal De Grand Diamètre De Tronc

    français 12 Travail avec la tronçonneuse ► Appliquer la griffe en arrière de la charnière et l'utiliser comme pivot. ► Exécuter la coupe d'abattage en direction de la charnière. ► Exécuter la coupe d'abattage en direction de la patte de sécurité.
  • Page 124: Abattage D'un Arbre Incliné De Faible Diamètre De Tronc

    français 12 Travail avec la tronçonneuse ► En agissant depuis l'extérieur, avec les bras tendus, ► Lancer un avertissement. couper la patte de sécurité à l'horizontale, dans le plan de ► En agissant depuis l'extérieur, avec les bras tendus, la coupe d'abattage. couper la patte de retenue en exécutant une coupe L'arbre tombe.
  • Page 125: Après Le Travail

    38.3 de l'ONU. La cha”ne est détendue. Pour les prescriptions relatives au transport, voir : ► Serrer l'écrou à ailette. www.stihl.com/safety-data-sheets. ► Glisser le protège-cha”ne par-dessus le guide-cha”ne de telle sorte qu'il recouvre intégralement le guide cha”ne. ► Nettoyer la batterie.
  • Page 126: Rangement

    : – Le chargeur se trouve hors de portée des enfants. STIHL conseille de conserver la batterie avec un niveau de charge compris entre 40 % et 60 % (2 DEL allumées de – Le chargeur est propre et sec.
  • Page 127: Nettoyage Du Guide-Cha"Ne Et De La Cha"Ne

    Pour affûter correctement la cha”ne, il faut être bien entra”né. Des limes STIHL, des outils d'affûtage STIHL, des affûteuses STIHL et la brochure « Affûtage des cha”nes STIHL » facilitent l'affûtage correct de la cha”ne. La brochure est mise à disposition à l'adresse suivante http:// www.stihl.com/sharpening-brochure.
  • Page 128: Entretien Du Frein De Cha"Ne

    ► Limer les limiteurs de profondeur avec une lime plate, de telle sorte qu'ils affleurent avec le gabarit d'affûtage STIHL et soient parallèles au repère d'usure. Le gabarit d'affûtage STIHL doit convenir pour le pas de la cha”ne. ► Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé STIHL.
  • Page 129: Dépannage

    ► Mettre la tronçonneuse en marche. ► Si 3 DEL clignotent encore de couleur rouge : ne pas utiliser la tronçonneuse, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. 3 DEL sont La tronçonneuse est trop ► Activer le frein de cha”ne et retirer la batterie.
  • Page 130: Élimination Des Dérangements Du Chargeur

    ► Nettoyer les contacts électriques du chargeur. batterie est coupée. ► Introduire la batterie. Il y a un dérangement dans ► Ne pas utiliser le chargeur, mais consulter un le chargeur. revendeur spécialisé STIHL. 0458-716-9621-B...
  • Page 131: Caractéristiques Techniques

    20 Caractéristiques techniques – Tension nominale : voir la plaque signalétique – Fréquence : voir la plaque signalétique 20.1 Tronçonneuse STIHL MSA 120 C – Puissance nominale : voir la plaque signalétique – Batterie autorisée : STIHL AK – Intensité du courant de charge : voir la plaque signalétique...
  • Page 132: Reach

    CHimiques) est le nom d'un règlement CE qui couvre le contrôle de la fabrication, de l'importation, de la mise sur le marché et de l'utilisation des substances chimiques. Pour obtenir de plus amples informations sur le respect du règlement REACH, voir www.stihl.com/reach. 0458-716-9621-B...
  • Page 133: Combinaisons De Guide-Cha"Nes Et De Cha"Nes De Tronçonneuse

    21 Combinaisons de guide-cha”nes et de cha”nes de tronçonneuse 21 Combinaisons de guide-cha”nes et de cha”nes de tronçonneuse 21.1 Tronçonneuse STIHL MSA 120 C Jauge Longueur Guide-cha”ne Nombre de Nombre de Cha”ne (épaisseur de dents du pignon maillons maillon de renvoi d'entra”nement...
  • Page 134: Pièces De Rechange Et Accessoires

    STIHL et des accessoires d'origine STIHL. date de fabrication : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1 et EN 60745-2-13. Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL, s'adresser à un revendeur L'examen CE de type conformément à la directive 2006/42/ spécialisé...
  • Page 135: Remarque Concernant La Conformité Du Chargeur

    électroportatifs génèrent des étincelles risquant La déclaration de conformité CE intégrale peut être fournie d'enflammer les poussières ou les vapeurs. par la société ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Badstraße c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant 115, 71336 Waiblingen, Allemagne.
  • Page 136: Sécurité Des Personnes

    français 25 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs e) Au cas où l'outil électroportatif serait utilisé à l'extérieur, f) Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de utiliser une rallonge appropriée pour les applications vêtements amples ni de bijoux. Maintenir cheveux, extérieures.
  • Page 137: Utilisation Et Emploi Soigneux D'outils Électroportatifs Sans Fil

    français 25 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs e) Prendre soin de l'outil électroportatif et de son outil de provoquer un court-circuit. Un court-circuit entre les travail. Vérifier que les parties en mouvement contacts de l'accumulateur peut provoquer des brûlures fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas ou un incendie.
  • Page 138: Consignes De Sécurité Applicables Aux Scies À Cha"Ne (Tronçonneuses) Ou Machines Munies D'une Cha"Ne De Tronçonneuse

    français 25 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs 25.8 Consignes de sécurité applicables aux scies à – En sciant une branche qui se trouve sous contrainte, il faut s'attendre à ce qu'elle se détende en faisant ressort. cha”ne (tronçonneuses) ou machines munies Lorsque les tensions exercées sur les fibres du bois sont d'une cha”ne de tronçonneuse libérées, la branche sous contrainte peut venir toucher...
  • Page 139 français 25 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs Lors d'une coupe avec le dessus du guide-cha”ne, un coincement de la cha”ne peut provoquer un contrecoup, c'est-à-dire repousser brusquement le guide-cha”ne en direction de l'utilisateur. Chacune de ces réactions peut avoir pour effet que l'utilisateur perde le contrôle de la scie à...
  • Page 236 0458-716-9621-B INT1 D G F I n www.stihl.com *04587169621B* 0458-716-9621-B...

Table des Matières