Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Symphony
B R E A S T P U M P
B R U S T P U M P E
T I R E - L A I T
INSTRUCTIONS FOR USE
EN
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
FR
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
®
T I R A L AT T E
B O R S T K O L F
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medela Symphony

  • Page 1 Symphony ® B R E A S T P U M P T I R A L AT T E B R U S T P U M P E B O R S T K O L F T I R E - L A I T...
  • Page 36 Symphony Tire-Lait ® Symphony Stimulation Expression 2-Phase Expression ® Stimulation: Réflexe d’éjection du lait Expression: Comfort Flow Zone™ Comfort Flow Zone Il est prouvé que la sensation est pres- que la même que s’il s’agissait de votre bébé et que le temps d’expression est réduit.
  • Page 37: Recommandations Importantes

    N’utiliser que le câble d’alimentation fourni avec le tire-lait Symphony. • S’assurer que la tension de l’appareil correspond à celle de la source de courant. • Commencer par brancher le câble d’alimentation au tire-lait Symphony, puis à la prise électrique murale. • Débrancher toujours l’appareil immédiatement après l’avoir utilisé.
  • Page 38: Instructions D'assemblage

    Instructions d’assemblage a b c a b c...
  • Page 39 Fermer le couvercle.
  • Page 40 En service Électricité Batterie Expression S’asseoir confortablement et se détendre. Il est recommandé d’utiliser un repose-pieds pendant l’allaitement ou pendant l’expression du lait avec un tire-lait. Surélever les pieds garantit une position assise correcte et évite toute contrainte au bas du dos et au niveau du périnée. •...
  • Page 41 phase stimulation. phase d’expression. force d’aspiration maximale de confort Des recherches ont montré que l’expression est plus efficace – c’est-à-dire que l’on obtient davantage de lait en moins de temps – si l’on respecte la force d’aspiration maximale de confort durant la phase d’expression. Utiliser le pied du biberon afin d’empêcher tout renversement.
  • Page 42: Carte De Programmation Pour Tire-Lait Symphony

    Carte de programmation pour tire-lait Symphony ® Il existe deux versions de carte de programmation pour le tire-lait Symphony: Carte de programmation Symphony d’origine Ecran LCD Phase stimulation une goutte Passage en phase d’Expression Réglage de la force d’aspiration...
  • Page 43 Carte de programmation Symphony 2.0 L’écran LCD indique le nom de la carte de programma- tion La phase de Stimulation commence avec une force d’aspiration au minimum trois gouttes Passage en phase d’Expression Transition en douceur du niveau d’aspiration de la phase...
  • Page 44 Le passage entre les phases de Stimulation et d’Expression se fait dans les deux sens par le bouton d’Éjection Le programme garde en mémoire le dernier réglage de la phase de Stimulation...
  • Page 45: Carte De Programmation

    Carte de programmation 2.0 VIII Répondre à des besoins particuliers Aucune éjection de lait ne se produit dans les deux premières minutes de la phase de Stimulation Engorgement Si votre état d’engorgement persiste ou empire, consulter un professionnel de santé (votre médecin, sage-femme, consultante en lactation).
  • Page 46: Nettoyage Et Hygiène

    Nettoyage et Hygiène Important Nettoyage à la maison Note: Les aliments peuvent colorer les différentes pièces du set d’accessoires sans pour autant en affecter les propriétés. Nettoyage à l’hôpital...
  • Page 47 Nettoyage du tuyau Conseils Hygiène...
  • Page 48: Conservation / Décongélation Du Lait Maternel

    Nettoyage et hygiène Maintenance Débrancher le tire-lait avant de le nettoyer du tire-lait Conservation / décongélation du lait maternel Voir les instructions spécifiques avec votre hôpital. Conservation du lait maternel (Pour bébé en bonne santé et né à terme) Ne pas conserver à tem- 3 à...
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage Si le moteur ne fonctionne pas S’il n’y a pas d’aspiration ou si l’aspiration est trop faible Faites attention de ne pas nouer ou pincer le tuyau. En cas de débordement...
  • Page 50 Garantie Recyclage XIII...
  • Page 51: Liste Des Pièces

    Liste des pièces 00 0 00 0 0 00 Accessoires 00 0 00 0 Sous réserve de modifications techniques. Le contenu peut être différent de l’illustration.
  • Page 84 Notes...
  • Page 85 Notes...
  • Page 88 International Sales France Netherlands/Belgium Medela AG, Medical Technology Medela France Sarl Medela Benelux BV Lättichstrasse 4b 14, rue de la Butte Cordière De Steenbok 12 6341 Baar/Switzerland 91154 Etampes cedex 5215 ME 's-Hertogenbosch Phone +41 (0)41 769 51 51 Phone...

Table des Matières