Uso Correcto; Advertencias E Indicaciones De Seguridad - Steinbach Poolrunner S63 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Poolrunner S63:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Prefacio
Muchas gracias por adquirir este producto Steinbach. Seguimos des-
arrollando nuestros artículos. No obstante, si este producto tiene algún
defecto nos disculpamos por anticipado y le pedimos con cortesía que
se ponga en contacto con nuestro departamento de atención al público.
Leer y guardar el manual de instrucciones
Manual de instrucciones Steinbach Poolrunner S63
Este manual de instrucciones pertenece al producto mencionado
antes. Contiene información importante sobre la puesta en servicio y la
manipulación. Lea atentamente el manual de instrucciones, sobre todo
las instrucciones de seguridad, antes de utilizar este producto. La inob-
servancia de este manual de instrucciones puede conllevar lesiones se-
veras o daños en el producto. El manual de instrucciones se rige por las
normas y leyes vigentes en la Unión Europea. Respete las directivas y
las leyes vigentes en su país. Guarde el manual de instrucciones para
su uso posterior y entrégueselo a terceros cuando lo demanden.

Uso correcto

El producto está diseñado solamente para uso doméstico y no para uso
comercial.
Nuestro limpiador automático para piscinas «Poolrunner S63» es un
equipo potente y automático para la limpieza de las piscinas. Puede
limpiar el fondo de la piscina sin tener que extraer primero el agua.
Simultáneamente fi ltra el agua y elimina las sustancias en suspensión
en el agua y los sedimentos. El Poolrunner S63 solo puede aspirar las
partículas de suciedad del suelo que estén sueltas. La suciedad resis-
tente tiene que seguir siendo eliminada a mano. Como el equipo funcio-
na con corriente continua de 24 V, le ofrece un alto grado de seguridad
durante el servicio. Por favor, lea atentamente ese manual para ma-
nejarlo correctamente. El limpiador automático para piscinas se puede
emplear en casi todas las piscinas habituales con suelo horizontal liso.
Use el producto únicamente como se indica en este manual. Cualquier
otro uso se considera incorrecto y puede ocasionar daños materiales o
lesiones. Este artículo no es un juguete. El fabricante o el comerciante
no asumen ninguna responsabilidad por daños ocasionados por un uso
incorrecto o erróneo.

Advertencias e indicaciones de seguridad

Leer y cumplir todas las instrucciones. El incumplimiento de
esas advertencias signifi ca daños en su patrimonio, otros daños
personales severos e incluso letales. Esta advertencia sobre el
producto, las instrucciones y las reglas de seguridad abarcan
muchos riesgos y peligros, pero no son todos los existentes.
Preste atención y evalúe correctamente los posibles peligros. La
manipulación incorrecta del producto puede conllevar situaciones
con peligro de muerte.
¡Atención! Encomiende la reparación a especialistas, para evitar
los peligros. Contacte para eso a un taller especializado. Las repa-
raciones realizadas por cuenta propia, el montaje incorrecto o el
manejo falso eximen de toda responsabilidad y garantía. Para las
reparaciones solamente se deben utilizar repuestos que corres-
pondan con los datos originales del producto.
¡ADVERTENCIA! Peligro para niños y personas con capacidad
física, mental o sensorial reducida (por ejemplo minusválidos,
personas mayores con limitaciones físicas y mentales) o falta de
experiencia y de conocimientos. Los niños no deben jugar con
este producto. La limpieza no debe ser realizada por niños ni por
personas con capacidad física, mental o sensorial reducida.
Mantenga a los niños menores de 8 años alejados del robot, la uni-
dad de control/la unidad de alimentación y los cables de conexión.
No deje el robot desatendido mientras está funcionando. No deje
que los niños jueguen con las películas de embalaje. Los niños
pueden quedar atrapados en ella y asfi xiarse mientras juegan.
¡NOTA! ¡Peligro de daños! La manipulación incorrecta puede dañar
este producto.
¡Peligro de descarga eléctrica! La instalación eléctrica errónea o
una tensión de red demasiado alta pueden ocasionar una descarga
eléctrica. Conecte el producto únicamente cuando la tensión de
red del enchufe coincide con los datos técnicos indicados. Conec-
te el producto solo a un enchufe bien accesible, para que en caso
de fallo se pueda separar rápidamente del suministro. No opere el
producto cuando presenta daños visibles o si el cable o el enchufe
están dañados. Como protección adicional se recomienda instalar
un dispositivo diferencial con una corriente nominal de salida no
superior a los 30 mA. Consulte a un electricista.
Abra el producto solo dentro del marco indicado en este manual.
Encomiende la reparación a especialistas, para evitar los peligros.
Contacte para eso a un taller especializado. Las reparaciones reali-
zadas por cuenta propia, las modifi caciones, el montaje incorrecto
o el manejo falso del producto eximen de toda responsabilidad y
garantía. En este producto hay piezas eléctricas y mecánicas que
son imprescindibles como protección contra peligros.
No agarre nunca el enchufe con las manos húmedas. No desen-
chufe nunca tirando del cable, sino aguantando el propio enchufe.
Mantenga el producto, el enchufe y todos los cables alejados del
fuego y de superfi cies calientes. Tienda el cable de forma que no
se convierta en causa de tropiezos y no lo entierre. Tienda todos
los cables de forma que no se puedan dañar con el cortacéspedes
o con otros aparatos. No doble el cable de red y no lo tienda sobre
bordes afi lados. No utilice alargaderas, enchufes múltiples ni otros
adaptadores.
¡No deje que el equipo funcione nunca fuera del agua, pues si
no se destruiría con brevedad! El equipo solo puede ser conec-
tado a un enchufe dotado de puesta a tierra de 230 V. Mientras
el equipo está en el agua no debe haber ninguna persona en la
piscina. Cuando saque el equipo del agua no lo agarre por el
cable, sino por el asa. Antes de encender el equipo purgue todo
el aire. Asegúrese antes de encender el equipo de que el cable de
fl otación permanece suelto, para evitar que se enrede. Los enre-
dos pueden, en el peor de los casos, dañar el limpiador e infl uir
negativamente en el resultado de la limpieza. Después de cada
uso hay que limpiar sin demora el depósito del fi ltro, incl. el saco
fi ltrante. Mientras no se utilice el limpiador debe ser almacenado
en un recinto sombreado y bien ventilado. Debe evitar la acción
directa de la luz solar. Mientras está en servicio la caja de control
del limpiador debe estar en un lugar sombreado. La caja de control
no debe ser cubierta, pues sino podría sobrecalentarse. Los mo-
tores y las piezas eléctricas solo pueden ser abiertas y reparadas
por especialistas. El limpiador solo se debe utilizar para limpiar
piscinas. Cualquier otro uso conlleva la pérdida inmediata del de-
recho a garantía. El limpiador no debe ser utilizado por menores.
El limpiador no es un juguete. No extraiga la lámina de protección
que ha sido adherida sobre el panel de mando (caja de control).
El limpiador automático para piscinas no es apto para piscinas
con un grosor de lámina inferior a 0,4 mm. Bajo determinadas
circunstancias podría dañarse la lámina. El uso de este limpiador
para piscina con láminas de un grosor inferior al indicado se reali-
za por su cuenta y riesgo.
Su limpiador para piscinas ha sido testado con esmero y ha aban-
donado la factoría en perfecto estado. Para mantener ese perfecto
estado y garantizar el correcto funcionamiento, el usuario debe
observar las instrucciones recomendadas en este manual. Si hay
muestras de que no se puede garantizar el correcto funcionamien-
to del limpiador para piscinas, el producto debe ser desenchufado
inmediatamente y protegido contra reconexión accidental. Eso es
así:
■ cuando el equipo presenta daños visibles
■ cuando el equipo ya no funciona bien
■ tras un largo almacenamiento en condiciones adversas
Si el cable de alimentación u otras partes de este equipo están
dañadas, deberán ser sustituidas por el fabricante o su servicio
al cliente o por una persona con una cualifi cación semejante para
evitar riesgos.
Posición de la fuente de alimentación
La unidad de control / fuente de alimentación siempre debe
colocarse sobre una superfi cie plana. La superfi cie de operación
siempre debe apuntar hacia arriba. La fuente de alimentación del
equipo debe estar situada en un lugar adecuado para que el limpi-
ador pueda alcanzar todas las esquinas y todos los extremos de la
piscina. Por motivos de seguridad la fuente de alimentación tiene
que estar a un mínimo de 3,5 m del borde de la piscina. Sujete la
unidad de alimentación con el cordón de seguridad adjunto en el
envase (fi gura 17).
Utilice únicamente la unidad de control/la unidad de alimentación
suministrada. Nunca opere el robot sin la unidad de control/la
061007_v1908
ES
45

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Speedcleaner poolrunner s63

Table des Matières