Seat Tarraco 2019 Manuel D'instructions

Seat Tarraco 2019 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Tarraco 2019:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
SEAT Tarraco

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Tarraco 2019

  • Page 1 Manuel d’instructions SEAT Tarraco...
  • Page 2: Données Du Véhicule

    : Double de clé Jour d’immatriculation ou de remise du véhicule : Le bon fonctionnement de toutes les clés a été contrôlé Partenaire SEAT : Lieu: Date: Signature du propriétaire du véhicule : Conseiller service : Téléphone :...
  • Page 3 Introduction AVERTISSEMENT Vous avez choisi une SEAT, merci de votre confiance ! Veuillez tenir compte des avertisse- ments importants de sécurité concer- Votre nouvelle SEAT vous permettra de béné- nant l'airbag frontal du passager avant ficier d'un véhicule pourvu d'une technologie ›››...
  • Page 4: Conseil Antipollution

    À propos de ce manuel uniquement sur certaines versions du AVERTISSEMENT modèle, ou ne sont proposés que dans Les textes précédés de ce symbole con- certains pays. Ce manuel décrit les équipements du véhi- tiennent des informations destinées à ® Les marques déposées sont signalées cule à...
  • Page 5: Version Numérique De La Notice Du Système D'infodivertissement

    La version numérique des notices comprend des informations plus détaillées. Page Web de SEAT Fig. 2 Page Web de SEAT Fig. 1 L'utilisation de certaines fonctions du véhicule peut être illustrée sous forme d'instructions vi-...
  • Page 6: Questions Fréquentes

    ››› Comment retirer la plage arrière ? page 174 ››› adaptatif ? page 308 Comment conduire de manière économique et Comment régler le mode de conduite SEAT ? Situations d’urgence ››› écologique ? page 286 ››› page 331 Un témoin de contrôle s’allume ou clignote. Que Comment contrôler et rétablir le niveau d’huile-...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Chaînes à neige ......Commande ......Remorquage d'urgence du véhicule .
  • Page 8 Huile moteur ....... . 380 SEAT Media Control* ..... . . 223 Assistant de maintien de voie (Lane As- Système de refroidissement .
  • Page 9 Sommaire Informations destinées à l'utilisa- teur ........Informations destinées à...
  • Page 10: Points Essentiels

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› page 18 page 62 ››› ››› page 50 page 19 ››› ››› page 16 page 56 ››› page 50...
  • Page 11: Vue Extérieure

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› page 52 page 50 page 33 ››› ››› ››› page 50 page 52 page 58 ››› ››› ››› page 53 page 53 page 57 ››› ›››  page 55 page 181...
  • Page 12: Vue D'ensemble Du Côté Conducteur

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté conducteur (volant à gauche) ››› ››› ››› page 35 page 23  page 113 ››› ››› ››› page 43 page 19 page 23 ››› ››› ››› page 16 page 42 page 55 ››› ››› ›››...
  • Page 13: Vue D'ensemble Du Côté Conducteur

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté conducteur (volant à droite) ››› ››› ››› page 37 page 23 page 43 ››› ››› ›››  page 113 page 19 page 23 ››› ››› page 16 page 42 ››› ››› page 35 page 35...
  • Page 14: Vue D'ensemble Du Côté Passager

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté passager (volant à gauche) ››› page 23 ›››  page 188...
  • Page 15: Vue D'ensemble Du Côté Passager

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté passager (volant à droite) ››› page 23 ››› page 55 ››› page 19 ›››  page 188...
  • Page 16: Points Essentiels

    Points essentiels Console centrale ››› ››› page 44  page 268 Sur les véhicules avec le volant à droite, le ré- glage est symétrique. ››› ›››  page 262 page 36 ››› ››› ››› page  page 206 page 45 ›››...
  • Page 17: Vue Intérieure

    Points essentiels Vue intérieure ››› ››› page 21 page 30 ››› ››› page 22  page 172 ››› ››› page 20 page 20 ›››  page 161...
  • Page 18: Fonctionnement

    Points essentiels Fonctionnement Déverrouiller : appuyez sur le bouton ●  ››› fig. Ouverture et fermeture ›››  au chapitre Description à la page 129 Vidéo associée  ››› page 128  ››› ››› page page 17 Porte du conducteur : commande de Fig.
  • Page 19: Verrouillage Ou Déverrouillage De La Porte Du Conducteur

    Points essentiels Verrouillage ou déverrouillage de En général, lorsque la porte du conducteur Nota est verrouillée manuellement, toutes les por- la porte du conducteur L'alarme antivol ne s'active pas lorsque le tes sont verrouillées. Lors du déverrouillage véhicule est verrouillé manuellement avec manuel, seule la porte du conducteur est dé- ›››...
  • Page 20: Déverrouillage D'urgence Du Hayon Arrière

    Points essentiels Une fois que vous avez fermé la porte, il n'est Le fonctionnement du système d'ouverture du Déverrouillage d’urgence du hayon plus possible de l'ouvrir de l'extérieur. Vous ne hayon est électrique*. Pour l'activer, appuyez arrière ››› pouvez déverrouiller puis ouvrir la porte simul- légèrement sur la poignée fig.
  • Page 21: Capot Moteur

    Points essentiels Vidéo associée Décrochez la tige de maintien et remettez- ● la dans son support en appuyant dessus. Laissez-le retomber à une hauteur d'environ ● 30 cm pour le fermer. Si le capot est mal fermé, n'appuyez pas des- sus.
  • Page 22: Avant De Démarrer

    Points essentiels Avant de démarrer Ouvrir la fenêtre : appuyez sur le bouton Toit panoramique* ●  Fermer la fenêtre : tirez sur le bouton ●  Vidéo associée Boutons de la porte du conducteur Fenêtre de la porte avant gauche Fenêtre de la porte avant droite Fenêtre de la porte arrière gauche Fenêtre de la porte arrière droite...
  • Page 23 Points essentiels Monter/descendre : tirez/appuyez sur le Réglage de l'appui lombaire : appuyez Réglage de l'appuie-tête levier. sur la touche selon la position correspon- dante. Inclinaison du dossier du siège conduc- teur : tournez la molette. Réglage du siège vers l'avant/vers l'arriè- re : appuyez sur la touche vers l'avant ou Inclinaison du dossier du siège passager : vers l'arrière.
  • Page 24: Réglage De La Ceinture De Sécurité

    Points essentiels Réglage de la ceinture de sécurité Rétracteurs de ceintures En cas de collision, les ceintures de sécurité des places assises avant et places assises arrière latérales se rétractent automatique- ment. Le rétracteur de ceinture ne peut être activé qu'une seule fois.
  • Page 25: Airbags

    Points essentiels Airbags Réglage des rétroviseurs exté- Réglage du volant rieurs Vidéo associée Intérieur du véhi- Fig. 25 cule Levier sur la partie inférieure latérale Fig. 24 gauche de la colonne de direction. Détail de la porte du conducteur : Fig.
  • Page 26 Points essentiels Airbags frontaux tection supplémentaire de la tête et du buste du conducteur et du passager lors de colli- sions frontales correspondant à un accident ››› de gravité supérieure au chapitre Air- bags frontaux à la page Sa conception particulière permet l'évacua- tion contrôlée du gaz lorsque le passager exerce une pression sur l'airbag.
  • Page 27: Désactivation De L'airbag Frontal Du Passager Avant

    Points essentiels Désactivation de l'airbag frontal du Introduisez le panneton de la clé dans la Airbag de genoux* ● rainure prévue à cet effet de la commande passager avant de désactivation de l’airbag du côté passa- ››› fig. 28. La clé doit entrer sur 3/4 envi- ron de sa longueur, jusqu’à...
  • Page 28: Sièges Pour Enfant

    Points essentiels La zone encadrée en rouge (champ d'action) Le système d'airbags latéraux offre, en com- Les airbags rideaux se trouvent des deux cô- ››› fig. 31 est couverte par l'airbag lorsque plément des ceintures de sécurité, une pro- tés de l'habitacle, au-dessus des portes ›››...
  • Page 29 Points essentiels Indications importantes concer- Un autocollant comprenant des informations importantes quant à l'airbag du passager nant l'airbag frontal du passager avant se trouve sur le pare-soleil du passager avant et/ou sur le cadre arrière de la porte du pas- sager avant.
  • Page 30: Fixation Du Siège Pour Enfant Avec Ceinture De Sécurité

    Points essentiels Fixation du siège pour enfant avec ceinture de sécurité Sur les sièges arrière : installations possi- Fig. 36 bles d'un siège pour enfants. ››› L'illustration fig. 36 présente la fixation Sur le siège passager réglable en hauteur : Pour adapter le siège passager avant au siè- ●...
  • Page 31 Points essentiels Afin de monter correctement le siège pour Les systèmes incluent la fixation du systè- des points d'ancrage inférieurs sur le siè- enfant sur la deuxième rangée de sièges, ré- me de retenue pour enfants par une cein- glez ou démontez l'appuie-tête de manière à ture de fixation supérieure (Top Tether) et éviter tout contact avec le siège.
  • Page 32 Points essentiels Fixation d’un siège pour enfant avec le système « ISOFIX » et Top Tether Sièges latéraux de la deuxième ran- Siège passager : anneaux de fixation Fig. 37 Fig. 38 ISOFIX. gée : anneaux de fixation ISOFIX/i-Size. Les sièges pour enfant peuvent être fixés ra- sont fixés à...
  • Page 33 Points essentiels Positions Isofix du véhicule Groupe de Type de Siège passager avant Deuxième rangée de sièges Troisième Appareil poids taille rangée de airbag activé airbag désactivé latérale centrale sièges Groupe 0 jusqu'à ISO/R1 10 kg ISO/R1 Groupe 0+ jusqu'à ISO/R2 13 kg ISO/R3...
  • Page 34 Points essentiels Fixation du siège pour enfant avec le sys- jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement de Tirez des deux côtés du siège pour enfant ● tème « i-Size » manière audible. Si le siège pour enfant dis- afin d'assurer l'ancrage correct. pose d'un ancrage Top Tether, connectez-le à...
  • Page 35 Points essentiels Sangles de fixation Top Tether* Utilisation du Top Tether sur les sièges pour enfant orientés dos à la route Actuellement, il existe très peu de sièges de sécurité pour enfant montés dos à la route avec Top Tether. Nous vous prions de lire at- tentivement et de suivre les instructions du fa- bricant du siège pour enfant afin de détermi- ner comment installer la sangle Top Tether de...
  • Page 36: Démarrage Du Véhicule

    Points essentiels cule si le contact est coupé en ouvrant la  ››› Actionnez le frein de stationnement élec- au chapitre Indications de sé- porte du conducteur. ››› tronique page 266. curité à la page 88 Appuyez brièvement sur la touche de dé- Démarrage du moteur (Press &...
  • Page 37: Commande D'éclairage

    Points essentiels Commande d'éclairage Levier des clignotants et feux de Sym- Contact d'allu- Contact d'al- route bole mage coupé lumage mis Feux de croisement Feux de croise-  éteints ment allumés. Projecteurs antibrouillard : tirez la com-  mande des feux jusqu’au premier cran, à par- tir des positions ...
  • Page 38: Feux De Détresse

    Points essentiels ›››  ››› Bouton Fonction au chapitre Levier des cligno- au chapitre Feux de détresse   tants et des feux de route à la pa- à la page 156 Allumer ou éteindre la commande de ge 152 ...
  • Page 39: Essuie-Glace Avant Et Arrière

    Points essentiels Essuie-glace avant et arrière Déplacez le levier dans la position souhai- Déplacez le levier dans la position souhai- tée : tée : Balayage intermittent de l'essuie-gla- Balayage automatique. En poussant le levier vers l'avant, la fonction lave-gla-  ›››...
  • Page 40: Easy Connect

    Points essentiels Easy Connect Menu Réglages du véhicule Easy Connect : Menu principal. Easy Connect : Menu Véhicule. Fig. 48 Fig. 49 Le nombre de menus disponibles et l'appella- OU : Appuyez sur la touche du système Lorsque la case du bouton de fonction est ●...
  • Page 41 Points essentiels Menu Sous-menu Réglage possible Description Contrôle de pression des ››› Enregistrement de la pression des pneus (SET) page 394 pneus Pneus Activation et désactivation de l’alerte de vitesse, réglage de la valeur de l’alerte ››› page 399 Pneus d'hiver de vitesse Dynamic Light Assist, Light Assist, feux d’autoroute, durée d’activation, réglage de ›››...
  • Page 42 Distance, vitesse, température, volume, consommation, consommation de GNV, – – Unités consommation électrique, pression Numéro de châssis, date du prochain entretien SEAT, date du prochain service de ››› – page 122 Service vidange d'huile Rétablir tous les réglages –...
  • Page 43 Points essentiels AVERTISSEMENT Toute distraction peut donner lieu à un ac- cident, avec le risque de blessures que ce- la suppose. L'utilisation du système Easy Connect peut détourner votre attention de la circulation.
  • Page 44: Témoins Lumineux

    Points essentiels Témoins lumineux ››› Dysfonctionnement du système d'airbag Plaquettes de frein avant usées   ››› et de rétracteurs des ceintures 267. Témoins d'alerte et de contrôle Dysfonctionnement de l'ESC ou désacti- vation provoquée par le système ; OU ESC L'airbag frontal du passager avant est ...
  • Page 45: Utilisation Du Régulateur De Vites

    Points essentiels Utilisation du régulateur de vites- ›››  ››› Régulateur de vitesse page 298 ; OU Système Start-Stop activé page 293. ››› régulateur de vitesse page 299 ; OU  ››› Système Start-Stop indisponible Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) ...
  • Page 46: Levier De Vitesses

    Points essentiels Levier de vitesses Augmenter la vitesse programmée pendant Relâchez l'embrayage. ● ● le réglage du GRA: appuyez sur le bouton . Le véhicule accélère jusqu'à la nou-  ›››  au chapitre Changer de vitesse Boîte de vitesses mécanique à...
  • Page 47: Déverrouillage D'urgence Du Levier Sélecteur

    Points essentiels côté droit. Le déverrouillage requiert l'habile- tension (par ex. avec la batterie déchargée),  ››› au chapitre Positions du levier té d'un spécialiste. amenez le levier sélecteur en position N à l'ai- sélecteur à la page 276 de du dispositif de déverrouillage d'urgence. ...
  • Page 48 Points essentiels Fonctionnement de Climatronic* Dans la console centrale : commandes du Fig. 57 Climatronic. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante. Pour désactiver la indiquer que la fonction correspondante est fonction, appuyez de nouveau sur la touche.
  • Page 49 Points essentiels  L'air extérieur aspiré se dirige vers le pare-brise et le recyclage de l'air se désactive automatiquement. Pour dégivrer le pare-brise plus Fonction de dégivrage/désem- rapidement, l'air se déshumidifie à des températures supérieures à +3°C (+38°F) environ, et le ventilateur fonctionne à plein régime. buage Dégivrage de la lunette arrière : fonctionne uniquement avec le moteur en marche et se désactive automatiquement au bout de ...
  • Page 50 Points essentiels Comment fonctionne le climatiseur manuel ? Dans la console centrale : commandes du Fig. 58 climatiseur manuel. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante. Pour désactiver la indiquer que la fonction correspondante est fonction, appuyez de nouveau sur la touche.
  • Page 51 Points essentiels  : Fonction de dégivrage/désembuage. Le flux d'air est dirigé vers le pare-brise. Le recyclage de l'air se désactive automatiquement ou ne s'active pas. Augmentez la puissance du ventilateur pour désembuer le pare- brise dès que possible. Pour déshumidifier l'air, le système de refroidissement sera activé automatiquement. ...
  • Page 52: Contrôle Des Niveaux

    Points essentiels Contrôle des niveaux Lorsqu'on actionne le verrouillage centralisé, Huile la trappe du réservoir se déverrouille ou se verrouille automatiquement. Capacités de remplissage Ouvrir le bouchon du réservoir de carbu- Capacité du réservoir de carburant rant Véhicules à traction avant : Appuyez sur le côté...
  • Page 53 SEAT recommande d'utiliser l'huile d'origine non, vous risquez d'endommager le moteur. Vérifiez le niveau d'huile pour éviter d'en ● SEAT pour assurer les meilleures performan- ajouter trop. Si la qualité du carburant disponible dans le pays ces des moteurs SEAT.
  • Page 54: Liquide De Frein

    Points essentiels Liquide de refroidissement Pour protéger ce système de refroidissement, Liquide de frein le pourcentage d'additif doit toujours être d'au moins 40 %, même lorsque le climat est chaud et que la protection antigel n'est pas nécessaire. Si, pour des raisons climatiques, une protec- tion supplémentaire est nécessaire, il est pos- sible d'augmenter la proportion d'additifs, mais seulement jusqu'à...
  • Page 55 Le réservoir de liquide lave-glace se trouve ›››  dans le compartiment moteur 380. Pour remettre à niveau, mélangez de l'eau avec un produit recommandé par SEAT. En cas de basses températures, ajoutez un antigel. ››› au chapitre Vérifier et faire l'ap- ...
  • Page 56: Urgences

    Points essentiels Urgences certaines fonctions sont limitées. SEAT vous Dans les zones disposant d'un signal GPS ● recommande de faire appel à un atelier spé- et de téléphonie mobile suffisant, il arrive par- cialisé. fois que le réseau de téléphonie mobile de Service d'appel d'urgence* l'opérateur de télécommunications utilisé...
  • Page 57: Fusibles

    Points essentiels Fusibles Couleur Intensité du courant en ampères Emplacement des fusibles Rouge Bleu clair Jaune Blanc ou transparent Vert clair Dans le compartiment moteur : cache Fig. 67 Orange du boîtier de fusibles. Sous le tableau de bord (volant à gauche) ›››...
  • Page 58: Ampoules

    En cas de traction d'une remorque, déta- ● S’ils ne fonctionnent pas, rendez-vous chez chez la remorque de votre véhicule. Remplacer un fusible un réparateur agréé SEAT pour les remplacer. Laissez à disposition l'outillage de bord ● Débranchez le fusible. ●...
  • Page 59: Réparer Un Pneu À L'aide Du Kit Anticrevaison

    Points essentiels Agitez fortement la bouteille de produit de Maintenez le compresseur d'air en marche ● ● avec une pierre ou un objet similaire pour ››› colmatage des pneus fig. 70 jusqu'à atteindre une pression de 2,0 à éviter que le véhicule ne se déplace. 2,5 bars (29-36 psi/200-250 kPa).
  • Page 60: Changer Une Roue

    Points essentiels Outillage de bord ›››  ››› au chapitre Kit anticrevaison au chapitre Opérations prélimi-  TMS (Tyre Mobility System)* à la pa- naires à la page 56 ge 92  ››› page 92  ››› page 92 Capuchons des boulons de roue* Changer une roue Vidéo associée Dans le coffre à...
  • Page 61: Desserrer Les Boulons De La Roue

    Fig. 77 soin d'un adaptateur de rechange, vous AVERTISSEMENT véhicule. pourrez l'obtenir chez un partenaire SEAT Desserrer légèrement les boulons de roue en indiquant le numéro de code. Posez le cric* (outillage de bord) sur un sol (d'un tour) avant de soulever le véhicule ●...
  • Page 62: Démonter Et Monter Une Roue

    ● avant de monter la roue. Roue : desserrer les boulons de la roue Fig. 78 cric* fourni d'usine. D'autres crics, même avec le manche du tournevis. homologués pour d'autres modèles de SEAT, risqueraient de glisser et d'entraîner des blessures.
  • Page 63: Pneus Avec Sens De Rotation Obli

    Points essentiels ›››  Pneus avec sens de rotation obli- Contrôlez dès que possible la pression de page 272, Activer/désactiver l'ESC ● gonflage de la roue que vous avez installez. l'ASR. gatoire Sur les véhicules équipés d'un indicateur de ● Lorsque les routes sont enneigées, les chaî- Un pneu unidirectionnel se distingue par la contrôle de la pression des pneus, modifiez la...
  • Page 64: Remorquage D'urgence Du Véhicule

    Points essentiels Remorquage d'urgence du Œillets de remorquage du remorquage. S'ils sont inexpérimentés, ils doivent s'abstenir de remorquer ou de se faire Montez la barre ou le câble sur les œillets. véhicule remorquer. Vous trouverez les œillets de remorquage Veillez à adopter un style de conduite ex- dans le coffre à...
  • Page 65: Démarrage Par Remorquage

    Points essentiels Démarrage par remorquage Si le moteur ne démarre pas suite à une dé- Aide au démarrage : description charge de la batterie du véhicule, vous pou- vez utiliser la batterie d'un autre véhicule pour Si le moteur ne part pas, essayez d'abord de lancer le moteur.
  • Page 66: Démarrage

    Points essentiels véhicule dont la batterie est déchargée Lancez le moteur du véhicule dont la sur la batterie) que la batterie déchargée. ››› fig. batterie est déchargée et attendez deux Risque d'explosion ! à trois minutes jusqu'à ce qu'il tourne. Raccordez l'autre extrémité...
  • Page 67: Remplacement Des Balais

    Points essentiels Mettez et coupez le contact. ● Ne vous penchez pas au-dessus d'une ● batterie – risques de brûlures par l'électro- Appuyez sur le levier de l'essuie-glace briè- ● ››› lyte ! vement vers le bas page Avant de commencer à conduire, il faut Nota abaisser les bras d'essuie-glace.
  • Page 68 Points essentiels Remplacement des balais de l'essuie-gla- ››› au chapitre Remplacement des  ce avant balais d'essuie-glace avant et arriè- re à la page 95 Levez et rabattez les bras porte-balais. ●  Maintenez la touche de déverrouillage ● ››› page 95 ›››...
  • Page 69: Sécurité

    Conduite sûre Sécurité Contrôlez la pression de gonflage des Facteurs influant sur la sécurité – pneus. En tant que conducteur, vous êtes responsa- Assurez-vous que toutes les glaces vous of- – Conduite sûre ble de vous-même et de vos passagers. Lors- frent une vue claire et dégagée vers l'exté- que certains facteurs exercent une influence rieur.
  • Page 70: Position Correcte Des Occupants Du Véhicule

    Les points suivants indi- recte ou si vous ne réglez ou n'utilisez pas ces quent certains des équipements de sécurité équipements correctement. de votre SEAT La sécurité est l'affaire de tous ! ceintures de sécurité trois points, ●...
  • Page 71 : de la nuque. SEAT recommande de vous rendre auprès Réglez le dossier du siège en position quasi Étant donné que le véhicule possède des ●...
  • Page 72: Risques Liés À Une Position Incor

    Sécurité Places assises Les ceintures de sécurité peuvent assurer une Pour transporter des enfants, veillez à ● protection optimale uniquement si leurs san- utiliser un système de retenue homologué gles ont été correctement réglées. Une mau- Le véhicule dispose de 5 ou 7 places assises ›››...
  • Page 73: Zone Du Pédalier

    Conduite sûre Ne vous asseyez jamais en étant tourné ● airbags se déclenchent et viennent les per- clenchement de l'airbag frontal du con- vers le côté. cuter. ducteur. Ne vous penchez jamais hors du véhicule. ● Ne maintenez jamais le volant dans la po- ●...
  • Page 74: Ceintures De Sécurité

    Sécurité Ceintures de sécurité profondément que d'habitude pour obtenir Le témoin s’éteint lorsque, le contact d’allu-  l'immobilisation du véhicule. mage étant mis, le conducteur et le passager avant ont bouclé leur ceinture de sécurité. Quel est le but des ceintures Portez des chaussures appropriées de sécurité...
  • Page 75: Res De Sécurité

    Ceintures de sécurité S'il s'allume en rouge, il indique que la Lorsqu'elles sont correctement positionnées, Bien que votre véhicule soit équipé d'airbags,  place est occupée et que son passager les ceintures de sécurité maintiennent les les occupants doivent boucler correctement n'a pas bouclé...
  • Page 76 Sécurité de sécurité vous protègent de façon opti- Ne faites jamais passer votre ceinture de N'essayez jamais de réparer vous-même ● ● male uniquement si vous les utilisez correc- sécurité sous le bras et ne la portez jamais les ceintures de sécurité. Ne transformez tement.
  • Page 77: Collisions Frontales Et Lois De La Physique

    Ceintures de sécurité Collisions frontales et lois de la véhicule que sur ses passagers : elle est ap- aussi pour tous les types d'accidents et de pelée « énergie cinétique ». collisions. physique La quantité d’« énergie cinétique » dégagée Même lors de collisions à...
  • Page 78: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécu- Rité

    Sécurité Comment ajuster correcte- Le pêne doit être encastré dans le boîtier ● de verrouillage du siège auquel il est destiné ment les ceintures de sécu- ››› fig. 92 rité ? Tirez sur la ceinture pour vérifier que le pê- ●...
  • Page 79 La ceinture de sécurité doit s'appliquer Adapter le parcours de la sangle de la ● ceinture et de l'airbag. SEAT recommande bien à plat et bien serrée sur le buste ceinture à la hauteur de vous rendre auprès d'un Service Techni- que.
  • Page 80: Rétracteurs De Ceinture

    Sécurité Réglage de la hauteur de la ceintu- Tirez d'un coup sec sur la ceinture pour vé- Tension réversible de la ceinture ● rifier que le dispositif est bien encastré. Certaines situations de conduite peuvent en- traîner la tension réversible des ceintures de AVERTISSEMENT ›››...
  • Page 81: Système Precrash

    Ceintures de sécurité composants du système en raison d'autres Tension réversible des ceintures de sécurité ● quement être effectués par un atelier spé- réparations, la ceinture de sécurité risque avant attachées. cialisé. d'être endommagée. Il peut s'ensuivre que les En fonction de l'équipement, fermeture au- ●...
  • Page 82: Système D'airbags

    Sécurité Système d'airbags Lorsque l'ESC, la tension réversible des ● Le système ne peut pas reconnaître tous ● ceintures ou le calculateur d'airbag ne fonc- les objets. ››› ››› tionne pas correctement page Il arrive que le système ne réagisse pas ●...
  • Page 83 Système d'airbags occupants du véhicule adoptent une position pas un indice déterminant de déclenchement Description du système d'airbags assise correcte au cours de tout déplace- des airbags. ment. Lisez attentivement les informations com- AVERTISSEMENT ›››  plémentaires page Un coup de frein brusque juste avant un acci- Un mauvais ajustement des ceintures de dent peut avoir pour conséquence qu'un oc- ●...
  • Page 84: Activation De L'airbag

    Sécurité Le système est défaillant lorsque le témoin Activation de l'airbag Le calculateur analyse la trajectoire de la collision et active le système de retenue cor-  respondant. Le déploiement de l'airbag se produit en ne s’allume pas au moment où vous mettez ●...
  • Page 85: Consignes De Sécurité Sur Les Airbags

    Système d'airbags les feux de détresse s'enclenchent automa- ● AVERTISSEMENT Aucune transformation, quelle qu'elle ● tiquement ; soit, ne doit être effectuée sur les compo- Si vous n'avez pas bouclé votre ceinture ● sants du système d'airbags. toutes les portes seront déverrouillées ; ●...
  • Page 86 Sécurité Aucune autre personne, aucun animal ni Les airbags ne protègent que pour un ac- Service Technique pour réaliser cette dé- ● ● aucun objet ne doit se trouver entre les oc- cident ; une fois déclenchés, ils doivent être connexion.
  • Page 87: Désactivation Des Airbags

    Coupez le contact d'allumage. ● Activation et désactivation de l’air- SEAT vous recommande d’installer le siège Ouvrez la porte du passager avant. ● pour enfants sur la banquette arrière afin de bag frontal du passager avant* Introduisez le panneton de la clé...
  • Page 88: Témoins Du Système D'airbag

    Sécurité ››› tableau de bord fig. 96. Le témoin contrôler immédiatement le système par un   S'allume sur la planche de   s’allume pendant 60 secondes puis s’éteint. atelier spécialisé. bord AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Airbag frontal du passager désactivé. Vérifiez si l'airbag doit rester désactivé.
  • Page 89: Transport Des Enfants En Toute Sécurité

    Programme d'Accessoires d'Origine Nous vous conseillons de joindre la notice SEAT qui comportent des systèmes pour tous d'utilisation du fabricant de votre siège pour les âges sous le nom de « Peke » (non dispo- Sécurité des enfants enfants à...
  • Page 90: Sièges Pour Enfant

    Sécurité Pour cette raison, nous vous recommandons de l'airbag, vous devez vous rendre auprès S'ils ne sont pas installés dans un siège ● vivement de faire voyager les enfants sur la d'un Service Technique pour réaliser cette pour enfant, les enfants de moins de 1,50 m banquette arrière.
  • Page 91: Classification Des Sièges Pour Enfant En Différents Groupes

    : « ISOFIX », Top Tether*, des ceintures ou de SEAT. Chez un partenaire SEAT, vous pourrez quelconques objets : danger de mort ! acheter le siège adapté à votre modèle et au Groupe 0 : jusqu'à...
  • Page 92 ECE-R SEAT recommande de fixer les sièges pour Ceinture de sécurité trois points auto- ● 129 en matière de montage et de sécurité. enfant comme suit : matique Dans la mesure du possible, les siè-...
  • Page 93 Transport des enfants en toute sécurité Veillez à installer le pied d'appui de ma- ● nière correcte et sure.
  • Page 94: Urgences

    Urgences Urgences Dispositif d'attelage pour remorque Utilisez le kit de crevaison pour gonfler un ● pneu uniquement après avoir stationné le vé- Quelques-unes des pièces citées ici ne s'ap- hicule dans un lieu sûr et si vous connaissez parentent qu'à certaines versions de modèles Auto-assistance les opérations à...
  • Page 95: Conseil Antipollution

    Autocollant à coller sur le tableau de les partenaires SEAT. Maintenez le kit de crevaison toujours ● bord, dans le champ de vision du con- hors de portée des enfants.
  • Page 96: Déverrouillage/Verrouillage D'urgence

    Urgences Témoin du système de contrôle de la ATTENTION AVERTISSEMENT pression des pneus (parfois intégré au Éteignez le compresseur d'air après un La conduite avec un pneu non colmaté est tuyau de gonflage). maximum de 8 minutes de fonctionnement dangereuse et peut provoquer des acci- Tuyau de gonflage des pneus pour qu'il ne surchauffe pas ! Avant de ral- dents et des blessures graves.
  • Page 97: Remplacement Des Balais

    Auto-assistance Remplacement des balais ATTENTION Si le véhicule est verrouillé de l’extérieur, ● les portes et les glaces ne pourront pas Des balais d'essuie-glace défectueux ou ● être ouvertes de l’intérieur ! Remplacement des balais d'es- encrassés peuvent rayer le verre. Ne laissez jamais seuls à...
  • Page 98: Remorquage Et Démarrage Par Remorquage

    Urgences Remorquage et démarrage AVERTISSEMENT En tant que conducteur du véhicule trac- ● teur : par remorquage Ne remorquez jamais un véhicule sans cou- Accélérez avec prudence. rant. – Évitez les freinages et les manœuvres Durant le remorquage, ne coupez jamais –...
  • Page 99: Indications De Remorquage

    Auto-assistance Si la batterie du véhicule est déchargée car morqués à l'aide d'une barre de remorquage ● Nota sur les véhicules équipés d'un système de fer- conçue spécialement pour être montée sur Le véhicule ne pourra être remorqué que si meture et de démarrage Keyless Access, la un dispositif d'attelage en forme de boule le frein de stationnement électronique et le...
  • Page 100: Monter L'œillet De Remorquage

    Urgences Situations dans lesquelles un véhicule ne Le logement de l'œillet de remorquage à vis- rouillage électronique de la colonne de di- doit pas être remorqué ser se trouve sur la partie droite du pare- rection. ››› chocs avant, derrière un cache fig.
  • Page 101: Monter L'œillet De Remorquage Ar

    Auto-assistance Si besoin, nettoyez l'œillet et replacez-le Appuyez sur la zone inférieure du cache ● ● ››› dans le coffre à bagages avec les autres ou- fig. 100 afin de le dégager. tils de bord. Retirez le cache et laissez-le pendre du vé- ●...
  • Page 102: Fusibles

    Urgences Fusibles feux de détresse se reconnecteront automa- montée sur un dispositif d'attelage en for- tiquement. me de boule. L'utilisation d'une barre de re- morquage inadaptée risque d'endomma- Brève introduction Conducteur du véhicule tracté : ger la boule d'attelage comme le véhicule. Utilisez plutôt un câble de remorquage.
  • Page 103: Fusibles À L'intérieur Du Véhicule

    Auto-assistance Fusibles à l'intérieur du véhicule Véhicules avec volant à gauche : ouvertu- N'utilisez jamais de fusibles d'une valeur ● re de la boîte à fusibles du tableau de bord supérieure. Remplacez les fusibles unique- ment par d'autres de même intensité (mê- Ouvrez le rangement du côté...
  • Page 104: Ouvrir Le Boîtier De Fusibles Du Compartiment Moteur

    Urgences surmontant la résistance des pivots de butée Appuyez sur les languettes de verrouillage ● Num. Consommateurs/Ampères ››› fig. 103 pour déverrouiller le cache de la boîte à fusi- ››› bles fig. 104. Diagnostic, contacteur du frein de stationnement électroni- ATTENTION Retirez le cache vers le haut.
  • Page 105 Auto-assistance Num. Consommateurs/Ampères Num. Consommateurs/Ampères Num. Consommateurs/Ampères SCR pompe à vide moteur 1,5 L 7,5/15 Verrouillage centralisé Alimentations du moteur 7,5/10 Centrale 4x4 Haldex Centrale d'ambiance sonore Sonde Lambda 10/15 Remorque Remorque Moteur 10/20 Toit ouvrant électrique Siège électrique du conduc- Centrale pompe à...
  • Page 106 Urgences Num. Consommateurs/Ampères Chauffage stationnaire Projecteur droit Nota Les fusibles sont plus nombreux dans le ● véhicule que ce qui est indiqué dans ce chapitre. Ils doivent impérativement être remplacés dans un atelier spécialisé. Les positions non occupées par un fusible ●...
  • Page 108 Commande Poste de conduite. Fig. 105...
  • Page 109: Commande

    ....– » Déverrouillage du capot (SEAT Digital Cockpit) ......
  • Page 110: Cadrans Et Témoins

    Commande Cadrans et témoins Contacteur d'éclairage date, les réglages de confort personnalisés et ....les programmations) aient été déréglés ou Touche d'ouverture du hayon arriè- effacés. Contrôlez et corrigez ces réglages .
  • Page 111 110. – Semicircular watches ge 121 Le SEAT Digital Cockpit est un tableau de Toutes les vues indiquent les informations à Compte-tours. Nombre de tours par mi- bord numérique équipé d'un écran TFT cou- l'écran concernant le son, le téléphone, les ›››...
  • Page 112: Carte De Navigation Du Seat Digital

    Fig. 108 Personnalisation des informations affichées Durée du trajet. ● che de transfert de carte par le SEAT Digital Cockpit. Seules deux de Guidage. ● ces informations peuvent être affichées si- En fonction de l'équipement, le SEAT Digital Trajet. Indication numérique du trajet par- ●...
  • Page 113 La position actuelle du levier sélecteur est in- ››› Indicateur de périodicité d'entretien d'infodivertissement au SEAT Digital Cockpit ● diquée sur le côté de ce dernier ainsi que sur ge 122 et inversement.
  • Page 114: Menus Du Tableau De Bord

    113. Texte juridique relatif aux droits de propriété Lorsque plusieurs avertissements sur- et d'auteur du SEAT Digital Cockpit. ● Alerte de vitesse des pneus d'hiver viennent simultanément, les symboles s'af- fichent successivement pendant quelques AVERTISSEMENT En cas de dépassement de la vitesse maxi-...
  • Page 115: Indicateur Des Données De Voyage (Indicateur Multifonction)

    Cadrans et témoins véhicule. SEAT recommande de vous rendre ment dans le menu à l'aide des touches du Indicateur des données de voyage chez un partenaire SEAT. volant multifonction. (indicateur multifonction) Certaines options de menu peuvent unique- Remise à zéro de l'indicateur de périodici- L'indicateur des données de voyage (indica-...
  • Page 116 Commande L'écran affiche ainsi simultanément les infor- Distance approxima- Appuyez sur la touche du volant multi- Autonomie restante ●  mations suivantes : distance parcourue, con- tive en km pouvant encore être parcou- fonction pour enregistrer la vitesse actuelle et sommation moyenne, vitesse moyenne et au- rue en conservant le même style de con- activer l'alerte.
  • Page 117 Cadrans et témoins Messages d'avertissement et d'in- d'avertissement). Les dysfonctionne- Détection de la fatigue (recom- ments ou l'absence de fluides peuvent formation (État du véhicule) mandation de se reposer) endommager le véhicule et provoquer des pannes. Vérifiez la fonction défec- L'état de certaines fonctions et de certains tueuse dès que possible.
  • Page 118 Commande système détecte de la fatigue chez le con- Restrictions fonctionnelles voyages, faites des pauses régulières et ducteur, il prévient de manière sonore et vi- suffisamment longues. La détection de la fatigue dispose de certai- suelle, avec un symbole sur l'écran du combi- nes limites inhérentes au système.
  • Page 119 Cadrans et témoins Messages du système de détection de signali- Système de détection de signalisa- les panneaux de signalisation existants de- sation routière vant le véhicule et indique au conducteur les tion routière* limites de vitesse et les interdictions de dé- Message Cause et solution passement détectées.
  • Page 120: Activer Et Désactiver L'affichage Des Panneaux De Signalisation Sur Le Combiné D'instruments

    Commande En deuxième lieu : En deuxième lieu, un pan- Mode avec remorque Message Cause et solution neau valable dans des circonstances Sur les véhicules équipés d'usine d'attelage Le système de détection de si- précises s'affiche, par ex. 100 km/h Aucune donnée pour remorque et d'une remorque connectée gnalisation routière ne fonc-...
  • Page 121 Cadrans et témoins suivantes peuvent entraîner le fonctionne- véhicules, par exemple les limites de vitesse Le système ne peut pas toujours recon- ● ment limité ou le non-fonctionnement du sys- sur les camions. naître ni montrer correctement tous les tème : panneaux de signalisation.
  • Page 122: Compte-Tours

    ››› l'aiguille n'atteigne cette zone Il est particulièrement recommandé d'éviter Réglage de l'heure sur le SEAT Digital Indicateur du niveau de carburant. Fig. 112 les régimes élevés et de se laisser guider se- Cockpit lon les recommandations de l'indicateur du Depuis le menu Données de voyage , sé-...
  • Page 123 Cadrans et témoins Témoins Indicateur de température du liqui- Pour éviter que le véhicule ne s'arrête par ● de de refroidissement manque de carburant, faites toujours le Il s'allume puis le témoin inférieur  plein avec le réservoir de carburant plein s'allume en rouge.
  • Page 124: Périodicités D'entretien

    Arrêtez-vous immédiatement ! la température extérieure est élevée.  Niveau de liquide de refroidissement trop faible, tem- sée par SEAT, au cours de ce service, il ne Le spoiler avant assure également une ● pérature du liquide de refroidissement trop élevée.
  • Page 125: Fonctionnement Du Tableau De Bord

    Si l'entretien n'a pas été réalisé chez un con- rateur agréé SEAT. le symbole clé plate s'affiche à l'écran du cessionnaire SEAT, vous pouvez réinitialiser  ››› tableau de bord, accompagné des messa- l'indicateur dans le menu Entretien...
  • Page 126: Utilisation À L'aide Du Volant Multifonction

    Commande Sélection d'un menu ou d'un message d'in- Nota Nota formation Après avoir chargé ou remplacé la batterie Après avoir mis le contact, si des avertisse- Mettez le contact d'allumage. ● 12 volts, contrôlez les réglages du système. ments s'affichent concernant des dysfonc- Une interruption de l'alimentation en cou- tionnements existants, il n'est pas toujours Fonction de personnalisation : sélectionnez...
  • Page 127: Témoins

    Cadrans et témoins La touche du levier des clignotants et des Les témoins d'alerte et de contrôle indiquent Garez le véhicule à l'écart de la circula- ● ››› ››› feux de route permet d'activer ou désactiver des avertissements , des anomalies tion et en évitant qu'il ne se trouve au-des- les systèmes d'aide à...
  • Page 128: Volant Multifonction

    Commande Volant multifonction Utilisation du système audio, du téléphone et de la navigation par commande vocale Commandes au volant. Fig. 116 Le volant comprend des modules multifonc- ler des fonctions d'audio, de téléphonie, de nécessaire de dévier l'attention de la condui- tion depuis lesquels il est possible de contrô- radionavigation du véhicule sans qu'il ne soit Touche...
  • Page 129 Cadrans et témoins Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation* Changement de menu du tableau de bord. Pression brève : changer de vue Classic Info/Digital Maps/Semicircular watches Appui long : accès à la vue de configuration des « Profils individualisés ». –...
  • Page 130: Ouverture Et Fermeture

    Commande Ouverture et fermeture Verrouillage automatique (Auto Lock)* pays), l'alarme se déclenche immédiatement lorsque l'on ouvre ensuite la porte. La fonction de verrouillage automatique Auto Lock verrouille les portes et le hayon à partir Appuyez sur la touche de la clé à radio- Verrouillage centralisé...
  • Page 131 137. rouillage centralisé ou le système d'alarme antivol* est perturbé. Contactez un parte- Dégagement et rabattement du panneton naire SEAT ou un atelier spécialisé pour ré- Clé du véhicule avec bouton d'alarme. Fig. 118 ››› Appuyez sur la touche fig.
  • Page 132: Déverrouiller/Verrouiller À Distance

    Les obstacles situés entre la clé du véhi- ● actionnerez la touche une seule fois, vous naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou un  cule et le véhicule, les mauvaises condi- déverrouillerez uniquement la porte du con- service de clé autorisé qualifié pour créer ces tions météorologiques et la décharge des...
  • Page 133: Système De Déverrouillage Sélectif

    Ouverture et fermeture Sur les véhicules avec Easy Connect*, vous En mode Conducteur , appuyez une fois sur la Nota pouvez régler directement le verrouillage touche de la clé à radiocommande pour ne  Activez la clé à radiocommande unique- ●...
  • Page 134: Vidéos Associées Keyless Access

    Commande Il n'est pas possible d'ouvrir les portes et le Verrouillage et déverrouillage du ● Nota hayon de l'extérieur (sécurité, à l'arrêt aux véhicule avec Keyless Access* Votre véhicule est automatiquement ver- feux de circulation, par exemple). rouillé (Auto Lock) lorsque vous roulez à La diode intégrée dans la commande de ●...
  • Page 135 Ouverture et fermeture Le déverrouillage et le verrouillage du véhicu- Keyless-Entry : déverrouillage du véhicule ● le peuvent uniquement être effectués via les via les poignées des portes avant ou le soft- portes avant. Lors de cette opération, la clé touch/la poignée située dans le hayon arriè- de la radiocommande ne doit pas se trouver à...
  • Page 136 Commande ››› verrouille de nouveau automatiquement au Appuyez une fois sur la surface sensible teurs fig. 120 située sous le pare-chocs ●  bout de quelques secondes. (flèche) de la poignée de porte de l'une arrière. des portes avant. Le véhicule est verrouillé Coupez le contact d'allumage.
  • Page 137 Ouverture et fermeture déplaçant votre pied de manière similaire du Qu'advient-il lors du verrouillage du véhi- Fonction de désactivation temporaire de moment qu’une clé de véhicule valide se cule à l'aide d'une seconde clé Keyless Access* trouve dans la zone située à proximité du Si une clé...
  • Page 138 Adressez-vous à tivez toujours la fonction Easy Open via le L'ouverture des portes en touchant la surfa- un atelier spécialisé. SEAT recommande de système d’infodivertissement. ce sensible de la poignée de porte s'effectue vous rendre chez un partenaire SEAT.
  • Page 139 Clé du véhicule : retirez la pile. Fig. 123 s'éteint pendant environ 30 secondes et, en- fin, elle continue à clignoter lentement. SEAT vous recommande de faire remplacer Système de sécurité antivol (Safe- la pile par un atelier spécialisé. lock)* La pile se trouve à...
  • Page 140: Conseil Antipollution

    Commande clé du véhicule dans le sens contraire de la Appuyez sur le bouton de la clé du véhi- désactivée que de manière mécanique, com- ●  flèche jusqu'à ce qu'il s'encastre. cule. Pour cela, vous devrez rester à côté du me décrit ci-après : véhicule.
  • Page 141: Alarme Antivol

    Ouverture et fermeture Alarme antivol* Ouverture du hayon arrière. ● Si un intrus accède à une autre zone sur- ● Connexion du contact d'allumage avec veillée après l'extinction du signal d'alarme ● (par exemple, s'il ouvre le hayon après l'ou- une clé...
  • Page 142: Désactivation

    Commande antivol* qui détecte par des ultrasons l'accès ment, il faudra répéter l'opération chaque fois rouillage entraînera la connexion de l'alar- non autorisé à l'intérieur du véhicule. que le véhicule sera verrouillé, sinon elles se me avec toutes ses fonctions, sauf celle du connecteront automatiquement.
  • Page 143: Hayon (Coffre À Bagages)

    Ouverture et fermeture Hayon (coffre à bagages) du véhicule (due au transport, par exemple) Ouverture du coffre à bagages déclenchent l'alarme. Pour éviter que l'alar- ››› Déverrouillez le véhicule page 128 ● me ne se déclenche, désactivez le dispositif appuyez brièvement sur la poignée du hayon Hayon arrière à...
  • Page 144 Commande OU : en fonction de l'équipement, tirez sur Si le hayon arrière rencontre une résistance Modifier et mémoriser l'angle d'ouverture ● la commande située dans la porte du ou un obstacle lors de l’ouverture ou de la fer-  Si l’espace disponible à...
  • Page 145: Verrouillage Automatique Du Hayon Arrière

    386 ou le fusible correspondant fond Les enfants risqueraient de s'introduire SEAT, qui vous fournira toutes les informations ››› page 100, le système devra être réinitiali- dans le coffre à bagages, fermer le hayon nécessaires.
  • Page 146: Commandes Des Glaces

    Commande Commandes des glaces Une fois le contact d'allumage coupé, vous Il ne faut pas ouvrir le hayon lorsque les ● pouvez encore utiliser les lève-glaces durant projecteurs antibrouillard ou les feux de re- environ 10 minutes, tant que la clé de contact cul sont allumés.
  • Page 147: Dispositif Anti-Pincement Des Glaces

    Ouverture et fermeture Dispositif anti-pincement des gla- AVERTISSEMENT dans la zone de fonctionnement des gla- ces. Lisez et tenez compte des avertissements Si le contact d'allumage est mis, les équi- ››› ● de sécurité au chapitre Ouverture et Le dispositif anti-pincement réduit le risque pements électriques peuvent être mis en fermeture électriques des glaces à...
  • Page 148: Toit Ouvrant

    Commande Fermeture de confort Remontée et abaissement automa- Relâchez la commande puis relevez-la de – nouveau pendant 1 seconde. Le système tiques Maintenez enfoncé le bouton de la clé à –  d'ouverture/de fermeture automatique est radiocommande jusqu’à ce que toutes les maintenant réactivé.
  • Page 149: Ouvrir Et Fermer Le Toit Ouvrant

    Ouverture et fermeture Le store pare-soleil s'ouvre en même temps Nota Ouvrez ou fermez le toit ouvrant et le sto- ● que le toit ouvrant de manière automatique re pare-soleil uniquement lorsque person- Retirez périodiquement, manuellement ● s'il est complètement fermé ou s'il se trouve ne ne se trouve dans leur zone de ou avec un aspirateur, les feuilles mortes devant le toit ouvrant.
  • Page 150: Interrompre La Fonction Automatique En Réglant La Position Déflectrice Du Toit Ou En Fermant Celui-Ci

    Commande Fonction automatique : appuyez briève- Ouvrir et fermer le store pare-soleil Pendant quelques minutes après la coupure ● ment sur la partie avant de la touche du contact d'allumage, le store pare-soleil jusqu'au second niveau. pourra s'ouvrir ou se fermer, à condition que ni la porte du conducteur, ni celle du passa- ger ne soient ouvertes.
  • Page 151: Dispositif Anti-Pincement Du Toit Coulissant Panoramique Et Du Store Pare-Soleil

    Ouverture et fermeture Fonction confort permettant d'ou- Via le système Keyless Access* (fermeture s'arrêtera dans la position correspondante uniquement) puis s'ouvrira. Si la fonction automatique est vrir ou fermer le toit ouvrant* active, il est possible qu'une nouvelle tentati- Appuyez un doigt pendant quelques secon- ●...
  • Page 152: Éclairage Et Visibilité

    Commande Éclairage et visibilité Fermez toujours le toit et le store avec  Témoin allumé ● précaution. L'assistant des feux de route (Light Assist) est activé Personne ne doit se trouver sur la course ● Feux ››› page 153. du toit ou du store, en particulier lorsque ceux-ci se ferment sans le dispositif anti- En mettant le contact, certains témoins Témoins de contrôle...
  • Page 153: Feux De Jour

    Éclairage et visibilité Signaux sonores pour avertir que les feux Nota voie ou être vu par les autres usagers de la n'ont pas été éteints. route. Il faut respecter les dispositions légales Si la clé du véhicule se trouve à l'extérieur du Un véhicule sans feux arrière allumés ●...
  • Page 154: Allumage Automatique

    Commande AVERTISSEMENT ter (clignotants de la remorque) et le cli- Allumage automa- Extinction automa- gnotant du véhicule cesse de clignoter tique tique L'utilisation des clignotants de manière in- deux fois plus vite. appropriée, leur non-utilisation ou non- La cellule photo-électri- Lorsqu'elle détecte un Les feux de route ne peuvent être allumés désactivation peut induire en erreur les...
  • Page 155 Éclairage et visibilité Quand le système est actif et que la caméra Dysfonctionnement AVERTISSEMENT détecte d'autres véhicules susceptibles d'être Les conditions suivantes peuvent empêcher Les performances de confort de l'assistant éblouis, les feux de route se déconnectent que le régulateur des feux de route ne désac- des feux de route ne doivent pas vous inci- automatiquement.
  • Page 156: Feux Antibrouillard

    Commande Allumage des projecteurs antibrouillard* Marche avant ● Vérifiez que le pare-brise, situé dans la ● : tirez la commande d'éclairage jusqu'au  zone de l'objectif de la caméra, n'est pas En tournant le volant vers la droite ou en ●...
  • Page 157 Éclairage et visibilité La fonction de retour chez soi « (Coming Ho- Le feu de retour chez soi « (Coming Home) » configurer le retardateur d'extinction de la ● me) » allume les feux de croisement et de jour s'allume à l'ouverture de la porte de la voiture. fonction «...
  • Page 158 Commande le sol. Il s’active ou se désactive lorsque la 3. Coupez le moteur. AVERTISSEMENT commande des feux est en position , et  4. Actionnez le frein de stationnement élec- Un véhicule en panne représente un ● active ou désactive la fonction « Coming Ho- tronique.
  • Page 159: Feux De Stationnement Des Deux Côtés

     temporairement. Si quelqu'un prévoit un long séjour dans un pays où le mode de cir- culation est différent, il devra se rendre chez un partenaire SEAT pour faire rempla- cer ses projecteurs.
  • Page 160: Visibilité

    Commande Visibilité Éclairage intérieur et lampes de de l'autoradio (voir Easy Connect > Régla- ges d'éclairage > Éclairage d'am- lecture ›››  page 38). biance Pare-soleil Éclairage d'ambiance* L’éclairage d’ambiance éclaire la zone de la console centrale, la zone du plancher et, en fonction de la version, également le panneau des portes avant.
  • Page 161: Fonctions De L'essuie-Glace

    Décollez soigneusement du pare-brise ● verses situations leurs fixations si vous n'en avez plus besoin. les balais d'essuie-glace gelés. Pour cela, SEAT recommande un aérosol antigel. La position activée passe de Si le véhicule est à manière provisoire à la position Nota N'activez pas l'essuie-glace si le pare- l'arrêt...
  • Page 162 Commande des essuie-glaces est réglée automatique- Après avoir coupé le contact et l'avoir remis, ment lorsque vous mettez le contact, en fonc- le capteur de pluie reste activé et reprend sa tion de la température ambiante. tâche lorsque l'essuie-glace se trouve dans la position et que vous circulez à...
  • Page 163: Régler Les Rétroviseurs Extérieurs

    Éclairage et visibilité détecteur de pluie intègre ensuite la réduc- Rétroviseur intérieur équipé de la fonction Nota tion de la surface sensible et se règle. En anti-éblouissement automatique Si, par exemple, un pare-soleil* nuit à la ● fonction de la taille de l'impact de la pierre, le La fonction anti-éblouissement est activée lumière incidente, cela signifie que les ré- comportement du détecteur peut varier.
  • Page 164 Commande Réglage synchrone des rétroviseurs exté- une vitesse supérieure à 15 km/h environ vous per- troviseurs et essuie-glace rieurs (9 mph) ou après avoir coupé le contact. mettent de sélectionner le rabattement des rétroviseurs extérieurs lors du stationnement Dans le menu Réglages - Confort , sé- ●...
  • Page 165: Sièges Et Appuie-Tête

    Sièges et appuie-tête Sièges et appuie-tête la main car cela risque de perturber le Aucun objet ne doit entraver la zone de ● fonctionnement des rétroviseurs. réglage des sièges. Si vous lavez le véhicule dans une instal- Réglez la banquette arrière longitudina- ●...
  • Page 166: Réglage De La Banquette Arrière

    Commande Réglage de la banquette arrière AVERTISSEMENT fant ou une personne pouvant avoir besoin d'aide à l'intérieur du véhicule. Les briquets laissés dans le véhicule peu- En cas d'urgence, arrêtez le réglage ● vent être endommagés ou s'allumer par in- électrique en appuyant sur une autre tou- advertance.
  • Page 167: Sièges Et Appuie-Tête

    Sièges et appuie-tête Réglage de la banquette arrière Réglage correct de l'appuie-tête Réglez la banquette arrière uniquement ● si personne ne se trouve dans sa zone de Soulevez la poignée droite ou gauche dans Réglez l'appuie-tête de sorte que le bord su- ●...
  • Page 168: Réglage Des Appuie-Têtes

    Commande ››› pour les abaisser au chapitre Brève in- Afin de limiter les risques de lésions cer- ● troduction à la page 165. vicales en cas d'accident, réglez l'appuie- tête correctement en fonction de votre tail- L'appuie-tête doit s'enclencher correcte- ●...
  • Page 169: Démontage Et Montage Des Ap

    Sièges et appuie-tête Démontage et montage des ap- Retirez l'appuie-tête dans le sens de la flè- ● puie-tête Montage des appuie-tête avant Placez l'appuie-tête en position correcte ● au-dessus des rails du dossier correspondant puis insérez-le dans ces derniers. Appuyez sur l'appuie-tête vers le bas jus- ●...
  • Page 170: Fonctions Des Sièges

    Commande Relevez le dossier de la banquette arrière Fonction mémoire* Réglez le siège conducteur et les rétrovi- ● ● puis enclenchez-le correctement. seurs extérieurs. Réglez l'appuie-tête conformément aux in- Appuyez sur la touche pendant plus ● ●  ››› dications relatives à la position correcte sur le d'une seconde fig.
  • Page 171 Sièges et appuie-tête OU : contact coupé, appuyez longuement Désactiver la fonction de mise en mémoire ● Nota sur la touche correspondante jusqu'à attein- sur la clé du véhicule Si la porte du conducteur est ouverte ● dre la position enregistrée. Condition : une position quelconque doit plus de 10 minutes environ après avoir dé- Le rétroviseur extérieur côté...
  • Page 172 Commande Tirez le levier de déverrouillage dans le ● AVERTISSEMENT et du mécanisme de verrouillage des siè- ››› sens de la flèche fig. 147. ges. Si des sièges pour enfant ont été installés Rabattez le dossier du siège et déplacez ce ●...
  • Page 173 Sièges et appuie-tête Réglage ou rabattement du dossier Réglage d'inclinaison du dossier du siège cune partie du corps ne se trouve dans la zo- passager ne des charnières. du siège passager Pour redresser le dossier du siège passa- Déplacez le levier dans le sens de la flèche ●...
  • Page 174: Accoudoir Central

    Commande Accoudoir central Pour régler la position longitudinale de l'ac- du dossier du siège passager. Ils empêche- coudoir, déplacez-le entièrement vers l'avant raient alors le dossier de se verrouiller cor- ››› fig. 150 ou l'arrière dans le sens de la flè- rectement en position verticale lors de son che correspondante.
  • Page 175: Transport Et Équipements Pratiques

    Transport et équipements pratiques Transport et équipements Rangez également les petits objets en les ● AVERTISSEMENT fixant correctement. pratiques Afin de réduire les risques de blessures en Le cas échéant, relevez le dossier de la ● cours de route, l'accoudoir central arrière banquette arrière puis enclenchez-le correc- doit rester relevé.
  • Page 176: Coffre À Bagages

    Commande Coffre à bagages En cours de route, laissez toujours les Répartissez toujours la charge le plus ● ● rangements fermés. uniformément et horizontalement possible dans le véhicule. Plage arrière Rangez les objets de sorte qu'ils n'obli- ● gent jamais les occupants du véhicule à Rangez les objets lourds dans le coffre à...
  • Page 177: Rangement De La Plage Arrière

    Transport et équipements pratiques pour détacher ce dernier de son ancrage Relâchez le support du cache ● plage arrière lorsque celle-ci a été démon- ››› (flèches). Guidez le cache vers l'avant avec fig. 153 tée. précaution. Vérifiez que le cache a bien été enclenché. ●...
  • Page 178 Commande envisagez d'utiliser la troisième rangée de Rabattement et redressement du Le dossier de la banquette arrière est divisé sièges, conservez le cache chez vous. et chaque partie peut être rabattue séparé- dossier de la banquette arrière ment vers l'avant de manière à agrandir le AVERTISSEMENT coffre à...
  • Page 179 Transport et équipements pratiques Cette partie du dossier se déverrouille et ● Veillez à ne pas rabattre ni redresser le des dégâts pour le véhicule et d'autres ob- ● peut être rabattue vers l'avant. dossier de la banquette arrière en cours de jets.
  • Page 180 Commande Mise en place de la troisième ran- La banquette arrière peut être rabattue sépa- Fermez le hayon. ● rément de manière à agrandir le coffre à ba- gée de sièges en position de plan- gages. Redressement des sièges de la troisième cher de chargement rangée Mise en place des sièges de la troisième...
  • Page 181: Plancher De Coffre Modulable (Véhicules À 5 Places)

    Transport et équipements pratiques Plancher de coffre modulable (vé- AVERTISSEMENT La présence d'un repère rouge sur le le- ● ››› hicules à 5 places) vier de déverrouillage fig. 157 indique Rabattre ou relever la banquette arrière de que le dossier n'est pas enclenché. Lorsque manière négligente ou imprudente peut le dossier est correctement enclenché, ce provoquer de graves blessures.
  • Page 182 Ne laissez pas tomber le plancher du coffre jets se trouvent sous le plancher de coffre. à bagages en le refermant, gardez toujours de coffre. Guidez avec précaution le plan- SEAT vous recommande de fixer les ob- ● sous contrôle son déplacement vers le bas. ›››...
  • Page 183: Œillets D'arrimage

    163 . La ferme- être projetés dans l'habitacle et entraîner vous rendre chez un partenaire SEAT. des blessures graves, voire mortelles. ture à glissière du sac doit rester vers le haut. Utilisez toujours des sangles d'arrimage, ●...
  • Page 184: Crochets Pour Sacs

    Commande Démonter le sac pour filet Crochets pour sacs Trappe de chargement ››› Le sac en filet accroché est tendu Détachez les crochets et les dragonnes du ● sac en filet. Rangez le sac pour filet dans le coffre à ba- ●...
  • Page 185: Filet De Séparation

    Transport et équipements pratiques Filet de séparation* Fermeture de la trappe de chargement Dépliage du filet de séparation Relevez la trappe vers l'arrière et appuyez Retirez le filet de séparation de son sac en ● dessus avec force dans son logement jusqu'à plastique et déroulez-le entièrement.
  • Page 186: Utilisation Du Filet De Séparation

    174. ment possible d'utiliser des barres transver- ››› Dépliage du filet de séparation ● AVERTISSEMENT sales et des systèmes porte-bagages homo- 183. logués par SEAT. En cas de freinage ou d'accident, des ob- jets pourraient être projetés dans l'habita-...
  • Page 187: Conseil Antipollution

    Les accessoires adaptés peuvent être obte- les et un système porte-bagages, la con- Évitez les freinages et les manœuvres ● nus auprès des concessionnaires SEAT. sommation de carburant augmente du fait brusques. de la plus grande résistance aérodynami- Fixez toujours les barres transversales et le Adaptez toujours la vitesse et le style de ●...
  • Page 188: Charger Le Système Porte-Bagages

    Commande ››› barres transversales fig. 169 doit être poids limite indiqué dans les instructions de Nota comprise entre 75 et 90 cm et la distance en- montage. Lisez attentivement les instructions de tre les barres transversales et les supports montage jointes avec les barres transver- des barres latérales du toit doit être égale Distribution de la charge...
  • Page 189: Rangements

    Transport et équipements pratiques AVERTISSEMENT tableau de bord, sur le cache situé derrière Avant de refermer un rangement, assu- ● la banquette arrière, ni dans les vêtements rez-vous qu'aucun briquet ne se trouve Si la charge flotte ou n'est pas fixée correc- ou les sacs présents dans le véhicule.
  • Page 190: Rangement Côté Conducteur

    Commande Rangement côté conducteur Boîte à gants Lecteurs de supports du système d'infodi- ››› vertissement et lecteur de cartes ge 231 Manuel de Bord Ouverture et fermeture de la boîte à gants Ouverture : Tirez le levier d'ouverture ››› fig. 171 et ouvrez la boîte à...
  • Page 191: Rangement De L'accoudoir Central Avant

    Transport et équipements pratiques Fermeture : Relevez et enclenchez le cache. AVERTISSEMENT lesquels des objets de petite taille peuvent tomber derrière le revêtement. Ceci pour- L'accoudoir central peut entraver la liberté Nota rait provoquer des bruits étranges et des de mouvement des bras du conducteur et dommages sur le véhicule.
  • Page 192: Tablette Escamotable

    Commande Tablette escamotable Ouverture de la tablette escamotable Tiroirs Tirez la tablette vers le haut dans le sens de ● la flèche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche ››› fig. 175. Rabattement ou réglage d'inclinaison de la tablette L'inclinaison de la tablette escamotable peut être réglée dans différentes positions.
  • Page 193: Porte-Boissons

    Transport et équipements pratiques Porte-boissons ATTENTION AVERTISSEMENT Le coffre de rangement présente une capa- Les bouteilles fermées peuvent exploser Brève introduction cité maximale de 1,5 kg. dans le véhicule sous l'effet de la chaleur ou du froid. Porte-gobelets Ne laissez jamais de bouteilles fermées ●...
  • Page 194: Porte-Gobelets De L'accoudoir Central Arrière

    Commande Porte-gobelets à l'avant de la con- En fonction de l'équipement, la zone inférieu- Porte-gobelets de l'accoudoir cen- re avant de la console centrale possède deux sole centrale tral arrière ››› ››› porte-gobelets fig. 178 fig. 179. Ouverture ou fermeture du porte-gobelets (variante 1) Ouverture : Déplacez le cache vers l'arrière.
  • Page 195: Cendrier, Allume-Cigare Et Prises De Courant

    Transport et équipements pratiques Cendrier, allume-cigare et Vidage du cendrier amovible Après avoir mis le contact, appuyez sur le ● bouton de l'allume-cigare vers l'intérieur. Retirez le cendrier amovible du porte-go- ● prises de courant Attendez qu'il saute. belets vers le haut. ●...
  • Page 196 Commande Prises de courant Ils n’ont pas été conçus pour la lecture de fi- chiers. AVERTISSEMENT La prise de courant ne fonctionne que si le contact d'allumage est mis. Une mauvaise utilisation peut provoquer de sérieuses blessures ou un incendie. C'est pourquoi vous devez éviter de laisser les enfants seuls dans le véhicule si la clé...
  • Page 197: Climatisation

    SEAT recom- Filtre à poussière et à pollen se à l'extérieur. mande de vous rendre chez un partenaire Le filtre à...
  • Page 198: Fonctionnement Du Climatronic Via Le Système Easy Connect

    Commande Dans le système Easy Connect, il est égale- de laisser la climatisation de refroidisse- Zone de fonction : Fonction ment possible de réaliser plusieurs réglages ment (compresseur) activée. Pour cela, ap- du Climatronic. Ouverture du sous-menu des réglages puyez sur la touche .
  • Page 199 Climatisation Commandes arrière Température Appuyez sur les touches de fonction ●   pour régler la température. ››› Appuyez sur les touches fig. 186 ● pour régler la température. La température réglée s'affiche à l'écran. Réglage de la température dans le systè- Nota me d'infodivertissement Lorsque la touche de fonction...
  • Page 200 Commande dans la direction souhaitée. Lorsque la molet- rée afin de rafraîchir l'habitacle plus rapide- midité et dans les conditions extérieures sui- te est sur la position , le diffuseur d'air cor- ment. vantes :  respondant est fermé. Pour des raisons de sécurité, le recyclage de La température ambiante est inférieure à...
  • Page 201 Climatisation Le siège n'est pas occupé. ● système de refroidissement, ainsi que sur l'insert à charbon actif du filtre à poussière Le siège est revêtu d'une housse. ● et à pollen, provoquant une odeur dés- La banquette est équipée d'un siège pour ●...
  • Page 202: Conseil Antipollution

    Commande Instructions d'utilisation du clima- Le fusible du climatiseur a grillé. ● AVERTISSEMENT tiseur La température extérieure est inférieure à ● Si le tissu du coussin est mouillé, ceci peut environ +3 °C (+38 °F). affecter négativement le fonctionnement Le système de refroidissement de l'habitacle du siège chauffant et augmenter le risque Le compresseur du climatiseur s'est désac- ●...
  • Page 203: Chauffage Stationnaire (Chauffage D'appoint)

    Climatisation Chauffage stationnaire Conservez toujours la radiocommande et le véhicule, comme par exemple, de l'herbe ● les porte-clés contenant des piles, ainsi sèche. (chauffage d'appoint)* que les piles de rechange, les piles boutons et autres piles d'un diamètre supérieur à ATTENTION Brève introduction 20 mm, hors de la portée des enfants.
  • Page 204: Particularité

    Commande Radiocommande Témoin de la radiocommande Activation du chauffage stationnaire : En appuyant sur les touches, le témoin de la Manuellement, grâce à la radiocommande radiocommande fournit différentes informa-  ››› page 202. tions à l'utilisateur : Automatiquement, au moyen de la program- mation et de l'activation d'une heure de dé- Témoin Signification...
  • Page 205: Programmation Du Chauffage Stationnaire

    Climatisation Remettez le couvercle de la pile en plaçant ● Témoin Signification Veillez à ce qu'il ne soit pas possible ● les languettes de la partie supérieure et en d'actionner la radiocommande involontai- La pile de la radiocom- appuyant sur la partie inférieure. rement ;...
  • Page 206 Commande niveau de charge de la batterie 12 volts est Zone de fonction : effet dans un endroit clos ou non aéré. Les gaz très bas, le chauffage stationnaire se désacti- d'échappement du chauffage stationnaire , Heure départ 2 , ve automatiquement ou ne peut pas être ac- Heure départ 1 contiennent du monoxyde de carbone, un...
  • Page 207 Climatisation prolongée, la batterie 12 volts se décharge. Pour recharger la batterie, vous devrez de temps en temps parcourir un certain nom- bre de kilomètres. À titre indicatif, vous de- vrez conduire pendant une durée à peu près équivalente à celle pendant laquelle le chauffage a fonctionné.
  • Page 208: Système D'infodivertissement

    Système d'infodivertissement Système d'infodivertis- Les réglages du système d'infodivertisse- Les panneaux de signalisation et les pre- ● ● ment devraient être effectués soit lorsque scriptions du code de la route ont toujours sement la voiture est à l'arrêt soit par le passager. priorité...
  • Page 209 Introduction d'instruments, les dossiers de siège, sur ou N'utilisez que des cartes mémoire com- N'insérez pas de DVD Plus, de Dual Disc ● – à proximité de la zone repérée par « AIR- patibles. ni de Flip Disc ; ces disques sont plus BAG »...
  • Page 210: Vue D'ensemble De L'appareil

    Système d'infodivertissement Vue d'ensemble de l'appareil Media System Plus/Navi System/Navi System Plus Vue d'ensemble des éléments de com- Fig. 191 mande Mode Radio (changement de gamme de Commande vocale Bouton de réglage (recherche et sélec- ››› ››› fréquences page 226 tion) page 209 ›››...
  • Page 211: Consignes Générales D'utilisation

    Introduction Consignes générales d'utili- Boutons-poussoirs rotatifs et tou- être sélectionnées à l'écran dès que le vé- ches du système d'infodivertisse- hicule dépasse une certaine vitesse. sation ment L'utilisation d'un téléphone mobile à bord ● du véhicule peut causer des bruits dans les Introduction haut-parleurs.
  • Page 212: Modification Du Volume De Base

    Système d'infodivertissement le système d'infodivertissement est de nou- cas, les modifications apportées au volume Utilisation des touches de fonction veau remis en marche, il s'éteint automati- sonore sont représentées à l'écran du combi- et des indications à l'écran quement au bout d'une demi-heure (durée de né...
  • Page 213: Augmentation Et Réduction De La Taille Des Images Affichées À L'écran

    Introduction effleurant brièvement l'écran ou en les main- Indications et boutons de fonction : utili- Indications et boutons de fonction : utili- tenant appuyées. sation et effet sation et effet Dans la présente notice, les boutons de fonc- Appuyez dessus pour ouvrir un autre me- Certains fonctions ou indications sont ac- tion sont indiqués par le terme «...
  • Page 214: Ouverture Des Entrées De Liste Et Recherche Dans Les Listes

    Système d'infodivertissement Ouverture des entrées de liste et Recherche dans les listes (en déplaçant Les masques de saisie avec clavier virtuel l'écran) servent, par exemple, à saisir un nom d'enre- recherche dans les listes gistrement, à sélectionner une adresse de La barre de défilement apparaît à...
  • Page 215: Indications Supplémentaires Et Options D'affichage

    Introduction ››› vous sont proposées fig. 196 . Lorsque Indications supplémentaires et op- Icône et texte de fonction : utilisation et vous saisissez des noms composés, vous de- tions d'affichage effet vez également entrer les espaces. Maintenez-les enfoncées pour afficher Les indications à...
  • Page 216 Système d'infodivertissement Chaque fois que vous activez le système d'in- Zone de fonction : effet fodivertissement, l'écran initial de configura- ››› tion s'affichera fig. 197 si vous n'avez pas Sélectionnez cette option pour raccor- der un téléphone mobile au système configuré...
  • Page 217: Connectivité

    MirrorLink ® Pour utiliser l'ensemble des fonctionnali- ● ● cations avec le système. tés des applications SEAT, il est nécessaire Android Auto™ ● d'activer l'option Réglages/Système > Apple CarPlay™ ● Transmission de données pour les ap- plications SEAT Full Link™*...
  • Page 218 SEAT. tionnement ou un endommagement de ces appareils. SEAT ne sera pas tenu responsable des ● Full Link est verrouillé ? dommages provoqués dans le véhicule par l'utilisation d'applications de mauvaise qualité...
  • Page 219: Activation De Full Link

    Activation de Full Link L'une des applications certifiées par – Pour accéder à l'ensemble des fonction- SEAT ou le CCC doit être installé sur le nalités des applications, il sera nécessaire téléphone. de disposer d'une connexion de données Wi-Fi ou SIM.
  • Page 220 Système d'infodivertissement Que faire si la connexion est impos- Raccordement de dispositifs mobi- transmission de données pour les ap- ››› fig. 202 plications SEAT sible ? les prenant en charge les technolo- ® gies de MirrorLink , Android Auto™ Enfin, un message expliquant que le transfert Redémarrer l'appareil mobile...
  • Page 221 Boutons de fonction dans la vue d'en- Fig. 205 www.android.com/auto semble des applications compatibles. : Per- Activer transmission de données pour apps SEAT  mettre l'échange d'informations entre le véhicule et Nota les applications autorisées par SEAT. Pour utiliser Android Auto™, il est néces- ●...
  • Page 222: Apple Carplay

    Système d'infodivertissement ® MirrorLink est un protocole à travers lequel Boutons de fonction et indications possi- Apple CarPlay™* un dispositif mobile peut communiquer avec bles 3 Valable pour les téléphones mobiles iPhone™ le système d'infodivertissement par USB. compatibles. Par ailleurs, les téléphones mobiles Zone de fonction : effet iPhone™...
  • Page 223: Android Auto

    Pour retourner au menu principal du système Le message suivant s'affiche dans le menu avec Android Auto™. d'infodivertissement, appuyez sur la touche principal Téléphone : (retourner à SEAT). Return to SEAT Le dispositif mobile doit être raccordé au ● Veuillez déconnecter Apple Car- système d'infodivertissement par USB.
  • Page 224: Questions Fréquentes À Propos De Full Link

    Web : www.seat.es tionnements de réception. Si Full Link cesse de fonctionner, à qui puis-je ou www.seat.com, ou faites parvenir votre question à m'adresser pour le réparer ? l'adresse seat-responde@seat.es Est-il possible d'envoyer des messages vocaux ? Si le problème est lié...
  • Page 225: Seat Media Control

    Il est possible d'échanger des infor- mations entre un appareil et le système d'in- Les informations concernant les exigences SEAT Media Control permet de gérer le sys- fodivertissement. techniques sont disponibles sur la page Web tème d'infodivertissement depuis les autres de SEAT ou auprès des concessionnaires...
  • Page 226: Point D'accès Wi-Fi

    être payante. En raison de la quantité sement. Pour ce faire, appuyez sur la touche importante des données échangées, SEAT de fonction et cochez la Activer connexion Wi-Fi vous recommande d'acquérir un forfait de case de vérification.
  • Page 227: Wi-Fi Protected Setup (Wps)

    OU accédez au mode Média Appuyez sur la touche WPS du routeur Wi- ● et appuyez sur le menu SEAT Media Control jusqu'à ce que le témoin du routeur cligno- RÉGLAGES. Sélectionnez le menu Wi-Fi et accédez à ● OU : Appuyez sur la touche Wi-Fi du routeur ●...
  • Page 228: Modes De Fonctionnement

    Système d'infodivertissement Modes de fonctionnement Zone de fonction : effet Permet de sélectionner les informa- Radio tions affichées à l'écran. Il est unique- ment disponible en mode DAB. Vidéo associée Permet d'ouvrir le menu de réglages de RÉGLAGES la gamme de fréquences active (FM, AM ou DAB).
  • Page 229: Touches De Mémoire

    Modes de fonctionnement Touches de mémoire Affichage : Signification Fonctions des touches de mémoire Il est impossible de capter une station de Effleurez l'écran de droite à gauche  radioguidage. ou inversement. Modification OU : Appuyez sur l'un des boutons La station de radio est mémorisée sur ...
  • Page 230: Médias

    Système d'infodivertissement Médias appuyez sur le bouton de fonction SOURCE SEAT n'assume aucune responsabilité si ● ››› fig. 214. des fichiers des supports de données sont endommagés ou perdus. Introduction Si aucune source média n'est disponible, le menu principal Média s'affiche.
  • Page 231 Modes de fonctionnement Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet Affichage : Signification Lecture aléatoire. Affichage de la plage de l'album : si dans SÉLEC- Permet d'ouvrir la liste de plages. un même dossier/album, il existe plu- TION Toutes les plages se trouvant au même sieurs couvertures, le système montrera...
  • Page 232: Sources De Lecture Multimédia Disponibles En Option

    Système d'infodivertissement Changement de source multimédia Sources de lecture multimédia disponibles Affichage : Signification en option Impossible de capter le DAB.  Zone de fonction : source média Gracenote ® est une banque de données disponible ››› Disque dur interne (SSD) JUKEBOX dans le disque dur du système d'infodivertissement 233.
  • Page 233: Insertion Ou Éjection D'une Carte Mémoire

    Modes de fonctionnement Insertion ou éjection d'un CD ou Insérez le CD ou le DVD dans le logement Retrait de la carte mémoire ● ››› de DVD fig. 216 jusqu'à ce qu'il soit au- Les cartes mémoires insérées doivent être tomatiquement avalé.
  • Page 234 Système d'infodivertissement Support de données externe con- Les disques durs externes d'une capacité su- Nota périeure à 32 Go doivent éventuellement être necté au port USB  Ne connectez pas un lecteur média exter- ● reformatés au système de fichier FAT32 dans ne au système d'infodivertissement en mê- certains cas.
  • Page 235 Modes de fonctionnement Connexion d'une source audio ex- Tenez compte des indications affichées sur ● pouvons garantir que toutes les fonctions l'écran du système d'infodivertissement et sur terne via Bluetooth ® décrites puissent être exécutées. l'écran de la source audio Bluetooth ®...
  • Page 236 Système d'infodivertissement « Jukebox » se trouve dans le disque dur du Si la case est activée, tous Fonctions et indicateur d'avancement lors ● Tout sélectionner système d'infodivertissement (SSD les fichiers et dossiers seront importés vers le du processus de copie support de données.
  • Page 237 Modes de fonctionnement Activez les cases à cocher situées à droite Titre patible (App) avec le protocole de communi- ● ● des fichiers ou des dossiers qui doivent être cation UPnP (Universal Plug and Play) ; ainsi, Vidéo ● supprimés. l'application fournira au système le contenu Fichiers non lisibles (si un fichier non pris en ●...
  • Page 238: Mode Dvd Vidéo

    Système d'infodivertissement Contrôle de la lecture DVD vidéo. Les différents menus du DVD sont ensuite affichés. La commande de la source audio Wi-Fi par l'intermédiaire du système d'infodivertisse- Utilisation du menu d'un DVD ment dépend de la source audio Wi-Fi con- nectée et de l'application utilisée.
  • Page 239 Modes de fonctionnement Images Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet Sert à revenir au chapitre précédent ou à Ouverture de la liste des fichiers d'ima- SÉLEC-   passer au chapitre suivant. ges. TION La lecture est interrompue. La zone de L'image affichée a été...
  • Page 240: Navigation

    Système d'infodivertissement Appuyez 2 doigts sur l'image affichée à Les instructions de navigation et les représen- ● Fichiers image Résolution maxima- l'écran et éloignez-les ou rapprochez-les l'un tations graphiques sur le système de naviga- de l'autre pour agrandir ou rétrécir l'image. tion ainsi que le combiné...
  • Page 241: Actualisation Et Utilisation Des Données De Navigation D'une Carte

    Réglages système . Le tracé des routes subit des modifications être téléchargées sur Internet à l'adresse permanentes (par exemple, nouvelles routes, www.seat.com ou enregistrées sur une carte La navigation n'est pas possible sans ● modification du nom des rues et des numéros SD compatible avec l'appareil.
  • Page 242 Pour l'actualisation des données de naviga- Suivez les instructions qui s'affichent à ● tion, visitez notre site Web : www.seat.com. l'écran. Les données de navigation doivent être in- Une fois l'installation terminée, vous pouvez stallées après le téléchargement. La naviga- retirer la carte mémoire.
  • Page 243: Nouvelle Destination (Saisie De La Destination)

    Modes de fonctionnement Nouvelle destination (saisie de la Pour les villes, codes postaux et destinations Zone de fonction : effet spéciales, il est nécessaire de saisir les don- destination) Indications et boutons de fonction de la repré- nées complètes. Les destinations spéciales ›››...
  • Page 244: Après Avoir Lancé Le Guidage

    Système d'infodivertissement Après avoir lancé le guidage Zone de fonction : effet Critères d'itinéraire : Signification : Sert à entrer le numéro de mai- Chemin de couleur rouge : Chemin le plus rapide Numéro du domicile son souhaité. jusqu'à la destination, y compris si une déviation est nécessaire.
  • Page 245: Itinéraire

    Modes de fonctionnement d'un embouteillage, un message d'instruction Sélectionnez le bouton de fonction souhai- ● Zone de fonction : effet supplémentaire apparaîtra. té : Mémoriser position Itinéraires Destinations : Le guidage en cours est interrompu. Stopper guidage Dernières destinations Adresse de domicile Lors de la diffusion d'une indication sonore de conduite, vous pouvez modifier son volume : Sert à...
  • Page 246: Dernières Destinations

    Système d'infodivertissement Appuyez sur le bouton de fonction ● Sert à déplacer une étape ou la desti-  Durée du trajet. . Les itinéraires précédemment en- Itinéraires nation vers une autre position dans la registrés s'affichent. liste. Appuyez sur la destination et fai- ...
  • Page 247 Modes de fonctionnement Adresse domicile Destinations spéciales (POI) Sélection d'une destination spéciale sur la carte Il n'est possible d'enregistrer qu'une seule adresse ou position en tant qu'adresse de do- Zone de fonction : effet micile. Vous pouvez modifier ou écraser l'adresse domicile mémorisée.
  • Page 248 Système d'infodivertissement Fenêtre supplémentaire Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet Représentation de la carte en trois di- : Informations à propos des Propositions d'itinéraires mensions (perspective aérienne ou à itinéraires les plus fréquemment pris par l'utilisateur. vol d'oiseau).
  • Page 249: Informations Routières Et Guidage Dynamique (Traffic)

    Modes de fonctionnement Informations routières et guidage Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet dynamique (TRAFFIC) : Uniquement avec itinéraire actif. Sert à centrer la position du véhicule sur Insérer étape  la carte. : Ouvre le menu de recherche mais uni- À...
  • Page 250: Navigation Prédictive

    Système d'infodivertissement Si au cours du guidage vous recevez une Navigation prédictive Importer vCards (cartes de visite alerte trafic concernant le chemin que vous numériques) suivez, le système d'infodivertissement cher- chera un chemin alternatif s'il calcule que Importer vCards dans la mémoire de des- vous pouvez gagner du temps.
  • Page 251: Navigation En Mode Offroad

    Modes de fonctionnement Importer POI personnels Navigation en images Sélectionnez l'image souhaitée. ● Si l'image affichée a été créée avec locali- ● Importation des POI personnels dans une sation GPS, le bouton de fonction apparaît.  mémoire de destinations spéciales Appuyez dessus pour lancer un guidage.
  • Page 252: Enregistrer Un Itinéraire Offroad

    Système d'infodivertissement orientation lors de trajets à vitesse modérées Appuyez sur le bouton de fonction Mode Lancement de l'enregistrement ● dans des « zones non numérisées ». points de passage du menu. Dans la fenêtre qui s'affiche dans le menu ●...
  • Page 253: Administrer Les Itinéraires Offroad Mémorisés

    Modes de fonctionnement Administrer les itinéraires Offroad Charger l'itinéraire Offroad Zone de fonction : effet mémorisés Après avoir sélectionné un itinéraire Offroad, : Démarre l'itinéraire Offroad à partir du Pt. proche appuyez sur Play pour charger l'itinéraire  point plus proche. sélectionné...
  • Page 254: Menu Véhicule

    Système d'infodivertissement Menu Véhicule – Vue automatique : informations prédéfi- touche Réglages pour modifier les unités nies dans la fonction du Mode de con- de pression. duite sélectionné. Température du liquide de refroidisse- Introduction à l'utilisation du menu – Vue Classique : les aiguilles du compte- ment Véhicule tours et du tachymètre sont affichées en...
  • Page 255: Consommateurs

    Pour plus d'informations sur les cher ainsi que leur ordre d'affichage. pondante. produits Bluetooth ® compatibles, consultez votre distributeur SEAT ou Internet. Consommateurs Tenez compte de la notice d'utilisation du té- Téléphone En appuyant sur la touche léphone mobile et des accessoires.
  • Page 256: Lieux Soumis À Des Normes Spécifiques

    Système d'infodivertissement cas, ces lieux sont signalisés mais pas tou- Dans les régions où le réseau de radio- En cas de doutes sur le risque d'interfé- ● ● ››› jours de manière claire au chapitre In- communication mobile est insuffisant voire rences, éteignez immédiatement le télé- formations générales à...
  • Page 257: Bluetooth

    Modes de fonctionnement ge de données s'effectue via l'un des profils Raccordement et connexion d'un allumé peut provoquer des interférences Bluetooth ® téléphone mobile au système d'in- sur les appareils techniques et médicaux sensibles, ce qui peut entraîner un dysfonc- fodivertissement Profil mains libres (HFP) : Après avoir con- ●...
  • Page 258 Système d'infodivertissement Lancement de l'association du téléphone Une fois la recherche terminée, le nom des Raccord et connexion de téléphones mo- mobile dispositifs Bluetooth ® détectés s'affiche à biles l'écran. Assurez-vous que la fonction Bluetooth ® Jusqu'à 20 téléphones mobiles peuvent être ●...
  • Page 259 Modes de fonctionnement Attribution à un profil d'utilisateur Boutons de fonction du système de ges- AVERTISSEMENT tion du téléphone Les données de l'annuaire, les listes d'appels Ne réalisez pas l'association ni la conne- et les touches de raccourci mémorisées sont Appuyez sur la touche du système d'info- ●...
  • Page 260: Indications Et Symboles Du Système De Gestion Du Téléphone

    Système d'infodivertissement Indications et symboles du systè- Menu Saisir numéro de téléphone ››› Affichage : Signification fig. 237 me de gestion du téléphone Appuyez pour couper ou réactiver le signal  d'appel pendant un appel entrant. Appuyez dessus pour couper le micro du- ...
  • Page 261: Fonctions Disponibles

    Appel informa- Appuyez sur le bouton de fonc- tion pour obtenir des informa-  Affichage : Signification tions sur la marque SEAT et les services supplémentaires con- : Indique les numéros des appels En absence cernant la circulation et les ...
  • Page 262: Multimédia

    Système d'infodivertissement Multimédia En fonction de l'équipement et du pays, le vé- hicule dispose parfois de différents types de connexion USB/AUX-IN. Entrée USB/AUX-IN L'entrée USB/AUX-IN se trouve à proximité de la boîte à gants de la console centrale avant ››› fig.
  • Page 263 Qi, veuillez consulter la notice ger plus d'un dispositif mobile à la fois. AVERTISSEMENT d'utilisation de votre téléphone mobile ou le site Web de SEAT. L'amélioration de la qualité de la trans- ● Le téléphone mobile peut s'échauffer en mission ne peut être garantie si plusieurs...
  • Page 264: Conduite

    Conduite Conduite mulant des battements de cœur lorsque le système est disponible pour activer ou dés- activer l'allumage. Démarrage et conduite Désactivation automatique de l'allumage Si le conducteur s'éloigne du véhicule en em- Lancement et coupure du portant la clé de ce dernier tout en laissant le moteur contact allumé, celui-ci ne se désactive pas automatiquement.
  • Page 265 Démarrage et conduite Désactivation d'urgence la porte du conducteur est ouverte. ● Sélection de P ; le véhicule peut se déplacer ; les portes peuvent se S'il n'est pas possible de couper le moteur en Suite à la désactivation automatique de l’al- fermer uniquement sur P.
  • Page 266: Mettre Le Moteur En Marche

    Conduite AVERTISSEMENT nuellement », le bouton Mettre le moteur en marche avec START ENGINE STOP ››› se met à clignoter. Étape le bouton de démarrage Une mauvaise utilisation des clés du véhi- ge 262 (Press & Drive). cule ou un manque d'attention peut entraî- ner des accidents et des blessures graves.
  • Page 267 Démarrage et conduite Arrêt du moteur que vous le rallumez immédiatement après Le servofrein ne fonctionne pas lorsque le ● l'avoir arrêté. moteur est coupé. Vous devez donc exercer une force plus importante pour freiner le Arrêt du moteur avec le bouton Si le moteur est froid, évitez les hauts ré- ●...
  • Page 268: Freiner Et Stationner

    Conduite Fonction « My Beat » se remet à clignoter lors Usure START ENGINE STOP de l'arrêt du moteur à l'aide de celui-ci. L'usure des plaquettes de frein dépend prin- cipalement des conditions d'utilisation et du Sur les véhicules avec système Start-Stop, style de conduite adopté.
  • Page 269 Démarrage et conduite La pellicule de sel qui s'est formée sur les dis- Servofrein sollicitez pas autant les freins. Si vous de- ques et plaquettes de frein doit d'abord être vez néanmoins freiner, faites-le par inter- Le servofrein amplifie la pression que vous éliminée par abrasion lors du freinage.
  • Page 270 Conduite Frein de stationnement électroni- le témoin rouge s'allument sur l'écran du   Il s'allume en vert combiné d'instruments. ››› Fonction Auto Hold activée page 296. Relâchez la touche. ●  Il s'allume en jaune Désactiver le frein de stationnement élec- tronique Plaquettes de frein avant usées.
  • Page 271 Démarrage et conduite Sur les véhicules avec boîte de vitesses mé- Y : la porte du conducteur est ouverte. ● ● ATTENTION canique : la pédale d'embrayage est enfon- Pour éviter que le véhicule ne se déplace cée à fond avant de prendre la route et la pé- Fonction de frein d'urgence involontairement lors du stationnement, dale d'accélérateur est légèrement enfon-...
  • Page 272: Systèmes De Freinage Et De Stabilisation

    Conduite Systèmes de freinage et de Lorsque vous vous garez, tenez compte de ce AVERTISSEMENT qui suit : stabilisation Minimisez les risques de blessures lors- ● Immobilisez le véhicule en actionnant la pé- – que vous laissez le véhicule sans surveil- dale de frein.
  • Page 273 Démarrage et conduite Systèmes d'assistance au freinage Assistant au freinage (HBA) tions au véhicule et que l'ESC les détecte, il fera automatiquement freiner le véhicule L'assistant au freinage peut réduire la distan- tracteur dans les limites du système et stabili- Contrôle électronique de stabilité...
  • Page 274: Activer/Désactiver L'esc Et L'asr

    Conduite l'antipatinage ASR est déconnecté ou l'ESC AVERTISSEMENT de roulement de pneus différentes peuvent est en mode Sport ou déconnecté. entraîner une réduction indésirable de la Les systèmes ESC, ABS, ASR, EDS ou la ● puissance du moteur. gestion électronique du couple-moteur ne Freinage multicollision Lors des processus de régulation des sont pas non plus en mesure de dépasser...
  • Page 275: Contrôle De Stabilité (Esc) : On

    Démarrage et conduite Désactivation de l'ASR Pour conduire sur une chaussée irrégulière Contrôle de stabilité (ESC) : ● avec les roues allégées en grande partie de Sport. Attention ! Stabilité limi- L'ASR est désactivé via le menu du système leur charge (croisement de ponts). tée ›››...
  • Page 276: Boîte Mécanique

    Conduite Boîte mécanique AVERTISSEMENT Ne passez jamais la marche arrière tant ● que le véhicule est en mouvement. Activez l'ESC Sport uniquement si l'aptitude Changer de vitesse à conduire et les conditions de circulation le permettent. Risque de dérapage ! AVERTISSEMENT Lisez attentivement les informations com- Avec l'ESC en mode Sport, la fonction...
  • Page 277: Boîte Automatique/Boîte Automatique

    Démarrage et conduite R – Marche arrière Ne laissez pas le véhicule à l'arrêt dans  Il clignote en vert ● une pente avec le moteur en marche et La marche arrière doit être uniquement enga- La touche de verrouillage du levier sélecteur n'est l'embrayage «...
  • Page 278 Conduite Le mode Sport (S) doit être sélectionné pour tement coupée (le véhicule « avance lente- Si l'alimentation en cours est coupée sur ● une conduite sportive. La réserve de puissan- ment »). Si une vitesse est enclenchée et la position P, le levier sélecteur reste ver- ce du moteur est alors utilisée au maximum.
  • Page 279: Verrouillage Automatique Du Levier Sélecteur

    Démarrage et conduite Verrouillage automatique du levier sélec- Appuyez sur la touche de verrouillage pour Si le véhicule ne se déplace toujours – teur désactiver le verrouillage du levier sélecteur. pas dans la direction souhaitée, cela si- gnifie que vous êtes en présence d'un Lorsque le contact d'allumage est mis, le le- Verrouillage de la clé...
  • Page 280: Passage Des Vitesses En Mode Tip

    Conduite Passage des vitesses en mode Tip- Passage de vitesses manuel avec le levier Pour quitter le mode Tiptronic, tirez sur la – sélecteur commande droite vers le volant pendant tronic* environ une seconde ou déplacez le levier Il est possible de passer en mode Tiptronic sélecteur vers la gauche.
  • Page 281 Démarrage et conduite températures (moins de -10°C), le moteur ne Appuyez sur la pédale de frein et mainte- ou en tractant une remorque, par exemple), il – ››› peut démarrer que si le levier sélecteur est nez-la enfoncée peut s'avérer utile d'utiliser temporairement le sur la position P.
  • Page 282 Control/DSG 6 vitesses équipés de moteurs die- « S » ou Tiptronic, ou alors sélectionnez le sel d'une puissance supérieure à 125 kW et es- mode de conduite sport du SEAT Drive sence de plus de 140 kW. ››› Profile* page 331.
  • Page 283: Mode D'inertie

    Démarrage et conduite Avec le pied gauche, actionnez fortement des. Dans ce cas, rétrogradez manuellement – de la boîte de vitesses ait augmenté consi- la pédale de frein et maintenez-la bien en mode Tiptronic jusqu'à la 2e ou la 1re vi- dérablement.
  • Page 284: Programme D'urgence

    Lorsque vous utilisez le mode d'inertie en ● puissiez pas conduire en marche arrière. descente, le véhicule peut prendre de la vi- Sélectionnez une fois, dans le SEAT Drive – tesse : risque d'accident ! ››› Profile*, le mode Eco page 331.
  • Page 285: Recommandation De Rapport

    Démarrage et conduite Anomalies de la boîte de vitesses Continuez avec prudence. Vous pourrez con- Indication Signification duire normalement lorsque le témoin se sera Boîte de vitesses : défaut ! Ar-  éteint. Cela sélectionne le rapport opti-  rêtez-vous et placez le levier sur mal.
  • Page 286: Direction

    Conduite Direction progressive Témoin Conseil antipollution En fonction de son équipement, le véhicule En choisissant le rapport optimal il est pos- peut intégrer un système de direction pro-  Il s'allume en rouge sible d'économiser du carburant. gressive. La direction électromécanique est défectueuse. En cycle urbain il n'est pas nécessaire de Nota Ne poursuivez pas votre route, arrêtez-vous dès...
  • Page 287: Rodage Et Conduite Économique

    : cadmium, plomb, mercure, chrome important dans la conception, le choix des hexavalent. Rodage du moteur matériaux et la fabrication de votre nouvelle SEAT. Fabrication Un véhicule neuf doit être rodé sur une dis- Réduction de la quantité de solvants dans ●...
  • Page 288: Conduite Économique Et Environnementale Correcte

    Conduite Recyclage et valorisation énergétique des Le nombre de cylindres activés peut être affi- fois à ce que le moteur tourne encore aussi ● déchets (CDR). ché à l'écran du combiné d'instruments rond. ››› page 111. Amélioration de la qualité des eaux usées. ●...
  • Page 289: Gestion De L'énergie

    Démarrage et conduite démarrez tout de suite après le lancement du demi bar, la consommation de carburant le dégivrage de la lunette arrière ou le chauf- moteur. Évitez les régimes élevés. peut augmenter de 5%. Une pression trop fage de siège*. basse des pneus entraîne également, du fait de l'augmentation de la résistance au roule- Entretien régulier...
  • Page 290 Conduite Diagnostic de la batterie duire la consommation d'énergie et de ga- Nota rantir la capacité de démarrage pendant une Le diagnostic de batterie surveille en perma- Même le système de gestion de l'énergie ● période prolongée. Certaines fonctions de nence l'état de la batterie.
  • Page 291: Gestion Du Moteur Et Système D'épuration Des Gaz D'échappement

    Démarrage et conduite particulièrement important sont temporaire- dans un pré ou en bordure de forêt). Risque  Témoin allumé ment mis en veille voire coupés. Les systèmes d'incendie ! de chauffage, en particulier, consomment Dysfonctionnement de la gestion du moteur essen- Ne pas appliquer de produits d'entretien ●...
  • Page 292: Catalyseur

    Conduite Catalyseur sez uniquement de courts trajets), la suie ATTENTION s'accumule sur le filtre et le témoin du filtre à N'épuisez jamais totalement le réservoir de particules s'allume. Pour que le catalyseur fonctionne long-  carburant, car dans ce cas, l'irrégularité de temps Favorisez le nettoyage automatique du filtre l'alimentation en carburant peut provoquer...
  • Page 293: Transmission Intégrale (4Drive)

    ››› chaussée. Voir également page 271. Votre SEAT n'est pas un véhicule tout-terrain : Chaque fois que vous effectuerez un pas- ● la distance de la carrosserie par rapport au Le concept de transmission intégrale est sage à gué, désactivez le système Start- sol n'est pas suffisante pour qu'il le soit.
  • Page 294 Conduite La capacité de freinage de votre véhicule ● est limitée par l'adhérence des pneus. Elle ne diffère donc pas de celle d'un véhicule à deux roues motrices. Ne vous laissez pas entraîner par une vitesse trop élevée en rai- son des bonnes accélérations possibles même sur chaussée glissante ou vergla- cée.
  • Page 295: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite Systèmes d’aide à la con- Description et fonctionnement Véhicules équipés d'une boîte automati- duite Le système Start-Stop peut vous aider à ré- Freinez le véhicule jusqu'à ce qu'il s'arrête et ● duire la consommation de carburant et les maintenez la pédale de frein enfoncée ou ac- émissions de CO Système Start-Stop*...
  • Page 296 Conduite Le système peut interrompre le mode d'ar- Le moteur démarre de lui même Informations supplémentaires concernant rêt/démarrage commun pour diverses le système Adaptive Cruise Control (ACC) Pendant une phase d'arrêt, le mode normal raisons. d'arrêt/démarrage peut être interrompu dans Sur les véhicules équipés de l’ACC, le moteur les situations suivantes.
  • Page 297: Assistant De Descente De Pente (Hdc)

    Systèmes d’aide à la conduite Assistant de descente de Activation/désactivation manuelle Nota du système Start-Stop pente (HDC) Sur les véhicules équipés d'une boîte au- ● tomatique, vous pouvez contrôler vous-mê- me si le moteur doit s'arrêter ou non en di- Témoins minuant ou en augmentant la force de frei- nage appliquée.
  • Page 298: Fonction Auto Hold

    Conduite Fonction Auto Hold Comme le système antiblocage de freins res- tion s'affiche à l'écran du combiné d'instru-  te actif, il empêche les roues de se bloquer. ments). Sur les véhicules équipés d'une boîte mécani- La pente de descente est supérieure à 10 % ●...
  • Page 299 Systèmes d’aide à la conduite à un feu ou dans les situations de trafic dense Le moteur tourne. ● Tous ces points doivent être respectés en en présence d'arrêts intermittents. ››› même temps Activation/désactivation la fonction Auto Lorsque la fonction Auto Hold est activée, elle Boîte mécanique Boîte de vitesses Hold...
  • Page 300: Régulateur De Vitesse (Gra)

    Conduite Régulateur de vitesse Utilisation du régulateur de vitesse Boîte de vitesses Boîte mécanique automatique (GRA)* Si l'un des pneus est très peu en contact Témoin de contrôle avec le sol, par exem- ple en cas de croise- ment de ponts. ...
  • Page 301: Limiteur De Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite GRA désactivé temporairement. La vites- Si les systèmes de régulation dynamique ● En descente, le régulateur de vitesse ne ● se programmée s'affiche en chiffres de de la vitesse interviennent (l'ASR ou l'ESC, par peut pas maintenir la vitesse du véhicule petite taille ou de couleur foncée.
  • Page 302 Conduite Le limiteur de vitesse aide à ne pas dépasser  Témoin allumé cidents (par exemple, en raison de l'aqua- une vitesse programmée individuellement à planage, la neige, la glace, les feuilles mor- Le limiteur de vitesse et le régulateur de vitesse partir d'environ 30 km/h (19 mph) sur un trajet tes, etc.).
  • Page 303: Utiliser Le Limiteur De Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite Utiliser le limiteur de vitesse À gauche de la colonne de direction : À gauche de la colonne de direction : Fig. 255 Fig. 256 commande et touches servant à utiliser le limi- troisième levier pour utiliser le limiteur de vites- teur de vitesse.
  • Page 304 Conduite ››› Position du levier des clignotants fig. 255 ou du troi- Fonction Effet ››› sième levier fig. 256 Le réglage est désactivé temporairement. La vitesse res- Désactiver temporairement la limita- Enfoncez à fond la pédale d'accélérateur, au-delà du point de résis- te programmée.
  • Page 305: Système D'assistance Au Freinage D'urgence (Front Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Les valeurs qui figurent dans le tableau entre Désactiver temporairement le limiteur de teur à un moment donné ou déconnecte le parenthèses (en mph) s'affichent uniquement vitesse en enfonçant à fond la pédale système volontairement. sur les combinés d'instruments dont les indi- d'accélérateur (kick-down) cations sont données en milles.
  • Page 306 Conduite L’objectif du système d’assistance au freinage Avertissement de distance de sécurité Freinage automatique d’urgence est d’éviter les collisions frontales Si le système détecte une situation dange- Si le conducteur ne réagit pas non plus à contre différents objets situés sur la trajectoi- reuse car le véhicule circule trop près du vé- l’avertissement critique, le système peut pro- re du véhicule, ou de minimiser leurs consé-...
  • Page 307: Capteur Radar

    En tant que conducteur, vous devez tou- ● Front Assist prête immédiatement attention me par un atelier spécialisé. SEAT recom- jours être prêt à reprendre le contrôle du à la situation et tente d’éviter la collision en mande de vous rendre chez un concession- véhicule.
  • Page 308: Désactivation Temporaire Du Système Front Assist Dans Les Situations

    Désactivation temporaire du système effectuées sur le véhicule, par exemple si la Front Assist dans les situations suivantes. suspension est abaissée, le fonctionnement du Front Assist peut être perturbé. Pour cette raison, SEAT recommande de se rendre chez un concessionnaire SEAT.
  • Page 309: Désactivation Temporaire Du Système Front Assist Dans Les Situations Suivantes

    Quand l'allumage est mis, le Front Assist peut suivantes Désactivé ● être activé et désactivé de la façon suivante : SEAT vous recommande de circuler avec la Dans les situations suivantes, il est recom- Sélectionnez l'option correspondante du ● fonction en mode « Moyen ».
  • Page 310: Régulateur De Vitesse Adaptatif (Acc - Adaptive Cruise Control)

    Conduite Les conditions suivantes peuvent empê- Face à des véhicules qui se croisent. ● cher le système Front Assist de réagir ou Face à des véhicules qui arrivent en sens ● ralentir ses réactions : contraire. Dans les premiers instants après avoir mis ●...
  • Page 311 à un feu de signalisation. tances, le conducteur devra régler lui-même capteur. Pour cette raison, SEAT recom- L'ACC réagit uniquement à la présence ● la vitesse et la distance par rapport à d'au- mande de se rendre chez un concession- de personnes s'il dispose d'un système de...
  • Page 312: Symboles De L'écran Du Tableau De Bord Et Témoins

    Conduite Symboles de l'écran du tableau de Indications sur l'écran  Symbole vert bord et témoins L'ACC est actif. Aucun véhicule précédant le vôtre n'a été détecté. La réduction de la vitesse par l'ACC pour conserver la distance  Symbole gris ...
  • Page 313 être perturbé. Pour cette rai- ››› lation fig. 259. son, SEAT recommande de se rendre chez un concessionnaire officiel SEAT. La visibilité du capteur radar peut être entra- vée par la saleté notamment due à la boue,...
  • Page 314 313. ● vez choisir l'un des 5 niveaux de distance pro- Situations lors desquelles l’ACC ne réagit ● posés. SEAT vous recommande le niveau 3. Si ››› page 313. besoin, la distance programmée peut être modifiée lorsque le véhicule est à l'arrêt ou Mémorisation de la vitesse...
  • Page 315 Si le véhicule circule en marche arrière. ● Si vous ne souhaitez pas désactiver l'ACC, Si vous circulez à plus de 210 km/h Sur les véhicules équipés de la fonction SEAT ● mais passer temporairement en mode inactif (130 mph).
  • Page 316 Conduite Rendez-vous à un atelier spécialisé pour mence à réguler. Dans ce cas, l'ACC se dés- ACC : pédale d'embrayage enfoncée  qu'ils réparent la panne. active automatiquement. Véhicules avec boîte de vitesses mécanique : si vous appuyez sur la pédale d'embrayage ACC et Front Assist : indisponi- ACC : Intervenez ! ...
  • Page 317 Systèmes d’aide à la conduite Le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) dis- d'éviter une accélération involontaire pour at- Nota pose d'une fonction permettant d'éviter les teindre la vitesse programmée. La vitesse programmée est effacée à la ● dépassements par la droite à certaines vites- Quand vous traversez un tunnel, car son ●...
  • Page 318: Situations De Conduite Particulières

    Conduite Situations de conduite particuliè- Démarrage après une phase d'immobilisa- tion (uniquement pour les véhicules avec boîte de vitesse automatique) Suite à une phase d'immobilisation, l'ACC peut démarrer automatiquement lorsque le véhicule précédent se remet en mouvement ››› Dépassements Quand le clignotant s'allume pour commen- cer une manœuvre de dépassement, l'ACC fait accélérer le véhicule automatiquement et réduit ainsi la distance par rapport au véhicu-...
  • Page 319 Systèmes d’aide à la conduite le conducteur doit intervenir en accélérant ou Changements de voie d'autres véhicules Facteurs pouvant affecter le fonctionne- interrompre le processus de freinage en ap- ment du capteur radar. Les véhicules qui changent de voie pour venir puyant sur la pédale de frein ou en poussant sur la vôtre à...
  • Page 320: Assistant De Maintien De Voie (Lane Assist)

    Introduction reste allumé pendant un certain nible temps, cela signifie qu'il y a une panne. Témoin Adressez-vous à un atelier spécialisé. SEAT recommande de vous rendre chez un con-  Il s'allume en jaune cessionnaire SEAT. Assistant de maintien de voie activé mais non dispo- AVERTISSEMENT nible.
  • Page 321 Systèmes d’aide à la conduite Indications à l'écran du tableau de – fig. 272 : le système est en cours d'uti-  lisation, la ligne en surbrillance indi- bord que que le véhicule risque de dépasser involontairement la ligne de la voie et que le système agit sur la direction pour corriger la trajectoire.
  • Page 322 Conduite Appuyez sur les touches de fonction RÉ- che sur le combiné d'instruments pour lui de- Temporairement, avec des styles de con- ● ● pour ouvrir mander de manœuvrer activement la direc- duite très dynamiques. GLAGES > Aide à la conduite le menu.
  • Page 323: Assistant Embouteillages

    Systèmes d’aide à la conduite Lorsqu'une plus grande attention est exigée ● activez immédiatement l'assistant de main- Avant de commencer un voyage, vérifiez ● de la part du conducteur. tien de voie. que l'objectif de la caméra n'est pas cou- ›››...
  • Page 324 Conduite définie par le conducteur par rapport au vé- L'assistant embouteillages n'est pas acti- AVERTISSEMENT hicule qui le précède et l'aider à rester sur sa vé (le témoin de l'assistant de maintien de La technologie intelligente de l'assistant ››› voie à une vitesse inférieure à 60 km/h voie (Lane Assist) s'allume en jaune).
  • Page 325: Assistant D'urgence (Emergency Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Assistant d'urgence (Emer- ner le véhicule et le maintenir sur sa voie Si l'assistant embouteillages ne réduit ● ››› . Lorsque l'assistant d'urgence est régulé pas suffisamment la vitesse, freinez immé- gency Assist) automatiquement, les feux de détresse diatement le véhicule à...
  • Page 326: Assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rcta)

    L'assistant d'angle mort (BSD) facilite la dé- Faites contrôler le système par un atelier ● météo, la chaussée et la circulation. spécialisé. SEAT recommande de vous ren- tection des conditions de circulation derrière Laissez toujours les mains sur le volant ●...
  • Page 327 » gle mort « Plus »). Le pare-chocs arrière ne doit être peint ● tuées sur les côtés des véhicules, notam- qu'à l'aide de peintures autorisées par ment les barrières de protection élevées ou SEAT. Dans le cas contraire, l'assistant...
  • Page 328 Conduite Lorsque vous mettez le contact, certains té- Assistant d'angle mort (BSD) moins de contrôle et d'alerte s'allument briè- vement en guise de vérification. Ils s'éteignent au bout de quelques secondes. Si le témoin de contrôle du rétroviseur exté- rieur ne fournit aucune indication, aucun véhi- cule n'a été...
  • Page 329 Systèmes d’aide à la conduite du rétroviseur extérieur droit les conditions de Capteurs radars Par conséquent, si vous circulez sur des voies circulation du côté droit. étroites ou à cheval sur deux voies, les indica- Les capteurs radars sont situés à gauche et à tions pourront être erronées.
  • Page 330: Situations De Conduite

    Conduite Situations de conduite Représentation schématique : Fig. 275  cas de dépassement en présence de trafic à l'arrière du véhicule. Indication de l'assistant  d'angle mort sur le rétroviseur extérieur gauche. Représentation schématique : Fig. 276  cas de dépassement puis de retour sur la voie de droite.
  • Page 331 Systèmes d’aide à la conduite en présence de voies de largeurs différen- Au moyen de ses capteurs radars situés dans ment sur les freins pour limiter les dommages. ● ››› le pare-chocs arrière fig. 274, l'assistant Cette intervention automatique a lieu si le vé- de sortie de stationnement surveille le trafic hicule circule en marche arrière à...
  • Page 332: Utiliser L'assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rtca)

    Conduite Angle mort Conduite avec une remorque ●  N'utilisez jamais ce système en cas de vi- ● sibilité réduite ou dans les situations de cir- Rear Traffic L'assistant d'angle mort et l'assistant de sortie ●  culation complexes, par exemple sur les de stationnement sont automatiquement Si la case de vérification du combiné...
  • Page 333: Modes De Conduite Seat (Seat Drive Profile)

    à offrir le meilleur comportement dans En fonction de l'équipement du véhicule, le chaque situation. SEAT Drive Profile peut intervenir sur les fonc- tions suivantes : Climatisation Sur les véhicules équipés de Climatronic, ce...
  • Page 334: Caractéristiques

    Caractéristiques , Sport , Individual , Offroad et Snow conduite Lorsque vous utilisez le SEAT Drive Profile, Le mode désiré peut être sélectionné comme faites surtout attention à la circulation : ris- Place le véhicule dans un état de suit : que d'accident ! consommation particulièrement...
  • Page 335: Système De Stationnement Assisté

    Systèmes d’aide à la conduite Système de stationnement AVERTISSEMENT les animaux ou certains objets dans toutes les situations. assisté (Park Assist)* La technologie du système de stationne- ment assisté est régie par un ensemble de limitations inhérentes au système lui-même AVERTISSEMENT Brève introduction et à...
  • Page 336 Si nécessaire, interrompez tème présente un défaut, rendez-vous dans la manœuvre de stationnement au moment un atelier spécialisé. SEAT recommande de opportun afin d'éviter les dommages sur le vous rendre chez un partenaire SEAT. véhicule. Les capteurs à ultrason du pare-chocs ●...
  • Page 337 Systèmes d’aide à la conduite Une vitesse d'environ 7 km/h (4 mph) est possible de stationner ni de sortir d'un sta- me pour effectuer le stationnement sera ainsi ● dépassée. tionnement dans des virages serrés à l'aide réduit. de ce système. Le conducteur tient le volant.
  • Page 338: Sélectionner Un Mode De Stationnement

    Conduite Sélectionner un mode de stationnement Vue d'ensemble des affichages réduits Fig. 280 pour les modes de stationnement : Stationne-  ment en créneau en marche arrière. Stationne-  ment en bataille en marche arrière. Stationne-  ment en bataille en marche avant. est proposé...
  • Page 339 Systèmes d’aide à la conduite Cas particulier de place de stationnement Comment s'exécute cette fonction Comment s'exécute cette fonction en bataille pour se garer vers l'avant sans Si nécessaire, appuyez à nouveau sur la tou- passer devant la place au préalable Appuyez sur la touche une fois.
  • Page 340: Stationner À L'aide Du Système De Stationnement Assisté

    Conduite Stationner à l'aide du système de stationnement assisté Sur l'écran du combiné d'instruments : Fig. 282 stationner en créneau. Chercher une place de  stationnement. Position de stationnement.   Manœuvrer. Sur l'écran du combiné d'instruments : Fig. 283 stationner en bataille.
  • Page 341 Systèmes d’aide à la conduite Dans le cas de pla- Dans le cas de pla- Suivez les étapes suivantes : Suivez les étapes suivantes : ces de stationne- ces de stationne- Arrêtez le véhicule et après une brève pause, Appuyez sur la pédale de frein jusqu'à ce que ment en créneau ment en bataille passez en marche arrière.
  • Page 342: Sortir D'un Stationnement

    Conduite Sortir d'un stationnement à l'aide Conditions requises pour sortir d'un sta- Dans le cas de places de stationne- tionnement à l'aide du système de station- du système de stationnement as- ment en créneau nement assisté sisté (uniquement dans le cas de Passez en marche arrière ou placez le levier Uniquement pour les places de stationne- ●...
  • Page 343: Système D'aide Aux Manœuvres De Stationnement (Park Pilot)

    Systèmes d’aide à la conduite Intervention automatique sur les freins AVERTISSEMENT Dans le cas de places de stationne- pour éviter de dépasser la vitesse autori- ment en créneau L'intervention automatique sur les freins du sée système de stationnement assisté ne devra Avancez jusqu'à...
  • Page 344 Conduite stationnement en lui indiquant les obsta- rents facteurs pouvant entraîner des dom- me. Vous risqueriez alors d'endommager la cles détectés devant et derrière le véhicule mages pour le véhicule ou ses environs : partie inférieure de votre véhicule. ››› page 343 sous forme visuelle et sonore.
  • Page 345: Nement (Park Pilot)

    Sur les véhicules non équipés du système ● niers détectent un obstacle, ils l'indiquent par re-chocs, d'infodivertissement, vous pouvez modifier ces paramètres chez un partenaire SEAT ou le biais de signaux sonores et d'un affichage dans des situations impliquant des – dans un atelier spécialisé.
  • Page 346: Désactivation Automatique De L'aide Au Stationnement

    Conduite Si l'écart avec l'obstacle est maintenu, le vo- Utilisation de l'Aide au stationne- Activation automatique de l'Aide au sta- lume de l'avertissement diminue petit à petit tionnement ment après 4 secondes (sans affecter la sonorité Passez en marche arrière ou placez le le- ●...
  • Page 347: Activation Automatique

    Systèmes d’aide à la conduite Le cas échéant, passage à l'image de l'as- vant le véhicule, Fonctionne uniquement lors- fonction est cochée , la fonction est acti-  sistant de marche arrière (Rear View Ca- que le véhicule ralentit pour la première fois à vée.
  • Page 348 Conduite À l'aide des segments apparaissant autour du zone de collision, les obstacles sont repré- Volume à l'arrière* véhicule, vous pouvez évaluer l'écart avec sentés en rouge (y compris ceux hors du par- Volume dans la zone arrière. ››› l'obstacle. cours).
  • Page 349 Systèmes d’aide à la conduite l’un des capteurs arrière, seuls les obstacles La distance vis-à-vis d'obstacles éventuels à Une fois déclenchée, la fonction de freinage ››› présents dans la zone fig. 285 s’affi- l'arrière et sur les côtés du véhicule ne s'affi- en cours de manœuvre demeure inactive cheront.
  • Page 350: Système D'aide Au Stationnement Arrière

    Conduite Système d'aide au stationne- Désactivation automatique de l'Aide au Utilisation de l'Aide au stationne- stationnement ment ment arrière* Amenez le levier sélecteur en position P. ● Activation de l'aide au stationnement OU : accélérez à une vitesse supérieure à ●...
  • Page 351 Systèmes d’aide à la conduite OU : appuyez sur le bouton de fonction Segments de l'affichage Si l'obstacle se trouve dans le sens de circu- ● lation du véhicule, le signal sonore corres- PRÉCÉDENT  pondant retentira. Suppression temporaire du son de l'Aide À...
  • Page 352: Système De Vision Périphérique (Top View Camera)

    Conduite Régler les indications et les si- Si un capteur est défectueux, le symbole  AVERTISSEMENT sur l'écran Easy Connect. gnaux sonores L'image des caméras ne permet pas de cal- Ne tardez pas trop pour vous rendre chez un culer avec précision la distance à laquelle Les indications et les signaux sonores sont ré- atelier spécialisé...
  • Page 353 Systèmes d’aide à la conduite Système de vision périphérique ou involontaire du système peut entraîner fins susceptibles d'endommager le véhicu- des accidents et des blessures graves. Le système ne remplace en aucun cas la vigi- Le système affiche les lignes et les pla- ●...
  • Page 354 Conduite Le véhicule ne devra présenter aucun dom- comporte les options de menu disponibles ● Légende de la fig. 291 : mage dans la zone des caméras. Un atelier ainsi que les vues (appelés « modes ») de la Symbole Signification spécialisé...
  • Page 355: Activer Et Désactiver Le Système De Vision Périphérique

    OU : coupez le contact d'allumage. de l'affichage : Le menu du système de vision péri- Pour vous familiariser avec le système et phérique cesse immédiatement son fonctionnement, SEAT conseille de d'afficher les images. vous entraîner à la manipulation du systè-...
  • Page 356 Conduite Glissez le doigt sur l'écran du système d'info- Vues de la caméra latérale (vue latérale) Légende de la fig. 293 : divertissement en direction des flèches pour Affichage sur l'écran des ca- Symbole Signification changer l'angle de vision des vues tridimen- méras latérales sionnelles du véhicule et de son environne- En fonction de l'équipement : activer...
  • Page 357: Assistant De Marche Arrière

    Systèmes d’aide à la conduite Assistant de marche arrière Affichage sur l'écran de la ca- En raison de la résolution de l'écran ou ● méra arrière des conditions de lumière insuffisantes, (Rear View Camera)* certains objets pourront ne pas être vus ou La partie arrière du véhicule est re- uniquement de façon peu claire.
  • Page 358 Conduite Instructions d'utilisation Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr. ● La charge du véhicule modifie la repré- ● sentation des lignes d'orientation proje- Activez le frein de stationnement. ● tées. La largeur qu'elles représentent dimi- Mettez le contact d'allumage. ●...
  • Page 359: Se Garer Et Manœuvrer Avec L'assistant De Marche Arrière

    Pour se familiariser avec le système, les li- cesse de s'afficher immédiatement dès le gnes d'orientation et sa fonction, SEAT re- désengagement de la marche arrière ou le commande de s'exercer au stationnement et retrait du levier sélecteur de la position R pour aux manœuvres avec l'assistant de marche...
  • Page 360: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et Remorque

    Conduite Dispositif d'attelage pour OU : Appuyez sur le bouton de fonction Reculez lentement et tournez le volant de ● ● façon à ce que les lignes d'orientation latéra- remorque et remorque* les conduisent à la place de stationnement. Signification des lignes d'orientation Orientez le véhicule dans la place de sta- ●...
  • Page 361 évi- té en usine par SEAT, il est nécessaire de dés- ter de blesser les piétons et les cyclistes Réduisez immédiatement la vitesse si ●...
  • Page 362: Conditions Techniques

    Dans la mesure du possible, SEAT recom- AVERTISSEMENT ● par SEAT pour ce véhicule. Consultez et tenez mande de démonter ou d'escamoter la Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés toujours compte des indications du fabricant boule d'attelage si elle n'est pas utilisée.
  • Page 363 (de chaque cô- de freinage. Vérifiez périodiquement que le té) remorque est bien raccordée électriquement, dispositif d'attelage est solidement fixé. faites appel à un atelier spécialisé. SEAT re- Feux de position 50 watts 100 watts commande de vous rendre chez un parte- (de chaque cô-...
  • Page 364 Conduite Déverrouiller et retirer la boule d'attelage. tendre qu'elle s'encastre et que le témoin de Ne raccordez jamais directement le sys- ● ››› la touche fig. 297 s'allume fixement. tème électrique de la remorque aux conne- Arrêtez le véhicule et activez le frein de sta- ●...
  • Page 365: Montage D'un Porte-Vélos Sur La Boule D'attelage Escamotable

    Nota dans un atelier spécialisé pour le faire révi- passer de la tête sphérique de plus de Dans la mesure du possible, SEAT vous re- ser. 700 mm vers l'arrière. Seuls sont autorisés les commande de retirer toutes les pièces dé- systèmes porte-bagages pouvant accueillir...
  • Page 366 Conduite ››› Si le système détecte qu'une remorque a été puissance maximale de la remorque Légende de la fig. 298 : électriquement raccordée, les appareils de la 361. Broche Signification remorque reçoivent une tension électrique par le raccordement électrique (broches 9 et Inclure dans l'alarme antivol Clignotant gauche 10).
  • Page 367: Charger Une Remorque

    à l'achat du véhicule par un ate- Confiez à un atelier spécialisé la répara- ● lier différent de SEAT, il est nécessaire de sé- tion des broches endommagées. La charge remorquable maximale technique- lectionner manuellement le profil Normal ment admissible est le poids pouvant être re-...
  • Page 368 Dans certains pays, les remorques sont clas- che de timon ou la charge maximale autori- éblouir le reste de la circulation. sées par catégories. SEAT vous recommande sée du véhicule ou de l'ensemble véhicule de vous informer auprès d'un atelier spéciali- tracteur/remorque, des accidents et des Particularités de la conduite avec une re-...
  • Page 369: Stabilisation De L'ensemble Véhicule Tracteur/Remorque

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque* La charge remorquée et le poids important Relâchez la pédale de frein. ● ● N'essayez jamais de « redresser » l'en- ● de l'ensemble véhicule tracteur/remorque Démarrez lentement. Pour ce faire, relâchez semble véhicule tracteur/remorque en ac- ●...
  • Page 370: Montage Ultérieur D'un Dispositif D'attelage

    La stabilisation de l'ensemble véhicule tracteur/remorque ne détecte parfois pas SEAT recommande de confier l'installation correctement toutes les situations de con- d'un dispositif d'attelage en deuxième monte duite. à un atelier spécialisé. Il est par exemple...
  • Page 371 électri- plaques thermo-isolantes. SEAT recomman- ques des groupes des feux arrière ou à de de vous rendre chez un partenaire SEAT. d'autres sources d'alimentation inappropri- ées. Utilisez uniquement des connecteurs Si un dispositif d'attelage est monté ultérieu- conçus pour le raccordement d'une remor-...
  • Page 372: Conseils Pratiques

    Vous comprendrez certainement que votre Accessoires, pièces de rechange et du véhicule par son conducteur, n'est pos- partenaire SEAT ne peut pas se porter garant travaux de réparation sible que si ces équipements sont porteurs du des dommages causés par des travaux ef- label (déclaration de conformité...
  • Page 373 SEAT ou d'un teur, ils doivent toujours avoir été homologués atelier spécialisé. pour votre véhicule et disposer du label e.
  • Page 374: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Conseils pratiques Vérification et appoint de ››› stationnaire page 201 et couper le con- d'éviter la formation d'électricité stati- tact d'allumage pour des raisons de sécu- que. niveaux rité. Ne renversez jamais de carburant dans – Il est interdit de fumer lorsque vous faites le véhicule ou dans le coffre à...
  • Page 375: Carburant

    Vérification et appoint de niveaux Carburant par exemple à une proportion maximale Conseil antipollution d'éthanol de 5%. Ne remplissez pas trop le réservoir de car- Diesel au biogazole (« B » pour Biogazo- Identification du carburant burant. En effet, le carburant pourrait dé- le).
  • Page 376: Carburant À L'éthanol

    Utilisez uniquement les additifs d'essen- ● blement. Rajoutez dès que possible du super- ce homologués par SEAT. Les produits con- Carburant à l'éthanol carburant. tenant des substances visant à augmenter l'indice d'octane ou réduire les détonations 3 Valable pour les véhicules : avec moteur Total-...
  • Page 377: Adblue

    Si vous possédez un véhicule diesel équipé Nota d'un filtre à carburant avec décanteur d'eau, l'avertissement suivant pourra s'affi- SEAT recommande de remplir entièrement cher sur le combiné d'instruments :  le réservoir d'essence tous les 10 000 km de manière à réduire les impuretés suscep- Rendez- dans le filtre à...
  • Page 378 Conseils pratiques non-respect de cette indication, il sera ensui- Opérations à effectuer avant le remplissa- Observez les indications et les indications ● te impossible de mettre le moteur en marche. et les informations du fabricant figurant sur la Si cette indication ne s'affiche pas, il n'est pas bouteille de recharge.
  • Page 379: Compartiment Moteur

    ● 30 secondes afin que le système détecte le let de remplissage doit être alignée vers le Les concessionnaires SEAT proposent des remplissage du réservoir. bas. Dans le cas contraire, le pistolet ne se- bouteilles de remplissage adaptées à l'ad- ra pas raccordé...
  • Page 380 Conseils pratiques Nota électronique. Si le véhicule est équipé Si vous devez réaliser des travaux de vé- ● d'une boîte mécanique, placez le levier au rification avec le moteur en marche, les Sur les véhicules avec direction à droite*, point mort ; dans le cas d'une boîte auto- pièces en rotation (la courroie multipiste, l'un des réservoirs se trouve de l'autre côté...
  • Page 381 Vérification et appoint de niveaux ATTENTION Pour éviter d'endommager le capot-moteur et les bras de l'essuie-glace, ouvrez le ca- pot uniquement lorsque les bras des es- suie-glace sont au repos contre le pare- brise.
  • Page 382: Huile Moteur

    Conseils pratiques Contrôle des niveaux Figure d'exemple de la position des élé- Fig. 303 ments. Huile moteur Il faut vérifier périodiquement les différents ni- composants mentionnés précédemment. veaux de fluides du véhicule. Ne confondez Ces opérations sont décrites dans la section ›››...
  • Page 383: Témoin D'alerte

    Vérification et appoint de niveaux dans un atelier spécialisé, selon le Program- à la spécification VW 506 00, VW 506 01, Si le symbole d'alerte clignote et trois si-  me d'entretien. VW 505 00, VW 505 01, ACEA B3 ou ACEA B4 gnaux sonores d'avertissement retentissent ›››...
  • Page 384 Conseils pratiques Contrôle du niveau d'huile la figure correspondante représentant le ATTENTION ››› compartiment-moteur page 380. Stationnez le véhicule en position horizon- – Ne démarrez pas le moteur si le niveau tale. ›››  Spécifications d'huile moteur page d’huile se trouve au-dessus de la zone Risque d'endommagement du moteur et du Faites tourner le moteur au ralenti et cou- –...
  • Page 385: Système De Refroidissement

    Vérification et appoint de niveaux Système de refroidissement Vidange d'huile moteur L'huile est toxique ! Conservez l'huile usa- ● gée hors de portée des enfants avant de Lisez attentivement les informations com- l'éliminer. Faire l’appoint de liquide de refroi- ››› ...
  • Page 386 ››› gine avec des liquides de refroidissement tact d'allumage est éteint, le ventilateur du non homologués par SEAT. Sinon, vous ris- radiateur peut démarrer automatiquement S'il reste encore un peu de liquide de refroi- –...
  • Page 387: Liquide De Freins

     page 53 du liquide de frein. Nous vous recommandons phares et de 5 litres dans les versions avec de le remplacer chez un partenaire SEAT Contrôlez régulièrement le niveau dans le ré- lave-phares. dans le cadre du service d'entretien.
  • Page 388: Batterie

    Ne mélangez jamais les détergents re- ● ponibles dès que vous mettrez le contact des cas exceptionnels. En débranchant la commandés par SEAT avec d'autres. Une d'allumage et que vous démarrerez le mo- batterie, certaines fonctions du véhicules sont floculation des composants peut se pro- teur.
  • Page 389: Avertissements Relatifs À La Manipulation Des Batteries

    Ouvrez le cache de la batterie. – d'abord le câble positif, puis le câble néga- SEAT ou un atelier spécialisé pour les problè- tif. Les câbles de raccordement ne doivent mes liés à la batterie : risque de brûlures et Branchez les pinces du chargeur, comme –...
  • Page 390 Conseils pratiques Utilisez uniquement un chargeur compati- Remplacer la batterie – Veillez à ce que le flexible de dégazage ● ble avec les batteries d'une tension nomi- soit toujours raccordé à l'orifice latéral nale de 12 V. La charge ne doit pas dépas- La nouvelle batterie doit présenter les mêmes d'origine de la batterie.
  • Page 391: Roues

    Roues Roues Pneus neufs Pour éviter d'endommager les pneus et les jantes, faites preuve d'une prudence particu- Pendant les premières heures de conduite, lière lorsque vous circulez sur des routes en l'adhérence des pneus neufs n'est pas enco- Roues et pneus mauvais état.
  • Page 392: Longévité Des Pneus

    394, page 390. Évitez de négocier les virages à vive allure ● Les partenaires SEAT connaissent les possibi- et d'accélérer brutalement. lités techniques relatives au remplacement Vérifiez de temps à autre si les pneus ne ● ou à la pose ultérieurs de pneus, jantes ou présentent pas une usure irrégulière.
  • Page 393 également la pression de gonflage de la roue le des pneus, faites vérifier la position des de secours. Gonflez toujours cette roue à la roues par un partenaire SEAT. pression maximale prévue pour le véhicule. Dans le cas de la roue de secours de taille ré- AVERTISSEMENT duite (125/70 R18), la gonfler à...
  • Page 394 AVERTISSEMENT sion réelle excède les cotes des marques Les pneus doivent être changés au plus de pneus agréées par SEAT. tard lorsque les indicateurs d'usure sont Si vous envisagez d'équiper ultérieurement usés. S'il n'est pas fermé, il existe des ris- –...
  • Page 395 ● avez choisis disposent de l'espace de sé- des marques de pneus agréées par SEAT. tance SEAT quant à la possibilité de monter curité conçu pour la rotation des roues. Les des jantes ou des roues de dimensions dif- L'utilisation d'autres pneus peut entraîner pneus de rechange ne doivent pas être ex-...
  • Page 396: Systèmes De Contrôle De La Pression Des Pneus

    ● Boulons de la roue Vérifiez régulièrement la pression de gon- ● par des pneus autorisés par SEAT pour le flage des pneus et maintenez toujours la type de véhicule correspondant. Les jantes et les boulons de roue sont, de valeur de pression de gonflage indiquée.
  • Page 397: Témoin De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Roues Témoin de contrôle de la pression AVERTISSEMENT Avant de commencer un voyage, gonflez ● des pneus toujours les pneus à la pression correcte. Si les pneus sont gonflés à différentes pres- Les pneus sous-gonflés doivent fournir un ● sions ou à une pression trop faible, ils ris- travail de flexion plus important.
  • Page 398 Conseils pratiques sieurs roues change, l'indicateur de contrôle Lorsque la roue de secours est montée ; ● Rouler sur des chemins de terre pendant ● des pneus le signale sur le combiné d'instru- une longue période ou conduire de manière La roue d'un essieu a été...
  • Page 399: Roue De Secours

    Rendez-vous dès que possible chez Démontez la paroi de séparation transver- – un partenaire SEAT ou dans un atelier spécia- sale. lisé pour faire contrôler et remplacer la roue. Tournez la molette dans le sens inverse des –...
  • Page 400 Conseils pratiques Procédez dans l'ordre inverse pour replacer Extraction de la roue de secours sur face arrière du cadre de la porte avant la roue d'urgence dans son logement. ››› des véhicules équipés du système gauche fig. 306. BEATS Audio 10 haut-parleurs Ne circulez pas à...
  • Page 401: Entretien Hivernal

    Ces autocollants sont disponibles Les pneus d'hiver perdent beaucoup de leur peuvent être inférieures à celles autorisées chez votre partenaire SEAT et dans un atelier efficacité lorsque la profondeur de leurs avec des pneus d'été. spécialisé. Veuillez tenir compte des régle- sculptures n'atteint plus que 4 mm.
  • Page 402 Adressez-vous de préférence à votre parte- naire SEAT pour déterminer, à l'aide des don- nées véhicule et pneumatiques, la vitesse maximale autorisée pour vos pneus de type V.
  • Page 403: Entretien

    À l'issue de chaque révi- varient d'un véhicule à l'autre. Les ateliers l'écran du tableau de bord rappelle au con- sion, SEAT recommande de demander un jus- spécialisés peuvent vous indiquer les travaux ducteur l'importance de la révision à venir.
  • Page 404: Informations Concernant Les Conditions D'utilisation

    Indicateur de périodicité d'entretien tion normales. Le fait de laisser longtemps le moteur tour- ● Sur les véhicules SEAT, la date des révisions ner au ralenti (taxis, etc.). Selon la première éventualité. s'affiche sur l'indicateur de périodicité d'en- L'utilisation du véhicule dans des zones ●...
  • Page 405: Offres De Service Supplémentaires

    Nous vous recommandons d'utiliser unique- Les pièces de rechange d'origine SEAT ont ment les accessoires d'origine SEAT et les ac- été conçues pour les véhicules de la marque » cessoires homologués par SEAT pour votre et agréées par SEAT dans une optique de sé-...
  • Page 406: Garantie

    être dangereux pour la le à un Réparateur agréé SEAT. santé. Si votre véhicule SEAT est immobilisé à la sui- Rangez les produits d'entretien en lieu ● te d'une panne ou d'un accident, nos services sûr, hors de portée des enfants.
  • Page 407 Pour éliminer les 40 cm. débris d'insectes, les taches de graisse et les traces de doigts, SEAT vous recommande Plus les dépôts (restes d'insectes, fientes d'oi- N'employez pas de nettoyeur haute pression d'utiliser un produit de nettoyage spécial seaux, retombées résineuses sous les arbres,...
  • Page 408: Nettoyage Extérieur

    Entretien Projecteurs/groupe optique arrière Conseil antipollution et les plaquettes de frein. Risque d'acci- dent ! les freins doivent d'abord être séchés Problème Solution Lavez votre véhicule uniquement aux en- par freinage. droits prévus à cet effet. Ces installations Saleté Éponge douce et solution de sont préparées de manière à...
  • Page 409: Nettoyage Intérieur

    Entretien du véhicule Enjoliveurs/moulures Nettoyage intérieur Problème Solution Problème Solution Traiter avec un produit de lus- Glaces Absence d'éclat trage puis appliquer un conser- Saleté Solution de savon neutre , le Problème Solution en dépit de l'en- vateur de peinture si le produit cas échéant accompagnée tretien/peinture de lustrage employé...
  • Page 410: Cuir Naturel

    Entretien Panneaux de commandes Problème Solution Problème Solution Problème Solution Saletés spéciales Détachant spécial. Sécher par Entretien Appliquer régulièrement et (stylo à bille, ver- petites touches avec un maté- après chaque nettoyage une Saletés Pinceau doux puis éponge nis à ongles, colo- riau absorbant.
  • Page 411 Entretien du véhicule Si la couche de protection de la peinture a Peinture Les ceintures de sécurité et leurs compo- ● ● été abîmée (impacts de pierre, éraflures. sants ne doivent jamais être nettoyés avec Avant d'appliquer un produit de lustrage ou ●...
  • Page 412 Entretien Cuir naturel ant récemment fait l'objet d'un traitement Ne traitez jamais le cuir avec des solvants, ● d'entretien. de l'encaustique, du cirage, du détachant ou Les traitements d'entretien réguliers peu- ● des produits similaires. vent éviter la formation de dépôts d'oxyde ambiant.
  • Page 413: Informations Destinées À L'utilisateur

    ● En raison des exigences juridiques des pro- véhicule. ce (Front Assist). duits en matière de sécurité, SEAT pourra em- Aide au stationnement (Park Pilot). L'EDR enregistre pendant une courte durée ● ployer les informations de l'EDR à des fins (en général moins de 10 secondes) les infor-...
  • Page 414: Autres Informations Utiles

    Clé à radiocomman- FS09, FS12A, FS12P, FS1477, MIB Standard 2 de (véhicule) FS94 MIB2 Main-Unit Informations concernant la Radiocommande Sender STH SEAT - (chauffage station- 50000914 A580/A270 directive 2014/53/UE de l'UE naire) Telestart Fonction de charge- WCH-183 ment sans fil Déclaration UE de conformité...
  • Page 415 Informations destinées à l'utilisateur Adresses des fabricants Équipements du Dénomination de l'ap- Équipements ra- véhicule pareil selon la décla- dioélectriques in- Adresses des fabri- En vertu de la directive 2014/53/UE, tous les ration de conformité stallés à bord du cants composants concernés devront être accom- véhicule Antenne...
  • Page 416: Gammes De Fréquences, Puissances D'émission

    Valable pour les modèles 433,05 à 434,78 MHz 10 mW (ERP) 433,05 à 434,79 MHz 10 mW Clé à radiocommande (véhicule) Tous les modèles SEAT 868,0 à 868,6 MHz 25 mW 434,42 MHz 32 µW 868,7 à 869,2 MHz (869,0 MHz) 0,24 mW, / –6,3 dBm e.r.p.
  • Page 417 Ibiza, Arona, Leon, Ateca et Tarraco Combiné d'instruments 125 kHz 40 dBµA/m Tous les modèles SEAT La mise en service ou l'autorisation d'utilisation de la technologie radioélectrique peut être restreinte, impossible ou soumise à des exigences supplémentaires dans cer- tains pays européens.
  • Page 418: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Abréviations utilisées dans cette section Données distinctives du véhicule concernant les Caractéristiques techni- ques Données techniques Kilowatt, indication de puissance du moteur Ce que vous devez savoir Cheval DIN, indication (obsolète) de puissance du moteur Important tr/min, Nombre de tours du moteur (régime) 1/min.
  • Page 419: Données Relatives À La Consommation De Carburant

    Données techniques destinés à certains pays d'exportation ne se au propriétaire du véhicule lors de son ac- AVERTISSEMENT possèdent pas de plaque du constructeur. quisition. N'oubliez pas que les caractéristiques ● Le consommation de carburant et les émis- routières du véhicule sont modifiées par le Lettres-repères sions de CO dépendent non seulement de...
  • Page 420: Roues

    Données techniques exceptionnels). Ces valeurs peuvent être dif- les charges autorisées sur les essieux ou le 215/65 R17 Chaînes à maillons de 9 mm maxi- férentes pour les véhicules immatriculés dans P.T.A.C. ne sont pas respectés, les qualités d'autres pays. Les données figurant dans les routières du véhicule peuvent être modifi- Les autres dimensions n'autorisent pas les chaînes.
  • Page 421: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteurs à essence 1.4 TSI 1,5 TSI Start-Stop ACT ® 2,0 TSI Start-Stop Puissance kW (CV) à 1/min 110 (150)/5.000-6.000 110 (150)/5.000-6.000 140 (190)/1.500-4.100 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 250/1.500-3.500 250/1.500-3.500 320/4.200-6.000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1.395 4/1.498 4/1.984...
  • Page 422 Données techniques Moteurs Diesel 2,0 TDI Puissance kW (CV) à 1/min 110 (150)/3.500-4.000 140 (190)/3.500-4.000 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 340/1.750-3.000 400/1.750-3.250 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1.968 4/1.968 Carburant Diesel conforme à la norme EN 590, min. 51 CZ Boîte de vitesses manuelle DSG 4Drive...
  • Page 423: Données Du Véhicule

    Données techniques Données du véhicule Cotes » Dimensions Fig. 313...
  • Page 424 Données techniques ››› fig. 313 Tarraco Encorbellement frontal (mm) Encorbellement arrière (mm) 1.019 Empattement (mm) 2.790 Longueur (mm) 4.735 Largeur de voie arrière (mm) 1.585 Largeur de voie avant (mm) 1.574 Largeur (mm) 1.839 1.658 Hauteur (poids à vide) (mm) 1.674 Garde au sol entre essieux (mm) Angle d'encorbellement avant limité...
  • Page 425: Index Alphabétique

    Airbags ........80 SEAT Media Control ..... . . 223 voir Prise de courant .
  • Page 426 Index alphabétique Assistant de sortie de stationnement (RCTA) . 324 Barillet de la porte ......17 Bouchon du réservoir d'alimentation Assistant de sortie de stationnement (RTCA) .
  • Page 427 Index alphabétique Capacités ........50 Changement de vitesses .
  • Page 428 Commandes au volant ..... . 126 SEAT Media Control ..... . . 223 Démarrage du véhicule .
  • Page 429 Index alphabétique Diffuseurs d'air ....... 197 Embrayage (témoin) ......282 Direction mode DVD vidéo .
  • Page 430 Index alphabétique essuie-glace Feux ........34, 150 Fonction Leaving Home .
  • Page 431 ......382 SEAT Drive Profile ......331 DAB .
  • Page 432 Index alphabétique Lane Assist ........318 Liquide lave-glace témoin d'alerte et de contrôle .
  • Page 433 Index alphabétique rodage ........285 Nettoyage Ouverture/Fermeture système Start-Stop .
  • Page 434 Projecteurs antibrouillard avec fonction vira- Pièces de rechange d'origine SEAT ..403 ge ......... 154 à...
  • Page 435 Index alphabétique RADIO rabattement du dossier du siège passager . 171 Remorque ........358 indications et icônes .
  • Page 436 Rétroviseur ........161 SEAT Drive Profile ......331 rabattement du dossier du siège passager .
  • Page 437 Index alphabétique Soin du véhicule fonctionnement ......117 modes ........353 position d'entretien des balais .
  • Page 438 ..395 numérique (SEAT Digital Cockpit) ..109 témoin ........86 fonction Auto Hold .
  • Page 439 Index alphabétique Téléphone frein de stationnement électronique ..267 Toit ouvrant panoramique association du téléphone mobile ..255 gestion du moteur ......289 voir Toit ouvrant .
  • Page 440 Index alphabétique Triangle de signalisation ..... 156 numéro d’identification ....416 des cadrans .
  • Page 443 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni.

Table des Matières