Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M M A A N N U U E E L L D D E E L L ' ' U U T T I I L L I I S S A A T T E E U U R R
F F o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t
E E n n t t r r e e t t i i e e n n
C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s
Les informations du présent manuel de l'utilisateur sont correctes au
moment de la publication.
Toutefois, HYUNDAI se réserve le droit de les modifier à tout moment
dans le cadre de sa politique d'amélioration continue.
Ce manuel s'applique à tous les modèles de ce véhicule et propose des
descriptions et des explications relatives à des équipements de série
et en option. Il peut donc contenir des informations qui ne s'appliquent
pas à votre modèle de véhicule spécifique.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hyundai IONIQ 2016

  • Page 1 Les informations du présent manuel de l'utilisateur sont correctes au moment de la publication. Toutefois, HYUNDAI se réserve le droit de les modifier à tout moment dans le cadre de sa politique d'amélioration continue. Ce manuel s'applique à tous les modèles de ce véhicule et propose des descriptions et des explications relatives à...
  • Page 2: Installation D'une Radio Bidirectionnelle Ou D'un Telephone Portable

    ATTENTION : MODIFICATIONS APPORTEES A VOTRE HYUNDAI Aucune modification ne doit être apportée à votre HYUNDAI. Toute modification de votre HYUNDAI risque d’affecter ses performances, sa sûreté ou sa longévité, voire d’enfreindre les conditions des garanties limitées couvrant le véhicule. Certaines modifications peuvent également enfreindre les réglementations établies par le Ministère des transports et autres...
  • Page 3 AVERTISSEMENT RELATIF À LA SECURITE ET AUX DOMMAGES CAUSES AU VEHICULE Ce manuel inclut des informations précédées des mentions DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION ET REMARQUE. Ces intitulés désignent les éléments suivants : DANGER ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la si elle n'est pas évitée, peut entraîner mort ou une blessure grave.
  • Page 4: Avant-Propos

    Nous vous félicitons et nous vous remercions pour votre achat d'un véhicule HYUNDAI. Nous sommes ravis de vous accueillir au sein de la communauté de plus en plus large des conducteurs HYUNDAI. Nous sommes très fiers de l'ingénierie de pointe et de la qualité de construction de chacun de nos véhicules.
  • Page 5 Introduction M M E E S S S S A A G G E E S S D D E E S S É É C C U U R R I I T T É É U U T T I I L L I I S S A A T T I I O O N N D D E E C C E E M M A A N N U U E E L L Notre objectif est que votre véhicule Sections : ce manuel comporte huit Votre sécurité...
  • Page 6 Introduction C C A A R R B B U U R R A A N N T T S S termes DANGER, Sans plomb ATTENTION AVERTISSEMENT, ATTENTION, Pour un fonctionnement optimal du REMARQUE symbole véhicule, nous vous recommandons d'ALERTE DE SÉCURITÉ sont Indique situation d'utiliser de l'essence sans plomb...
  • Page 7 Elle provoque des distribution. conseillons consulter dommages capteur • Vérifiez systématiquement concessionnaire HYUNDAI agréé. d'oxygène système que le bouchon du réservoir L'indice d'octane l'essence commande moteur et affecte le est bien en place afin d'éviter plombée est identique à celui de système antipollution.
  • Page 8 Introduction problèmes Essence contenant de l'alcool Autres carburants manœuvrabilité, cessez d'utiliser et du méthanol L'utilisation d'additifs pour carburant, tout type d'alco-essence. L'alco-essence, mélange tels que : dommages problèmes d'essence et d'éthanol (également - Les additifs pour carburant à base manœuvrabilité peuvent ne pas être appelé...
  • Page 9 Additifs de carburant vapeur ou des démarrages difficiles. HYUNDAI recommande d'utiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 95 RON (Research ATTENTION Octane Number) / 91 AKI (Anti Knock Index) ou supérieur (Europe).
  • Page 10 V V É É H H I I C C U U L L E E V V É É H H I I C C U U L L E E Aucune modification ne doit être En prenant quelques précautions HYUNDAI met tout en œuvre pour apportée véhicule. Toute simples pendant les 1000 premiers que les véhicules en fin de vie soient...
  • Page 11: Table Des Matières

    Aperçu de votre véhicule Système de sécurité de votre véhicule Fonctions pratiques de votre véhicule Système multimédia TABLE DES MATIÈRES Conduite de votre véhicule Mesures à prendre en cas d'urgence Entretien Spécifications et informations pour le client Index...
  • Page 12 P P r r é é s s e e n n t t a a t t i i o o n n d d u u s s y y s s t t è è m m e e h h y y b b r r i i d d e e Système HEV (véhicule hybride électrique) ........2 Flux d'énergie du hev IONIQ ..............3 Flux d'énergie ......................3...
  • Page 13 S S Y Y S S T T È È M M E E H H E E V V ( ( V V É É H H I I C C U U L L E E H H Y Y B B R R I I D D E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ) ) Le véhicule électrique hybride de HYUNDAI combine un moteur essence et un moteur électrique alimenté par une batterie HEV haute tension 270 V.
  • Page 14: Flux D'énergie

    F F L L U U X X D D ' ' É É N N E E R R G G I I E E D D U U H H E E V V I I O O N N I I Q Q Flux d'énergie Arrêt du véhicule Propulsion EV...
  • Page 15 F F L L U U X X D D ' ' É É N N E E R R G G I I E E D D U U H H E E V V I I O O N N I I Q Q ( ( S S U U I I T T E E ) ) Assistance électrique Propulsion moteur uniquement Production d'énergie...
  • Page 16 Récupération d'énergie Frein moteur Réserve de puissance ■ Type B ■ Type B ■ Type B ■ Type A ■ Type A ■ Type A OAE046150L/OAEQ046002L OAE046152L/OAEQ046004L OAE046154L/OAEQ046023L système freinage à Le frein moteur est utilisé pour Le moteur essence est utilisé pour récupération d'énergie charge la ralentir le véhicule.
  • Page 17 F F L L U U X X D D ' ' É É N N E E R R G G I I E E D D U U H H E E V V I I O O N N I I Q Q ( ( S S U U I I T T E E ) ) Production d'énergie/Puissance Production/Récupération Frein moteur/Récupération...
  • Page 18: Démarrage Du Véhicule

    C C O O N N D D U U I I T T E E D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E H H Y Y B B R R I I D D E E Démarrage du véhicule Véhicules avec clé...
  • Page 19: Fonctions Spécifiques Du Véhicule Hybride

    C C O O N N D D U U I I T T E E D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E H H Y Y B B R R I I D D E E ( ( S S U U I I T T E E ) ) Fonctions spécifiques du Dans les situations suivantes, il est Information...
  • Page 20 HYUNDAI. brusquement, ce qui peut d'une batterie auxiliaire (12 V) pour provoquer blessures l'éclairage, les essuie-glaces et le graves, voire mortelles. système audio.
  • Page 21: Précautions De Sécurité Relatives Aux Composants Du Véhicule Hybride

    P P R R É É C C A A U U T T I I O O N N S S D D E E S S É É C C U U R R I I T T É É R R E E L L A A T T I I V V E E S S A A U U S S Y Y S S T T È È M M E E H H Y Y B B R R I I D D E E Précautions de sécurité...
  • Page 22 • L'inspection et la réparation du système hybride de votre véhicule doivent être confiées à concessionnaire HYUNDAI agréé.
  • Page 23 • Ne placez jamais le système conseillons de vous adresser haute tension à proximité de à concessionnaire flammes. HYUNDAI agréé. • Ne tentez pas de percer ou de • Ne touchez pas la batterie frapper module. Vous haute tension, ni le câble risqueriez de l'endommager et haute tension connecté...
  • Page 24 REMARQUE AVERTISSEMENT (Suite) • Si le véhicule fait l'objet d'une • Lorsqu'elle est utilisée, la Ce véhicule hybride utilise peinture en étuve, ne dépassez batterie du système hybride l'inverseur et le convertisseur pas 30 minutes à 70 °C ou 20 peut atteindre de la batterie hybride pour...
  • Page 25: Prise D'entretien

    P P R R É É C C A A U U T T I I O O N N S S D D E E S S É É C C U U R R I I T T É É R R E E L L A A T T I I V V E E S S A A U U S S Y Y S S T T È È M M E E H H Y Y B B R R I I D D E E ( ( S S U U I I T T E E ) ) Prise d'entretien Conduit de refroidissement de AVERTISSEMENT...
  • Page 26: En Cas D'accident

    HYUNDAI. inflammables. Si ce type de Information (Suite) fuite se produit, ouvrez les fenêtres et restez à bonne Nettoyez régulièrement le conduit de distance du véhicule.
  • Page 27 P P R R É É C C A A U U T T I I O O N N S S D D E E S S É É C C U U R R I I T T É É R R E E L L A A T T I I V V E E S S A A U U S S Y Y S S T T È È M M E E H H Y Y B B R R I I D D E E ( ( S S U U I I T T E E ) ) (Suite) AVERTISSEMENT (Suite) Contactez immédiatement un • vous observez En cas d'incendie : concessionnaire HYUNDAI étincelles, gaz, agréé et informez-le que le flammes ou une fuite de • Si un incendie peu important problème concerne carburant, contactez déclare,...
  • Page 28: En Cas D'arrêt Du Véhicule Hybride

    Contactez immédiatement un position P (Parking). avec la batterie. Elle risquerait de concessionnaire HYUNDAI se décharger et d'entraîner l'arrêt 3.Activez les feux de détresse. agréé et informez-le que le du système hybride. problème concerne un véhicule 4.Coupez le moteur et tentez de...
  • Page 29 Aperçu de votre véhicule Présentation de l'extérieur du véhicule (I) ....1-2 Présentation de l'extérieur du véhicule (II)....1-3 Présentation de l'intérieur du véhicule ......1-4 Présentation du tableau de bord ......1-5 Compartiment moteur ..........1-6...
  • Page 30 Aperçu de votre véhicule P P R R É É S S E E N N T T A A T T I I O O N N D D E E L L ' ' E E X X T T É É R R I I E E U U R R D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E ( ( I I ) ) Vue avant ■...
  • Page 31 P P R R É É S S E E N N T T A A T T I I O O N N D D E E L L ' ' E E X X T T É É R R I I E E U U R R D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E ( ( I I I I ) ) Vue arriére ■...
  • Page 32 Aperçu de votre véhicule P P R R É É S S E E N N T T A A T T I I O O N N D D E E L L ' ' I I N N T T É É R R I I E E U U R R D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E 1.
  • Page 33 P P R R É É S S E E N N T T A A T T I I O O N N D D U U T T A A B B L L E E A A U U D D E E B B O O R R D D 1.
  • Page 34: Aperçu De Votre Véhicule

    Aperçu de votre véhicule C C O O M M P P A A R R T T I I M M E E N N T T M M O O T T E E U U R R Moteur essence (Kappa 1,6 GDI) ■...
  • Page 35 Système de sécurité de votre véhicule Ce chapitre fournit des informations importantes pour votre sécurité et celle de vos passagers. Il explique comment utiliser correctement les sièges et les ceintures de sécurité, ainsi que le fonctionnement des airbags. Par ailleurs, ce chapitre indique comment attacher correctement les nourrissons et enfants dans votre véhicule.
  • Page 36: Toujours Porter Sa Ceinture De Sécurité

    Système de sécurité de votre véhicule M M E E S S U U R R E E S S D D E E S S É É C C U U R R I I T T É É I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S nombreuses mesures Attacher tous les enfants...
  • Page 37: Contrôler Sa Vitesse

    • Utilisez votre périphérique mobile Contrôler sa vitesse Maintenir son véhicule en bon UNIQUEMENT dans les conditions état La vitesse est la principale cause de autorisées par la loi et lorsque cela blessures et de décès en cas L'éclatement d'un pneu ou une ne représente aucun danger.
  • Page 38: Sièges

    Système de sécurité de votre véhicule S S I I È È G G E E S S Siège avant (1) Avancer et reculer (2) Angle du dossier du siège (3) Réglage des sièges en hauteur * (4) Soutien lombaire (Siége du conducteur)* (5) Chauffage de siège*/ Siège avec ventilation d'air*...
  • Page 39: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Airbags (suite) Vous pouvez prendre des mesures Tout comme ceintures • Positionnez vos mains à 9 h pour réduire le risque de blessures sécurité et les airbags, le réglage 15 de part et d'autre du volant liées au déploiement d'un airbag. des sièges joue un rôle essentiel pour réduire le risque de S'asseoir trop près d'un airbag...
  • Page 40: Siège Avant

    Système de sécurité de votre véhicule Ceintures de sécurité Siège avant (suite) Attachez toujours votre ceinture de Le siège avant peut être réglé à • Ne laissez JAMAIS un enfant sécurité avant de démarrer. l'aide du levier ou des commutateurs ou un nourrisson voyager sur situés à...
  • Page 41 Réglage manuel (suite) ATTENTION • Veillez à ce que rien n'empêche Pour éviter les blessures : positionnement verrouillage normaux • Ne réglez pas le siège lorsque dossier. votre ceinture de sécurité est • Ne laissez pas de briquet sur le attachée.
  • Page 42 Système de sécurité de votre véhicule Inclinaison du dossier Pour être efficaces, les ceintures doivent être ajustées Il peut être dangereux de s'asseoir hanches et le buste. Lorsque le sur un siège dont le dossier est dossier est incliné, la partie ventrale incliné...
  • Page 43 Réglage électrique AVERTISSEMENT (le cas échéant) Le siège avant peut être réglé à Ne laissez JAMAIS des enfants l'aide des commutateurs situés sur le sans surveillance dans côté. Avant de prendre la route, véhicule. Les sièges électriques réglez le siège de façon à accéder peuvent être actionnés lorsque facilement au volant, aux pédales et le moteur est éteint.
  • Page 44 Système de sécurité de votre véhicule ATTENTION Pour ne pas endommager les sièges : • N'insistez pas lorsque le siège est avancé ou reculé au maximum. • Ne prenez pas plus de temps que nécessaire pour régler les sièges lorsque le moteur est OAE036006 OAE036007 éteint.
  • Page 45 Inclinaison du dossier Pour être efficaces, les ceintures doivent être ajustées Il peut être dangereux de s'asseoir hanches et le buste. Lorsque le sur un siège dont le dossier est dossier incliné, sangle incliné lorsque le véhicule est en diagonale de la ceinture ne peut pas mouvement.
  • Page 46: Sièges Arrière

    Système de sécurité de votre véhicule Pochette au dos des dossiers Sièges arrière Repli du siège arrière (le cas échéant) Banquette arrière rabattable Vous pouvez rabattre les dossiers des sièges arrière pour faciliter le transport d'objets encombrants ou accroître la capacité du hayon. OAE036005 Soutien lombaire (siège conducteur, OAE036064...
  • Page 47 AVERTISSEMENT • Ne laissez jamais les passa- gers s'asseoir sur les sièges rabattus lorsque le véhicule est en mouvement. Cette position n'est pas appropriée et ne permet d'utiliser ceintures de sécurité. En cas d'accident ou de OAE036065L freinage brutal, le non-respect OAE036018 cette consigne...
  • Page 48 Système de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Lorsque vous redressez le siège arrière, n'oubliez pas de tenir le dossier pour le remettre en place doucement. Vérifiez dossier bien verrouillé en position droite en appuyant partie supérieure. OAE036020 d'accident OAE036066L freinage brutal, si le dossier 5.
  • Page 49: Appuie-Tête

    Accoudoir Appuie-tête AVERTISSEMENT Les sièges avant et arrière sont équipés d'appuie-tête réglables. Ne placez pas d'objets sur les Les appuie-tête permettent aux sièges arrière, passagers voyager plus peuvent être fixés confortablement, mais sont surtout correctement. conçus pour éviter les entorses collision, ils risquent de heurter cervicales ou autres blessures au les occupants du véhicule et de...
  • Page 50 Système de sécurité de votre véhicule Appuie-tête des sièges avant REMARQUE (suite) • Ne frappez/tirez JAMAIS sur les appuie-tête, vous risqueriez de les endommager. ATTENTION Si aucun passager n'est assis sur les sièges arrière, réglez les OLF034072N appuie-tête de ces sièges le plus possible pour...
  • Page 51 OAE036010 OAE036009 OLF034015 Réglage de la hauteur Réglage vers l'avant et l'arrière REMARQUE Pour relever l'appuie-tête : (le cas échéant) Si vous inclinez le dossier vers 1. Tirez dessus jusqu'à la position Vous pouvez tirer l'appuie-tête vers l'avant avec l'appui-tête et l'assise souhaitée (1).
  • Page 52 Système de sécurité de votre véhicule 3. Appuyez bouton ■ Type A ■ Type A déverrouillage (3) tout en tirant sur l'appuie-tête (4). AVERTISSEMENT Ne laissez JAMAIS un passager s'asseoir sur un siège dont l'appuie-tête a été retiré. OAE036012 OAE036014 ■...
  • Page 53 4. Inclinez le dossier (4) à l'aide du Appuie-tête des sièges arrière levier commutateur d'inclinaison (3). AVERTISSEMENT Une fois l'appuie-tête réinstallé et réglé, vérifiez systématiquement qu'il reste bien en place. OAE036017 Réglage de la hauteur OLMB033016 Pour relever l'appuie-tête : Chaque siège arrière est équipé...
  • Page 54: Sièges Chauffants Et Sièges Avec Ventilation D'air

    Système de sécurité de votre véhicule Sièges chauffants et sièges (suite) avec ventilation d'air • Personnes ayant la peau Sièges chauffants avant sensible brûle (le cas échéant) facilement. Les sièges chauffants peuvent être • Personnes en état de fatigue. activés par temps froid. •...
  • Page 55 • À chaque fois que vous appuyez REMARQUE sur le commutateur, le réglage de la Pour ne pas endommager les température du siège est modifié sièges chauffants : comme suit : • Ne nettoyez jamais les sièges DÉSACTIVÉ → HAUT avec des solvants tels que du diluant, du benzène, de l'alcool ou de l'essence.
  • Page 56 Système de sécurité de votre véhicule • À chaque fois que vous appuyez Siège avant avec ventilation REMARQUE sur le commutateur, le flux d'air est d'air (le cas échéant) Pour ne pas endommager les modifié comme suit : sièges avec ventilation d'air : DÉSACTIVÉ...
  • Page 57 HYUNDAI fonction de la température du siège. Par temps doux ou lorsqu'il n'est pas agréé. nécessaire de chauffer les sièges, maintenez les commutateurs en position OFF.
  • Page 58: Ceintures De Sécurité

    Système de sécurité de votre véhicule C C E E I I N N T T U U R R E E S S D D E E S S É É C C U U R R I I T T É É Cette section explique comment Conduit de refroidissement de la AVERTISSEMENT...
  • Page 59 (suite) (suite) AVERTISSEMENT • • Ne laissez jamais plusieurs Ne détachez JAMAIS votre ceintures sécurité enfants partager un siège ou ceinture de sécurité lorsque endommagées ne fonctionnent une ceinture de sécurité. vous conduisez. Vous pourriez pas correctement. Remplacez perdre le contrôle du véhicule •...
  • Page 60: Témoin De La Ceinture De Sécurité

    Système de sécurité de votre véhicule Si vous commencez à rouler sans Témoin de la ceinture de avoir bouclé votre ceinture, un sécurité témoin s'allume jusqu'à ce que votre Avertissement de ceinture de ceinture soit bouclée. sécurité Si vous n'attachez pas votre ceinture et que vous conduisez à...
  • Page 61 Si vous n'attachez pas votre ceinture Information et que vous conduisez à plus de 9 km/h, le voyant d'avertissement • Le témoin de la ceinture de sécurité allumé commence à clignoter du passager avant se situe au centre jusqu’à ce que vous conduisiez en- de la planche de bord.
  • Page 62: Système De Retenue De La Ceinture De Sécurité

    Système de sécurité de votre véhicule - Vous démarrez le moteur alors Si vous vous penchez lentement Système de retenue de la qu'un passager à l'arrière n'a pas vers l'avant, la ceinture s'étire et suit ceinture de sécurité mis sa ceinture de sécurité. vos mouvements.
  • Page 63 Réglage de la hauteur (suite) Vous pouvez régler la hauteur du Cela permet à vos os pelviens, point d'ancrage sangle sont très résistants, diagonale de la ceinture de sécurité d'absorber l'impact et réduit le sur l'une des quatre positions risque de blessures internes. disponibles pour un maximum de •...
  • Page 64 Système de sécurité de votre véhicule Siège avant Ceinture centrale arrière (ceinture ■ centrale arrière 3 points) OAD035027 ODH033057 Pour régler la hauteur du point Pour détacher votre ceinture de d'ancrage de la ceinture de sécurité, sécurité : OAE036068L montez ou descendez le point Appuyez bouton 1.Insérez la languette (A) dans la...
  • Page 65 Lorsque le véhicule s'arrête brusque- Ceinture de sécurité à prétension ment, ou si l'occupant se penche en (le cas échéant) avant trop rapidement, la ceinture se bloque. Dans certaines collisions frontales, le pré-tensionneur s'active et serre la ceinture de sécurité contre le corps de l'occupant.
  • Page 66 à (3) Module de commande SRS Nous vous conseillons donc de l'entretien, à la réparation ou au faire réviser le système par un remplacement préten- concessionnaire HYUNDAI sionneurs. opérations agréé. doivent être effectuées par un concessionnaire HYUNDAI agréé. •...
  • Page 67: Mesures De Sécurité Supplémentaires Concernant Les Ceintures De Sécurité

    à prétension et/ou les partie arrondie du ventre. • Bien qu'elle ne soit pas toxique, airbags SRS dès que possible par cette fine poussière peut provoquer concessionnaire HYUNDAI AVERTISSEMENT une irritation cutanée et son agréé. inhalation doit être limitée. Nettoyez Pour réduire...
  • Page 68 Système de sécurité de votre véhicule Les jeunes enfants sont mieux Utilisation de la ceinture de AVERTISSEMENT protégés des blessures liées à un sécurité et enfants accident lorsqu'ils sont correctement Nourrissons et jeunes enfants Veillez à TOUJOURS attacher attachés sur le siège arrière dans un La plupart des pays ont voté...
  • Page 69 Utilisation de la ceinture de Enfants plus grands AVERTISSEMENT sécurité et personnes blessées Les enfants de moins de 13 ans qui sont trop grands pour un rehausseur Une ceinture de sécurité doit être • Vérifiez toujours doivent toujours être assis à l'arrière utilisée lors du transport d'une enfants plus...
  • Page 70: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    être remplacées dès que dommage n'est visible. Nous vous en mouvement. possible. conseillons de faire appel à un • Ce type de comportement concessionnaire HYUNDAI agréé. augmente risque blessures graves ou mortelles en cas de collision ou de freinage brutal. •...
  • Page 71: Dispositif De Retenue Enfant

    D D I I S S P P O O S S I I T T I I F F D D E E R R E E T T E E N N U U E E E E N N F F A A N N T T La plupart des pays ont voté...
  • Page 72: Choix Du Dispositif De Retenue Enfant

    étiquette certifiant qu'il est d'ancrage et vos ancrages de conforme aux normes de sécurité sangle supérieure ISOFIX par de votre pays. un concessionnaire HYUNDAI agréé. Un dispositif de retenue enfant ne peut être installé que s'il bénéficie d'une homologation, conformément aux exigences de la norme ECE- R44 ou ECE-R129.
  • Page 73 Les dispositifs de retenue enfant 3 Types de dispositifs de retenue en 1 présentent généralement des enfant limites de taille et de poids plus Il existe trois principaux types de élevées en position dos à la route, ce dispositifs de retenue enfant : les qui vous permet de garder votre sièges auto dos à...
  • Page 74: Installation D'un Dispositif De Retenue Enfant

    Système de sécurité de votre véhicule Installation d'un dispositif de Réhausseurs retenue enfant Un rehausseur est un dispositif de retenue enfant conçu pour adapter la taille des enfants aux ceintures de AVERTISSEMENT sécurité du véhicule. Il permet de positionner la ceinture de sécurité de Avant d'installer votre dispositif manière à...
  • Page 75 Après avoir choisi un dispositif à Lors de l'installation d'un dispositif Points d'ancrage et ancrage de votre enfant vérifié de retenue enfant, réglez le siège et sangle supérieure ISOFIX pour compatibilité avec les sièges de le dossier du véhicule (réglage enfants votre véhicule, vous devez respecter vertical et horizontal) afin que votre...
  • Page 76 Système de sécurité de votre véhicule Pour utiliser le système ISOFIX dans AVERTISSEMENT votre véhicule, vous devez disposer d'un dispositif de retenue enfant doté N'essayez pas d'installer un de fixations ISOFIX. dispositif de retenue enfant sur Les instructions d'utilisation du le siège arrière central à...
  • Page 77 Fixation d'un dispositif de Indicateur de position des AVERTISSEMENT points d'ancrage ISOFIX retenue enfant avec un système d'ancrage ISOFIX Prenez précautions Pour installer un dispositif de retenue suivantes lorsque vous utilisez enfant ISOFIX sur l'un des sièges le système ISOFIX : arrière extérieurs : •...
  • Page 78 Système de sécurité de votre véhicule Fixation d'un dispositif de AVERTISSEMENT retenue enfant avec le système d'ancrage de sangle supérieure Prenez les précautions suivantes lors de l'installation de la sangle supérieure : • Lisez et suivez toutes les instructions d'installation fournies avec votre dispositif de retenue enfant.
  • Page 79 Compatibilité pour chaque siège des dispositifs de retenue enfant ISOFIX selon les réglementations de la CEE Emplacement des ancrages ISOFIX du véhicule Groupe Classe Fixation Siège passager Siège arrière extérieur Siège arrière extérieur Siège arrière avant (gaucha) (droite) central ISO/L1 Nacelle ISO/L2 0 : Jusqu'à...
  • Page 80: Installation D'un Dispositif De Retenue Enfant

    Système de sécurité de votre véhicule Fixation d'un dispositif de Information retenue enfant à l'aide d'une Si vous utilisez le siège arrière central, ceinture de sécurité abdominale consultez également section ou 3 points "Ceinture centrale arrière 3 points" Si vous n'utilisez pas le système de ce chapitre.
  • Page 81 Pour retirer le dispositif de retenue enfant, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la ceinture, puis tirez sur la ceinture trois points pour la dégager du dispositif et laissez-la se rétracter entièrement. OLMB033045 OLMB033046 2. Bouclez la ceinture 3 points. Un 3.
  • Page 82 Système de sécurité de votre véhicule Compatibilité pour chaque siège des dispositifs de retenue enfant ''universels'' fixés par ceinture selon les réglementations de la CEE Siège Siège passager avant Seconde rangée Groupe Central Airbag activé Airbag désactivé Extérieur gauche (Ceinture 3 Extérieur droit points) Groupe 0...
  • Page 83 Dispositifs de retenue enfant i-Size conformes aux réglementations de la CEE Siège Seconde rangée Groupe Extérieur siège passager Extérieur gauche Centrale Extérieur droit Dispositif de retenue enfant i-Size i-U : Convient aux dispositifs de retenue ''universels'' dos à la route et face à la route i-Size. i-UF : Convient aux dispositifs de retenue ''universels'' face à...
  • Page 84 Système de sécurité de votre véhicule A A I I R R B B A A G G - - S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E R R E E T T E E N N U U E E S S U U P P P P L L É É M M E E N N T T A A I I R R E E 1.
  • Page 85 Les véhicules sont équipés d'un AVERTISSEMENT système d'airbag complémentaire pour les sièges conducteur et MESURES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES AIRBAGS passager avant. Les airbags frontaux sont conçus Utilisez TOUJOURS des ceintures de sécurité et des dispositifs de pour renforcer la sécurité des retenue enfant, à...
  • Page 86: Système De Sécurité De Votre Véhicule

    Système de sécurité de votre véhicule La fonction du système SRS est de Emplacements des airbags? Airbag passager avant ■ renforcer la sécurité offerte par les Airbag avant conducteur et ceintures de sécurité conducteur et passager (le cas échéant) passager avant en cas de choc frontal violent.
  • Page 87 (suite) • posez aucun objet (habillage de planche de bord, support pour téléphone portable, porte-gobelet, parfum ou autocollant, etc.) sur les modules d'airbag du volant, du tableau de bord, du pare-brise ou du panneau situé au-dessus de la boîte à gants côté passager ou à...
  • Page 88 Information ON/OFF de l'airbag passager avant ainsi que votre système Le témoin d'activation/de désactivation d'airbag de l'airbag passager avant s'allume concessionnaire HYUNDAI pendant environ 4 secondes une fois le agréé dès que possible. contact mis en position ON. 2-54...
  • Page 89 Les airbags latéraux sont conçus Airbags latéraux (le cas échéant) (suite) pour se déployer uniquement lors de • Ne laissez pas les passagers certains chocs latéraux, selon la appuyer leur tête ou leur force du choc, l'angle, la vitesse et le corps contre les portes, poser point d'impact.
  • Page 90 (portes, vitres nous vous conseillons de latérales, piliers avant faire vérifier le système par un arrière, par exemple). concessionnaire HYUNDAI • Ne placez pas d'objets entre agréé. la porte et le siège. Ils OAE036041 pourraient constituer dangereux projectiles en cas de déploiement des airbags...
  • Page 91 Ils sont conçus pour protéger la tête AVERTISSEMENT (suite) des occupants des sièges avant et • Ne laissez pas les passagers arrière extérieurs lors de certaines Pour réduire le risque de appuyer leur tête ou leur collisions latérales. Les airbags blessures graves ou mortelles corps contre les portes, poser rideaux sont conçus pour se déployer...
  • Page 92: Fonctionnement Du Système Des Airbags

    Système de sécurité de votre véhicule (8) Capteurs d'impact frontal Fonctionnement du système Témoin SRS des airbags (9) Capteurs d'impact latéral (10) Témoin ON/OFF de l'airbag passager (pour siège passager uniquement) (11) Interrupteur ON/OFF de l'airbag Le témoin de l'airbag SRS (système passager avant de retenue supplémentaire) sur le tableau de bord affiche le symbole de...
  • Page 93 Le témoin s'allume lorsque le corps. véhicule est en mouvement. • Le témoin clignote lorsque le moteur tourne. Si vous rencontrez l'une de ces situations, nous vous recommandons de faire réviser votre système SRS dès que possible concessionnaire HYUNDAI agréé. 2-59...
  • Page 94 Système de sécurité de votre véhicule • Le déploiement airbags • Pour être efficaces, les airbags • Dans certains cas, le contact avec dépend de différents facteurs, tels doivent se déployer rapidement. Le l'airbag peut même entraîner des que la vitesse du véhicule, les déploiement d'un airbag est très blessures mortelles, en particulier angles d'impact et la densité...
  • Page 95 Airbag conducteur avant (1) Airbag conducteur avant (2) Airbag conducteur avant (3) ■ ■ ■ OLMB033056 Airbag passager avant ■ OLMB033054 OLMB033055 Lorsque le SRSCM détecte un Sous l'effet de la pression exercée impact assez violent à l'avant du lors du déploiement de l'airbag, les véhicule, il déploie automatiquement lignes rupture...
  • Page 96: Après Le Déploiement D'un Airbag

    : du tableau de bord. plus rapidement possible par • Ouvrez les fenêtres et les un concessionnaire HYUNDAI portes dès possible agréé. airbags sont après l'impact pour limiter conçus pour une utilisation...
  • Page 97: Ne Pas Installer De Dispositif De Retenue Enfant Sur Le Siège Passager Avant

    Bruit et fumée lors du Ne pas installer de dispositif de AVERTISSEMENT déploiement d'un airbag retenue enfant sur le siège passager avant Lorsqu'un airbag se déploie, il N'utilisez JAMAIS de dispositif produit un bruit intense et peut de retenue enfant dos à la route ■...
  • Page 98: Pourquoi Mon Airbag Ne S'est-Il Pas Déployé Lors D'une Collision

    Si l'emplacement ou non se déployer. confier toutes vos réparations l'angle capteurs à concessionnaire modifié, les airbags risquent HYUNDAI agréé. de ne pas se déployer quand ils le devraient et de se déployer quand ils ne le devraient pas. (suite) 2-64...
  • Page 99 1. Module de commande SRS* 2. Capteur d'impact frontal* 3. Capteurs d'impact latéral (avant)* 4. Capteur d'impact latéral (montant B)* * : le cas échéant OAE036043/OAE036044/OAE036045/OAE036046/OAE036047 2-65...
  • Page 100 Système de sécurité de votre véhicule Bien que les airbags conducteur et Conditions de déploiement des passager avant soient conçus pour airbags se déployer uniquement en cas de collision frontale, peuvent également se déployer dans d'autres situations si les capteurs d'impact frontal détectent un impact suffisant.
  • Page 101 Conditions de non-déploiement des airbags OAE036052 OAE036053 Les airbags frontaux ne sont pas Les airbags frontaux peuvent ne pas conçus pour se déployer dans les se déployer lors d'impacts latéraux, OAE036051 collisions par l'arrière. En effet, ce car les occupants étant projetés Lors de certaines collisions à...
  • Page 102 Système de sécurité de votre véhicule OAE036061 OAE036054 OAE036055 Lors d'une collision angulaire, la force Juste avant l'impact, les conducteurs Les airbags peuvent ne pas se l'impact peut projeter ont tendance à freiner brusquement. déployer en cas de retournement, occupants dans une direction dans Ce type de freinage abaisse la partie car ils pourraient ne pas offrir de laquelle les airbags ne présenteraient...
  • Page 103: Entretien Du Système Srs

    être réalisée par un concessionnaire • Nettoyez caches HYUNDAI agréé. Une manipulation airbags à l'aide d'un chiffon inappropriée du système SRS peut doux et humidifié à l'eau claire. entraîner des blessures graves. Les solvants ou nettoyants...
  • Page 104: Mesures De Sécurité Supplémentaires

    HYUNDAI agréé après leur supplémentaire. mouvement. Un passager qui ne déploiement. Évitez les chocs au niveau des porte pas sa ceinture de sécurité...
  • Page 105: Étiquettes D'avertissement Concernant Les Airbags

    Ajout d'équipement ou Étiquettes d'avertissement modification du véhicule équipé concernant les airbags d'airbags La modification du châssis, des pare-chocs, des corps métalliques frontaux ou latéraux ou de la hauteur véhicule peut affecter fonctionnement du système d'airbag. OAD035053 étiquettes d'avertissement informent le conducteur et les passagers des risques potentiels liés au système d'airbag.
  • Page 106: Fonctions Pratiques De Votre Véhicule

    Fonctions pratiques de votre véhicule É É C C L L A A I I R R A A G G E E Éclairage extérieur (1) Position Arrêt (O) ■ Type A (2) Position AUTO Commande d'éclairage (3) Emplacement feux ■...
  • Page 107 Même lorsque la fonction d'allumage ■ Type A ■ Type A automatique des feux est activée, il recommandé d'allumer manuellement les feux de nuit ou en cas de brouillard ou lorsque vous accédez à des zones peu éclairées, telles que des tunnels et des zones de stationnement.
  • Page 108 Fonctions pratiques de votre véhicule Fonctionnement des feux de Le témoin des feux de route s'allume Information route lorsque les feux de route sont Les feux de croisement s'allument allumés. uniquement lorsque le contact est en ■ Type A Pour éteindre les feux de route, tirez position ON.
  • Page 109 Clignotants Pour signaler un changement de ■ Type A voie, actionnez clignotant ■ Type A approprié maintenez-le position (B). Le levier retrouve sa position initiale lorsque vous le relâchez ou une fois que vous avez tourné. Si le clignotant reste allumé en permanence au lieu de clignoter ou s'il clignote anormalement, il est OAE046454L...
  • Page 110 Fonctions pratiques de votre véhicule Feux antibrouillard arrière Fonction de clignotant automatique Pour éteindre les feux antibrouillard (le cas échéant) arrière, effectuez l'une Pour activer clignotant opérations suivantes : automatique, actionnez légèrement ■ Type A le levier du clignotant, puis relâchez- •...
  • Page 111 Fonction d'économie de batterie Fonction d'escorte REMARQUE (le cas échéant) L'objectif de cette fonction est Si le conducteur ne sort pas du d'éviter que la batterie ne se Si vous placez le commutateur en véhicule par la porte conducteur, décharge. position ACC ou OFF alors que les la fonction d'économie de batterie phares sont allumés, ces derniers...
  • Page 112 Fonctions pratiques de votre véhicule Feux de jour Dispositif de mise à niveau des Des exemples de paramétrages phares corrects commutateur sont Les feux de jour peuvent faciliter la présentés ci-dessous. perception diurne de l'avant de votre conditions de charge diffèrent de véhicule par les autres conducteurs, celles présentées ci-dessous, réglez en particulier en début de matinée et...
  • Page 113 Lorsque toutes les portes sont l'émetteur ou de la clé intelligente. soit inspecté fermées et verrouillées, l'éclairage • Lorsque vous appuyez sur le concessionnaire hyundai agréé. d'entrée de porte s'active pendant 15 bouton de la poignée extérieure en secondes dans conditions Ne tentez pas d'examiner ou de ayant la clé...
  • Page 114: Éclairage Intérieur

    Fonctions pratiques de votre véhicule Plafonnier Éclairage intérieur Phares et feux de position Lorsque le commutateur des feux est Lorsque commutateur REMARQUE actif (position des phares ou AUTO) plafonnier est en position DOOR et et que toutes les portes (y compris le que toutes les portes (ainsi que le N'utilisez pas l'éclairage intérieur hayon) sont fermées et verrouillées,...
  • Page 115 Extinction AUTOMATIQUE de Éclairage avant Éclairage de porte avant ( l'éclairage intérieur Les plafonniers avant et arrière L'éclairage intérieur s'éteint s'allument lors de l'ouverture des automatiquement environ portes, que le moteur tourne ou non. minutes après l'arrêt du moteur et la fermeture des portes.
  • Page 116 Fonctions pratiques de votre véhicule Plafonnier arrière Plafonnier avant : REMARQUE • ■ Type A Ne laissez pas les plafonniers Appuyez sur le bouton pour allumés durant période allumer le plafonnier des sièges prolongée lorsque le moteur est avant/arrière. coupé. Appuyez à...
  • Page 117: Éclairage Du Miroir De Courtoisie

    Éclairage du hayon Éclairage du miroir de REMARQUE courtoisie Vous devez toujours mettre le commutateur en position OFF lorsque l'éclairage du miroir de courtoisie n'est pas utilisé. Si le pare-soleil est fermé alors que l'éclairage est toujours en marche, la batterie pourrait se décharger et pare-soleil pourrait être...
  • Page 118 Fonctions pratiques de votre véhicule Éclairage d'entrée de porte Éclairage d'escorte (le cas échéant) Lorsque le contact est en position LOCK/OFF et que la porte du conducteur est ouverte, l'éclairage d'entrée de porte est actif pendant 30 secondes. Si la porte du conducteur est fermée dans les 30 secondes, l'éclairage d'entrée de porte se coupe après 15 secondes.
  • Page 119: A : Réglage De La Vitesse Des Essuie-Glaces

    E E S S S S U U I I E E - - G G L L A A C C E E S S E E T T L L A A V V E E - - G G L L A A C C E E A : Réglage de la vitesse des Essuie-glaces ■...
  • Page 120 Fonctions pratiques de votre véhicule Contrôle automatique AUTO : Le capteur de pluie situé au Information niveau l'extrémité (le cas échéant) En cas de forte accumulation de neige supérieure pare-brise ou de glace sur le pare-brise, dégivrez détecte l'intensité ce dernier environ 10 minutes ou précipitations règle jusqu'à...
  • Page 121 Si le commutateur des essuie-glaces REMARQUE AVERTISSEMENT est réglé en mode AUTO lorsque le • Lors du lavage du véhicule, contact est en position ON, les Pour éviter les blessures dues réglez commutateur essuie-glaces s'activent une fois aux essuie-glaces, respectez essuie-glaces sur la position pour contrôler le système.
  • Page 122 Fonctions pratiques de votre véhicule Lave-glace AVERTISSEMENT ATTENTION • Lorsque température Pour éviter d'endommager la extérieure est inférieure à zéro, pompe de liquide lave-glace, réchauffez TOUJOURS le pare- n'utilisez pas le lave-glace brise à l'aide du dégivreur pour lorsque le réservoir est vide. éviter que le liquide ne gèle sur •...
  • Page 123: Caméra De Recul (Le Cas Échéant)

    S S Y Y S S T T È È M M E E D D ' ' A A I I D D E E À À L L A A C C O O N N D D U U I I T T E E Caméra de recul Il s'agit d'un système supplémentaire AVERTISSEMENT...
  • Page 124 Fonctions pratiques de votre véhicule Système d'aide au ATTENTION AVERTISSEMENT stationnement arrière (le cas échéant) Ne nettoyez pas la lentille à • Regardez TOUJOURS autour l'aide de produits contenant des de votre véhicule pour vérifier détergents acides ou alcalins. l'absence d'obstacles Utilisez uniquement un savon d'objets avant de manœuvrer...
  • Page 125 ON. Il risque cependant de votre véhicule du pare-chocs arrière, ne pas détecter les objets si le concessionnaire HYUNDAI l'avertisseur sonore se véhicule roule à plus de 5 km/h. agréé. déclenche par intermittence. • Si la vitesse du véhicule est •...
  • Page 126 Fonctions pratiques de votre véhicule Désactivation du système d'aide Situations dans lesquelles le • Présence d'émetteurs sans fil ou au stationnement arrière (le cas système d'aide au téléphones portables à échéant) stationnement ne fonctionne proximité du capteur. pas correctement • Capteur recouvert de neige. Le système d'aide au stationnement •...
  • Page 127 Précautions relatives au • Lorsque le capteur est recouvert AVERTISSEMENT système d'aide au de neige, de salissures ou de stationnement arrière glace, le système d'aide au La garantie de votre nouveau stationnement arrière peut être • Le système d'aide véhicule ne couvre ni les défectueux jusqu'à...
  • Page 128: Système D'aide Au Stationnement (Le Cas Échéant)

    Fonctions pratiques de votre véhicule Système d'aide au Fonctionnement du système Ce système ne peut détecter que les stationnement obstacles qui se trouvent dans la d'aide au stationnement plage couverte par les capteurs. (le cas échéant) ■ Capteur avant AVERTISSEMENT •...
  • Page 129 • Si vous n'entendez aucune alarme sonore ou si l'alarme retentit par intermittence lorsque vous enclenchez la marche arrière, cela peut indiquer un dysfonctionnement du système d'aide au stationnement. Dans ce cas, nous vous recommandons de faire vérifier le véhicule dès que possible par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 3-129...
  • Page 130 Fonctions pratiques de votre véhicule Situations dans lesquelles le Il est possible que le système d'aide La plage de détection peut être système d'aide au au stationnement ne fonctionne pas réduite dans les cas suivants : stationnement ne fonctionne correctement dans les cas suivants : •...
  • Page 131: Précautions Relatives Au Système D'aide Au Stationnement

    Précautions relatives au • Lorsque le capteur est recouvert AVERTISSEMENT système d'aide au de neige, de salissures ou de stationnement glace, le système d'aide au La garantie de votre nouveau stationnement peut être • Le système d'aide véhicule ne couvre ni les défectueux jusqu'à...
  • Page 132: Dégivreur De La Lunette Arrière

    Fonctions pratiques de votre véhicule D D É É G G I I V V R R E E U U R R Dégivreur de la lunette arrière REMARQUE Information Pour ne pas endommager les fils • En cas de forte accumulation de conducteurs intégrés à...
  • Page 133 S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E C C L L I I M M A A T T I I S S A A T T I I O O N N A A U U T T O O M M A A T T I I Q Q U U E E ( ( L L E E C C A A S S É É C C H H É É A A N N T T ) ) 1.
  • Page 134: Chauffage Et Climatisation Automatiques

    Fonctions pratiques de votre véhicule Chauffage et climatisation Information automatiques • Pour désactiver mode automatique, appuyez sur l'un des boutons suivants : - Bouton de sélection du mode - Bouton de dégivrage du pare-brise (Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour désactiver...
  • Page 135: Chauffage Et Climatisation Manuels

    Chauffage et climatisation 5. Réglez la vitesse du ventilateur manuels sur la position souhaitée. 6. Activez système Vous pouvez contrôler climatisation si vous le souhaitez. manuellement système chauffage et de climatisation en Appuyez sur le bouton AUTO pour appuyant sur d'autres boutons que le passer mode entièrement...
  • Page 136: Sélection Du Mode

    Fonctions pratiques de votre véhicule Sélection du mode OAE046305 La molette de sélection de mode contrôle la direction du flux d'air dans le système de ventilation. Pour modifier réglage l'aération, procédez comme suit : (le cas échéant) (le cas échéant) OAE046306 3-136...
  • Page 137 Visage (B, D, F) Sol et dégivrage (A, C, D, E) Le flux d'air est dirigé vers la partie L'essentiel du flux d'air est dirigé supérieure du corps et le visage. De vers le sol et le pare-brise, et une plus, vous pouvez orienter le flux petite partie de l'air est dirigée vers provenant de chaque aération.
  • Page 138 Fonctions pratiques de votre véhicule Réglage de la température Vous pouvez également régler la ■ Avant direction de l'arrivée d'air sortant de ■ Côté conducteur ■ Côté passager avant ces aérations comme indiqué dans l'illustration. OAE046308 ■ Arrière (le cas échéant) OAE046310 Réglez la température à...
  • Page 139 Réglage individuel des Conversion de l'unité de températures côtés conducteur et température passager Si la batterie est déchargée ou • Appuyez à nouveau sur le bouton débranchée, l'écran du mode de SYNC pour définir température affiche à nouveau le température différente pour les mode Centigrade.
  • Page 140 Fonctions pratiques de votre véhicule Commande d'admission d'air Position Recirculation d'air Information Lorsque la position de Une utilisation prolongée du dispositif recirculation d'air est chauffage position sélectionnée, l'air de recirculation d'air (climatisation non l'habitacle passe par le activée) peut entraîner la formation dispositif de chauffage de buée sur le pare-brise et les vitres pour être chauffé...
  • Page 141 Réglage de la vitesse du REMARQUE AVERTISSEMENT ventilateur L'utilisation du ventilateur lorsque • Une utilisation continue de la contact allumé peut climatisation en position de décharger la batterie. Activez le recirculation d'air peut ventilateur lorsque le moteur augmenter l'humidité dans tourne.
  • Page 142: Une Partie De L'air Froid Peut

    Fonctions pratiques de votre véhicule Conducteur uniquement Climatisation Le bouton Conducteur seulement est désactivé dans conditions suivantes : 1) Le dégivrage est activé. 2) La synchronisation est activée. 3) La température du siège passager est réglée. 4) Vous appuyez une nouvelle fois bouton Conducteur uniquement.
  • Page 143: Fonctionnement Du Système

    Mode Arrêt Fonctionnement du système Conseils d'utilisation • Pour éviter que de la poussière ou Ventilation des fumées désagréables ne 1. Réglez le mode sur pénètrent dans le véhicule par le 2. Réglez la commande d'admission système de ventilation, activez d'air de sorte à...
  • Page 144 Fonctions pratiques de votre véhicule Climatisation REMARQUE Information systèmes climatisation • Le système réfrigérant doit être • Lorsque vous utilisez le système de HYUNDAI contiennent du fluide entretenu uniquement par des climatisation, contrôlez réfrigérant R-134a ou R-1234yf. techniciens qualifiés et agréés régulièrement jauge 1.
  • Page 145: Maintenance Du Système

    Dans ce cas de figure, au niveau du côté passager. Ce nous vous conseillons de confier le comportement est tout à fait remplacement du filtre à air de normal. climatisation de votre véhicule à un concessionnaire HYUNDAI agréé. 3-145...
  • Page 146 à votre • Type B véhicule par un concessionnaire véhicule sur l'étiquette située à HYUNDAI agréé. l'intérieur de la hotte. ODH043366 L'étiquette du fluide réfrigérant de climatisation de votre véhicule peut différer de celle présentée dans...
  • Page 147 Il est essentiel d'utiliser le type système de votre véhicule par un non-respect cette et la quantité d'huile et de concessionnaire HYUNDAI agréé. consigne peut entraîner des réfrigérant appropriés. dommages corporels Dans le cas contraire, cela peut matériels.
  • Page 148: Système De Commande Automatique De La Climatisation

    Fonctions pratiques de votre véhicule D D É É G G I I V V R R A A G G E E E E T T D D É É S S E E M M B B U U A A G G E E D D U U P P A A R R E E - - B B R R I I S S E E Système de commande •...
  • Page 149: Pour Dégivrer Le Pare-Brise Extérieur

    Pour dégivrer le pare-brise Dispositif de désembuage Si la climatisation, la position d'air extérieur (frais) et une vitesse de extérieur (le cas échéant) ventilateur plus élevée ne sont pas Pour réduire probabilité sélectionnées automatiquement, condensation sur le pare-brise à réglez manuellement à l’aide du l'intérieur du véhicule, l’admission d'air bouton correspondant.
  • Page 150: Système De Désembuage Automatique (Le Cas Échéant)

    Fonctions pratiques de votre véhicule Système de désembuage témoin s'allume Annulation ou réinitialisation du automatique (le cas échéant) lorsque le système de désembuage automatique désembuage automatique Appuyez sur le bouton de dégivrage est en marche. du pare-brise avant pendant 3 secondes lorsque le contact est en position ON.
  • Page 151 F F O O N N C C T T I I O O N N N N A A L L I I T T É É S S S S U U P P P P L L É É M M E E N N T T A A I I R R E E S S D D U U S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E C C L L I I M M A A T T I I S S A A T T I I O O N N Information Recirculation de l'air via le toit...
  • Page 152: Ne Conservez Pas De Briquets, De Bouteilles De Propane Ou D'autres

    Fonctions pratiques de votre véhicule C C O O M M P P A A R R T T I I M M E E N N T T D D E E R R A A N N G G E E M M E E N N T T Compartiment de la console AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT...
  • Page 153: Transmission À Gants

    Transmission à gants Étui à lunettes AVERTISSEMENT (le cas échéant) • Rangez uniquement lunettes dans l'étui à lunettes. Tout autre objet pourrait être éjecté de l'étui en cas de freinage brutal ou d'accident et blesser les passagers. • N'ouvrez pas l'étui à lunettes lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 154: Multi Box (Le Cas Échéant)

    Fonctions pratiques de votre véhicule É É Q Q U U I I P P E E M M E E N N T T I I N N T T É É R R I I E E U U R R Multi box (le cas échéant) Cendrier (le cas échéant) AVERTISSEMENT...
  • Page 155: Porte-Gobelet

    Porte-gobelet AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ■ Avant • Ne laissez pas de canettes ou Évitez de démarrer et de de bouteilles en plein soleil ou freiner brusquement dans un véhicule exposé à une lorsqu'un gobelet est placé forte chaleur. Elles pourraient dans le porte-gobelet. Vous exploser.
  • Page 156: Pare-Soleil

    Fonctions pratiques de votre véhicule Pare-soleil Prise électrique Information (le cas échéant) Refermez correctement le cache du miroir de courtoisie et replacez le pare-soleil dans sa position initiale après utilisation. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, assurez- vous pare-soleil n'obstrue pas votre champ de vision.
  • Page 157 (suite) REMARQUE AVERTISSEMENT • Certains appareils électroniques Pour ne pas endommager les peuvent provoquer Évitez décharges prises de courant : interférences électroniques électriques. N'introduisez pas • Utilisez la prise de courant lorsqu'ils sont branchés à la doigts tout autre uniquement lorsque le moteur prise d'un véhicule.
  • Page 158: Chargeur Sans Fil Pour Téléphone Portable (Le Cas Échéant)

    Fonctions pratiques de votre véhicule Chargeur sans fil pour Chargement d'un téléphone Si le téléphone ne charge pas, téléphone portable portable déplacez-le légèrement. Assurez- vous que le témoin s'allume en (le cas échéant) chargeur sans charge orange. uniquement les téléphones portables Selon le type de téléphone, il est compatibles Lisez...
  • Page 159 à être • Avec certains téléphones, le utilisé. témoin ne passe pas au vert, Nous vous conseillons d'utiliser des même si la charge est terminée. pièces de rechange fournies par un (Suite) concessionnaire HYUNDAI agréé. 3-159...
  • Page 160 Appuyez sur la touche [SETUP] (CONFIGURATION) du système audio ➟ Sélectionnez [Date/Time] REMARQUE (Date/Heure). Utilisez exclusivement un allume- • Set time (Réglage de l'heure) : cigare HYUNDAI d'origine dans la Permet de régler l'heure affichée prise pour allume-cigare. sur l'écran du système audio. L'utilisation d'accessoires •...
  • Page 161 Cintre (le cas échéant) Attache(s) de tapis de sol AVERTISSEMENT (le cas échéant) Suspendez uniquement des vêtements au cintre. Veillez également à ce que les poches des vêtements ne contiennent pas d'objets lourds, pointus ou fragiles. En cas d'accident ou de déploiement de l'airbag rideau, ces objets pourraient provoquer...
  • Page 162 Vérifiez que les tapis sont fonctionnement des pédales, correctement fixés HYUNDAI recommande attaches du véhicule avant de d'installer les tapis de sol prendre la route. HYUNDAI conçus pour votre • N'utilisez PAS des tapis qui ne véhicule. peuvent être correctement fixés attaches du véhicule.
  • Page 163 ATTENTION Prenez précautions nécessaires lorsque vous transportez des objets fragiles ou volumineux, de manière à ne endommager marchandises ou le véhicule. AVERTISSEMENT Faites attention à vos yeux. Ne tendez pas le filet à bagages exagérément. Gardez TOUJOURS le visage et le corps à...
  • Page 164 Système multimédia Système multimédia ..........4-2 Port AUX/USB/iPod ............4-2 ® Antenne ................4-2 Commandes audio au volant .........4-4 Mode mains libres Bluetooth Wireless Technology ..4-5 ® Système audio/vidéo/de navigation (AVN)....4-5 Fonctionnement de la radio..........4-6 Système audio (avec écran tactile) ....4-9 Fonctions de votre système audio ......4-10 Radio...................4-19 Média..................4-21 Téléphone .................4-41...
  • Page 165: Système Multimédia

    Système multimédia S S Y Y S S T T È È M M E E M M U U L L T T I I M M É É D D I I A A Antenne Port AUX/USB/iPod ® Information Antenne de toit (Type A) •...
  • Page 166: Évitez D'ajouter Des Enduits

    Antenne " shark fin " (Type B) REMARQUE REMARQUE • Avant d'accéder à un endroit • Ne nettoyez pas l'intérieur de la dont la hauteur est faible ou à lunette arrière à l'aide d'un une station de lavage, retirez produit nettoyant et ne retirez l'antenne en la faisant tourner pas les dépôts avec une raclette.
  • Page 167: Commandes Audio Au Volant

    Système multimédia Commandes audio au volant Mode MEDIA (MÉDIA) REMARQUE (le cas échéant) Avance/retour rapide. N'utilisez simultanément Si vous tournez la molette, la plusieurs boutons de commande ■ Type A fonction se comporte comme suit. audio au volant. Mode RADIO Station mémorisée suivante/...
  • Page 168: Mode Mains Libres Bluetooth ® Wireless Technology

    Système audio/vidéo/de Mode mains libres Bluetooth ® (1) Bouton d'appel/de réponse navigation (AVN) Wireless Technology (2) Bouton de fin d'appel (le cas échéant) (3) Microphone Vous trouverez des informations détaillées sur le système AVN dans • Audio : pour plus d'informations, le manuel fourni séparément.
  • Page 169: Fonctionnement De La Radio

    Système multimédia Fonctionnement de la radio Réception AM (MW, LW) Différents facteurs peuvent être impliqués, tels que la distance par Réception FM rapport à la station de radio, la proximité d'autres stations émettant signaux puissants présence de bâtiments, de ponts ou d'autres obstacles imposants dans les environs.
  • Page 170 Station de radio FM JBM004 OJF045311L OJF045310L • Atténuation - À mesure que votre • Permutation de stations - Le signal Les diffusions FM sont transmises à véhicule s'éloigne de la station de FM s'affaiblit et un autre signal plus radio, le signal s'affaiblit et le son haute fréquence et ne se courbent puissant proche de la même...
  • Page 171: Wireless Technology

    Bluetooth ® SIG, Inc. et leur utilisation externe distincte. L'utilisation de par HYUNDAI est soumise à un ce type de système avec une accord de licence. antenne interne uniquement peut Les autres marques et dénominations interférer avec système...
  • Page 172 S S Y Y S S T T È È M M E E A A U U D D I I O O ( ( a a v v e e c c é é c c r r a a n n t t a a c c t t i i l l e e ) ) Type A ■...
  • Page 173: Fonctions De Votre Système Audio

    Système multimédia Fonctions de votre système (2) Bouton d'alimentation/ (5) SEEK/TRACK audio de volume (RECHERCHE AUTO/PISTE) • Tournez le bouton pour régler le • Recherche la station suivante en volume. mode Radio FM ou AM. Unité frontale • Appuyez sur le bouton pour •...
  • Page 174 (9) Bouton de réglage • Tournez le bouton pour parcourir la liste des stations/morceaux. • Appuyez sur le bouton pour sélectionner un élément. (7) Téléphone • Démarre mode téléphone Bluetooth ® (8) Configuration • Donne accès aux paramètres Display (Affichage), Sound (Son), Date/Time (Date/Heure), Bluetooth, System (Système), Screensaver (Économiseur d'écran) et Display...
  • Page 175 Système multimédia Type B Type C ■ ■ (Avec Bluetooth Wireless Technology) ® G2H4G0001EE/G2H4G0002EE 4-12...
  • Page 176 Fonctions de votre système (2) Bouton d'alimentation/ (5) SEEK/TRACK de volume (RECHERCHE AUTO/PISTE) audio • Tournez le bouton pour régler le • Recherche la station suivante en volume. mode Radio FM ou AM. Unité frontale • Appuyez sur le bouton pour •...
  • Page 177 Système multimédia (10) PHONE (TÉLÉPHONE) ■ Type B • Démarre mode téléphone Bluetooth ® (7) Touche d'éjection • Permet d'éjecter le disque. (11) SETUP (CONFIGURATION) • Donne accès aux paramètres (8) Fente d'insertion de disque Display (Affichage), Sound (Son), Date/Time (Date/Heure), Bluetooth, •...
  • Page 178 Commandes au volant (3) VOLUME (5) APPEL • Appuyez sur le bouton pour régler le • Appui bref volume. - Si vous n'êtes pas en mode mains libres Bluetooth et si vous ne ® recevez pas d'appel : (4) HAUT/BAS Premier appui l'écran...
  • Page 179 Système multimédia • Appui long (Suite) AVERTISSEMENT - Si vous n'êtes pas en mode mains • N'utilisez pas le système si libres Bluetooth et si vous ne ® • Ne fixez pas l'écran pendant pouvant révéler recevez pas d'appel, le dernier que vous conduisez.
  • Page 180 (Suite) REMARQUE AVERTISSEMENT • Allumez le contact du véhicule • L'utilisation l'appareil avant d'utiliser l'appareil. En conduisant sans focaliser pendant conduite peut N'utilisez pas le système audio toute votre attention sur la distraire conducteur pendant une période prolongée route, vous pourriez perdre le provoquer accidents.
  • Page 181 Système multimédia (Suite) Informations sur les icônes de Icône Description statut • En cas de dysfonctionnement Microphone coupé du produit, contactez votre pendant un appel Les icônes relatives au statut du revendeur ou le service après- Micro coupé (votre interlocuteur système audio s'affichent dans le ne peut pas vous vente.
  • Page 182: Radio

    Radio (1) Radio Recherche de stations Bascule entre les modes FM, AM et Appuyez touche [SEEK/TRACK] DAB*. (RECHERCHE FM/AM (avec RDS) AUTO/PISTE) pour rechercher des * le cas échéant stations. (2) List (Liste) List (Liste) Affiche toutes stations Ce bouton permet d'afficher la liste disponibles.
  • Page 183 Système multimédia FM/AM (sans RDS) Presets (Présélections) Basculement entre les modes FM et Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 • Appuyez sur la touche [RADIO] du stations. système audio pour basculer entre Pour écouter une station enregistrée les modes FM et AM. dans les présélections, sélectionnez- •...
  • Page 184: Média

    Média Presets (Présélections) (Suite) • Si vous utilisez des CD-R/CD-RW, Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 leur délai de lecture peut varier stations. Pour écouter une station Information - Utilisation de selon le fabricant, la méthode de enregistrée dans les présélections, disques production méthode...
  • Page 185 Système multimédia Disc CD (CD) (Types B et C) (Suite) (6) Pause • Les CD protégés contre la copie, tels Met la musique en pause et relance que les CD de type S risquent de ne la lecture. pas fonctionner dans l'appareil. L'appareil ne lit pas les disques de (7) Progression de la lecture données (il est possible qu'il lance la...
  • Page 186 Changement de morceau Répétition de la lecture Menu • Appuyez touche Appuyez sur le bouton de répétition Appuyez sur le bouton [Menu] et [SEEK/TRACK] (RECHERCHE pour activer désactiver sélectionnez la fonction souhaitée. AUTO/PISTE) pour passer au répétition globale ou la répétition du •...
  • Page 187: La Qualité Sonore Des Fichiers

    Système multimédia Types de fichiers compressés pris 2. Fréquence d'échantillonnage (Hz) Information - Utilisation de en charge MPEG1 MPEG2 MPEG2.5 1. Plage de débit binaire (Kbps) Formats audio pris en charge 44100 22050 11025 32000 MPEG1 MPEG2 MPEG2.5 48000 24000 12000 44100 ISO 9660 Niveau 1...
  • Page 188 4. Plage d'affichage des caractères Langues prises en charge (prise en (Unicode) charge Unicode) • Coréen : 2 604 caractères • Noms de fichier : 64 caractères anglais maximum (64 caractères • Anglais : 94 caractères coréens) • Caractères chinois courants : •...
  • Page 189 Système multimédia Disc MP3 (Disque MP3) • Tournez le bouton de réglage pour (6) Pause (Types B et C) rechercher un morceau et appuyez Met la musique en pause et relance dessus pour lancer la lecture. la lecture. Sélection de morceaux dans une (7) Progression de la lecture liste Appuyez sur l'écran pour accéder...
  • Page 190 Lecture aléatoire (Suite) Information - Utilisation de • Des problèmes de compatibilité Appuyez sur le bouton de lecture périphériques USB peuvent empêcher la reconnaissance aléatoire pour activer ou désactiver • Si un périphérique USB est branché de certains périphériques USB. la lecture aléatoire ou la lecture au démarrage du moteur, il risque aléatoire de dossier.
  • Page 191 Système multimédia (Suite) (Suite) (Suite) • L'utilisation d'accessoires USB tels • Certains lecteurs MP3, téléphones • Les périphériques USB que des appareils de recharge ou de portables, appareils photo pouvant également chauffage via l'USB I/F peut numériques, etc. (périphériques servir de porte-clés ou entraîner une dégradation des USB qui ne sont pas reconnus d'accessoires...
  • Page 192 (6) Pause Changement de morceau • Appuyez touche Met la musique en pause et relance [SEEK/TRACK] (RECHERCHE la lecture. AUTO/PISTE) pour passer au morceau précédent ou suivant. (7) Progression de la lecture • Maintenez touche Appuyez sur l'écran pour accéder [SEEK/TRACK] (RECHERCHE directement à...
  • Page 193 Système multimédia Répétition de la lecture Information Appuyez sur le bouton de répétition La fonction de répétition de dossier pour activer ou désactiver la est disponible uniquement lorsque les répétition globale, la répétition du morceaux trouvent dans morceau ou du dossier en cours ou catégorie [File] (Fichier) sous [List] la répétition de catégorie.
  • Page 194 Menu (4) Save (Enregistrer) : enregistre le Information ou les fichiers sélectionnés. Appuyez sur le bouton [Menu] et - Utilisation d'un iPod ® - Sélectionnez fichiers à sélectionnez la fonction souhaitée. • Pour utiliser la fonction iPod ® enregistrer et appuyez sur [Save] système audio, branchez votre (Enregistrer).
  • Page 195 Système multimédia (Suite) (Suite) (Suite) • Un bruit peut se produire lors du • Si la version de votre logiciel ne • Les câbles autres que ceux d'un branchement d'un iPod ou d'un prend pas en charge le protocole de mètre fournis avec les produits ®...
  • Page 196 iPod ® (6) Pause Sélection de morceaux dans une liste Met la musique en pause et relance Appuyez sur [List] (Liste) pour la lecture. afficher la liste des morceaux disponibles. (7) Progression de la lecture Sélectionnez le morceau souhaité et Appuyez sur l'écran pour accéder lancez sa lecture.
  • Page 197 Système multimédia Menu Lecture des fichiers d'un iPod • Sélectionnez [Play iPod files] (Lire Appuyez sur le bouton [Menu] et ® les fichiers de l'iPod ) pour lire les ® sélectionnez la fonction souhaitée. morceaux enregistrés sur votre • Information (Informations) : des iPod ®...
  • Page 198 REMARQUE Information - Utilisation du mode audio • Le mode mains libres Bluetooth Bluetooth Wireless Technology ® permet aux conducteurs de • Le mode audio Bluetooth ne peut ® rouler en toute sécurité. La être utilisé que lorsqu'un téléphone connexion d'un téléphone Bluetooth...
  • Page 199 Système multimédia BT Audio (Audio BT) Répétition de la lecture Information Appuyez sur le bouton de répétition • La prise en charge de certaines pour activer ou désactiver la répétition fonctions dépend du modèle du globale, la répétition du morceau en téléphone portable.
  • Page 200 Lecture aléatoire Menu Appuyez sur le bouton de lecture Appuyez sur le bouton [Menu] et aléatoire pour activer ou désactiver sélectionnez la fonction souhaitée. la lecture aléatoire ou la lecture • Connections (Connexions) : vous aléatoire de catégorie. pouvez changer l'appareil Bluetooth connecté.
  • Page 201 Système multimédia My Music (Ma musique) (6) Pause Changement de morceau Met la musique en pause et relance Appuyez touche [SEEK/TRACK] la lecture. (RECHERCHE AUTO/PISTE) pour passer morceau précédent ou suivant. (7) Progression de la lecture • Maintenez touche Appuyez sur l'écran pour accéder [SEEK/TRACK] (RECHERCHE directement...
  • Page 202 Répétition de la lecture Menu Appuyez sur le bouton de répétition Appuyez sur le bouton [Menu] et pour activer désactiver sélectionnez la fonction souhaitée. répétition globale, la répétition du morceau en cours ou la répétition de catégorie. • Répétition globale : tous les morceaux de la liste de lecture sont répétés.
  • Page 203 Système multimédia (4) Delete (Supprimer) : supprime le Suppression de morceaux de la liste ou les fichiers sélectionnés. de lecture - Sélectionnez fichier à Lorsqu'un morceau de la liste de supprimer, puis appuyez sur lecture est en cours de lecture, [Delete] (Supprimer).
  • Page 204: Téléphone

    Téléphone (Suite) Mesures de sécurité • La fonction mains libres Bluetooth • La fonction mains libres Bluetooth ® ® n'est pas prise en charge sur tous les permet de conduire en toute Information appareils Bluetooth sécurité. Lorsque vous connectez ® - Utilisation d'un téléphone téléphone Bluetooth...
  • Page 205 Système multimédia Précautions à prendre lors de la • Avant de connecter le système • La qualité et le volume des appels connexion d'appareils Bluetooth audio à votre appareil, assurez- en mode mains libres peuvent ® vous que ce dernier est compatible varier selon le type d'appareil •...
  • Page 206: Appairage D'un Appareil Bluetooth

    Appairage d'un appareil Appairage du premier appareil Bluetooth Bluetooth ® ® Informations l'appairage Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE d'appareils Bluetooth [PHONE] du système audio ou sur le ® bouton d'appel [CALL] du volant ➟ • L'appairage désigne l'opération qui Recherchez le véhicule sur l'appareil consiste à...
  • Page 207 Système multimédia Appairage d'un deuxième appareil Information Bluetooth ® • Le mode veille Bluetooth reste actif ® Appuyez touche pendant trois minutes. Si aucun [SETUP] CONFIGURATION appareil n'est appairé dans ce délai, système audio et sélectionnez ➟ l'opération est annulée et vous devez [Bluetooth] [Connections] ➟...
  • Page 208 Connexion d'appareils Acceptation/Rejet d'appels Si des appareils sont connectés Bluetooth ® Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE Réception d'appels avec [PHONE] du système audio ➟ Bluetooth connecté. ® Sélectionnez [Settings] (Paramètres) Si aucun appareil n'est connecté Sélectionnez [Connections] ➟ Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE (Connexions) Sélectionnez ➟...
  • Page 209 Système multimédia Opération pendant les appels (6) Mic. Vol (Volume micro) : permet de Information régler le volume en sortie. Appel entrant avec un appareil • Lorsque l'écran d'appel entrant (7) End (Terminer) : met fin à l'appel. Bluetooth connecté ➟ Sélectionnez ®...
  • Page 210 Favourites (Favoris) Historique des appels Information Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE Appuyez sur le bouton TÉLÉPHONE • Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 [PHONE] du système audio ➟ [PHONE] du système audio ➟ favoris pour chaque appareil Sélectionnez [Favourites] (Favoris) Sélectionnez [Call history] Bluetooth...
  • Page 211 Système multimédia Contacts Information Information Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE • Vous pouvez enregistrer jusqu'à 50 • Vous pouvez enregistrer jusqu'à [PHONE] du système audio ➟ numéros composés, appels reçus et 2 000 contacts. Sélectionnez [Contacts] ➟ appels manqués. • Dans certains cas, le téléchargement Sélectionnez une lettre (A, B, C...) ➟...
  • Page 212: Écran De Composition De Numéro

    Écran de composition de Paramètres (3) Pavé numérique : permet de numéro saisir un numéro. Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE (4) Nom du téléphone Bluetooth Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE ® [PHONE] du système audio ➟ [PHONE] du système audio ➟ Sélectionnez [Settings] - Affiche le nom de l'appareil...
  • Page 213: Configuration

    Système multimédia Configuration Display (Affichage) Sound (Son) Appuyez touche Appuyez touche CONFIGURATION [SETUP] CONFIGURATION [SETUP] système audio ➟ Sélectionnez système audio ➟ Sélectionnez [Display] (Affichage). [Sound] (Son). • Dimming mode (Eclairage) : vous • Position : permet de régler la pouvez régler la luminosité...
  • Page 214 Date/Time (Date/Heure) Bluetooth Information Appuyez touche Appuyez touche • Lorsqu'un appareil appairé est CONFIGURATION [SETUP] CONFIGURATION [SETUP] supprimé, son historique des appels système audio ➟ Sélectionnez système audio ➟ Sélectionnez et ses contacts enregistrés sur le [Date/Time] (Date/Heure). [Bluetooth]. système audio sont supprimés. •...
  • Page 215 Système multimédia System (Système) Screensaver Information (Économiseur d'écran) Appuyez touche Utilisez le paramètre Screensaver CONFIGURATION [SETUP] Définissez quelles informations (Économiseur d'écran) pour définir système audio ➟ Sélectionnez s'affichent lorsque le système audio les informations à afficher lorsque [System] (Système). ou l'écran est éteint. l'écran est éteint.
  • Page 216: Marquage Ce Pour L'ue

    D D é é c c l l a a r r a a t t i i o o n n d d e e c c o o n n f f o o r r m m i i t t é é Marquage CE pour l'UE 4-53...
  • Page 217: Certification Ncc Pour Taïwan

    Système multimédia Certification NCC pour Taïwan 4-54...
  • Page 218: Conduite De Votre Véhicule

    Conduite de votre véhicule Avant de prendre la route ........5-4 Système de détection des angles morts (BSD) ............5-41 Avant d'entrer dans le véhicule........5-4 Avant de démarrer ............5-4 BSD (détection d'angle mort)/ LCA (assistance au changement de voie) ....5-42 Contact ..............5-5 RCTA (alerte de circulation transversale arrière) ...5-46 Contact ................5-6 Limites du système ............5-49...
  • Page 219 Régulateur de vitesse..........5-72 Poids du véhicule ..........5-104 Utilisation du régulateur de vitesse ......5-72 Surcharge................5-105 Régulateur de vitesse intelligent.......5-78 Remorquage ............5-105 Réglage de la sensibilité du régulateur de vitesse intelligent................5-80 Passage au régulateur de vitesse classique ....5-80 Vitesse du régulateur de vitesse intelligent.....5-81 Distance de sécurité...
  • Page 220 Le système d'échappement doit être vérifié lorsque le véhicule est soulevé pour un changement d'huile ou toute autre intervention. Si le bruit émis par le système d'échappement change ou si le dessous de votre véhicule heurte un objet, nous vous conseillons de faire vérifier le système d'échappement par un concessionnaire HYUNDAI agréé le plus rapidement possible.
  • Page 221: Avant D'entrer Dans Le Véhicule

    Conduite de votre véhicule A A V V A A N N T T D D E E P P R R E E N N D D R R E E L L A A R R O O U U T T E E Avant d'entrer dans le Avant de démarrer AVERTISSEMENT...
  • Page 222 C C O O N N T T A A C C T T (Suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Il est tout aussi dangereux, si ce consommez JAMAIS Pour réduire le risque de n'est plus dangereux, d'alcool ou de drogues si vous BLESSURES GRAVES conduire sous l'influence de...
  • Page 223: Contact

    Conduite de votre véhicule Contact (le cas échéant) ■ Type A ■ Type B (Suite) ■ Type A ■ Type B • Avant de quitter le siège conducteur, assurez-vous que le levier de vitesses est en position P (Parking), activez le frein de stationnement et mettez le contact en position LOCK.
  • Page 224 Positions du contact Position Action Remarques Pour tourner le contact en position LOCK, placez la clé en position ACC et tournez-la vers la position LOCK. La clé peut être retirée du contact en position LOCK. LOCK Le volant est bloqué pour empêcher le vol du véhicule (le cas échéant).
  • Page 225 Conduite de votre véhicule Démarrage du véhicule 1. Assurez-vous que le frein de Information stationnement est enclenché. • Il est recommandé de maintenir une AVERTISSEMENT 2. Assurez-vous que le levier de vitesse modérée jusqu'à ce que le vitesses se trouve en position P moteur du véhicule atteigne sa •...
  • Page 226: Bouton De Démarrage/D'arrêt Du Moteur

    Bouton de démarrage/d'arrêt REMARQUE AVERTISSEMENT du moteur Pour ne pas endommager le Pour désactiver le système véhicule : hybride en cas d'urgence : • Ne maintenez pas la clé en position START plus de 10 Maintenez bouton secondes. Attendez 5 à 10 démarrage/d'arrêt du moteur secondes avant de réessayer.
  • Page 227 Conduite de votre véhicule AVERTISSEMENT • N'appuyez JAMAIS sur le bouton de démarrage/d'arrêt du moteur lorsque le véhicule est en mouvement, sauf en cas d'urgence. Cette action éteint le système hybride et l'assistance électrique de la direction et des freins. Elle peut également entraîner une perte contrôle...
  • Page 228 Positions du bouton de démarrage/d'arrêt du moteur Position Action Remarques Pour couper le moteur, appuyez sur le Si le volant n'est pas bloqué correctement bouton de démarrage/d'arrêt du moteur lorsque vous ouvrez la porte conducteur, une lorsque le levier de vitesses est en position P alarme se déclenche.
  • Page 229 Conduite de votre véhicule Position Action Remarques Appuyez sur le bouton de démarrage/d'arrêt Ne laissez pas le bouton de démarrage/d'arrêt du moteur lorsqu'il est en position ACC sans du moteur en position ON si le moteur ne enfoncer la pédale de frein. tourne pas pour éviter de décharger la batterie.
  • Page 230 Démarrage du système hybride 1. Veillez à toujours porter la clé Information intelligente sur vous. • Il n'est possible de démarrer le AVERTISSEMENT 2. Assurez-vous que le frein de moteur en appuyant sur le bouton stationnement est activé. de démarrage/d'arrêt que lorsque la •...
  • Page 231 Conduite de votre véhicule REMARQUE REMARQUE Pour ne pas endommager le Pour ne pas endommager le véhicule : véhicule : N'appuyez pas plus de 10 secondes sur le bouton de • Si le témoin s'éteint lorsque démarrage/d'arrêt du moteur, sauf le véhicule est en mouvement, si le fusible des feux stop a fondu.
  • Page 232: Transmission À Embrayage Double

    T T R R A A N N S S M M I I S S S S I I O O N N À À E E M M B B R R A A Y Y A A G G E E D D O O U U B B L L E E Fonctionnement de la transmission à...
  • Page 233 Conduite de votre véhicule • La transmission à embrayage • La transmission à embrayage AVERTISSEMENT double procure une sensation de double inclut un mécanisme de transmission manuelle à type embrayage à sec, Pour réduire risque conduite, tout en offrant l'aisance augmente performances blessures graves ou mortelles :...
  • Page 234 • L'embrayage à sec transfère le • En cas de conduite à vitesse REMARQUE couple plus directement et offre réduite, si vous relâchez la pédale ■ Type A ■ Type B une sensation de conduite qui d'accélération rapidement, vous diffère de celle obtenue via une pouvez ressentir freinage...
  • Page 235 • Dans certaines conditions, quelques minutes avant de système par un concessionnaire telles que les arrêts/démarrages reprendre la route. HYUNDAI agréé. répétés sur une côte fortement (Suite) (Suite) inclinée, l'embrayage peut surchauffer. (Suite) 5-18...
  • Page 236 Position du levier de vitesses Information AVERTISSEMENT Le voyant du combiné d’instruments Les changements de rapport peuvent affiche la position du levier de être plus marqués qu'avec une • Si vous placez le levier de changement de vitesses lorsque la transmission automatique classique.
  • Page 237 Conduite de votre véhicule R (Marche arrière) D (Conduite) S (Sport) Utilisez cette position pour effectuer Il s'agit de la position normale de Si vous conduisez avec le levier de une marche arrière. conduite. vitesses en position S (Sport), le véhicule passe automatiquement en transmission vitesses...
  • Page 238 (Suite) En mode manuel, si vous poussez ou tirez sur le levier de vitesses, vous • Si le conducteur actionne le levier, la pourrez sélectionner la vitesse transmission de vitesses peut ne pas appropriée rapidement. effectuer le changement de vitesse demandé...
  • Page 239 Conduite de votre véhicule Système de verrouillage du Déverrouillage du levier de levier de vitesses vitesses Pour votre sécurité, la transmission à Si le levier de vitesses ne peut pas embrayage double est équipée d'un passer de la position P (Parking) à la système de verrouillage du levier de position R (Marche arrière) lorsque vitesses qui empêche le passage de...
  • Page 240 HYUNDAI agréé. 7. Appuyez sur la pédale de frein, puis redémarrez le moteur. Si vous avez besoin d'utiliser le système de déverrouillage du levier de vitesses, nous vous conseillons de faire inspecter le système par un...
  • Page 241: Stationnement

    Conduite de votre véhicule Stationnement Bonnes pratiques de conduite AVERTISSEMENT Attendez d'être bien arrêté et • Ne passez jamais le levier de continuez à appuyer sur la pédale de vitesses de la position P (Parking) Si vous restez dans le véhicule frein.
  • Page 242 à route. les virages ou lorsque vous une perte d'adhérence des roues tournez. • motrices et une perte de contrôle HYUNDAI vous recommande du véhicule. de respecter les limitations de • Évitez mouvements vitesse. brusques du volant, tels que •...
  • Page 243: Freinage Assisté

    Conduite de votre véhicule S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E F F R R E E I I N N A A G G E E Freinage assisté AVERTISSEMENT (Suite) Votre véhicule est équipé...
  • Page 244: Indicateur D'usure Des Freins À Disque

    Indicateur d'usure des freins à Frein de stationnement REMARQUE disque Activation du frein de Ne maintenez pas la pédale de Lorsque vos plaquettes de frein sont stationnement frein enfoncée lorsque le témoin usées et doivent être remplacées, n'est pas allumé. La batterie Activez toujours frein...
  • Page 245 (Suite) Enfoncez la pédale de frein pour désactiver automatiquement le frein de stationnement. Si le frein de stationnement n'est pas désactivé (ou pas complètement), nous vous conseillons de faire contrôler votre véhicule par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 5-28...
  • Page 246 Pour vérifier le témoin REMARQUE (Suite) frein • laissez JAMAIS • N'appuyez pas sur l'accélérateur stationnement, mettez personnes qui ne connaissent lorsque frein le contact en position pas le véhicule toucher le stationnement est activé. Cette ON lorsque le véhicule frein de stationnement.
  • Page 247: Système D'antiblocage De Sécurité (Abs)

    Conduite de votre véhicule Système d'antiblocage de Arrêtez immédiatement le véhicule si (suite) vous le pouvez. Sinon, roulez sécurité (ABS) Roulez à vitesse réduite dans prudemment jusqu'à un lieu où vous les conditions suivantes : pourrez stationner en toute sécurité. AVERTISSEMENT •...
  • Page 248 Nous vous conseillons de vous L'ABS n'empêche pas les dérapages adresser dès que possible à un liés à des changements de direction concessionnaire HYUNDAI agréé. brusques, tels qu'une prise de virage trop rapide ou un changement de file soudain. Conduisez toujours à une vitesse adaptée à...
  • Page 249: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Dans le cas contraire, il peut être défectueux. Nous vous conseillons de contacter dès que possible à un concessionnaire HYUNDAI agréé. OAE056016 Le système de contrôle électronique de stabilité (ESC) assure la stabilité de votre véhicule dans les virages. L'ESC vérifie l'angle de braquage et la trajectoire du véhicule.
  • Page 250 Lors du fonctionnement Utilisation de l'ESC Ce système applique une pression sur l'un des freins et intervient dans Activation de l'ESC Lorsque l'ESC est activé, le le système de gestion du moteur témoin correspondant Lorsque le contact est en position pour aider le conducteur à...
  • Page 251 Conduite de votre véhicule Désactivation de l'ESC • Lorsque vous sortez d'un terrain • état 2 boueux ou que vous conduisez sur Pour annuler ■ Type A ■ Type B une route glissante, le régime fonctionnement de l'ESC : moteur (tr/min) peut ne pas augmenter, même si vous appuyez •...
  • Page 252 S'il reste allumé, cela peut indiquer un dysfonctionnement de l'ESC. Lorsque ce témoin s'allume, nous vous conseillons de faire contrôler le véhicule dès que possible par un concessionnaire HYUNDAI agréé. Le témoin ESC OFF s'allume lorsque vous désactivez l'ESC à l'aide du bouton. 5-35...
  • Page 253: Régulateur De Couple Et Assistance Au Contrebraquage (Vsm)

    Conduite de votre véhicule Désactivation de l'ESC Régulateur de couple et REMARQUE assistance au contrebraquage En conduite Pour éviter d'endommager la (VSM) mode (ESC transmission de vitesses : DÉSACTIVÉ) ne doit être utilisé que régulateur couple • Ne laissez pas les roues d'un momentanément pour dégager le assistance contrebraquage...
  • Page 254 Fonctionnement du VSM Information AVERTISSEMENT Activation du VSM Le VSM n'est pas actif dans les Le VSM est actif dans les cas Prenez précautions conditions suivantes: suivants: suivantes lorsque vous utilisez • Conduite sur des routes en pente ou le système VSM: •...
  • Page 255: Système D'aide Au Démarrage En Côte (Hac)

    Vous devez donc concessionnaire accélérer rapidement pour HYUNDAI agréé. repartir dans une côte après un arrêt complet. 5-38...
  • Page 256: Signal D'arrêt D'urgence (Ess)

    Signal d'arrêt d'urgence (ESS) Information Information (le cas échéant) • Le système HAC ne fonctionne pas Le système de signal d'arrêt d'urgence système signal d'arrêt lorsque le levier de vitesses est en (ESS) ne fonctionne pas lorsque les d'urgence alerte le conducteur qui position P (Parking) ou N (Point feux de détresse sont déjà...
  • Page 257: Bonnes Pratiques De Freinage

    Les véhicules stationnés sans conseillons de vous arrêter dès que le frein de stationnement (ou possible et de faire appel à un avec le frein de stationnement concessionnaire HYUNDAI agréé. partiellement activé) peuvent se retourner blesser Ne laissez pas votre pied reposer sur...
  • Page 258 S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E D D É É T T E E C C T T I I O O N N D D E E S S A A N N G G L L E E S S M M O O R R T T S S ( ( B B S S D D ) ) ( ( L L E E C C A A S S É É C C H H É É A A N N T T ) ) (1) BSD (détection angles...
  • Page 259: Bsd (Détection D'angle Mort)/Lca (Assistance Au Changement De Voie)

    Conduite de votre véhicule BSD (détection d'angle Utilisation : AVERTISSEMENT mort)/LCA (assistance au Appuyez sur le bouton du système changement de voie) de détection des angles morts • Soyez toujours vigilant sur la (le cas échéant) lorsque le contact est en position route et soyez préparé...
  • Page 260 Le système se déclenche lorsque les ■ Côté gauche Information conditions suivantes sont réunies : • Si le moteur est coupé, puis 1.Le système est actif. redémarré, l'état précédent du 2.La vitesse du véhicule dépasse 30 système de détection d'angle mort km/h.
  • Page 261 Conduite de votre véhicule • L'alarme de niveau 2 peut être ■ Côté gauche ■ Côté droit désactivée. - Pour désactiver l'alarme : Combiné de type A Rendez-vous dans mode 'Réglages utilisateur → Assist. conduite → Avertissement de collision arrière et désélectionnez Son de détection d'angle mort' sur l'écran LCD.
  • Page 262 Capteurs Message d'avertissement - Pour désactiver l'alarme : Combiné de type A ■ Type A ■ Type B Rendez-vous dans mode 'Réglages utilisateur → Assist. conduite → Avertissement de collision arrière et sélectionnez Son de détection d'angle mort' sur l'écran LCD. Combiné...
  • Page 263: Rcta (Alerte De Circulation Transversale Arrière)

    LCD. normalement, confiez le véhicule à véhicule par un concessionnaire Combiné de type B concessionnaire HYUNDAI HYUNDAI agréé. Rendez-vous dans mode agréé. 'Réglages utilisateur → Assist. conduite et sélectionnez Alerte de circulation transversale arrière sur...
  • Page 264 Type d'avertissement Le système passe en veille et Information s'active si nécessaire. Le système • L'alerte sera désactivée une fois que ■ Gauche s'active lorsque vitesse • Type A • Type B le véhicule détecté se trouvera hors véhicule est inférieure à 10 km/h et de la zone de détection ou que votre que le levier de vitesses est en véhicule se sera éloigné...
  • Page 265 Conduite de votre véhicule Situations pouvant engendrer AVERTISSEMENT (Suite) un dysfonctionnement Veillez à toujours conduire L'indicateur BSD du rétroviseur • Le témoin du rétroviseur prudemment et à faire preuve extérieur peut ne pas s'allumer extérieur s'allume dès que le de vigilance lorsque vous correctement dans les cas suivants : système détecte un véhicule à...
  • Page 266: Limites Du Système

    Limites du système • Proximité d'un véhicule lourd (bus • Véhicule approchant du vôtre. ou camion). • Véhicule de la voie adjacente Le conducteur doit faire preuve d'une • Proximité d'un deux-roues. s'éloignant de deux voies OU prudence toute particulière dans les véhicule situé...
  • Page 267: Réglage Et Activation Du Système

    Conduite de votre véhicule F F R R E E I I N N A A G G E E D D ' ' U U R R G G E E N N C C E E A A U U T T O O M M A A T T I I Q Q U U E E ( ( A A E E B B ) ) ( ( L L E E C C A A S S É É C C H H É É A A N N T T ) ) Réglage et activation du L'AEB est un système d'aide conçu AVERTISSEMENT...
  • Page 268 Avertissement → désactivé, nous vous conseillons de trouve devant pour collision frontale → Tard/Normal/Tôt faire contrôler le système par un déclencher l'avertissement. concessionnaire HYUNDAI agréé. • Tard : options suivantes sont Lorsque cette option disponibles pour l'avertissement sélectionnée, l'avertissement initial initial de collision frontale : de collision frontale est activé...
  • Page 269: Message D'avertissement Aeb Et Contrôle Du Système

    Conduite de votre véhicule Conditions requises pour Message d'avertissement AEB AVERTISSEMENT l'activation et contrôle du système L'AEB peut être activé lorsqu'il est L'AEB affiche des messages et • Arrêtez complètement sélectionné sur l'écran LCD et que déclenche des alarmes en fonction véhicule dans un endroit sûr conditions suivantes...
  • Page 270 Avert. collis. (2e avertissement) Frein urgence Le conducteur peut sélectionner le délai d'activation de l'avertissement (3e avertissement) ■ Type A ■ Type B initial dans les réglages utilisateur sur ■ Type A ■ Type B l'écran LCD. Les options Tôt, Normal et Tard sont disponibles.
  • Page 271 Conduite de votre véhicule Freinage En parallèle, le système de gestion AVERTISSEMENT du moteur intervient pour aider le • En situation d'urgence, le système véhicule à décélérer. de freinage est prêt à réagir Le contrôle du freinage ne peut - Si le véhicule détecté devant vous immédiatement lorsque arrêter...
  • Page 272: Capteur Radar Avant De L'aeb

    Capteur radar avant de l'AEB Message d'avertissement et L'AEB peut ne pas fonctionner correctement dans certains témoin environnements (par exemple, en terrain ouvert) dans lesquels certaines substances ne sont pas détectées lorsque le moteur est allumé. REMARQUE • Ne posez pas d'objets étrangers tels que des autocollants ou des protections de pare-chocs près du capteur radar.
  • Page 273: Dysfonctionnement Du Système

    Ne vous reposez pas d'avertissement ne s'affiche. entièrement sur ce système. Faites contrôler le véhicule par Au contraire, maintenez une un concessionnaire HYUNDAI distance sécurité agréé. appropriée et, si nécessaire, • Si le pare-chocs avant est appuyez sur la pédale de frein endommagé...
  • Page 274 (Suite) (Suite) (Suite) • Dans ce cas, il est possible L'AEB peut s'activer pendant L'AEB ne permet pas de que l'AEB ne s'active pas et le freinage et le véhicule peut détecter lorsque qu'aucun message s'arrêter brusquement, ce qui conducteur s'approche d'un d'avertissement ne s'affiche.
  • Page 275: Limites Du Système

    Conduite de votre véhicule Limites du système Détection de véhicules • Le champ de vision du conducteur n'est pas assez éclairé (trop Le fonctionnement du capteur peut Le système de freinage d'urgence sombre, trop de reflets ou rétro- être limité dans les cas suivants : automatique (AEB) est conçu pour éclairage gênant la visibilité...
  • Page 276 OAE056100 OAE056101 OAE056102 - Conduite dans un virage L'AEB peut détecter un véhicule - Conduite sur une route inclinée situé sur la voie adjacente dans un Les performances de l'AEB peuvent performances l'AEB virage. être limitées dans un virage. diminuent en montée ou en descente Dans ce cas, il peut déclencher une et le véhicule qui vous précède sur la Dans certaines conditions, l'AEB...
  • Page 277 Conduite de votre véhicule OAE056103 OAE056109 OAE056105 - Changement de voie Lorsque vous vous trouvez dans des - Détection du véhicule qui vous bouchons et que le véhicule à l'arrêt précède Lorsque véhicule vous devant vous quitte sa voie, l'AEB précède change de voie, l'AEB Si le véhicule qui vous précède peut ne pas détecter immédiatement...
  • Page 278 Détection des piétons • Un obstacle pouvant être confondu (Suite) avec un piéton est présent (le cas échéant) • L'AEB utilise des signaux • Le piéton est petit Le fonctionnement du capteur peut radar système être limité dans les cas suivants : •...
  • Page 279: De Voie (Lkas)

    Conduite de votre véhicule S S Y Y S S T T È È M M E E D D ' ' A A S S S S I I S S T T A A N N C C E E A A U U M M A A I I N N T T I I E E N N D D E E V V O O I I E E ( ( L L K K A A S S ) ) ( ( L L E E C C A A S S É É C C H H É É A A N N T T ) ) AVERTISSEMENT (Suite) •...
  • Page 280: Fonctionnement Du Système Lkas

    Fonctionnement du système (Suite) (Suite) LKAS • • système détecte fonctionnement marquage au sol et contrôle système LKAS peut être ■ Type A l'orientation du volant grâce à perturbé plusieurs une caméra. Par conséquent, facteurs, dont les conditions si le marquage au sol n'est environnantes, qui peuvent pas perceptible, il est possible empêcher...
  • Page 281 Conduite de votre véhicule Activation du système LKAS Le témoin du combiné d'instruments AVERTISSEMENT s'allume tout d'abord en blanc. Cela signifie que le système LKAS est Le système d'assistance au PRÊT, mais qu'il est DÉSACTIVÉ. maintien de voie permet d'éviter au conducteur de quitter sa voie de circulation.
  • Page 282 ■ Ligne non détectée ■ Ligne détectée ■ Ligne de gauche de ■ Ligne de droite de la ■ Ligne de gauche de ■ Ligne de droite de la la voie voie la voie voie OAEE056123L/OAEE056124L OAEE056127L/OAEE056128L OAEE056125L/OAEE056126L • Si le système détecte une ligne de •...
  • Page 283 Conduite de votre véhicule AVERTISSEMENT • conducteur responsable de la direction du volant. • Désactivez le système dans les situations suivantes : - Par mauvais temps - Sur des routes en mauvais état OAEE056129L OAEE056130L - Lorsque le volant nécessite Gardez les mains sur le volant Conduc.
  • Page 284: Témoin Et Message

    Le système LKAS n'est pas activé Témoin et message • La route devant vous compte plus et le volant n'est pas contrôlé de deux voies (par exemple, zone Vérifiez LKAS automatiquement dans les cas de travaux). suivants • Le véhicule se trouve sur une route •...
  • Page 285: Modification Du Fonctionnement Du Système

    LCD. Pour cela, rendez-vous dans Réglages utilisateur → Assist. de faire contrôler le système par un conduite → Système d'assistance au concessionnaire HYUNDAI agréé. LKA standard maintien de voie → Avertissement Le mode LKA standard aide le pour déviation...
  • Page 286: Limites Du Système

    Limites du système • Vous conduisez sur une pente • Le terre-plein central projette de raide, sur une colline ou dans un l'ombre sur le marquage au sol. Le système LKAS peut s'activer virage. • La voie de circulation est trop large prématurément si le véhicule ne •...
  • Page 287: Utilisation Du Système De Commande Du Limiteur De Vitesse

    Conduite de votre véhicule S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E C C O O M M M M A A N N D D E E D D U U L L I I M M I I T T E E U U R R D D E E V V I I T T E E S S S S E E ( ( L L E E C C A A S S É É C C H H É É A A N N T T ) ) Utilisation du système de Commutateur de contrôle du Pour régler la limite de vitesse...
  • Page 288 Pour éteindre le limiteur de vous enfoncez pédale d'accélérateur de moins de 50 % vitesse, procédez de la manière environ, le véhicule ne dépassera suivante : pas la limite de vitesse définie. En revanche, si vous enfoncez la pédale d'accélérateur de plus de 70 % environ, vous pouvez dépasser la limite de vitesse définie.
  • Page 289: Utilisation Du Régulateur De Vitesse

    Conduite de votre véhicule R R É É G G U U L L A A T T E E U U R R D D E E V V I I T T E E S S S S E E ( ( L L E E C C A A S S É É C C H H É É A A N N T T ) ) Utilisation du régulateur de AVERTISSEMENT (suite)
  • Page 290 Information Information ■ Type A • En fonctionnement normal, lorsque le bouton SET est activé ou réactivé après actionnement des freins, le régulateur de vitesse sera alimenté après environ 3 secondes. Ce délai ■ Type B est normal. • Avant d'activer le régulateur de vitesse, le système vérifie que le commutateur de frein fonctionne correctement.
  • Page 291 Conduite de votre véhicule Pour définir la vitesse du Pour augmenter la vitesse du ■ Type A régulateur régulateur ■ Type A ■ Type A ■ Type B ■ Type B ■ Type B OAE056155L 3. Tournez la molette (1) vers le bas (SET-) et relâchez-la.
  • Page 292 Pour réduire la vitesse du Pour accélérer temporairement • Tournez la molette (1) vers le haut (RES+) relâchez-la régulateur lorsque le régulateur de vitesse immédiatement. est activé La vitesse augmente de 2,0 km/h Appuyez pédale ■ Type A chaque fois que la molette est d'accélérateur.
  • Page 293 Conduite de votre véhicule Le système se désactive dans • Le levier de vitesses en position N Information (Point mort). les cas suivants : Chacune de ces actions suspend le • Réduction vitesse régulateur de vitesse (le témoin SET véhicule de 20 km/h environ en ■...
  • Page 294 Pour rétablir la vitesse Pour désactiver le régulateur de • Appuyez sur le bouton programmée vitesse témoin s'éteint). - Lorsque le régulateur de vitesse ■ Type A ■ Type A est activé, appuyez une fois sur le bouton pour le désactiver et activer le limiteur de vitesse.
  • Page 295 Conduite de votre véhicule R R É É G G U U L L A A T T E E U U R R D D E E V V I I T T E E S S S S E E I I N N T T E E L L L L I I G G E E N N T T ( ( L L E E C C A A S S É É C C H H É É A A N N T T ) ) Le régulateur de vitesse intelligent AVERTISSEMENT vous permet de programmer une...
  • Page 296: Régulateur De Vitesse Intelligent

    Commutateur de commande du Information (Suite) régulateur de vitesse intelligent - Lorsque le trafic est dense ou que les conditions de ■ Type A circulation rendent conduite à vitesse constante difficile - En cas de pluie, de verglas ou de neige ■...
  • Page 297: Réglage De La Sensibilité Du Régulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite de votre véhicule Réglage de la sensibilité du Passage au régulateur de Trois réglages sont disponibles : régulateur de vitesse intelligent vitesse classique • Lent : vitesse véhicule Vous pouvez choisir d'utiliser le ■ Type A ■ Type B inférieure à...
  • Page 298 Vitesse du régulateur de AVERTISSEMENT ■ Type A vitesse intelligent Réglage de la vitesse du Avec le régulateur de vitesse régulateur de vitesse intelligent classique, vous devez ajuster manuellement la distance de sécurité à l'aide de la pédale ■ Type A ■...
  • Page 299 Conduite de votre véhicule Augmentation de la vitesse • Vous pouvez programmer Information vitesse jusqu'à 180 km/h. programmée du régulateur de La vitesse du véhicule peut diminuer vitesse intelligent dans une côte et augmenter dans une ATTENTION descente. ■ Type A Vérifiez conditions ATTENTION...
  • Page 300 Diminution de la vitesse Accélération temporaire lorsque Le régulateur de vitesse programmée du régulateur de le régulateur de vitesse intelligent est temporairement vitesse intelligent intelligent est activé désactivé dans les cas suivants : Pour accélérer temporairement lorsque le régulateur de vitesse ■...
  • Page 301 • Le capteur ou le cache est sale ou vous conseillons de faire contrôler le obstrué. système par un concessionnaire • Vous maintenez pédale HYUNDAI agréé. d'accélérateur enfoncée pendant plus d'une minute. • Un dysfonctionnement régulateur de vitesse intelligent s'est produit. • Le moteur présente...
  • Page 302 Rétablissement de la vitesse Désactivation du régulateur de programmée du régulateur de vitesse vitesse intelligent Si vous avez annulé la vitesse ■ Type A programmée sans utiliser le bouton CRUISE et si le système est toujours activé, dernière vitesse programmée est automatiquement rétablie lorsque vous tournez la ■...
  • Page 303: Distance De Sécurité Du Régulateur De Vitesse

    Conduite de votre véhicule Distance de sécurité du À chaque appui sur le bouton, la Information distance de sécurité change comme régulateur de vitesse Le mode change comme suit à chaque suit : intelligent fois que vous appuyez sur le bouton Définition de la distance de Distance Distance...
  • Page 304 Lorsque personne ne vous Lorsqu'un véhicule vous précède : précède : ■ Type A ■ Type B ■ Type A ■ Type B Distance 4 Distance 3 Distance 4 Distance 3 Distance 2 Distance 1 Distance 2 Distance 1 OAD055059/OAD055060/OAD055061/OAD055062 OAEE056136/OAEE056137/OAEE056138/OAEE056139 OAD055081/OAEE056135 •...
  • Page 305: Capteur Permettant De Détecter La Distance Avec Le Véhicule Qui Vous Précède

    Conduite de votre véhicule Capteur permettant de AVERTISSEMENT ATTENTION détecter la distance avec le véhicule qui vous précède OAE056168L OAD055063 Lors de l'utilisation du régulateur À une vitesse inférieure à 30 de vitesse intelligent : km/h, si le véhicule qui vous précède change voie,...
  • Page 306 • • Lavez le véhicule avec un Utilisez uniquement puis nettoyez le cache de la lentille chiffon propre. Ne pulvérisez pièces de rechange HYUNDAI capteur avant d'activer pas d'eau sous pression d'origine pour réparer ou régulateur. directement sur le capteur ou...
  • Page 307: Limites Du Système

    Sa régulateur de vitesse intelligent en contrôler système vitesse diminuera brusquement toute sécurité. concessionnaire HYUNDAI agréé. lorsque le système aura détecté le véhicule qui vous précède. • Programmez vitesse Limites du système appropriée dans les virages et Le régulateur de vitesse intelligent...
  • Page 308 Sur les routes inclinées Changement de voie • Si un véhicule roulant plus vite que vous passe dans votre voie, votre véhicule accélère jusqu'à vitesse programmée. OAE056102 OAE056103 • Le régulateur de vitesse intelligent • Un véhicule qui passe de la voie peut ne pas détecter un véhicule adjacente à...
  • Page 309 Conduite de votre véhicule Reconnaissance des véhicules capteur reconnaît correctement les véhicules qui vous précèdent dans situations suivantes : - Lorsque l'avant du véhicule est surélevé en raison d'une surcharge du hayon - Lorsque le volant est actionné - Lorsque vous roulez sur un des côtés de la voie - Lorsque vous roulez sur des voies OAE056108...
  • Page 310 OAE056109 OAE056110 OAE056105 • Lorsque vous vous trouvez dans • Soyez particulièrement attentif à la • Soyez vigilant lorsque vous suivez des bouchons et que le véhicule à présence de piétons lorsque votre un véhicule haut ou transportant l'arrêt devant vous quitte sa voie, le véhicule maintient une distance de une charge qui dépasse à...
  • Page 311 Conduite de votre véhicule AVERTISSEMENT (Suite) (Suite) • • régulateur vitesse régulateur vitesse Lorsque vous utilisez intelligent ne reconnaît pas intelligent ne reconnaît pas régulateur vitesse les véhicules à l'arrêt, les toujours situations intelligent, prenez piétons véhicules complexes. Vous devez donc précautions suivantes : roulant sens...
  • Page 312: Conditions De Conduite Dangereuses

    C C O O N N D D I I T T I I O O N N S S D D E E C C O O N N D D U U I I T T E E S S P P É É C C I I A A L L E E S S Conditions de conduite Balancement du véhicule AVERTISSEMENT...
  • Page 313: Virages Doux

    Conduite de votre véhicule Virages doux Information AVERTISSEMENT Évitez de freiner ou de changer de Vous devez désactiver le système ESC vitesse dans virages, Si le véhicule est bloqué et qu'un (le cas échéant) avant de faire particulier sur les routes humides. essieu tourne trop rapidement, basculer le véhicule.
  • Page 314: Conduite De Nuit

    Conduite de nuit Conduite sous la pluie • Allumez vos feux pour que les autres automobilistes puissent La conduite de nuit est plus Les routes mouillées et la pluie vous voir plus facilement. dangereuse que la conduite de jour. peuvent rendre conduite •...
  • Page 315: Conduite Dans Des Zones Inondées

    Conduite de votre véhicule Conduite dans des zones Conduite sur autoroute Carburant, liquide de inondées refroidissement et huile moteur Pneus Si vous conduisez à des vitesses Évitez de conduire dans les zones Ajustez la pression des pneus plus élevées sur l'autoroute, vous inondées à...
  • Page 316: Neige Ou Verglas

    C C O O N N D D U U I I T T E E E E N N H H I I V V E E R R Les conditions hivernales difficiles Emportez toujours matériel Si vous équipez votre véhicule de usent rapidement les pneus et d'urgence dans votre véhicule.
  • Page 317 N'installez pas de chaînes sur les freinages brusques. véhicules équipés de jantes en aluminium. Si vous êtes obligé d'en utiliser, choisissez des chaînes métalliques. Si vous devez utiliser des chaînes, choisissez des chaînes HYUNDAI et lisez les instructions avant de les installer. 5-100...
  • Page 318: Précautions À Prendre En Hiver

    Installation des chaînes Précautions à prendre en REMARQUE hiver Lors de l'installation des chaînes, Lorsque vous utilisez les chaînes: suivez les instructions du fabricant et Utilisez liquide • Des chaînes mauvaise serrez-les au maximum. Conduisez refroidissement glycol de grande dimension ou mal installées lentement (en dessous de 30 km/h qualité...
  • Page 319 La plupart des concessionnaires concessionnaire HYUNDAI agréé ou fissures, signes d'usure HYUNDAI et des garages proposent une station-service. dommages éventuels. des solutions antigel pour lave-glace. N'utilisez liquide refroidissement moteur ou d'autres Utilisez une huile " hiver " si Pour éviter que les verrous ne...
  • Page 320 Protégez le frein de stationnement Ne laissez pas la glace et la neige N'introduisez corps contre le gel s'accumuler sous votre voiture. étrangers dans le compartiment moteur. Dans certaines conditions, le frein de Dans certaines conditions, de la stationnement peut rester bloqué. neige et de la glace peuvent Tout corps étranger qui serait placé...
  • Page 321 Conduite de votre véhicule P P O O I I D D S S D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E Poids du chargement PNBV (poids nominal brut du Deux étiquettes apposées sur le seuil de la porte conducteur vous véhicule)
  • Page 322 R R E E M M O O R R Q Q U U A A G G E E Surcharge Nous vous déconseillons d'utiliser ce véhicule pour le remorquage. AVERTISSEMENT Le poids nominal brut sur l'essieu (PNBE) et le poids nominal brut (PNBV) de votre véhicule sont indiqués sur l'étiquette...
  • Page 323 Mesures à prendre en cas d'urgence Feux de détresse ...........6-2 Si vous avez un pneu à plat .......6-17 Cric et outils ..............6-17 En cas d'urgence lors de la conduite ....6-2 Changement de pneus ...........6-18 Si le véhicule cale lors de la conduite ......6-2 Étiquette du cric ..............6-23 Si le moteur cale à...
  • Page 324: Mesures À Prendre En Cas D'urgence

    • Activez les feux de détresse. • Essayez de redémarrer le moteur. S'il ne démarre pas, nous vous conseillons de vous adresser à un OAE066001 concessionnaire HYUNDAI agréé. feux détresse vous permettent d'alerter les conducteurs qui approchent ou dépassent votre véhicule.
  • Page 325: Si Le Moteur Cale À Un Carrefour Ou À Un Croisement

    Si le moteur cale à un Pneu à plat lors de la conduite • Lorsque le véhicule est arrêté, carrefour ou à un croisement appuyez bouton Si vous constatez qu'un de vos commande des feux de détresse, pneus est à plat pendant que vous Si le moteur cale à...
  • Page 326: Si Le Moteur Ne Tourne Pas Ou Tourne Au Ralenti

    émissions. • Vérifiez que les cosses de la appel à concessionnaire batterie sont propres et bien HYUNDAI agréé. serrées. • Allumez l'éclairage intérieur. Si son intensité diminue ou s'il s'éteint lorsque vous actionnez démarreur, cela signifie que la...
  • Page 327 D D É É M M A A R R R R A A G G E E À À L L ' ' A A I I D D E E D D E E C C Â Â B B L L E E S S Le démarrage à...
  • Page 328 Mesures à prendre en cas d'urgence Procédure de démarrage à (Suite) (Suite) l'aide de câbles • • Lorsque vous soulevez une Si vous tentez de démarrer le 1.Rapprochez suffisamment batterie intégrée dans un moteur avec des câbles alors deux véhicules (sans qu'ils se boîtier plastique, une que la batterie est faiblement...
  • Page 329 (2). déchargement de votre batterie, nous vous conseillons de faire 6. Branchez le deuxième câble à la vérifier votre véhicule borne négative (-) noire de la concessionnaire HYUNDAI agréé. batterie du véhicule d'assistance (3).
  • Page 330 à eau. HYUNDAI agréé. Lorsque Une fois le connecteur de la témoin d'avertissement du moteur pompe à eau débranché, coupez ) s'allume ou lorsque du moteur,...
  • Page 331: Si Le Moteur Surchauffe

    Nous vous moteur et faites contrôler votre s'échappe système conseillons dans ce cas de véhicule par un concessionnaire refroidissement. Lorsque vous faire vérifier le système par un HYUNDAI agréé. êtes certain toute concessionnaire HYUNDAI pression a été libérée, appuyez agréé.
  • Page 332: Vérification De La Pression Des Pneus

    Mesures à prendre en cas d'urgence S S Y Y S S T T E E M M E E D D E E S S U U R R V V E E I I L L L L A A N N C C E E D D E E L L A A P P R R E E S S S S I I O O N N D D E E S S P P N N E E U U S S ( ( T T P P M M S S ) ) ( ( L L E E C C A A S S É É C C H H É É A A N N T T ) ) Vérification de la pression des •...
  • Page 333: Système De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Système de contrôle de la Pour renforcer votre sécurité, votre Votre véhicule est également équipé pression des pneus véhicule dispose d'un système de d'un témoin de dysfonctionnement contrôle de la pression des pneus du système TPMS pour vous alerter (TPMS) qui allume un témoin lorsque celui-ci ne fonctionne pas AVERTISSEMENT lorsqu'un ou plusieurs de vos pneus...
  • Page 334: Témoin De Faible Pression Des Pneus

    Témoin d'identification des système de votre véhicule par un afin de vous assurer que les concessionnaire HYUNDAI agréé. pneus sous-gonflés et de pneus/roues rechange pression des pneus équivalents n'empêchent pas le bon 1.Le témoin de faible pression des...
  • Page 335 Si un des témoins s'allume, réduisez Information immédiatement votre vitesse, évitez AVERTISSEMENT les virages serrés et prévoyez des La roue de secours n'est pas équipée distances d'arrêt supérieures. d'un capteur de pression. Dommages liés sous- Arrêtez-vous et vérifiez vos pneus gonflage dès que possible.
  • Page 336: Témoin De Dysfonctionnement Du Système De Contrôle De La Pression Des Pneus (Tpms)

    électrique crevaison, faites réparer le pneu par système TPMS reste allumé après d'émetteurs radioélectriques, un concessionnaire HYUNDAI agréé avoir clignoté pendant environ une notamment dans des postes de le plus rapidement possible, ou minute en cas de défaillance du police, des agences publiques et remplacez le pneu crevé...
  • Page 337 TPMS reste confier l'entretien de vos pneus à un des clous ou des débris allumé après avoir clignoté pendant concessionnaire HYUNDAI agréé. rencontrés sur la route. une minute si le véhicule roule à une Vous ne pouvez pas nécessairement •...
  • Page 338 HYUNDAI agréé. • Si vous installez des pneus disponibles dans commerce, utilisez un capteur TPMS certifié concessionnaire HYUNDAI. Si pneus sont équipés de capteurs TPMS ou si votre système TPMS ne fonctionne pas correctement, véhicule risque d'être refusé au contrôle technique.
  • Page 339: Cric Et Outils

    S S I I V V O O U U S S A A V V E E Z Z U U N N P P N N E E U U À À P P L L A A T T Cric et outils AVERTISSEMENT Un changement de pneu peut...
  • Page 340: Changement De Pneus

    Mesures à prendre en cas d'urgence Changement de pneus Procédez comme suit pour changer (Suite) votre pneu : • Placez TOUJOURS le cric aux AVERTISSEMENT 1.Stationnez le véhicule sur une emplacements indiqués et surface plane et stable. JAMAIS sur les pare-chocs ou Le véhicule peut glisser ou 2.
  • Page 341 Avant Arrière ■ ■ OAE066010 OAE066011 OAE066012 5.Bloquez l'avant et l'arrière de la 6.Desserrez les écrous de roue d'un 7. Placez le cric à l'emplacement roue qui se trouve à l'opposé en tour dans le sens antihoraire en indiqué sous le châssis, le plus diagonale du pneu que vous suivant l'ordre indiqué...
  • Page 342 Lorsque vous changez un pneu, nous vous recommandons de faire vérifier dès que possible le couple de serrage des écrous de roue par un concessionnaire HYUNDAI agréé. Les écrous des roues doivent être serrés entre 11 et 13 kgf.m. 6-20...
  • Page 343 à un autre et mettez-le en place dès que concessionnaire HYUNDAI possible. Après avoir changé un agréé. pneu, rangez le pneu à plat et remettez le cric et les outils en place.
  • Page 344 Mesures à prendre en cas d'urgence Lorsque vous roulez avec la roue de REMARQUE AVERTISSEMENT secours compacte : Lorsque le pneu et la roue • Vérifiez la pression des pneus Pour éviter tout problème lié à d'origine sont réparés et montés après avoir monté...
  • Page 345: N'utilisez Pas Le Pneu De La Roue De Secours Compacte

    Étiquette du cric (suite) • N'utilisez pas de chaînes sur un véhicule équipé d'une roue de secours compacte. Du fait diamètre réduit, chaînes ne pourront pas être installées correctement. • N'utilisez pas le pneu de la roue de secours compacte OHYK065011 sur une autre roue.
  • Page 346: Déclaration Ce De Conformité Du Cric

    Mesures à prendre en cas d'urgence Déclaration CE de conformité du cric JACKDOC14S 6-24...
  • Page 347: Avec Le Kit Tire Mobility Kit

    à tout contrôler votre pneu dès Grâce au Tire Mobility Kit, vous moment après avoir été gonflé à possible par un concessionnaire restez mobile même en cas de l'aide du Tire Mobility Kit. HYUNDAI agréé. crevaison d'un pneu. 6-25...
  • Page 348 Mesures à prendre en cas d'urgence compresseur l’agent Après vous être assuré que le pneu manuel d’instructions vous d’étanchéité permettent de réparer était correctement étanchéifié, vous explique de façon détaillée comment efficacement et aisément la plupart pouvez conduire prudemment avec procéder à...
  • Page 349 • Garez votre voiture sur le bas-côté qu'environ 6 mm. Contactez le surchauffe. afin de pouvoir utiliser le Tire revendeur HYUNDAI plus • N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si Mobility à l'écart proche si vous ne pouvez pas température...
  • Page 350 Mesures à prendre en cas d'urgence Components of the Tire Mobility Kit 0. Etiquette de limitation de vitesse ■ Pneus 15" 1. Bouteille d'agent d'étanchéité et étiquette de limitation de vitesse 2. Tuyau flexible de remplissage permettant de relier la bouteille d'agent d'étanchéité...
  • Page 351 Utilisation du Tire Mobility Kit Respectez scrupuleusement l'ordre dans lequel cette opération doit être effectuée afin d'éviter tout risque AVERTISSEMENT d'écoulement de l'agent d'étanchéité sous haute pression. AVERTISSEMENT N'utilisez produit d'étanchéité pour pneu quand il est périmé (à savoir, après la date d'expiration inscrite sur OLMF064103 conteneur).
  • Page 352 Mesures à prendre en cas d'urgence ATTENTION Fixez correctement le tuyau de remplissage d'étanchéifiant valve. Si vous respectez pas cette consigne, l'étanchéifiant risque de refluer et d'obstruer le tuyau. OAEE066004 OAE066017 2.Vissez le tuyau de connexion (9) 4.Dévissez valve pneu sur le connecteur de la bouteille dégonflé...
  • Page 353 ■ Pneus 15'' ATTENTION N'essayez pas de conduire votre véhicule si la pression du pneu est inférieure à 29 PSI (200 kpa). Cela pourrait entraîner un accident dû à une défaillance subite du pneu. OAEE066007 9. Arrêtez le compresseur. ■ Pneus 17'' OAE066016 10.
  • Page 354: Répartition De L'agent D'étanchéité

    Mesures à prendre en cas d'urgence Répartition de l'agent Faites appel à service AVERTISSEMENT d'étanchéité d'assistance routière dépannage. L'étanchéifiant du Tire Ne laissez pas votre véhicule en Mobility Kit peut endommager les fonctionnement dans une zone capteurs de pression des pneus et la faiblement aérée pendant de roue.
  • Page 355 - Pour augmenter la pression de ATTENTION gonflage du pneu gonflage : Mettez le compresseur en position L'utilisation d'un étanchéifiant [I]. Pour vérifier la pression de non approuvé par HYUNDAI avec gonflage actuelle, éteignez Tire Mobility peut brièvement le compresseur.
  • Page 356: Service De Remorquage

    OAE066018 OAE066019 Si un remorquage d'urgence est nécessaire, nous vous ATTENTION recommandons de faire appel à un concessionnaire HYUNDAI agréé ou • Pour ne pas endommager le à service remorquage véhicule, ne le remorquez pas professionnel. avec les roues avant au sol.
  • Page 357: Crochet De Remorquage Amovible

    Crochet de remorquage Lors d'un remorquage d'urgence ■ Avant sans chariot porte-roues : amovible 1.Mettez le contact en position ACC. 2.Mettez le levier de vitesses en position N (Point mort). 3.Activez le frein de stationnement. ATTENTION OAE066022 Si le levier de vitesses n'est pas ■...
  • Page 358: Remorquage D'urgence

    être plus lourd que le véhicule en bon état. remorqué. • Les conducteurs deux OAE066023 véhicules doivent rester Si un remorquage est nécessaire, communication régulière. nous vous recommandons de faire appel à concessionnaire HYUNDAI agréé ou à un service de remorquage professionnel. 6-36...
  • Page 359 • Avant procéder à ATTENTION remorquage d'urgence, vérifiez que le crochet est en bon état. Pour ne pas endommager votre • Attachez le câble ou la chaîne de véhicule lors du remorquage : remorquage au crochet. • Lorsque vous utilisez un •...
  • Page 360: Extincteur

    Mesures à prendre en cas d'urgence M M A A T T É É R R I I E E L L D D ' ' U U R R G G E E N N C C E E ( ( L L E E C C A A S S É É C C H H É É A A N N T T ) ) Votre véhicule est équipé...
  • Page 361: Entretien

    Entretien Compartiment moteur..........7-3 Liquide de frein ............7-18 Vérification du niveau de liquide de frein ....7-18 Entretien..............7-4 Responsabilité du propriétaire ........7-4 Liquide lave-glace ..........7-20 Précautions à prendre concernant les opérations Vérification du niveau de liquide lave-glace ...7-20 d'entretien réalisées par le propriétaire ....7-4 Frein de stationnement........7-21 Vérification du frein de stationnement.....7-21 Entretien par le propriétaire ........7-5...
  • Page 362 Pneus et roues .............7-32 Ampoules...............7-58 Entretien des pneus ............7-32 Remplacement des ampoules des phares, Pressions de gonflage des pneus à froid des feux de position et des clignotants....7-59 recommandées..............7-33 Orientation des phares (pour l'Europe) ....7-64 Vérification de la pression de gonflage Feux diurnes..............7-68 des pneus ................7-34 Remplacement des répétiteurs latéraux ....7-68...
  • Page 363 C C O O M M P P A A R R T T I I M M E E N N T T M M O O T T E E U U R R 1. Bouchon du réservoir d'huile moteur 2.
  • Page 364: Entretien

    HYUNDAI et éléments dont vous pouvez assurer permettent de prouver que vous bénéficient de l'assistance technique vous-même l'entretien. Certaines respectez les exigences en termes du constructeur pour garantir votre procédures doivent être effectuées...
  • Page 365: Opération D'entretien

    à un concessionnaire d'entretien ou de maintenance à contact position HYUNDAI agréé. suivre, confiez votre véhicule à un LOCK/OFF. concessionnaire HYUNDAI agréé. (Suite) • Bloquez les roues avant et arrière pour immobiliser le véhicule. Retirez vêtements amples ou les...
  • Page 366: Calendrier D'entretien Du Propriétaire

    • Notez tout changement au niveau Lorsque vous faites le plein de propriétaire des bruits d'échappement ou toute carburant : concessionnaire HYUNDAI agréé odeur de fumées d'échappement • Vérifiez le niveau d'huile moteur. aux intervalles indiqués pour garantir dans le véhicule.
  • Page 367 Au moins deux fois par an Au moins une fois par an : • Vérifiez le frein de stationnement. (au printemps et à l'automne) : • Recherchez des traces de fuites • Nettoyez les orifices d'évacuation sous votre véhicule (l'écoulement de la carrosserie et des portes.
  • Page 368: Huile Moteur

    Si le système de contrôle des émissions un filtre HYUNDAI d'origine. véhicule est conduit dans des et entraîner divers problèmes tels Bougies d'allumage conditions extrêmes,...
  • Page 369: Liquide De Transmission À Embrayage Double

    Remplacez Pour plus d'informations sur la immédiatement les pièces usées ou vérification limite endommagées. plaquettes ou des garnitures, nous vous recommandons de consulter le site Web de HYUNDAI. (http://service.hyundai-motor.com)
  • Page 370: Boîtier De Direction, Transmission Et Soufflets Et Joint À Rotule Du Bras Inférieur

    Entretien Boîtier de direction, Fluide réfrigérant de transmission et soufflets et climatisation joint à rotule du bras inférieur Vérifiez que les conduites et les raccords du système de climatisation Lorsque le véhicule est arrêté et le ne présentent pas de fuites ou de système hybride coupé, vérifiez que dommages.
  • Page 371: Vérification Du Niveau D'huile Moteur

    H H U U I I L L E E M M O O T T E E U U R R Vérification du niveau d'huile REMARQUE moteur Pour ne pas endommager le 1. Respectez les consignes du moteur : fabricant de l'huile.
  • Page 372: Vérification De L'huile Moteur Et Du Filtre

    (reportez-vous à la section Nous vous recommandons de faire du chapitre 8 relative aux capacités changer l'huile moteur et de faire et lubrifiants recommandés). remplacer le filtre à huile par un concessionnaire HYUNDAI agréé selon le calendrier d'entretien. 7-12...
  • Page 373: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    (au début de l'hiver) et niveau fréquemment, faites contrôler avant de vous rendre dans une le système de refroidissement par un région au climat froid. concessionnaire HYUNDAI agréé. OAE076005 ■ Liquide de refroidissement de l'inverseur OAE076004 Vérifiez l'état et les raccordements de tous les flexibles du système de...
  • Page 374 Entretien ■ Bouchon du réservoir de liquide de (Suite) AVERTISSEMENT refroidissement du moteur Lorsque vous êtes certain que Ne dévissez jamais le toute la pression a été libérée, bouchon du liquide appuyez sur le bouchon à l'aide de refroidissement du du chiffon, puis continuez à...
  • Page 375 Information AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT niveau liquide Le moteur électrique Après avoir rempli le réservoir refroidissement du moteur et/ou de du ventilateur peut de liquide de refroidissement, l'inverseur dépend de la température continuer vérifiez que le bouchon est du système hybride. Avant de vérifier fonctionner correctement fermé...
  • Page 376 Entretien Liquide de refroidissement Respectez proportions (Suite) recommandé mélange indiquées dans le tableau ci-dessous. ■ Vue arrière du compartiment moteur • Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement, utilisez Proportions de mélange uniquement l'eau Température (volume) déminéralisée, distillée ou douce ambiante Antigel et ne mélangez jamais de l'eau...
  • Page 377: Changement Du Liquide De Refroidissement

    Pour ne pas endommager les Nous vous recommandons de faire pièces du moteur, placez un changer le liquide de refroidissement chiffon épais autour du bouchon par un concessionnaire HYUNDAI réservoir liquide agréé selon le calendrier d'entretien. refroidissement moteur et/ou de...
  • Page 378: Vérification De La Courroie Hsg (Hybrid Starter & Generator)

    Nous vous conseillons de faire vous inspectez le moteur et la inspecter remplacer votre courroie HSG afin d'éviter courroie toute blessure grave. concessionnaire HYUNDAI agréé • Gardez vos mains, vêtements conformément calendrier et tout autre objet éloignés de d'entretien. la courroie HSG.
  • Page 379 Le liquide de immédiatement un médecin. véhicule par un concessionnaire frein doit être mis au rebut selon HYUNDAI agréé. la méthode appropriée. • Veillez à utiliser le type de AVERTISSEMENT liquide frein approprié.
  • Page 380: Liquide Lave-Glace

    Entretien L L I I Q Q U U I I D D E E L L A A V V E E - - G G L L A A C C E E Vérification du niveau de AVERTISSEMENT (Suite) liquide lave-glace •...
  • Page 381: Vérification Du Frein De Stationnement

    à seul maintenir le véhicule immobile dans une pente relativement raide. Si la course n'est pas égale à la valeur spécifiée, faites régler le frein de stationnement de votre véhicule par concessionnaire HYUNDAI agréé. Course : 4~5 crans 7-21...
  • Page 382 " Entretien dans l'admission d'air afin d'éviter conditions d'utilisation exigeantes " ). tout dommage. • Utilisez des pièces HYUNDAI d'origine pour endommager le capteur de débit OAE076012 d'air. 2. Essuyez l'intérieur du filtre. 3. Remplacez le filtre à air.
  • Page 383: Inspection Du Filtre

    F F I I L L T T R R E E À À A A I I R R D D E E C C L L I I M M A A T T I I S S A A T T I I O O N N Inspection du filtre Le filtre à...
  • Page 384 Entretien REMARQUE Installez un nouveau filtre à air de climatisation dans la position appropriée, la flèche ( ↓ ↓ ) pointant vers bas. mauvaise installation du filtre peut nuire à l'efficacité de la climatisation et provoquer un bruit anormal. OAE076015 OHG070041 3.
  • Page 385: Inspection Des Balais

    B B A A L L A A I I S S D D ' ' E E S S S S U U I I E E - - G G L L A A C C E E Inspection des balais Remplacement des balais REMARQUE...
  • Page 386 Entretien Type A Type B OLMB073021 OLMB073020 OLF074017 1. Levez le bras d'essuie-glace et 1. Levez le bras d'essuie-glace. tournez le balai pour accéder au système de fixation en plastique. OLMB073022 2. Appuyez sur le système de fixation et faites glisser le balai vers le bas.
  • Page 387 OAD075074L OAD075075L OAD075076L 2. Tirez le système de fixation du 3. Tout en appuyant sur le système 4. Ôtez le balai d'essuie-glace du balai d'essuie-glace (1), puis de fixation (3), tirez le balai bras (5). soulevez le balai (2). d'essuie-glace vers le bas (4). 5.
  • Page 388: Batterie (12 Volts)

    Entretien B B A A T T T T E E R R I I E E ( ( 1 1 2 2 V V O O L L T T S S ) ) (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT • Les cellules de batterie Lorsque vous soulevez une Pour éviter des BLESSURES contiennent toujours de...
  • Page 389: Pour Un Meilleur Entretien De La Batterie

    • Le dessus de la batterie doit rester présentée dans l'illustration. propre et sec. 1. AGM60L-DIN : nom du modèle de • Les bornes et les connecteurs de la la batterie HYUNDAI batterie doivent être propres, 2. 12V : tension nominale correctement serrés et couverts de...
  • Page 390: Rechargement De La Batterie

    (3) Retirez la cosse positive de • Portez lunettes la borne positive de la protection pour surveiller la batterie. batterie pendant qu'elle • Remplacez toujours la batterie charge. par une batterie HYUNDAI (Suite) d'origine agréée. 7-30...
  • Page 391: Réinitialisation

    Démarrage à l'aide de câbles Réinitialisation Information Après avoir démarré la batterie à Certains systèmes doivent être Le non-respect des règles de l'aide de câbles, conduisez le réinitialisés lorsque la batterie a été mise au rebut des batteries véhicule pendant 20 à 30 minutes déchargée débranchée.
  • Page 392: Entretien Des Pneus

    Entretien P P N N E E U U S S E E T T R R O O U U E E S S Entretien des pneus (Suite) AVERTISSEMENT Pour un entretien approprié et une • Vérifiez la pression de la roue sécurité...
  • Page 393: Pressions De Gonflage Des Pneus À Froid Recommandées

    Pressions de gonflage des AVERTISSEMENT pneus à froid recommandées Vérifiez toujours la pression des Les pressions recommandées pneus (roue de secours incluse) à doivent être respectées pour froid. Pour cela, votre véhicule doit garantir un confort de conduite avoir parcouru moins de 1,6 km au optimal, maniabilité...
  • Page 394: Vérification De La Pression De Gonflage Des Pneus

    Retirez le bouchon de la tige de concessionnaire une fuite d'air. Si un bouchon est valve pneu. Pressez HYUNDAI agréé. manquant, remplacez-le dès que manomètre contre la valve pour • Un surgonflage produit une possible. mesurer la pression. Si la pression à...
  • Page 395: Permutation Des Pneus

    ■ Avec roue de secours classique (le cas échéant) Information Pour obtenir une usure uniforme de Les côtés extérieurs et intérieurs des la bande de roulement, HYUNDAI pneus asymétriques sont facilement recommande de permuter les pneus reconnaissables. Lorsque vous montez tous les 12 000 km ou à...
  • Page 396: Alignement Des Roues Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien Alignement des roues et Remplacement des pneus AVERTISSEMENT équilibrage des pneus Les roues de votre véhicule sont Témoin d'usure des pneus Pour réduire le risque de soigneusement alignées BLESSURES GRAVES équilibrées en usine pour optimiser MORTELLES : la durée de vie et les performances •...
  • Page 397 être monté sur roue. l'état bande la roue de secours compacte. Le roulement, HYUNDAI pneu de secours n'est pas conçu recommande de remplacer les pour être monté sur une roue de pneus après six (6) ans dans dimensions standard, de même que...
  • Page 398: Remplacement Des Roues

    Entretien Remplacement des roues Entretien des pneus Si vous devez pour une raison Outre un gonflage approprié, un quelconque remplacer les roues parallélisme correct des roues est métalliques, utilisez des roues de essentiel pour réduire l'usure des diamètre, largeur de jante et déport pneus.
  • Page 399 Exemple de dimensions de pneu : Dimensions de la roue Indices de vitesse des pneus (Ces informations sont fournies à Les roues comportent également Le tableau ci-dessous présente une titre d'exemple et peuvent différer des informations importantes dont grande partie des indices de vitesse selon votre véhicule.) vous avez besoin en cas de actuellement utilisés pour les pneus...
  • Page 400 Entretien 3. Vérification de la durée de vie 4. Composition et matériaux des 6. Indice de charge maximale des pneus (numéro plis des pneus Cette valeur indique la charge d'identification des pneus) maximale en kilogrammes et en Le nombre de couches ou de plis de livres que le pneu peut supporter.
  • Page 401: Caractéristiques

    Usure de la bande de roulement Adhérence - AA, A, B et C Température - A, B et C L'indice d'usure est une mesure Les indices d'adhérence sont, dans Les indices de température sont, comparative basée sur l'usure d'un l'ordre décroissant de performance, dans l'ordre décroissant...
  • Page 402: Pneus À Profil Bas

    Ces pneus sont optimisés pour la HYUNDAI agréé. tenue de route et le freinage et (Suite) peuvent donc réduire le confort de conduite et générer davantage de bruit que les pneus classiques.
  • Page 403 Remplacez toujours un fusible fondu par un fusible de même calibre. Si le nouveau fusible fond à son tour, cela révèle un problème électrique. Fond Normal Évitez d'utiliser le système concerné OLF074075 et faites immédiatement appel à un concessionnaire HYUNDAI agréé. 7-43...
  • Page 404: Remplacement De Fusibles Du Tableau De Bord

    4. Localisez le fusible à l'aide de moteur). l'étiquette qui se trouve dans le 7. Installez un fusible de même couvercle du panneau. calibre et assurez-vous qu'il est bien en place. S'il présente du jeu, faites appel à un concessionnaire HYUNDAI agréé. 7-44...
  • Page 405 Interrupteur à fusibles En cas d'urgence, si vous ne Information possédez fusible rechange, utilisez un fusible de même calibre d'un circuit dont vous n'avez pas nécessairement besoin, par exemple, celui de l'allume-cigare. phares d'autres composants électriques fonctionnent pas, mais qu'aucun fusible n'a fondu, vérifiez le panneau de fusibles du compartiment moteur.
  • Page 406: Remplacement De Fusibles Du Panneau Du Compartiment Moteur

    étant plus complexe que correctement fixé, de l'eau risque celle des autres pièces, rendez-vous de pénétrer et d'entraîner une OAE076024 chez le concessionnaire HYUNDAI défaillance du système électrique. 1. Coupez le moteur du véhicule. le plus proche. 2. Placez tous les commutateurs sur OFF.
  • Page 407: Appuyez Sur La Languette Du Panneau De Fusibles Et Tirez

    Si le fusible autoréarmable a fondu, Après un contrôle, fixez toujours faites appel à un concessionnaire correctement le cache de la batterie. HYUNDAI agréé. S'il n'est pas correctement fixé, de l'eau risque de pénétrer et d'entraîner une défaillance du système électrique.
  • Page 408: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien Description du panneau de fusibles/relais Panneau de fusibles du tableau de bord OAE076025 Une étiquette apposée sur la face intérieure couvercles panneaux de fusibles/relais indique capacité fusibles/relais. OAE076053L Information Certaines descriptions du panneau de fusibles contenues dans ce manuel ne sont peut-être pas applicables à...
  • Page 409 Panneau de fusibles du tableau de bord Nom du Calibre du Symbole Circuit protégé fusible fusible Rétroviseur électrochromatique, unité frontale A/V et de navigation, système audio, module IMS conducteur, indicateur de position de vitesse de transmission automatique, module de commande de la climatisation, module de siège chauffant arrière, commutateur de Module 5 la console gauche/droit, actionneur du dispositif de mise à...
  • Page 410: Entretien

    Entretien Panneau de fusibles du tableau de bord Calibre du Nom du fusible Symbole Circuit protégé fusible Boîte de raccordement E/R, unité de chargeur sans fil, module de commande de la carrosserie, Module 2 connecteur de charge USB, module de commande de la clé intelligente, système audio, MODULE unité...
  • Page 411 Panneau de fusibles du tableau de bord Calibre du Nom du fusible Symbole Circuit protégé fusible Relais de vitre électrique (gauche), commutateur principal des vitres électriques, commutateur Vitre électrique de la vitre électrique passager (droite), commutateur de la vitre électrique arrière (gauche), gauche module de sécurité...
  • Page 412 Entretien Panneau de fusibles du tableau de bord Nom du Calibre du Symbole Circuit protégé fusible fusible Verrouillage Relais de verrouillage/déverrouillage des portes, boîte relais du module de commande des portes d'allumage (relais de verrouillage) Essuie-glace FRT2 Moteur d'essuie-glace, carte de circuit imprimé (relais des essuie-glaces (Bas) avant) avant 2 Module 6 7,5A...
  • Page 413 Panneau de fusibles du compartiment moteur OAE076026 Une étiquette apposée sur la face intérieure couvercles panneaux de fusibles/relais indique capacité fusibles/relais. Information OAE076069L Certaines descriptions du panneau de fusibles contenues dans ce manuel ne sont peut-être pas applicables à votre véhicule.
  • Page 414 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur Calibre du Type Symbole Circuit protégé fusible 150A Convertisseur CC-CC basse tension MAIN Carte de circuit imprimé IGPM IGPM IGPM Boîte de raccordement du compartiment moteur Fusible autoréarmable Boîte de raccordement du compartiment moteur Boîte de raccordement du compartiment moteur Sans clé...
  • Page 415 Panneau de fusibles du compartiment moteur Calibre du Type Symbole Circuit protégé fusible Boîte de raccordement du compartiment moteur Fusible HEATER autoréarmable Actionneur d'embrayage CLUTCH ACTUATOR Module de commande de la transmission HPCU HPCU Pompe à eau électrique (HEV) IGPM Module de commande de la transmission Fusible Module de commande de la transmission...
  • Page 416 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur Calibre du Type Symbole Circuit protégé fusible Allume-cigare POWER OUTLET Prise de courant POWER OUTLET IGPM, désembueur arrière (+) (inférieur) Boîte de raccordement du compartiment moteur, électrovanne de commande de purge, débitmètre d'air massique Module de commande du moteur Capteur d'oxygène (Haut), capteur d'oxygène (Bas) Fusible...
  • Page 417 Panneau de fusibles du compartiment moteur Calibre du Type Symbole Circuit protégé fusible Relais de la pompe à carburant, capteur de position de l'arbre à cames 1 (admission), capteur de position de l'arbre à cames 2 (échappement), by-pass de radiateur d'huile 2 (échappement) BATTERY Boîte de raccordement du compartiment moteur...
  • Page 418 Entretien A A M M P P O O U U L L E E S S La plupart des ampoules du véhicule Information AVERTISSEMENT doivent être remplacées par un concessionnaire HYUNDAI agréé, • Une ampoule fonctionnant • Avant remplacer car il est souvent nécessaire de...
  • Page 419: Remplacement Des Ampoules Des Phares, Des Feux De Position Et Des Clignotants

    • Manipulez toujours les ampoules Remplacement des ampoules AVERTISSEMENT avec soin, en évitant de les rayer et des phares, des feux de de les endommager. Si elles sont position et des clignotants allumées, évitez tout contact avec Type A des liquides. •...
  • Page 420 Les Faites régler l'orientation des phares Feu de route règlements de la CEE préconisent par un concessionnaire HYUNDAI plusieurs solutions techniques (par agréé après un accident ou après leur OAE076030 exemple, le système de changement remplacement.
  • Page 421 Si l'ampoule ne fonctionne pas, bloc. confiez véhicule à concessionnaire HYUNDAI agréé. 4. Retirez l'ampoule de la douille en appuyant dessus et en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce que ses pattes s'alignent sur les encoches de la douille. Retirez l'ampoule de la douille.
  • Page 422 L'allumage et l'extinction contrôler votre véhicule par un très fréquents des phares HID concessionnaire HYUNDAI réduisent la durée de vie des agréé. ampoules. phares présentent pas les mêmes pannes que les phares halogènes. Si un phare s'éteint après une certaine durée de...
  • Page 423 Faites régler l'orientation des phares jusqu'à ce qu'elle soit en place. par un concessionnaire HYUNDAI 6. Installez la douille dans le bloc en agréé après un accident ou après leur alignant ses pattes avec les remplacement.
  • Page 424: Orientation Des Phares (Pour L'europe)

    Entretien 2.Le véhicule doit se trouver sur un Orientation des phares terrain plat. (pour l'Europe) 3.Tracez sur l'écran deux lignes Orientation des phares verticales (passant au centre de ■ Sans dispositif de mise à niveau des phares chaque phare), ainsi qu'une ligne •...
  • Page 425 Repère d'orientation < Distance entre les feux > < Hauteur au sol > Écran H1 : Hauteur entre le point central de l'ampoule du phare et le sol (feu de croisement) H2 : Hauteur entre le point central de l'ampoule du phare et le sol (feu de route) W1 : Distance entre les deux points centraux de chaque ampoule de phare (feu de croisement) W2 : Distance entre les deux points centraux de chaque ampoule de phare (feu de route) OAE076068L...
  • Page 426 Entretien Feux de croisement (côté gauche) ■ Basé sur un écran de 10 m Axe de la VOITURE Ligne verticale alignée sur le centre de l'ampoule du phare gauche Ligne verticale alignée sur le centre de l'ampoule du phare droit Ligne horizontale alignée sur le centre des ampoules de phare LIGNE D'INTERSECTION...
  • Page 427 Feux de croisement (côté droit) ■ Basé sur un écran de 10 m Axe de la VOITURE Ligne verticale alignée sur le centre de l'ampoule du phare gauche Ligne verticale alignée sur le centre de l'ampoule du phare droit Ligne horizontale alignée sur le centre des ampoules de phare LIGNE D'INTERSECTION (Feu de croisement)
  • Page 428: Feux Diurnes

    à carrosserie du véhicule. OAE076049 Si les feux à LED ne fonctionnent OAE076033 pas, confiez le véhicule à un concessionnaire HYUNDAI agréé. 1. Retirez le répétiteur du véhicule en faisant levier sur la lentille. 2. Débranchez connecteur électrique de l'ampoule.
  • Page 429: Remplacement De L'ampoule Du Feu Multifonction Arrière

    1. Coupez le moteur. Si les feux à LED ne fonctionnent 2. Ouvrez le hayon. pas, confiez le véhicule à un OAE076035 concessionnaire HYUNDAI agréé. 3. Desserrez les vis de fixation du (1) Feu stop/arrière bloc optique. (2) Clignotant 4. Desserrez les vis de fixation du (3) Feu arrière...
  • Page 430 Entretien 9. Installez la douille dans le bloc en alignant ses pattes avec les Feu stop/arrière encoches du bloc. Appuyez sur la douille et tournez-la dans le sens horaire. 10. Refixez répétiteur à carrosserie du véhicule. Clignotant OAE076038 OAE076039 5. Retirez le bloc optique arrière de 6.
  • Page 431 Feu stop/arrière encoches du bloc. Appuyez sur la Si les feux à LED ne fonctionnent douille et tournez-la dans le sens pas, confiez le véhicule à un horaire. concessionnaire HYUNDAI agréé. 7. Remettez le cache d'entretien en place. 7-71...
  • Page 432 Entretien OAE076038 OAE076037 OAE076040 5. Retirez le bloc optique arrière de 6. Retirez la douille du bloc en la Clignotants la carrosserie du véhicule. tournant dans le sens antihoraire 1. Coupez le moteur. jusqu'à ce que ses pattes soient 2. Ouvrez le hayon. alignées avec les encoches du bloc.
  • Page 433 9. Installez la douille dans le bloc en alignant ses pattes avec les encoches du bloc. Appuyez sur la douille et tournez-la dans le sens horaire. 10. Refixez répétiteur à carrosserie du véhicule. Feu de recul OAE076041 OAE076042 4. Tirez l'ampoule vers vous pour la Feu de recul retirer.
  • Page 434: Feux Antibrouillard Arrière

    Si le feu stop surélevé ne fonctionne 4. Procédez à la réinstallation en pas, nous vous conseillons de faire suivant l'ordre inverse appel à un concessionnaire HYUNDAI démontage. agréé. OAEE076027 Si le feu à LED ne s'allume pas, nous vous conseillons de faire contrôler le véhicule par un concessionnaire...
  • Page 435 Liseuse, plafonnier, éclairage du miroir de courtoisie et éclairage du hayon 1. À l'aide d'un tournevis plat, ■ Liseuse (ampoule) ■ Éclairage du miroir de courtoisie soulevez délicatement la lentille du logement de l'éclairage. 2. Tirez l'ampoule vers vous pour la retirer.
  • Page 436: Entretien Extérieur

    Entretien E E N N T T R R E E T T I I E E N N E E T T A A S S P P E E C C T T Entretien extérieur Lavage haute pression Entretien de la peinture •...
  • Page 437 AVERTISSEMENT ATTENTION • Après avoir lavé le véhicule, N'utilisez savon testez les freins en conduisant à agressif, détergents faible vitesse pour vérifier qu'ils chimiques ou d'eau chaude et fonctionnent normalement avant ne lavez pas le véhicule en de prendre la route. Si les plein soleil ou lorsque la performances de freinage sont carrosserie est chaude.
  • Page 438 Entretien Réparation de la peinture Traitement à la cire ATTENTION Une couche de cire permet de Les rayures profondes ou les protéger efficacement la peinture. impacts de gravillons sur la peinture • Si vous essuyez la poussière doivent être réparés sans tarder. Le Vous pouvez appliquer de la cire sur salissures métal nu rouille rapidement et peut...
  • Page 439 Préservation de la brillance du Entretien du soubassement de AVERTISSEMENT métal la carrosserie • Pour éliminer le goudron et les Les substances corrosives utilisées Après avoir lavé le véhicule, insectes, utilisez un anti-goudron pour éliminer le verglas, la neige et la testez les freins en conduisant et non un grattoir ou un autre objet poussière peuvent s'accumuler au...
  • Page 440 Entretien Entretien des jantes en Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion aluminium Si vous vivez dans une région dans Protection de votre véhicule contre laquelle votre véhicule jantes aluminium sont la corrosion régulièrement exposé à recouvertes d'un film de protection Nous utilisons les techniques de substances corrosives, la protection transparent.
  • Page 441 • Lorsque vous lavez le dessous du L'humidité favorise la corrosion Pour éviter la corrosion véhicule, soyez particulièrement L'humidité crée conditions Veillez à ce que votre véhicule reste attentif aux composants qui se idéales pour le développement de la propre trouvent sous les ailes et dans corrosion.
  • Page 442: Entretien De L'intérieur

    Entretien Veillez à ce que votre garage reste Entretien de l'intérieur ATTENTION Précautions d'ordre général Ne stationnez pas votre véhicule concernant l'entretien de • Ne laissez jamais de l'eau ou dans un garage humide ou mal l'intérieur d'autres liquides entrer en ventilé.
  • Page 443 Nettoyage de la garniture et de Nettoyage des sangles des ATTENTION l'habillage intérieur ceintures de sécurité Nettoyez les sangles des ceintures Vinyle Utilisez uniquement les produits de sécurité avec une solution Éliminez poussière nettoyants recommandés savonneuse douce recommandée salissures du vinyle à l'aide d'une suivez procédures pour les garnitures ou les tapis.
  • Page 444: Système De Contrôle Des Émissions

    (3) Système contrôle de carburant dans l'atmosphère. émissions à l'échappement Pour garantir le bon fonctionnement des systèmes de contrôle des émissions, il est recommandé de faire contrôler et entretenir votre véhicule par un concessionnaire HYUNDAI agréé, conformément au calendrier d'entretien. 7-84...
  • Page 445: Système De Contrôle Des Émissions À L'échappement

    Réservoir à charbon actif Électrovanne de commande de 3. Système de contrôle des purge émissions à l'échappement Les vapeurs de carburant générées dans le réservoir de carburant sont L'électrovanne de commande de système contrôle absorbées et stockées dans le purge est commandée par le module émissions à...
  • Page 446 Entretien Précautions relatives aux gaz Précautions d'utilisation des • Ne faites pas tourner le moteur d'échappement du moteur dans un espace confiné ou clos pots catalytiques (le cas (monoxyde de carbone) (un garage, par exemple) plus échéant) longtemps que nécessaire pour •...
  • Page 447 être effectués par un • Utilisez uniquement le dessous du véhicule ou de concessionnaire HYUNDAI CARBURANT SANS PLOMB recouvrir le véhicule pour agréé. pour moteur essence. vérifier son état de corrosion. • Évitez de conduire avec un •...
  • Page 448: Spécifications Et Informations Pour Le Client

    Spécifications et informations pour le client Dimensions ..............8-2 Moteur ..............8-2 Puissance des ampoules ........8-3 Pneus et roues ............8-4 Capacités de charge et de vitesse des pneus ...8-5 Système de climatisation ........8-5 Volume et poids ............8-5 Capacités et lubrifiants recommandés ....8-6 Niveau de viscosité...
  • Page 449 Spécifications et informations pour le client D D I I M M E E N N S S I I O O N N S S Élément mm (pouces) Longueur hors tout 4 470 (175,9) Largeur hors tout 1 820 (71,6) Hauteur hors tout 1 450 (57,1) 195/65 R15...
  • Page 450 P P U U I I S S S S A A N N C C E E D D E E S S A A M M P P O O U U L L E E S S Ampoule Type d'ampoule Puissance...
  • Page 451: Dimensions

    Spécifications et informations pour le client P P N N E E U U S S E E T T R R O O U U E E S S Couple des Pression de gonflage, bar (kPa, psi) Dimensi Dimensions écrous des Charge normale * Charge maximale...
  • Page 452 130±10 (4,58±0,35) g (oz.) Pour plus d'informations, contactez un concessionnaire HYUNDAI agréé. V V O O L L U U M M E E E E T T P P O O I I D D S S Volume du hayon (VDA) l (pieds cubes) Poids total en charge kg (liv.)
  • Page 453 Spécifications et informations pour le client C C A A P P A A C C I I T T É É S S E E T T L L U U B B R R I I F F I I A A N N T T S S R R E E C C O O M M M M A A N N D D É É S S Pour optimiser les performances et la durabilité...
  • Page 454: Moteur

    Niveau de viscosité SAE La viscosité (épaisseur) de l'huile moteur influe sur la consommation de recommandé carburant et le fonctionnement par temps froid (démarrage et circulation de l'huile dans le moteur). Les huiles à faible viscosité permettent de consommer moins de carburant et ATTENTION fonctionnent plus efficacement par temps froid.
  • Page 455 Spécifications et informations pour le client N N U U M M É É R R O O D D ' ' I I D D E E N N T T I I F F I I C C A A T T I I O O N N D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E ( ( V V I I N N ) ) H H O O M M O O L L O O G G A A T T I I O O N N D D U U V V É...
  • Page 456: Des Pneus

    É É T T I I Q Q U U E E T T T T E E D D E E P P R R E E S S S S I I O O N N N N U U M M É É R R O O D D U U M M O O T T E E U U R R É...
  • Page 457: Déclaration De Conformité

    ■ Exemple CE0678 Les composants radiofréquence du véhicule sont conformes exigences et aux autres dispositions de la directive 1995/5/CE. Pour accéder à des informations complémentaires, notamment à la déclaration conformité fabricant, consultez le site Web de HYUNDAI : http://service.hyundai-motor.com 8-10...
  • Page 458: Index

    Index...
  • Page 459 Index Remplacement des ampoules de l'éclairage intérieur..............7-74 Remplacement des ampoules des phares, Accès à votre véhicule............3-4 des feux de position et des clignotants....7-59 Clé intelligente.............3-7 Remplacement des répétiteurs latéraux .....7-68 Émetteur ..............3-4 Antenne................4-2 Système antidémarrage ..........3-12 Attache(s) de tapis de sol .........3-161 Air pur ...............3-151 Avant de prendre la route ..........5-4 Airbag - système de retenue supplémentaire ....2-50...
  • Page 460 Commandes du combiné d'instruments .......3-50 Compartiment de la console centrale ......3-152 Compartiment de rangement ........3-152 Caméra de recul ............3-123 Compartiment de la console centrale .....3-152 Capacités de charge et de vitesse des pneus ....8-5 Étui à lunettes ............3-153 Capacités et lubrifiants recommandés......8-6 Multi box ..............3-154 Niveau de viscosité...
  • Page 461 Index Déclaration de conformité ..........5-53 Éclairage ..............3-106 Certification NCC pour Taïwan.........4-54 Éclairage extérieur ..........3-106 Marquage CE pour l'UE ..........4-53 Éclairage intérieur ...........3-114 Declaración de conformidad.........8-10 Système d'accueil ............3-113 Dégivrage et désembuage du pare-brise.....3-148 Écran LCD ..............3-83 Dispositif de désembuage ........3-149 Commandes de l'écran LCD........3-83 Système de commande automatique de la Modes LCD (pour les combinés de type A)....3-84...
  • Page 462 Équipement intérieur ..........3-154 Filtre à air ..............7-21 Allume-cigare ............3-159 Remplacement du filtre ..........7-21 Attache(s) de tapis de sol ........3-161 Filtre à air de climatisation...........7-23 Cendrier ..............3-154 Inspection du filtre.............7-23 Chargeur sans fil pour téléphone portable ....3-158 Fonctionnalités supplémentaires du système de climatisation ............3-151 Cintre ..............3-161 Air pur ..............3-151...
  • Page 463 Index Hayon................3-44 Maintenance du système..........3-145 Homologation du véhicule ..........8-8 Matériel d'urgence ............6-38 Horloge ...............3-160 Extincteur ..............6-38 Huile moteur ..............7-11 Manomètre pour pneus ..........6-38 Vérification de l'huile moteur et du filtre ....7-12 Triangle réfléchissant..........6-38 Vérification du niveau d'huile moteur .......7-11 Trousse de premiers secours ........6-38 Messages sur l'écran LCD ..........3-72 Mesures de sécurité...
  • Page 464 Pare-soleil ..............3-156 Recirculation de l'air via le toit ouvrant ....3-151 Pneus et roues............7-32, 8-4 Régulateur de couple et assistance au contrebraquage (VSM) ..........5-36 Adhérence des pneus ..........7-38 Régulateur de vitesse............5-72 Alignement des roues et équilibrage des pneus ..7-36 Utilisation du régulateur de vitesse ......5-72 Entretien des pneus ..........7-32, 7-38 Régulateur de vitesse intelligent........5-78 Informations figurant sur le flanc des pneus .....7-38...
  • Page 465 Index Remplacement des ampoules des phares .....7-59 Signal d'arrêt d'urgence (ESS) ........5-39 Remplacement des clignotants ........7-59 Système antivol.............3-20 Remplacement des feux de position......7-59 Système audio (avec écran tactile) .........4-9 Remplacement des répétiteurs latéraux......7-68 Configuration .............4-50 Rétroviseurs ..............3-27 Fonctions de votre système audio ......4-10 Rétroviseur extérieur ..........3-28 Média .................4-21 Rétroviseur intérieur ..........3-27...
  • Page 466 Système de commande automatique de Système de mémorisation de la position du la climatisation ............3-148 conducteur ..............3-21 Système de commande du limiteur de vitesse .....5-70 Fonction " Easy Access " ..........3-23 Utilisation du système de commande du limiteur Mémorisation de positions.........3-22 de vitesse..............5-70 Systeme de surveillance de la pression Système de contrôle des émissions ......7-84...
  • Page 467 Index Témoins d'alerte et d'information.........3-57 Verrouillage des portes ..........3-14 Toit ouvrant ..............3-38 Fonctions de verrouillage/déverrouillage automatique des portes ..........3-19 Coulissement du toit ouvrant........3-38 Sécurité enfant arrière ..........3-19 Inclinaison du toit ouvrant.........3-39 Verrouillage/déverrouillage des portes depuis Ouverture et fermeture du toit ouvrant......3-38 l'extérieur du véhicule..........3-14 Pare-soleil ..............3-40 Verrouillage/déverrouillage des portes depuis...

Table des Matières