Page 1
Leer antes de usar Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad CM10GD Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio...
Page 62
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 62 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
Page 63
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 63 Table des matières ▼ Étalonnage du système de ▼ Qu’est-ce qu’une coupe à action de cisaillement 101 détente d’onglet ......86 ▼...
Page 64
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 64 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 65
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 65 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs cheveux, vos vêtements et vos gants à une des outils électriques mal entretenus. distance suffisante des pièces mobiles. Les Gardez les outils de coupe tranchants et propres. vêtements amples, bijoux ou cheveux longs Des outils de coupe entretenus de façon adéquate pourraient être attrapés par des pièces mobiles.
Page 66
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 66 Consignes de sécurité pour les scies à onglet Les scies à onglet sont conçues pour couper le assujettissez-le de manière que la partie bois ou des produits similaires au bois; elles ne extérieure de la courbure soit face au guide. peuvent pas être utilisées avec des meules de Assurez-vous toujours qu'il n'y a pas d'espace tronçonnage...
Page 67
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 67 Consignes de sécurité pour les scies à onglet aide vers la lame en rotation. relâchez l'interrupteur avant que la tête de la scie ne soit en position complètement abaissée. La partie coupée de l’ouvrage ne doit être L'action de freinage de la scie peut entraîner une coincée ou assujettie d’aucune façon contre la chute brutale de la tête de la scie, ce qui risque de...
Page 68
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 68 Consignes de sécurité supplémentaires • Ne laissez pas la familiarité tirée d’une ▶ Double isolation utilisation fréquente de votre scie à onglet La double isolation est utilisée dans les outils atténuer votre vigilance. N’oubliez jamais électriques pour éliminer le besoin de cordon qu’une fraction de seconde d’insouciance suffit d’alimentation avec prise de terre et de dispositif...
Page 69
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 69 Consignes de sécurité supplémentaires Ne vous servez pas de la scie à onglet Bosch CM10GD pour couper des panneaux de fibrociment. La coupe de matériaux contenant de la silice cristalline peut créer des expositions à de la poussière de silice respirable.
Page 70
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 70 Spécifications électriques • Branchez cette scie sur un circuit de Lorsqu’il dérivation de 120 V, 15 A avec disjoncteur ou panne de courant fusible de 15 A. L’utili sation du mauvais type en raison d’un fu sible grillé ou d’autres causes, de fusible peut abîmer le moteur.
Page 71
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 71 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage)
Page 72
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 72 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Désigne le programme de recyclage des piles Li-ion.
Page 73
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 73 Familiarisez-vous avec votre scie à onglet Pour éviter les blessures dans la pièce. résultant d’une mise en 4. Protecteur inférieur de lame/rebord de protecteur marche accidentelle, dé bran chez la fiche de la prise de inférieur –...
Page 74
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 74 Familiarisez-vous avec votre scie à onglet l’ouvrage de pénétrer à l’intérieur du dispositif de protection position arrière maximum pour les coupes de cisaillement ou supérieur. complètement allongée pour le transport. 7. Dispositif de protection supérieur – Recouvre la partie 28.
Page 75
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 75 Capacités de coupe Principales moulures / Positionnement Taille maximum Moulure de base contre le guide* 3-1/4 po (5-1/2" from 0° to 47° à gauche) Moulure couronnée à 38° inclinée contre le guide* 5-1/4 po Moulure couronnée à...
Page 76
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 76 Assemblage Inspection du contenu du paquet – Ouvrez le ▶ Déballage et vérification du dessus du paquet et localisez toutes les contenu pièces détachées jointes. Consultez le schéma ci-dessous. Déballage de la scie à onglet – Pour faire sortir cet outil de son carton d’emballage, Certains composants de faibles dimensions penchez-vous...
Page 77
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 77 Assemblage Tools Needed for Assembly and Alignment Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Combination Square #2 Phillips Screwdriver Équerre à combinaison Tournevis à pointe cruciforme N° 2 6/4mm Hex Key 10mm Socket Outil pour douilles Clé...
Page 78
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 78 Assemblage 1. Regardez au-dessous du bras avant de la plaque ▶ Fixation des pièces détachées tournante, au-dessus du levier de verrouillage, et Pour ne pas risquer localisez le trou de 10 mm (voir Figure 1). de vous blesser, 2.
Page 79
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 79 Assemblage ▶ Retrait et installation des lames Lower Guard Protection inférieur Pour ne pas risquer blessures, débranchez toujours la fiche électrique de la prise de courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage, de réglage ou de réparation. ▼...
Page 80
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 80 Assemblage 8. Assurez-vous que le verrou de l’arbre est ouvert afin que ▶ Retrait et installation des lames la lame puisse tourner librement. Pour ne pas risquer 9. Remettez la clé hexagonale de 6/4 mm dans sa zone de blessures, rangement.
Page 81
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 81 Assemblage Dispositif ▶ Assemblage du système de collecte de Slot Coupler Fente Goujon Sac à sciure Dust Bag d’accouplement Coude Elbow la sciure Pour ne pas risquer de blessures, dé - branchez toujours la fiche électrique de la prise de courant avant d’effectuer...
Page 82
Pour connecter la scie avec un tuyau flexible de 1-1/4 po Retrait du déflecteur – Tirez sur l’une des languettes du ou de 1-1/2 po, l’adaptateur Bosch VAC002 ou VAC024 déflecteur vers le devant puis latéralement jusqu’à ce (tous deux vendus séparément) peut être utilisé. Pour qu’elle ressorte de l’un des crochets latéraux de la chute à...
Page 83
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 83 Réglages ▼ POUR DÉSENGAGER LE GOUjON DE ▶ Utilisation du goujon de verrouillage de VERROUILLAGE DE L’ENSEMBLE DE TêTE l’ensemble de tête 1. Saisissez la poignée principale et appuyez sur l’ensemble Pour ne pas risquer de tête.
Page 84
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 84 Réglages Avec la scie dans la position totalement avancée – ▶ Utilisation du levier de verrouillage du 1. Saisissez la poignée principale de la scie (article 3 – page mécanisme 73) et tirez (en le faisant glisser) l’ensemble de tête aussi Pour ne pas risquer loin vers vous que cela sera possible.
Page 85
LES COUPES NON TRAVERSANTES AFIN DE COUPER DES RAINURES REMARQUE : pour obtenir les meilleurs résultats possibles, Bosch recommande l’utilisation d’une scie circulaire à table avec un jeu de lames à rainurer en option pour couper des rainures et pour faire des coupes non traversantes.
Page 86
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 86 Réglages 5. Serrez toutes les quatre vis – desserrez le pointeur de ▶ Système de détente d’onglet – l’échelle d’onglet et remettez-le dans la position « 0 ». Procédure de réglage ▼ RÉGLAGE DU POINTEUR DE L’ÉCHELLE D’ONGLET Pour ne pas risquer 1.
Page 87
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 87 Réglages ▶ Butée de biseau à 0° – Procédure de réglage Pour ne pas risquer de blessures, dé - branchez toujours la fiche électrique de la prise de courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage, de réglage ou de réparation. ▼...
Page 88
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 88 Réglages 4 mm standard). Desserrez la vis d’au moins trois tours ▶ Butée de biseau à 0° – Procédure de complets. réglage 4. Placez l’équerre combinée sur la table et contre la lame Pour ne pas risquer (voir Figure 22).
Page 89
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 89 Réglages seulement la tête de l’équerre combinée sur la table de la ▶ Butée de biseau à 45° – Procédure de scie de façon que son côté plat long repose sur la table et réglage que son côté...
Page 90
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 90 Réglages 4. Placez une clé à molette de 8 mm sur la tête du boulon « ▶ Butée de biseau à 45° – Procédure de F » (voir Figure 25). réglage 5. Tout en tournant le boulon « F », regardez la lame Pour ne pas risquer s’incliner –...
Page 91
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 91 Réglages A) Si la résistance est trop faible, serrez légèrement (1/16e ▶ Réglage de la tension de verrouillage du de tour) le grand contre-écrou « H » au moyen d’une clé ou biseau d’une douille de 24 mm. B) Si la résistance est trop forte, desserrez légèrement ▼...
Page 92
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 92 Transport et montage Pour ne pas risquer de vous blesser, suivez toutes les ▼ PRÉPARATIONS AVANT DE SOULEVER LA SCIE consignes de sécurité identifiées ci-dessous par le 1. Réglez l’angle de biseau sur 0° et verrouillez-le en place symbole (•) (gros point noir).
Page 93
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 93 Transport et montage ▼ MONTAGE TEMPORAIRE AU MOyEN DE BRIDES DE ▶ Applications de montage FIxATION Soyez certain que • Si besoin est, cramponnez la scie à onglet à un établi ou à la scie à onglet est une table montée ou posée sur une surface de travail ferme et de •...
Page 94
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 94 Préparation pour les opérations de la scie ▶ Position du corps et des mains FIG. 30 Positionnez votre corps et vos mains adé quatement pour rendre la coupe plus facile et plus sûre. Observez les instructions suivantesVous risquez de subir des blessures graves si vous ne respectez pas toutes les consignes de sécurité...
Page 95
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 95 Préparation pour les opérations de la scie toujours une simulation du cycle de coupe avec la scie hors FIG. 30 D Angle de biseau tension pour bien comprendre la trajectoire projetée de la lame de scie. Remarquez mentalement où la trajectoire de la lame tombera et installez votre ouvrage de manière à...
Page 96
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 96 Préparation pour les opérations de la scie ▼ GUIDES COULISSANTS ▶ Support de l’ouvrage Pour qu’il y ait assez ▼ BRIDES d’espace entre votre main et la lame de la scie, étendez les guides et les Utilisation de la bride de fixation de l’ouvrage –...
Page 97
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 97 Préparation pour les opérations de la scie ▼ SOUTIEN ADDITIONNEL POUR L’OUVRAGE ▶ Support de l’ouvrage Blocs — Les pièces longues ont besoin d’être mieux ▼ SUPPORT D’OUVRAGES LONGS soutenues. La hauteur de base (3-3/4 po) est conçue en fonction du bois d’œuvre standard de deux 2x4 et un 1x4.
Page 98
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 98 Préparation pour les opérations de la scie 2. Réalisez une coupe à passe profonde unique afin de ▶ Construction d’un guide auxiliaire créer la fente pour la lame. Certains types de moulures ont besoin d’une extension de Assujettissement depuis l’arrière du guide : la surface du guide à...
Page 99
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 99 Préparation pour les opérations de la scie ▼ ENGAGEMENT DE LA TêTE POUR LES COUPES DE ▶ Coupe à action de cisaillement/de MOULURES EN COURONNE moulure en couronne 1. Pour engager la fonction de coupe à action de Cette scie est pourvue d’un levier de fixation pour coupe à...
Page 100
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 100 Opérations de la scie ▶ Utilisation du système de détente d’onglet Pointeur de Miter Scale l’échelle d’onglet Pointer 1. Desserrez le bouton de verrouillage d’environ 1/2 tour. 2. Saisissez le bouton de verrouillage, puis étendez votre index vers le bas pour tirer sur le levier de détente d’onglet –...
Page 101
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 101 Opérations de la scie ▼ RÉALISATION D’UNE COUPE DE CISAILLEMENT ▶ Coupes de cisaillement 1. Activez l’interrupteur, puis abaissez complètement la ▼ QU’EST-CE QU’UNE COUPE à ACTION DE tête de la scie pour réaliser la coupe. CISAILLEMENT 2.
Page 102
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 102 Opérations de la scie coupe. Voir la flèche 3 à la Figure 43. REMARQUE : si ▶ Coupes coulissantes vous constatez beaucoup de résistance, n’appliquez pas une force excessive – arrêtez de couper, attendez que la ▼...
Page 103
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 103 Opérations de la scie • Les détentes pour moulures de couronnement à gauche ▶ Coupes d’onglet et à droite sont à 31,6° pour une coupe composée de moulure de couronnement à 38° (« spring angle » – angle ▼...
Page 104
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 104 Opérations de la scie d’inclinaison). 2/2, 4/12, 6/12, etc. sont tous des angles ▶ Coupes d’onglet d’inclinaison. Le système est basé sur l’utilisation des Informations relatives aux angles d’inclinaison – La « pouces » anglais. Un toit à angle d’inclinaison de 6/12 section supérieure de l’échelle d’onglet montre les est égal à...
Page 105
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 105 Opérations de la scie ▼ RÉGLAGE DE LA SCIE POUR EFFECTUER UNE ▶ Coupes d’onglet COUPE D’ONGLET Coupes d’onglet pour des plinthes de 5-1/2 po de haut 1. Voir la rubrique consacrée à l’utilisation des détentes –...
Page 106
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 106 Opérations de la scie • L’échelle de biseau a des dimensions et un ▶ Coupes en biseau positionnement qui permettent des lectures faciles – voir Figure 48. ▼ QU’EST-CE QU’UNE COUPE EN BISEAU • Une «...
Page 107
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 107 Opérations de la scie aux butées et aux mécanismes de verrouillage à l’arrière ▶ Coupes en biseau qui contrôlent la capacité de positionnement rapide et Bouton du sélecteur de la plage de biseau – Cette scie a précis de l’outil afin de réaliser des coupes en biseau.
Page 108
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 108 Opérations de la scie Travail dans la plage de biseau 3 : 1. Déplacez les guides coulissants de gauche et de droite vers l’extérieur afin de les dégager du champ de l’ensemble de scie et verrouillez à nouveau (Figure 51). 2.
Page 109
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 109 Opérations de la scie ▼ RÉGLAGE DE LA SCIE POUR EFFECTUER UNE COUPE ▶ Coupes en biseau EN BISEAU Pour une coupe en 1. Soulevez le levier de verrouillage du biseau pour biseau, régler le déverrouiller (voir article 14 –...
Page 110
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:49 AM Page 110 Opérations de la scie ▶ Coupes composées Trouvez position pour la Bride de fixation Clamp bride qui n’affecte pas l’opération de coupe. Avant de Ouvrage mettre la scie en marche, abaissez la tête de la scie Workpiece pour vérifier que la bride ne se trouve pas sur la trajectoire du dispositif de protection et de la tête de la...
Page 111
». REMARQUE : pour obtenir les meilleurs résultats possibles, Bosch recommande l’utilisation d’une scie circulaire à table avec un jeu de lames à rainurer en option pour couper des rainures et pour faire des coupes non traversantes. Si une...
Page 112
L’angle de dévers de la corniche est l’angle entre l’arrière donc nécessaire d’affiner votre réglage. de la corniche et la surface plate inférieure qui est Le Bosch GAM 220 MF et GAM 270 MFL Calculateur appliquée au mur. d'angle numérique / Calculateur de coupure composite / La scie à...
Page 113
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 113 Opérations de la scie Suivez les procédures pour une coupe de cisaillement ou une ▶ Moulure de couronnement à un angle par coupe coulissante (voir pages 101-103). rapport à la table et au guide Attendez que la lame cesse complètement de tourner avant de La méthode préférée pour couper une moulure de couronnement remettre l’ensemble de tête en position élevée et/ou de retirer...
Page 114
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 114 Opérations de la scie REMARQUE : procédez toujours à une coupe d’essai à ▶ Moulures en couronne reposant à plat l’aide de matériaux de rebut pour confirmer les angles sur la table corrects. Remarque : placez le dos de la pièce à plat sur la table Placez toujours le bord supérieur de la corniche contre le guide (le bord décoratif se trouve en bas de la corniche).
Page 115
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 115 Opérations de la scie ▶ Réglages des angles d’onglet et de biseau pour scier des corniches standard (Avec la moulure posée à plat sur la table) On supposera : que la corniche est usinée de manière régulière et que le coin e st exactement à 90° Angle de dévers de la corniche : 38°...
Page 116
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 116 Opérations de la scie Fabrication d’un guide auxiliaire : ▶ Guide auxiliaire pour moulure de Pièces nécessaires : couronnement Planche en bois (décrite ci-dessous) Quand on scie en 4 – Vis à machine à tête fraisée – 1/4 po de diamètre; 2-1/2 angle composé...
Page 117
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 117 Opérations de la scie Ajoutez 4 trous avec les dimensions indiquées sur le modèle ▶ Guide auxiliaire pour moulure de – ou – Ajoutez des trous en suivant la procédure ci-après : couronnement 1. Coupez un morceau de bois aux dimensions extérieures Guide auxiliaire –...
Page 118
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 118 Opérations de la scie ▼ COUPE DE MATÉRIAUx RONDS OU DE FORME ▶ Coupes spéciales IRRÉGULIÈRE Le sciage de pièces courbes ou de pièces rondes Pour les matériaux ronds tels que les goujons ou les tubes, représente deux exemples de sciages spéciaux.
Page 119
à six mois. Vous ne ▼ NETTOyAGE / INSPECTION DE LA COURROIE DE devriez utiliser que les balais de re change d’origine Bosch TRANSMISSION : qui conviennent spécialement à votre outil.
Page 120
▶ Nettoyage ▶ Graissage de l’outil Certains produits de Votre outil Bosch a été convenablement graissé et est prêt nettoyage et dis - à utiliser. Il est recommandé que les outils à engrenages solvants dont la gazoline, le tétra chlo rure de carbone, soient regraissés avec une graisse spéciale à...
Page 121
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 121 Dépannage ▶ Guide de dépannage – Électrique PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTRICE Le frein n’arrête pas la lame dans un 1. Les balais ne sont pas calés ou ils — Inspectez/nettoyez ou remplacez les délai de 5 secondes. adhèrent légèrement.
Page 122
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 122 Dépannage ▶ Guide de dépannage – Généralités PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTRICE L’ensemble de la tête ne s’incline pas à 1. Le goujon de détente de biseau est engagé – Tirez sur le goujon de détente de biseau à 33,9° la position désirée.
Page 123
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 123 Dépannage ▶ Guide de dépannage – Généralités PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTRICE L’outil vibre ou tremble . 1. La lame de scie n’est pas ronde. – Remplacez la lame. 2. La lame de scie est abîmée. –...
Page 186
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 186 Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
Page 187
2610051885.qxp_CM10GD 12/3/18 8:50 AM Page 187 Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
Page 188
LIMITED W RR NTY OF BOSCH PORT BLE ND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.