Masquer les pouces Voir aussi pour Poolrunner S63:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Poolreiniger Poolrunner S63
DE
Bedienungsanleitung
.
EN
Instruction manual
.
FR
Instructions de service
.
IT
Istruzioni per l'uso
.
SL
Navodila za uporabo
.
RO
Manual de utilizare
.
CS
Návod k obsluze
.
HR
Pute za uporabu
.
HU
Kezelési útmutató
.
SK
Návod na použitie
.
BG
Ръководство за експлоатация
.
TR
K
ullanım kılavuzu
.
PL
Instrukcja obsługi
.
ES
Manual de instrucciones
.
Art. Nr.: 061007
S. 2
P. 5
P. 8
P. 11
S. 14
P. 17
S. 20
S. 23
S. 26
S. 29
C. 32
S. 35
P. 38
S. 41

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Steinbach Poolrunner S63

  • Page 1 Poolreiniger Poolrunner S63 Bedienungsanleitung S. 2 Instruction manual P. 5 Instructions de service P. 8 Istruzioni per l’uso P. 11 Navodila za uporabo S. 14 Manual de utilizare P. 17 Návod k obsluze S. 20 Pute za uporabu S. 23 Kezelési útmutató...
  • Page 2 Schwimmbades reinigen, ohne dass man das Bad vorher entleert. Gleichzeitig filtert er das Wasser und entfernt Schwebestoffe im Was- die komplette Luft entweichen. ser und Ablagerungen. Der Poolrunner S63 kann nur lose Schmutz- teilchen vom Boden aufsaugen. Eine festhaftende Verschmutzung • Vergewissern Sie sich bitte vor dem Ein- muss nach wie vor manuell entfernt werden.
  • Page 3: Position Des Netzgerätes

    Sie sich, dass die Lieferung komplett ist. Transportschäden müssen sofort beim Trans- • Umgebungstemperatur: 10°C - 40°C porteur (Transportunternehmen bzw. Paket- dienst) gemeldet werden. Die Haftung für Aufbau Poolrunner S63, Abbildung 1 Transportschäden liegt beim Transporteur, der Lieferant ist dafür nicht verantwortlich. Verbindungskabel, Abbildung 2,3,4 Gewährleistung Beschreibung des Bedienpanels, Abbildung 5 Gewährleistung in Bezug auf Betriebssicher-...
  • Page 4 Die Garantieabwicklung/Gewährleistung läuft über die Fa. Steinbach • Halten Sie den Reiniger immer am Haltegriff um diesen in und aus VertriebsgmbH. dem Pool zu nehmen. Der Artikel wird von der Fa. Steinbach VertriebsgmbH repariert, da jedoch kein Rückgaberecht besteht wird er nicht zurückgenommen. Problembehandlung Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich...
  • Page 5: Transport Damage

    The Poolrunner S63 can only absorb loose debris particles from the floor. An adherent contamination must still be • The device must be connected to an earthed removed manually.
  • Page 6 • Working temperature (water): 10°C - 32°C scratches on the pool surface. • Creeping speed: 15 - 18 m/min • Water resistance class: Cleaner: IPX8, power control box: IPX4 Care and Maintenance Page 6 of 44 Poolrunner S63 | 2017_V1...
  • Page 7 Steinbach has to be cleaned. VertriebsgmbH. The item will be repaired by the company Steinbach • The pH-value of the pool water must be between 7.0 - 7.4. VertriebsgmbH, because there exist no right of return, the pool cleaner •...
  • Page 8: Avertissements

    Le Poolrunner S63 ne peut aspirer que les particules de sa- • Avant d’allumer le nettoyeur, veuillez vous leté mobiles sur le sol. La saleté tenace doit toujours être nettoyée assurer que le câble flottant reste bien lâche...
  • Page 9: Dommages Dus Au Transport

    • Température environnante : 10°C - 40°C (entreprise de transport ou service d’envoi de colis). La responsabilité pour les dommages Constitution du Poolrunner S63, image 1 dus au transport incombe au transporteur, le fournisseur n’en est pas responsable. Câble de raccordement, images 2, 3, 4...
  • Page 10 Si l’envoi en garantie n’est pas justifié, les frais occasionnés seront facturés. Résolution de problèmes La société Steinbach Vertriebs GmbH est responsable pour le recours à la garantie / la garantie légale. Problème Cause Solution L’article est réparé...
  • Page 11: Avvertenze

    È in grado di pulire il fondo della piscina senza che essa venga svuotata. Contemporaneamente filtra l’acqua e rimuove so- di sostegno. stanze in sospensione nell’acqua e sedimenti. Il Poolrunner S63 può aspirare solo particelle di sporco staccate dal fondo. La sporcizia ade- • Prima di attivare l’apparecchio fare fuoriu- rente deve venire rimossa come sempre manualmente.
  • Page 12 Gli ugelli sono regolabili scina. per ottenere la miglior pulizia a seconda del tipo e delle dimensioni della piscina Pagina 12 di Poolrunner S63 | 2017_V1...
  • Page 13 Se l'invio non è giustificato dalla garanzia, i relativi costi saranno ad- debitati al cliente. Il termine di garanzia/la garanzia è a carico della Fa. Steinbach Ver- triebsgmbH. L'articolo è riparato dalla Fa. Steinbach VertriebsgmbH. Se tuttavia non sussiste alcun diritto di restituzione, l'articolo non viene ripreso.
  • Page 14 Istočasno filtrira vodo in odstranjuje lebdeče delce in usedline iz vode. Poolrunner S63 lahko s tal posesa samo prejele navodila o uporabi izdelka. delce, ki niso prilepljeni. Umazanijo, ki se trdno drži, je treba odstraniti ročno.
  • Page 15 • Ko enkrat pritisnete na tipko „Power off“, naslednjih 30 sekund ne Postavitev čistilca, slika 1 morete pritisniti na tipko „Power on“. • Priporočamo vam, da shranite čistilec na senčnem in dobro Poolrunner S63 | 2017_V1 Stran 15 od 44...
  • Page 16 Če poslana zadeva glede garancije ni upravičena, potem se zaračunajo stroški, ki so pri tem nastali. Urejanje garancije se odvija preko firme Steinbach VertriebsgmbH. Izdelek bomo popravili v firmi Steinbach VertriebsgmbH, vendar ga ne bomo zamenjali, temveč popravili. Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich...
  • Page 17 în prealabil. În acelaşi timp filtrează apa şi îndepărtează par- în scurt timp! ticulele plutitoare din apă şi depunerile. Aparatul Poolrunner S63 poate aspira doar particulele libere de murdărie de pe fund. O mur- • Aparatul are voie să fie conectat doar la o dărie aderentă...
  • Page 18 • Temperatură înconjurătoare: 10°C - 40°C pachetul de livrare este complet. Deteriorările cauzate de transport trebuie imediat anunţate Structură aspirator Poolrunner S63, figura 1 la transportator (firmă de transport respectiv firmă de expediţii). Garanţia pentru deteri- orările cauzate de transport este acordată de Cablu de legătură, figura 2,3,4...
  • Page 19 Acordarea garanţiei are loc prin fabrica Steinbach VertriebsgmbH. • Temperatura apei trebuie să fie între 10°C şi 32°C. Articolul este reparat de către fabrica Steinbach VertriebsgmbH, însă • După apăsarea tastei „Power off“ (oprit) nu se poate apăsa timp de deoarece nu există...
  • Page 20 Zvladnou ve stejnou chvili filtrovat a odstrano- jak mají výrobek používat. vat nerozpustne latky ve vode a sedimenty. Poolrunner S63 muze ab- sorbovat jen spinu z podlahy, Vysavac poskytuje vysokou bezpecnost • Zarizeni musi byt zapojeno do uzemnen pri pouzivani.
  • Page 21 (Plovak na kabelu by nemel byt presouvan, diky tomuto plovaku se udrzuje kabel plovouci ve vode) Je nutne se vyhnout Sestaveni vysavace Poolrunner S63, Zobrazeni 1 primemu slunecnimu svetlu! • Prectete si, prosim pozorne vsechny informace v uzivatelske prir- ucce a tu uchovejte pro pozdejsi nahlednuti.
  • Page 22 Pokud se ukaze, ze zasilka pod zarukou neni opravnena , budou vsechny naklady uctovany. Za zaruku a odpovednost za vady zbozi zodpovida firma Steinbach VertriebsgmbH. Produkt bude firmou Steinbach VetreibsgmbH vzdy opraven a opra- veny navracen, avsak vraceni vyrobku nebude akceptovano.
  • Page 23: Sigurnosne Napomene

    čistač filtrira vodu te uklanja plutajuće tvari u vodi i naslage. • Kod vađenja uređaja iz vode, nemojte Poolrunner S63 može usisati s dna samo one djeliće prljavštine koji ga držati izravno za kabel, nego za ne prianjaju za dno. Prljavština koja čvrsto prianja mora se kao i dosad ukloniti ručno.
  • Page 24 U tu svrhu obratite pažnju na sljedeće slike koje prikazuju način na koji je čistač najbolje staviti u bazen, slike 8, 9. • Duljina kabla: 9 m • Najveća površina čišćenja u bazenu: 18 ㎡ Stranica 24 Poolrunner S63 | 2017_V1 od 44...
  • Page 25 • Svaki put kad se čistač vadi iz vode, mora se očistiti filtarski uložak. Garancijsko jamstvo se odvija putem tvrtke Steinbach VertriebsgmbH. • pH-vrijednost vode u bazenu mora biti 7,0 - 7,4. Tvrtka Steinbach VertriebsgmbH popravlja proizvod, međutim, •...
  • Page 26 • Amíg a készülék a vízben található, senki- keljen űríteni.Egyszerre tisztítja meg a vizet és távolítja el a szenny- ező anyagokat és lerakódásokat a vízből. A „Poolrunner S63 „ robot nek nem szabad a medencében tartózkodnia. csak laza szennyeződéseket tud felszívni az aljzatról. Erősen ler- kódott szennyeződéseket előszőt fel kell lazítani.
  • Page 27 • Külső hőmérséklet: 10°C - 40°C medenceprszívó kifogástalan csomagolásban kerül szállításra. Győződjön A Poolrunner S63 összeszerelése, Abra 1 meg arról, hogy az átvételkor a csomagolás sértetlen és a csomagban a robot összes Összekötő vezeték, Abra 2,3,4 eleme megtalálható.A terméket postai úton szállítják ki Önnek, győződjön meg arról, hogy...
  • Page 28 A kábelt a tárolás alatt fel kell tekerni. A A készüléket a Steinbach Vertriebs GmbH. javítja, miután nincs viss- robot üzemideje alatt a kábelt ne mozgassa, hogy tökéletesen zavételi kötelelezettség ezért nem fogja a visszavenni.
  • Page 29 Súčasne filtruje vodu a odstraňuje disperzné látky vo vode a vody, v opačnom prípade by sa po krátkom usadeniny. Poolrunner S63 môže zo dna vysať len voľné čiastočky čase celý prístroj zničil! nečistôt. Zachytené znečistenie musí byť tak ako i predtým odstránené...
  • Page 30 či sa v balení nachádzajú všetky diely. balík objednali prostredníctvom zásielkovej služby, uistite sa, či je dodávka Zloženie Poolrunner S63, obrázok 1 úplná. Poškodenia počas transportu musíte okamžite ohlásiť u prepravcu (prepravnej spoločnosti resp. zásielkovej služby). Za Spojovací kábel, obrázok 2,3,4 poškodenia počas transportu ručí...
  • Page 31 • Zakaždým, keď vysávač vyberiete z vody, musíte vyčistiť filtračnú prebieha prostredníctvom firmy Steinbach VertriebsgmbH. vložku. Výrobok firma Steinbach VertriebsgmbH opraví, nakoľko však • Hodnota pH vody v bazéne sa musí nachádzať medzi 7,0 – 7,4. nejestvuje právo na vrátenie tovaru, nepreberá ho späť.
  • Page 32 Ø Докато уредът се намира във водата, в Описание басейна не трябва да има хора Нашият робот Speedcleaner „Poolrunner S63“ е иновативно, мощно и авотматично съоръжение за почистване на басейни. Той Ø Не хващайте уреда директно за кабела, може да почиства дъното на басейна, без да се налага да...
  • Page 33 Температура на околната среда: 10°C - 40°C транспортирането, трябва веднага да уведомите извършващия транспортната услуга (транспортната фирма или куриера). Устройство на Poolrunner S63 S63, фигура 1 Отговорността за транспортни щети се носи от иизвършващия транспортната Свързващ кабел, фигура 2,3,4 услуга, доставчикът не е отговорен за това.
  • Page 34 Ø Дръжте уреда винаги за ръкохватката, за да го сложите в или да го извадите от басейна. Гаранционното обслужване/гаранцията се поема от Fa. Steinbach VertriebsgmbH. Артикулът ще бъде ремонтиран от Fa. Steinbach VertriebsgmbH, При възникване на проблеми но тъй като нямате право на връщане, не може да бъде приет обратно.
  • Page 35 Havuzun daha önce boşaltılmasına gerek kalmadan havuzun zemi- yetersiz bilgiye sahip kişiler tarafından kullanıl- nini temizleyebilir. Aynı zamanda suyu filtreler ve sudaki yüzen parça- cıkları ve kalıntıları temizler. Poolrunner S63 sadece çözülü kir parça- mak için öngörülmemiştir. cıklarını zeminden emebilir. Sıkı tutunmuş kirler daha önce de olduğu gibi elle temizlenmelidir.
  • Page 36 Paketi posta yo- luyla sipariş ettiyseniz, teslimat sırasında her şeyin tam olduğundan emin olun. Nakliye ha- Poolrunner S63 yapısı, şekil 1 sarları derhal nakliyeciye (nakliye şirketine ya da kargo hizmetine) bildirilmelidir. Nakliye ha- Bağlantı kablosu, şekil 2,3,4 sarlarının sorumluluğu nakliyecidedir, tedarikçi...
  • Page 37 • Temizleyicinin 5°C ve 40°C arasında gölgeli ve iyi havalandırılan bir Ürün Steinbach VertriebsgmbH firması tarafından onarılır, ancak iade yerde saklanmasını öneriyoruz. Besleme kablosu depolama için sa- hakkı olmadığından iade alınmaz. rılmalıdır. (kablonun su içerisinde sorunsuzca yüzebilmesi için kab- lodaki şamandıralar kaydırılmamalı.) Doğrudan güneş...
  • Page 38 • Podczas pracy urządzenia w wodzie, w ba- wypuszczania wody. Jednocześnie filtruje on wodę i usuwa z wody zabrudzenia oraz osady. Poolrunner S63 może usunąć z dna tylko senie nie mogą się znajdować się żadne zabrudzenia, które nie przywierają. Zabrudzenia, które mocno przy- osoby.
  • Page 39: Ustawienie Urządzenia

    Poniższe ilustracje przedstawiają, w jaki • Moc wyjściowa: 120 W sposób najlepiej zanurzyć odkurzacz. Rysunek 8, 9 • Cykl pracy: 1 godz. / 1,5 godz. / 2 godz. • Długość kabla: 9 m Poolrunner S63 | 2017_V1 Strona 39 z 44...
  • Page 40 Gwarancji udziela firma Steinbach VertriebsgmbH. dalszym ciągu właściwą pozycję kabla w wodzie.) Należy unikać bezpośredniego promieniowania słonecznego! Artykuł zostanie naprawiony przez firmę Steinbach VertriebsgmbH, • Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie przeczytać nie można go jednak zwrócić, gdyż nie ma prawa zwrotu towaru.
  • Page 41 Simultáneamente filtra el agua y elimina las sustan- • El equipo solo puede ser conectado a un en- cias en suspensión en el agua y los sedimentos. El Poolrunner S63 chufe dotado de puesta a tierra de 230 V.
  • Page 42 La respon- • Temperatura ambiente: 10°C - 40°C sabilidad por daños causados por el trans- porte es del transportista, el proveedor no Estructura del Poolrunner S63, Figura 1 tiene ninguna responsabilidad al respecto. Garantía Cable de unión, Figura 2,3,4 El fabricante solo asume garantía en lo rela-...
  • Page 43 La garantía/el saneamiento es efectuado por la empresa Steinbach VertriebsgmbH. Fallo Causa Solución El artículo es reparado por la empr. Steinbach VertriebsgmbH, pero como no existe el derecho de devolución no puede ser devuelto ni su El aspirador del pavi- mento se gira du- Desconectar el equipo, valor reembolsado.
  • Page 44 Poolrunner S63 | 2017_V1...

Table des Matières