Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

symphony
breastpump
bomba de lactancia
tire-lait
Instructions for use
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medela symphony

  • Page 1 ® breastpump bomba de lactancia tire-lait Instructions for use Instrucciones de uso Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Symphony Assembly & Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Symphony 2-Phase Pumping Protocol . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15 Storing Breastmilk .
  • Page 42: Avertissements Importants

    5. Gardez le cordon d’alimentation et toutes les pièces à bonne distance des surfaces chaudes. 6. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. 7. N’utilisez le tire-lait Lactina ou Symphony qu’avec le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil. 8. Cet ensemble-accessoires est destiné à un usage individuel et ne doit pas être partagé...
  • Page 43: Utilisations Du Tire-Lait

    Symphony ne comporte aucune pièce qui peut être ® ® réparée par l’usager. N’ESSAYEZ PAS DE RÉPARER LE TIRE-LAIT LACTINA OU SYMPHONY VOUS-MÊME. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Utilisations du tire-lait • Mettre en route et maintenir une production de lait, et recueillir le lait lorsque vous devez vous absenter pour aller au travail ou sortir .
  • Page 44: Hygiène

    . Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois Les versions de kits aseptisés ou stérilisés de l’appareil Symphony n’exigent pas de nettoyage avant la première utilisation . Stérilisation à l’hôpital : Toutes les pièces démontées peuvent être autoclavées à une température maximale de 133 °C (272 °F) pendant...
  • Page 45: Désinfection À Domicile

    . Toutes les pièces peuvent également être lavées dans le panier du haut du lave-vaisselle . Pour un nettoyage plus rapide : Medela offre des sacs Quick Clean Micro-Steam pour la désinfection quotidienne du tire-lait .
  • Page 46: Entretien De La Batterie

    N’immergez pas le tire-lait dans l’eau . 6 . Lorsque les pièces sont complètement sèches, remontez le tire-lait et l’ensemble-accessoires . Entretien de la batterie : Avant d’utiliser le tire-lait Symphony pour la pre- ® mière fois, il faut charger les batteries durant 12 heu- res.
  • Page 47: Pièces Du Tire-Lait Symphony

    Couvercle de contenant rigide ........8107057 Tubulure ................8107168 Capuchon de membrane ..........8100769 Membrane protectrice ..........8200094 Guide d’information sur l’allaitement maternel ....1907200 10. Mode d’emploi, tire-lait Symphony ......1907724 11. Support de contenant Symphony ....... 8100552 12. Adaptateur pour l’allume-cigares Symphony ....67173 Appelez-nous pour connaître les prix...
  • Page 48: Assemblage Et Utilisation Du Tire-Lait Symphony

    Assemblage et utilisation du tire-lait Symphony ® Assemblage du tire-lait 1 Suivez les instructions de nettoyage et désinfection qui figurent aux pages 39 et 40 . 2 Introduisez la petite extrémité de chaque téterelle dans la petite extrémité du connecteur . (Avant le nettoyage, séparez ces deux...
  • Page 49: Pousser Le Capuchon/Membrane

    Pour obtenir la liste complète des ensembles-accessoires qui sont compatibles avec le tire-lait Symphony, veuillez consulter le Catalogue Medela ou communiquer avec le Service à la clientèle en composant le 1-888-633-3528. Note importante : Si vous éprouvez de l’inconfort, communiquez avec une spécialiste en lactation, car vous pourriez avoir besoin d’une téterelle...
  • Page 50 Commandes du tire-lait Bouton de dégagement du couvercle Écran LCD Bouton éjection symphony Bouton arrêt/ Bouton de marche régulation de l’intensité de succion Fiche de branchement du cordon d’alimentation (Appuyez si l’éjection se produit avant la phase d’expression, lors de l’utilisation du programme Standard 2.0. Reportez-vous à la...
  • Page 51 être mis à jour lorsqu’une nouvelle recherche clinique est disponible . La carte Symphony est offerte en deux versions : la carte Symphony 2 .0 Standard et la carte Preemie + ™ . Les instructions suivantes se rap- portent aux deux cartes .
  • Page 52: Utilisation Du Bouton Éjection

    : 1) automatiquement, après 2 mi-nutes, ou 2) manuellement grâce au bouton éjection . Avec la carte-programme Symphony 2 .0 Standard, le bouton éjection peut aussi être utilisé pour revenir à la phase stimulation . Pour plus d’information sur cette fonction, veuillez consulter la section de ce livret qui correspond au Protocole d’expression double phase...
  • Page 53: Protocole D'expression À Double Phase Avec Le Tire-Lait Symphony

    Protocole d’expression à double phase avec le tire-lait Symphony Succion Maximum Confort ™ La recherche montre que l’expression du lait est plus effi- cace (l’écoulement du lait en une période de temps donnée est maximal) lorsque la mère exprime à l’intensité de suc- cion maximum à...
  • Page 54: Carte-Programme Symphony 2.0 Standard - Réponse À Des Besoins Particuliers

    Carte-programme Symphony 2.0 Standard - Réponse à des besoins particuliers La carte-programme Symphony 2 .0 Standard permet à la mère de revenir à la phase stimulation en appuyant sur le bouton éjection . Cette fonction est très utile pour certaines mères car elle permet de répondre aux besoins particuliers...
  • Page 55: Mamelons Douloureux

    . Note importante: Pour une expression et un drainage optimaux du lait maternel, Medela recommande fortement d’exprimer le lait dans la phase expression à la Succion Maximum ConfortMC une fois l’éjection du lait obtenue.
  • Page 56 5. Après un délai de 5 secondes, une goutte apparaît à l’écran . Vous pouvez alors exprimer le lait avec le programme Symphony Preemie + 1 .0 . La session d’expression dure 15 minutes . Vous devez l’utiliser pour la durée complète de 15...
  • Page 57 . Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour lancer l’expression . 2. Centrez les téterelles par- dessus les mamelons . L’appareil Symphony affiche « pour Preemie + » pour lancer le programme Symphony Preemie + . Pour lancer le programme Standard 2 .0, attendez que l’affichage indique...
  • Page 58: Conservation Du Lait Maternel

    5. Si vous devez revenir au mode de stimulation pour une autre éjection ou si vous n’avez pas obtenu d’éjection au bout de 2 minutes, appuyez simplement sur le bouton d’éjection pour retourner au mode de stimulation pendant 2 minutes supplémentaires .
  • Page 59 25 ºC (77 ºF), refroidissez immédiatement le lait pour en préserver la fraîcheur. Décongeler/Réchauffer • Vous pouvez utiliser le chauffe-biberon sans eau Waterless Milk Warmer de Medela (si disponible) • Le lait maternel peut être décongelé au réfrigérateur pour jusqu’à 24 heures . Ne pas recongeler.
  • Page 60: Trucs De Dépannage

    . • Aux États-Unis, appelez Medela au (800) 435-8316 ou au (815) 363-1166 . Au Canada, appelez Medela au (800) 435-8316 ou au (905) 608-7272 . Dans les autres pays, communiquez avec votre distributeur local ou avec le détaillant où vous avez acheté le tire-lait . Vous pouvez également consulter notre site Web à...
  • Page 61: Description Technique Du Tire-Lait

    . Les vérifications de routine, les réparations et l’échange de batterie ne peuvent être faits que par le personnel autorisé de Medela .
  • Page 63 PersonalFit, Waterless Milk Warmer, Preemie y Maximum Comfort Vacuum es una marca comercial de Medela, Inc. en EE.UU. y otros países. Solicitudes de registro de Medela en trámite en otros países. Medela, 2-Phase Expression et Symphony sont des marques déposées de Medela aux États-Unis.

Table des Matières