Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat IBIZA SC 2019

  • Page 3: Avant-Propos

    Avant-propos Cette notice d'utilisation et les suppléments correspondants devront être lus attentivement afin de vous familia- riser rapidement avec votre véhicule. En plus du soin et de l'entretien périodiques du véhicule, son utilisation appropriée contribue à conserver sa valeur. Pour des raisons de sécurité, tenez toujours compte des informations concernant les accessoires, les modifica- tions et les remplacements de pièces.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Structure de ce manuel Utilisation Boîte de premiers secours, triangle de ........présignalisation et extincteur* .
  • Page 6 Sommaire Caractéristiques techniques Conservation et nettoyage ..... Généralités ......Description des données .
  • Page 7: Structure De Ce Manuel

    Structure de ce manuel Structure de ce manuel Ce qu'il faut savoir avant de lire ce manuel Prudence ! La présente notice décrit le niveau d'équipement du véhicule à la clôture de Les textes repérés par ce symbole sont destinés à attirer votre attention sur sa rédaction.
  • Page 8 Contenus Contenus La présente notice a été rédigée selon des règles bien précises vous permet- tant un repérage rapide et une bonne compréhension de l'information. Le contenu de ce manuel est divisé en sections, qui appartiennent à des chapi- tres (par. ex. « Climatisation »). Le livre est lui-même divisé en cinq grandes parties qui sont : 1.
  • Page 9: Pour Rouler En Toute Sécurité

    La liste suivante comporte certains des équipements de sécurité respecter dans l'intérêt de votre propre sécurité et de celle de vos de votre SEAT : passagers. •...
  • Page 10: Avant Chaque Départ

    Conduite sûre vos passagers adoptez une position assise incorrecte ou si vous ne réglez ou – Réglez les rétroviseurs, le siège avant et l'appuie-tête en fonction n'utilisez pas ces équipements correctement. de votre stature. C'est la raison pour laquelle nous vous fournissons des informations sur –...
  • Page 11 Conduite sûre votre sécurité, vous mettez en danger votre propre personne ainsi que les autres usagers de la route ⇒ , pour cela : – Ne laissez pas détourner votre attention de ce qui se passe sur la route, par ex. par vos passagers ou par des conversations télé- phoniques.
  • Page 12: Position Correcte Des Occupants Du Véhicule

    Conduite sûre Position correcte des occupants du véhicule Position de conduite correcte du conducteur La position de conduite correcte est essentielle pour une conduite sûre et détendue. Fig. 2 Réglage correct de l'appuie-tête du conduc- teur Pour votre propre sécurité et afin de réduire les risques de blessures en cas d'accident, nous recommandons au conducteur d'effectuer les réglages suivants : Fig.
  • Page 13: Position Assise Correcte Du Passager Avant

    Conduite sûre – Ajustez correctement votre ceinture de sécurité ⇒ page 18. ATTENTION ! (suite) • – Maintenez vos deux pieds au niveau du plancher, afin de pouvoir Réglez l'appuie-tête correctement pour obtenir une protection garder le contrôle du véhicule dans toutes les situations. optimale.
  • Page 14: Position Assise Correcte Des Passagers Sur Les Sièges Arrière

    Conduite sûre Position assise correcte des passagers sur les sièges arrière ATTENTION ! • Les passagers de la banquette arrière doivent être en posi- En adoptant une mauvaise position assise, le passager avant s'expose tion assise verticale, avec les pieds au plancher, l'appuie-tête à...
  • Page 15: Réglage Correct Des Appuie-Têtes

    Conduite sûre Réglage correct des appuie-têtes Réglez les appuie-tête correctement pour obtenir une protection maximale. Le réglage correct des appuie-tête constitue un élément – Réglez l'appuie-tête de façon à ce que son bord supérieur soit essentiel de la protection des occupants et permet de limiter dans la mesure du possible à...
  • Page 16: Appuie-Tête Arrière

    Conduite sûre Appuie-tête arrière Nota Tenez compte des indications sur le réglage vertical des appuie-têtes. Exemples de mauvaises positions assises En adoptant une mauvaise position assise, les occupants du véhicule risquent de subir des blessures graves, voire mortelles. Les ceintures de sécurité n'offrent une protection optimale que lorsqu'elles sont correctement ajustées.
  • Page 17: Zone Du Pédalier

    Conduite sûre • Zone du pédalier Ne vous allongez jamais sur la banquette arrière. • Ne vous asseyez jamais uniquement sur la partie avant d'un siège. • Ne vous asseyez jamais en étant tourné vers le côté. Pédales • Ne vous penchez jamais au dehors. •...
  • Page 18: Rangement Des Bagages

    Conduite sûre Rangement des bagages ATTENTION ! (suite) freinage, vous ne seriez plus en mesure de freiner, d'actionner l'embrayage ou d'accélérer – risque d'accident ! Chargement du coffre à bagages Tous les bagages ou objets non attachés doivent être fixés de façon sûre dans le coffre à...
  • Page 19 Conduite sûre ATTENTION ! (suite) lourds, ce qui peut provoquer un accident. Le style de conduite et la vitesse doivent donc être adaptés en conséquence. • N'excédez jamais les charges autorisées sur les essieux et le poids total autorisé en charge (P.T.A.C.). Lorsque les charges autorisées sur les essieux ou le P.T.A.C.
  • Page 20: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Généralités Nombre de places assises Votre véhicule a en tout cinq places assises. Deux places assises à l'avant et Avant de démarrer : mettre la ceinture ! trois à l'arrière. Chaque place assise est équipée d'une ceinture de sécurité trois points.
  • Page 21 Ceintures de sécurité Une fois le contact mis, le témoin  du tableau de bord s'allume si le conducteur ou le passager n'a pas attaché sa ceinture de sécurité. En outre, pendant une ou deux secondes on entend un signal acoustique ...
  • Page 22: Pourquoi Les Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Pourquoi les ceintures de sécurité ? Collisions frontales et lois de la physique De grandes masses d'énergie cinétique doivent être dissi- pées lors d'une collision frontale. Fig. 7 Le véhicule heurte le mur : les occupants ne portent pas de ceinture de sécurité...
  • Page 23 Ceintures de sécurité Les occupants qui n'ont pas attaché leur ceinture de sécurité ne sont donc pas « solidaires » de leur véhicule. Lors d'une collision frontale, ces personnes vont donc continuer de se déplacer à la vitesse à laquelle roulait le véhicule avant la collision.
  • Page 24: Les Ceintures De Sécurité Protègent

    Ceintures de sécurité pas sa ceinture sur le siège arrière met non seulement sa propre vie en garantissent également une réduction de l'énergie cinétique. L'énergie ⇒ fig. danger, mais aussi celle du conducteur et/ou du passager avant générée est alors plus faible et les risques de blessures sont moindres. Nos exemples décrivent des collisions frontales.
  • Page 25: Consignes De Sécurité Importantes Relatives À L'utilisation Des Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation ATTENTION ! (suite) des ceintures de sécurité • La sangle ne doit pas passer sur des objets rigides ou cassants L'utilisation correcte des ceintures de sécurité permet de (lunettes, stylos à bille, etc.), car cela risque de provoquer des blessures. •...
  • Page 26: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité – Tirez sur la ceinture de sécurité pour vérifier si le pêne est vrai- ment bien encliqueté dans le boîtier de verrouillage. Réglage de la ceinture de sécurité Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur automatique de cein- ture sur la ceinture baudrier.
  • Page 27: Ajustement De La Ceinture

    Ceintures de sécurité Ajustement de la ceinture ATTENTION ! L'ajustement correct de la sangle est d'une importance • Un mauvais ajustement de la sangle risque de provoquer de graves primordiale pour la protection offerte par les ceintures de blessures en cas d'accident. •...
  • Page 28: Détacher Le Ceinture De Sécurité

    Ceintures de sécurité Les femmes enceintes doivent, elles aussi, ajuster – Tirez sur la ceinture de sécurité pour vérifier si le pêne est vrai- ment bien encliqueté dans le boîtier de verrouillage. correctement leur ceinture de sécurité La femme enceinte offre à son futur enfant une protection ATTENTION ! optimale en portant constamment sa ceinture de sécurité...
  • Page 29: Ceintures De Sécurité Mal Ajustées

    Ceintures de sécurité – Appuyez sur la touche rouge intégrée au boîtier de verrouillage – Ne tolérez jamais qu'un occupant ajuste sa ceinture de sécurité ⇒ page 26, fig. 15. Le pêne est alors libéré ⇒ de façon incorrecte pendant la circulation ⇒ –...
  • Page 30: Maintenance Et Élimination Des Rétracteurs De Ceintures

    Ceintures de sécurité d'accidents au cours desquels aucune force importante n'agit sur l'avant du ATTENTION ! (suite) véhicule. • N'effectuez jamais de réparations, de réglages ou de dépose/repose de composants des rétracteurs de ceintures ou des ceintures de sécurité. Nota •...
  • Page 31: Système D'airbags

    Système d'airbags Système d'airbags Brève introduction Un coup de frein brusque juste avant un accident peut avoir pour consé- quence qu'un occupant non attaché soit projeté en avant dans la zone où l'airbag se déploie. Dans ce cas, l'occupant peut être très grièvement, voire Pourquoi faut-il porter la ceinture de sécurité...
  • Page 32: Le Danger D'utiliser Un Siège Pour Enfants Sur Le Siège Du Passager Avant

    Système d'airbags Sur les versions qui ne sont pas équipées d'un interrupteur à clé pour la ATTENTION ! (suite) déconnexion de l'airbag, vous devez vous rendre à un Service Technique pour plus importants. Ces risques de blessures sont encore augmentés si vous réaliser cette déconnexion.
  • Page 33: Témoin Du Système D'airbags Et De Rétracteurs De Ceintures

    Système d'airbags Témoin du système d'airbags et de rétracteurs de ATTENTION ! (suite)  ceintures teurs de ceintures, risquent sinon de ne pas s'activer ou de n'être pas déclenchés impeccablement en cas d'accident. Le témoin surveille le système d'airbags et de rétracteurs de ceintures.
  • Page 34 Système d'airbags ATTENTION ! (suite) des dissolvants. Les nettoyants contenant des dissolvants rendent la surface poreuse. En cas de déclenchement de l'airbag, les pièces en matière plastique qui se détachent risquent de provoquer de graves bles- sures. • N'effectuez jamais de réparations, de réglages ou de dépose/repose de composants du système d'airbags.
  • Page 35: Airbags Frontaux

    Système d'airbags Airbags frontaux Description des airbags frontaux Le système d'airbags ne saurait en aucun cas remplacer les ceintures de sécurité ! Fig. 17 Airbag du passager dans le tableau de bord ⇒ fig. 16 L'airbag frontal du conducteur est logé dans le volant de direction ⇒...
  • Page 36: Fonctionnement Des Airbags Frontaux

    Système d'airbags Les principaux composants du système d'airbags frontaux sont : ATTENTION ! (suite) • Un dispositif électronique de pilotage et de surveillance (calculateur). • ne pas se déclencher du tout ou de se déclencher imparfaitement en cas de Les deux airbags frontaux (sacs à air avec générateur de gaz) pour le collision frontale.
  • Page 37: Consignes De Sécurité Sur Le Système Des Airbags Frontaux

    Système d'airbags occupants avant plongent dans le sac entièrement déployé, leur déplace- ATTENTION ! (suite) ment vers l'avant est amorti, ce qui réduit les risques de blessures de la tête • et du buste. Les enfants ne doivent jamais être transportés sans système de sécu- rité...
  • Page 38: Airbags Latéraux

    Système d'airbags Airbags latéraux Outre leur fonction protectrice normale, les ceintures de sécurité servent également à maintenir les occupants des sièges avant dans une position conférant à l'airbag latéral un maximum d'efficacité en cas de collision laté- Description des airbags latéraux rale.
  • Page 39: Fonctionnement Des Airbags Latéraux

    Système d'airbags Fonctionnement des airbags latéraux ATTENTION ! (suite) • Les airbags déployés peuvent réduire le risque de blessures Ne conduisez jamais lorsque les haut-parleurs situés dans les à la tête et au buste dans de nombreuses collisions latérales. panneaux de portières ont été démontés sauf si les trous des haut-parleurs ont été...
  • Page 40 Système d'airbags La conception spéciale de l'airbag permet la sortie contrôlée de gaz lorsque l'occupant exerce une pression dessus. Ainsi, la partie supérieure du corps est protégée en étant enveloppée par l'airbag.
  • Page 41: Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation Du Système D'airbags Latéraux

    Système d'airbags Consignes de sécurité relatives à l'utilisation du système ATTENTION ! (suite) d'airbags latéraux utilisiez des garnitures de sièges ou des housses de protection non homo- loguées. Le respect de certaines consignes relatives au système • Tout endommagement des garnitures de sièges d'origine ou de la d'airbags permet de réduire considérablement les risques de couture au niveau du module d'airbag latéral doit être réparé...
  • Page 42: Airbags De Tête

    Système d'airbags Airbags de tête leur appuie-tête. C'est pourquoi il faut toujours utiliser les ceintures de sécu- rité, non seulement en raison des prescriptions du code de la route, mais aussi pour des questions de sécurité. Description des airbags de tête Les principaux composants du système d'airbags de tête sont : •...
  • Page 43: Fonctionnement Des Airbags De Tête

    Système d'airbags Fonctionnement des airbags de tête Lorsque les occupants plongent dans le sac entièrement déployé, leur dépla- cement est amorti et les risques de blessures à la tête comme au buste s'en Une fois gonflés, les airbags limitent les risques de blessures trouvent réduits.
  • Page 44 Système d'airbags ATTENTION ! (suite) aucun objet lourd ou aux arêtes vives. Par ailleurs, vous ne devez pas utiliser de cintres pour suspendre des vêtements. • Les airbags ne protègent qu'en cas d'accident, et s'ils sont déclenchés il faut les remplacer. •...
  • Page 45: Désactivation Des Airbags

    Système d'airbags Désactivation des airbags* Désactivation de l'airbag frontal du passager avant En cas de fixation d'un siège pour enfants dos à la route, il faut désactiver l'airbag frontal -du passager avant. Fig. 24 Témoin de désac- tivation de l'airbag côté passager Lorsque l'airbag du passager avant est désactivé, cela signifie que l'airbag frontal ainsi que le latéral sont désactivés.
  • Page 46 Système d'airbags – Vérifiez que lorsque le contact est mis, le témoin « AIRBAG OFF » ATTENTION ! (suite) ⇒ page 43, fig. 24 ne s'allume pas ⇒ de la console • Lors de l'utilisation de la clé d'activation/désactivation de l'airbag frontal du passager, l'airbag frontal ainsi que le latéral du passager avant ATTENTION ! sont activés/désactivés.
  • Page 47: Sécurité-Enfants

    ! Nous vous recommandons d'utiliser pour votre véhicule les systèmes de retenue pour enfants du Programme d'Accessoires Originaux SEAT qui comportent des systèmes pour tous les âges sous le nom de « Peke »...
  • Page 48: Consignes De Sécurité Importantes Relatives À L'utilisation Des Sièges Pour Enfants

    Sécurité-enfants Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation ATTENTION ! (suite) des sièges pour enfants • Tous les occupants du véhicule – en particulier les enfants – doivent Une utilisation correcte des sièges pour enfants réduit consi- être correctement assis et attachés durant le trajet. •...
  • Page 49 Sécurité-enfants ATTENTION ! (suite) • Un siège pour enfant est conçu pour un seul enfant ⇒ page 48, « Sièges pour enfants ». Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques...
  • Page 50: Sièges Pour Enfants

    Sécurité-enfants Sièges pour enfants Sièges pour enfants des groupes 0 et 0+ S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à Classification des sièges pour enfants en différents groupes protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité soit ajustée correctement ! Seuls les sièges pour enfants homologués et adaptés à...
  • Page 51: Sièges Pour Enfants Du Groupe

    Sécurité-enfants Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo- ATTENTION ! sitions légales et les consignes de leur fabricant. Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse- Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre ments concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒...
  • Page 52 Sécurité-enfants Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo- sitions légales et les consignes de leur fabricant. Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours avoir cette documentation à...
  • Page 53: Fixation Des Sièges Pour Enfants

    Sécurité-enfants Fixation des sièges pour enfants Possibilités de fixation des sièges pour enfants Il existe différentes manières de fixer en toute sécurité un siège pour enfants aux places arrière et sur le siège du passager avant. • Pour fixer en toute sécurité un siège pour enfant aux places arrière ou sur le Les sièges pour enfants des groupes 0, 0+ et 1 équipés du système siège du passager avant, vous disposez des possibilités suivantes : «...
  • Page 54 Sécurité-enfants – Enfoncez le siège pour enfants sur les anneaux de fixation ATTENTION ! (suite) « ISOFIX » jusqu'à ce qu'il s'encliquette correctement de manière « Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges audible. Si le siège pour enfants dispose d'un autre système pour enfants », page 46.
  • Page 55 Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques...
  • Page 56 Fig. 29 Tableau de bord...
  • Page 57: Utilisation

    Poste de conduite Utilisation Poste de conduite Synoptique Airbag passager avant* ....... Commandes : −...
  • Page 58 Poste de conduite Commande pour le réglage des rétroviseurs extérieurs électriques* ......... Commandes pour les lève-glaces électriques* .
  • Page 59: Cadrans

    Poste de conduite Cadrans Synoptique des cadrans Les cadrans indiquent certains états de fonctionnement du véhicule. Fig. 30 Détail du tableau de bord : combiné d'instruments La disposition des instruments dépend de la version du modèle et du moteur. Touche de sélection des menus de l'afficheur du tableau de bord. Compte-tours* ⇒...
  • Page 60: Afficheur Numérique Du Combiné D'instruments

    Poste de conduite Compte-tours Afficheur numérique du combiné d'instruments Le compte-tours indique le nombre de rotations par minute (régime) du moteur.  Indicateur du niveau de carburant et témoin de réserve ⇒ page 57, fig. 30 Le début de la zone rouge du compte-tours repré- sente, pour chaque vitesse, le régime maximal autorisé...
  • Page 61: Montre Numérique

    Poste de conduite Montre numérique* Affichage de la température extérieure La température extérieure s'affiche lorsque le contact d'allu- ⇒ page 57, – Pour régler les heures, appuyez sur la touche mage est mis. fig. 30. L'option « heures » clignotera sur l'afficheur et elle se ⇒...
  • Page 62 Poste de conduite Afficheur avec indicateur multifonction (MFA)* La Mémoire de trajet 1 mémorise les données de voyage et les valeurs de consommation depuis l'établissement du contact d'allumage jusqu'à sa L'indicateur multifonction (MFA) vous affiche différentes coupure. Si vous poursuivez votre trajet moins de deux heures après avoir coupé...
  • Page 63 Poste de conduite  Indications de la mémoire km - Autonomie • Vitesse de marche L'autonomie est calculée à partir du contenu du réservoir et de la consomma- • tion momentanée. Elle indique le nombre de kilomètres que le véhicule peut Durée de trajet encore parcourir lorsque le conducteur conserve un même style de conduite.
  • Page 64 Poste de conduite Indication des positions du levier sélecteur* Il peut être désactivé en appuyant sur la touche RESET . La vitesse peut être modifiée avec la touche à bascule par tranche de 5 km/h, dans les 5 secondes suivant la mémorisation initiale. ATTENTION ! Même si le symbole «...
  • Page 65: Totalisateur Kilométrique Ou Indicateur De Maintenance

    Poste de conduite Totalisateur kilométrique ou indicateur de maintenance Lorsqu'un service d'inspection s'avère nécessaire, le message suivant appa- raît sur l'écran du combiné d'instruments : INSP- Révision de maintenance Le message d'entretien s'éteint environ 20 secondes après l'établissement du contact d'allumage ou lorsque le moteur tourne. Il est également possible de l'éteindre en appuyant pendant plus de 0,5 secondes sur le bouton de mise à...
  • Page 66: Témoins D'alerte Et De Contrôle

    Poste de conduite Témoins d'alerte et de contrôle Synoptique des témoins d'alerte et de contrôle Les témoins d'alerte et de contrôle indiquent certaines fonctions ou certains dysfonctionnements. Fig. 36 Combiné d'instruments avec témoins d'alerte et de contrôle. Certains des témoins d'alerte et de contrôle présentés ici n'existent que sur certaines versions ou constituent des équipements uniquement disponibles en option.
  • Page 67 Poste de conduite Position Symbole Signification des témoins d'alerte et de contrôle Information supplémentaire  ⇒ page 67 Dysfonctionnement du moteur (moteur à essence) Système de préchauffage (moteur Diesel)  ⇒ page 67 Reste allumé : le système de préchauffage est activé. Clignote : dysfonctionnement du moteur ...
  • Page 68 Poste de conduite Position Symbole Signification des témoins d'alerte et de contrôle Information supplémentaire  ⇒ page 71 Niveau / Réservoir de carburant  ⇒ page 72 Portières ouvertes  ⇒ page 72 Coffre ouvert  Système d'airbags ou de rétracteurs de ceintures défec- ⇒...
  • Page 69: Gestion Moteur

    Poste de conduite Dispositif de préchauffage / Dysfonctionnement du Nota  moteur* • Sur les véhicules dont l'afficheur n'indique pas de messages d'avertisse- ment ou d'information, les dysfonctionnements sont exclusivement indiqués Ce témoin reste allumé pendant toute la durée du préchauf- par l'allumage du témoin respectif.
  • Page 70: Feu Arrière De Brouillard

    Poste de conduite  Feu arrière de brouillard* ATTENTION ! •  Lorsque le feu arrière de brouillard est allumé, le témoin s'allume. Autres Adaptez dans tous les cas votre vitesse à l'état du terrain, à celui de la remarques ⇒ page 97. chaussée ainsi qu'aux conditions météorologiques et de circulation.
  • Page 71: Régulation Antipatinage (Asr)

    Poste de conduite  Régulation antipatinage (ASR)* ATTENTION ! • La régulation antipatinage évite le patinage des roues Avant d'ouvrir le capot-moteur, tenez compte des avertissements de la section ⇒ page 194, « Interventions dans le compartiment-moteur ». motrices à l'accélération •...
  • Page 72: Régulateur De Vitesse

    Poste de conduite   Régulateur de vitesse* Si le témoin s'allume immédiatement après le lancement du moteur, c'est peut-être que la fonction a été désactivée par le système. Dans ce cas, l'ESP Ce témoin s'allume lorsque le régulateur de vitesse est activé. peut être à...
  • Page 73: Niveau/Réserve De Carburant

    Poste de conduite • Le véhicule n'est pas à niveau pour un problème de charge. ATTENTION ! (suite) • Les roues d'un essieu supportent plus de charge (par ex. lors de la témoin de contrôle des pneus fonctionne avec du retard ou ne fonctionne conduite avec une remorque ou dans des montées ou descentes pronon- pas.
  • Page 74 Poste de conduite  Indicateur d'ouverture des portières* Nota Ce témoin indique si l'une des portières est ouverte. En cas de remorquage du véhicule avec le moteur arrêté ou en cas de panne de la servodirection, ce dispositif se trouve hors service. Le véhicule reste ...
  • Page 75: Alternateur

    Poste de conduite • Le témoin s'allume ou clignote pendant la marche. À ce moment-là, trois ATTENTION ! (suite) signaux sonores d'avertissement retentissent ⇒ • Le compartiment-moteur de tout véhicule est une zone dangereuse ! Cela signifie que le niveau de liquide de refroidissement est trop bas ou la Avant toute intervention dans le compartiment-moteur, coupez le moteur température du liquide de refroidissement trop élevée.
  • Page 76 L'afficheur du tableau de bord indique le message d'information suivant SAFE. Il est alors impossible de démarrer le véhicule. Le moteur peut toutefois être mis en route avec une clé SEAT originale correc- tement codée. Nota Le fonctionnement irréprochable de votre véhicule n'est garanti que par...
  • Page 77: Commandes Sur La Colonne

    Commandes sur la colonne* Commandes sur la colonne* • Remarques à l'attention de l'utilisateur Version Audio, pour la commande depuis la colonne des fonctions audio disponibles. • Version Audio + Téléphone, pour la commande depuis la colonne des La colonne incorpore des modules multifonction à partir desquels il est fonctions Audio et du système de téléphone disponibles.
  • Page 78 Commandes sur la colonne* Pression brève Touche Autoradio CD Audio AUX-IN CD mp3 / MDI Augmentation du volume Diminution du volume Changement cyclique de source FM - AM - CD - FM... Recherche d'une station. Aug- Sans fonction Morceau suivant ...
  • Page 79: Contrôle Audio + Téléphone

    Commandes sur la colonne* Contrôle Audio + Téléphone Fig. 39 Contrôle Audio + Téléphone Pression brève Pression longue Touche Autoradio AUX-IN Autoradio AUX-IN CD mp3 / MDI CD mp3 / MDI Augmentation du volume Augmentation du volume (continue) Diminution du volume Baisse du volume (continu) Activation de la reconnaissance de voix Sans fonction spécifique...
  • Page 80 Commandes sur la colonne* Recherche d'une Sans fonction Recherche d'une station. station. Diminution Diminution Morceau précédent Morceau précédent Sans fonction de la fréquence de la fréquence   Répondre à un appel / raccrocher Refuser un appel Changement cyclique de source Changement cyclique de source FM - AM - CD - FM...
  • Page 81: Ouverture Et Fermeture

    Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture Verrouillage centralisé ATTENTION ! (suite) • Lors de la fermeture du véhicule, ne laissez jamais d'enfants sans Description surveillance à l'intérieur car, en cas de problème, l'aide provenant de l'extérieur s'avère plus difficile. Le verrouillage centralisé permet de verrouiller et de déver- •...
  • Page 82 Ouverture et fermeture Avec ce système activé, il n'est pas possible d'ouvrir les portes normalement ATTENTION ! depuis l'intérieur ou l'extérieur. Le hayon ne peut pas s'ouvrir. Le bouton de verrouillage centralisé ne fonctionne pas. Si le système de sécurité « Safe » est activé, personne ne devra rester dans le véhicule car les portières ne pourront pas être ouvertes depuis l'inté- Désactivation rieur, et l'aide depuis l'extérieur est rendue plus difficile.
  • Page 83: Déverrouillage Involontaire

    Ouverture et fermeture Système d'autoverrouillage en fonction de la vitesse et portes et débloque le coffre. Le témoin lumineux s'éteint et l'alarme se déconnecte sur tous les véhicules qui en sont équipés. autodéverrouillage* Déverrouillage du coffre Il s'agit d'un système de sécurité qui empêche l'accès depuis Reportez-vous au chapitre ⇒...
  • Page 84: Touche De Verrouillage Centralisé

    Ouverture et fermeture Verrouillage du véhicule ATTENTION ! ⇒ fig. 40 ⇒  – Pressez brièvement la touche Lorsque le véhicule se déplace, les poignées intérieures ne doivent pas être actionnées : cela conduirait à l'ouverture de la portière. Déverrouillage des portes ⇒...
  • Page 85: Clés

    Ouverture et fermeture • une languette en matière plastique sur laquelle figure le numéro de la Nota clé. • Véhicule fermé, touche  Languette en matière plastique • Véhicule ouvert, touche  Un double de clé ne peut être réalisé qu'à l'aide du numéro de clé figurant sur ⇒...
  • Page 86 Ouverture et fermeture ATTENTION ! (suite) • Ne retirez jamais la clé du contact-démarreur tant que le véhicule n'est pas arrêté. Le dispositif de blocage de la direction peut s'enclencher subi- tement et vous perdez alors le contrôle du véhicule. Prudence ! Des composants électroniques se trouvent dans la clé...
  • Page 87: Radiocommande

    Ouverture et fermeture Radiocommande Verrouillage et déverrouillage du véhicule Avec la radiocommande, vous pouvez verrouiller et déver- rouiller votre véhicule à distance. Fig. 43 Périmètre d'action de la radiocom- mande ⇒ fig. 42 La touche (flèche) de la radiocommande permet de débloquer le panneton de la clé.
  • Page 88: Conseil Antipollution

    Ouverture et fermeture ATTENTION ! Prudence ! • L'utilisation de piles inappropriées peut endommager la radiocommande. Tout usage impropre des clés du véhicule peut entraîner de sérieuses Pour cela, remplacez toujours la pile usée par une pile de même taille et blessures.
  • Page 89: Désactivation

    Ouverture et fermeture • Les clignotants s'allumeront deux fois lors de l'ouverture et la désactiva- secondes après l'ouverture de la portière pour introduire la clé dans le barillet tion de l'alarme. de démarrage et mettre le contact. • Les clignotants s'allumeront une fois lors de la fermeture et l'activation de Autrement, l'alarme se déclenche pendant 30 secondes et le démarrage n'est l'alarme.
  • Page 90 Ouverture et fermeture  – Appuyer deux fois sur la touche de la télécommande. Le l'alarme avec toutes ses fonctions, sauf celle du capteur volumétrique. Cette fonction sera activée à nouveau lors de la prochaine connexion de l'alarme, détecteur volumétrique et le capteur d'inclinaison se désactive- si on ne la désactive pas volontairement.
  • Page 91: Fermeture Du Hayon

    Ouverture et fermeture Fermeture du hayon Ouverture et fermeture Le fonctionnement du système d'ouverture du coffre est élec- trique. Il est activé en actionnant la poignée avec le sigle du coffre. Fig. 45 Détail du revête- ment intérieur du hayon : poignée concave pour la fermeture Ouverture du capot de coffre...
  • Page 92: Ouverture D'urgence

    Ouverture et fermeture Ouverture d'urgence s'ouvre alors que le véhicule roule à plus de 6 km/h, un signal sonore d'aver- tissement retentit en plus.* Cela permet d'ouvrir les portes mécaniquement si le verrouillage centralisé ne fonctionne pas (plus de batterie ATTENTION ! par exemple).
  • Page 93: Vitres

    Ouverture et fermeture Vitres Touches dans la porte du conducteur Touche de commande de la vitre de la porte avant gauche Touche de commande de la vitre de la porte avant droite Ouverture et fermeture électrique des vitres* Les éléments de commande intégrés à la portière du conduc- ATTENTION ! teur permettent de commander les vitres avant.
  • Page 94: Dispositif Anti-Pincement Des Vitres

    Ouverture et fermeture – Remontez la vitre jusqu'en butée en maintenant la commande de Nota lève-vitre relevée. Si le processus de remontée d'une vitre est entravé par un coulissement diffi- cile ou un obstacle, la vitre se rabaisse immédiatement ⇒ page 92. Vérifiez, –...
  • Page 95 Ouverture et fermeture • Ouverture et fermeture confort* Si la glace ne peut toujours pas se fermer en raison d'un coulissement difficile ou d'un obstacle, elle s'arrête à cet endroit. • Si vous ne trouvez pas la cause empêchant la vitre de se fermer, essayez Grâce à...
  • Page 96: Toit Ouvrant Déflecteur

    Ouverture et fermeture Toit ouvrant déflecteur* Fermeture automatique du toit ouvrant / déflecteur – Appuyer une seule fois sur le bouton , le toit se ferme alors automatiquement jusqu'à sa fermeture complète. Ouverture et fermeture du toit ouvrant / déflecteur Ouverture automatique du toit ouvrant / déflecteur Le contact étant mis, le toit ouvrant / déflecteur s'ouvre ou se –...
  • Page 97: Actionnement En Cas De Panne

    Ouverture et fermeture – Pour interrompre cette fonction, appuyez sur la touche ATTENTION ! (suite) d'ouverture. Vous devez donc vous assurer que personne ne se trouve dans la zone de fonctionnement du déflecteur. • Lorsque vous quittez le véhicule, munissez-vous toujours de la clé du Dispositif anti-pincement du toit ouvrant / déflecteur* véhicule.
  • Page 98 Ouverture et fermeture – Retirez le cache en plastique en introduisant un tournevis au niveau de la partie arrière. – Introduire une clé Allen (4 mm) dans l'ouverture jusqu'en butée, puis fermer le toit ouvrant.
  • Page 99: Éclairages Et Visibilité

    Éclairages et visibilité Éclairages et visibilité Éclairage Allumage des phares antibrouillard avant*   – Tourner la commande des feux depuis sa position  jusqu'au premier cran et tirer dessus. Le symbole de la  Allumage et extinction de l'éclairage commande des feux s'allume.
  • Page 100: Rhéostat D'éclairage Des Cadrans Et Des Commandes / Réglage Du Site Des Projecteurs

    Éclairages et visibilité Rhéostat d'éclairage des cadrans et des commandes Nota Lorsque l'éclairage est mis, la luminosité du rhéostat d'éclairage des cadrans • ⇒ fig. 51 Les feux de croisement ne s'allument que si le contact d'allumage est mis. et des commandes peut toujours être réglée en tournant la molette Lorsque le contact d'allumage est déconnecté, les feux de croisement se connectent automatiquement.
  • Page 101 Éclairages et visibilité Feux de fonctionnement diurne* Le feu de virage éclaire davantage la zone du virage ainsi que le bord de la chaussée. Le feu dynamique est commandé de façon automatique en fonc- Les feux de fonctionnement diurne s'allument automatique- tion de la vitesse du véhicule et de l'angle de braquage du volant.
  • Page 102: Dégivrage De La Lunette Arrière

    Éclairages et visibilité  Fonction coming home* Dégivrage de la lunette arrière La fonction coming home a pour objectif d'éclairer automati- quement les alentours du véhicule dans l'obscurité. Pour activer la fonction – Retirer la clé du contact. – Éteindre l'éclairage –...
  • Page 103: Feux De Détresse

    Éclairages et visibilité  Feux de détresse 6. Utilisez le triangle de présageais pour que les autres usagers de la route remarquent votre véhicule. Les feux de détresse servent à attirer l'attention des autres 7. Lorsque vous quittez le véhicule, munissez-vous toujours de la usagers de la route sur votre véhicule en cas de danger.
  • Page 104: Levier Des Clignotants Et De L'inverse-Codes

    Éclairages et visibilité • Lors de l'utilisation des feux de détresse, respectez les prescriptions du Indication de changement de voie Code de la route. – Levez le levier uniquement jusqu'au point dur ou abaissez-le uniquement jusqu'au point dur , puis relâchez-le. Les cligno- tants clignotent alors plusieurs fois.
  • Page 105: Éclairage Intérieur

    Éclairages et visibilité Éclairage intérieur Nota • Les clignotants ne fonctionnent que lorsque le contact d'allumage est   Plafonnier avant mis. Le témoin correspondant clignote sur le tableau de bord. Si une  remorque a été attelée correctement au véhicule, le témoin clignote lorsque vous activez les clignotants.
  • Page 106: Éclairage Du Coffre

    Éclairages et visibilité Éclairage du coffre* Nota Lorsque les portes du véhicule ne sont pas toutes fermées, l'éclairage inté- L'éclairage s'allume quand le hayon est ouvert, même avec les feux et l'allu- rieur s'éteint environ 10 minutes après le retrait de la clé et l'activaient du mage déconnectés.
  • Page 107: Essuie-Glace

    Éclairages et visibilité Essuie-glace – Déplacez la commande vers la gauche ou vers la droite pour régler l'intermittence du balayage. Commande vers la gauche : intermittence longue ; commande vers la droite : intermittence  Essuie-glace avant brève. La molette vous permet de sélectionner quatre degrés d'intermittence.
  • Page 108: Capteur De Pluie

    Éclairages et visibilité Capteur de pluie* ATTENTION ! (suite) Le détecteur de pluie règle les intervalles de balayage des ventilation. Le nettoyant pour glaces pourrait sinon geler sur le pare-brise et limiter la visibilité vers l'avant. essuie-glace en fonction de la quantité de pluie tombant. •...
  • Page 109: Essuie-Glace Arrière

    Éclairages et visibilité Désactivation du balayage intermittent Nota – Tirez le levier vers le volant hors du cran . Si vous avez désac- • Ne mettez pas d'autocollants sur le pare-brise devant le capteur de pluie. tivé le balayage intermittent alors qu'il était en marche, il est Cela pourrait provoquer des perturbations ou des défauts de celui-ci.
  • Page 110: Rétroviseurs

    Éclairages et visibilité • Rétroviseurs En fonction de la version du modèle, lors de la connexion de la marche arrière et lorsque l'essuie-glace arrière est actionné, ce dernier effectue un balayage. Réglage des rétroviseurs Avant de mettre la voiture en marche, régler les rétroviseurs, afin d'assurer Lave-projecteurs* une parfaite visibilité.
  • Page 111: Rabattement Des Rétroviseurs Extérieurs

    Éclairages et visibilité Rétroviseur intérieur avec réglage automatique de position frapper le miroir. La fonction antiéblouissement est annulée si la marche arrière est enclenchée. anti-éblouissement* Vous pouvez activer ou désactiver la fonction anti-éblouisse- Nota ment si nécessaire. • La fonction automatique antiéblouissement des rétroviseurs n'est effec- tive que si le store de la lunette arrière est ramassé...
  • Page 112: Rétroviseurs Électriques Extérieurs

    Éclairages et visibilité Rétroviseurs électriques extérieurs* – Le processus de désembuage des miroirs dure quelques minutes pour éviter l'usure inutile de la batterie. Les rétroviseurs extérieurs se règlent à l'aide du bouton – Si nécessaire, appuyer de nouveau pour réactiver la fonction. rotatif situé...
  • Page 113 Éclairages et visibilité Nota • Si le réglage électrique des deux rétroviseurs extérieurs tombe en panne, vous pouvez les régler manuellement en appuyant sur le bord des miroirs. • Sur les véhicules dotés de rétroviseurs extérieurs rabattables électrique- ment, tenez compte de ce qui suit : lorsque le boîtier de rétroviseur a été déplacé...
  • Page 114: Sièges Et Porte-Objets

    Sièges et porte-objets Sièges et porte-objets L'importance de régler les sièges ATTENTION ! (suite) correctement être protégés par un siège de sécurité pour enfants ⇒ page 45, « Sécurité- enfants ». • Le réglage correct des sièges est important, notamment pour Les sièges avant et tous les appuie-tête doivent toujours être réglés à...
  • Page 115: Appuie-Tête

    Sièges et porte-objets Appuie-tête Réglage correct des appuie-tête Le réglage correct des appuie-tête constitue un élément essentiel de la protection des occupants et permet de limiter les risques de blessures dans la plupart des accidents. Fig. 65 Vue de côté : appuie-tête convenable- ment réglé...
  • Page 116: Réglage Ou Dépose Des Appuie-Tête

    Sièges et porte-objets Réglage ou dépose des appuie-tête – Pour descendre les appuie-tête, appuyez sur la touche et poussez vers le bas. Les appuie-tête peuvent être réglés par déplacement vertical. – Veillez à ce que l'appuie-tête s'enclenche fermement dans l'une des positions ⇒...
  • Page 117: A 2 Réglage Du Siège En Hauteur

    Sièges et porte-objets • Quand on monte à nouveau l'appuie-tête, introduire les tuyaux au Réglage du siège en hauteur maximum dans ses guides sans appuyer sur la touche. – Soulevez ou abaissez le levier (si nécessaire plusieurs fois) à partir de la position de base. Le siège se déplace alors progres- sivement vers le haut ou vers le bas.
  • Page 118: Sièges Chauffants

    Sièges et porte-objets  Sièges chauffants* ATTENTION ! • L'assise et le dossier des sièges avant sont équipés d'un Ne réglez jamais le siège du conducteur ou du passager pendant la chauffage électrique. marche du véhicule. Vous adoptez en effet une position assise incorrecte lors du réglage du siège –...
  • Page 119: Banquette Arrière

    Sièges et porte-objets Prudence ! Pour ne pas endommager les résistances du chauffage de siège, évitez de vous agenouiller sur les sièges ou de concentrer une charge en un point précis de l'assise ou du dossier. Banquette arrière Basculer le siège arrière Fig.
  • Page 120: Rangement

    Sièges et porte-objets Rangement – Une fois le dossier bien fixe, tirer sur la ceinture centrale pour vérifier que le dossier a été bien emboîté. – Vérifier que le levier d'actionnement est en position de repos. Rangement du côté passager –...
  • Page 121: Compartiment Pour Objets Côté Conducteur

    Sièges et porte-objets Compartiment pour objets côté conducteur Support pour navigateur sur le tableau de bord* Il y a un compartiment pour objets du côté du conducteur Votre voiture peut être équipée d'un support pour un naviga- teur portable. Fig. 72 Compartiment Fig.
  • Page 122 Sièges et porte-objets Pochette pour objets sur siège* Il faut utiliser un adaptateur spécifique pour chaque navigateur, consultez pour cela votre Service Technique. Ce support fournit l'alimentation du navi- gateur portable. Tiroir de rangement sous les sièges avant * Fig. 76 Pochettes pour objets Derrière le dossier des sièges avant il y a une pochette pour objets.
  • Page 123: Porte-Gobelets Avant

    Sièges et porte-objets Porte-gobelets avant* Porte-gobelets arrière* Fig. 77 Porte-gobelets avant sur la console Fig. 78 Porte-boissons centrale sur la console centrale Sur la console centrale, face au levier de vitesse, se trouvent deux porte-bois- Sur la partie postérieure de la console centrale, derrière le frein à main, est ⇒...
  • Page 124: Cendrier, Allume-Cigare Et Prise De Courant

    Sièges et porte-objets Cendrier, allume-cigare et prise de courant Allume-cigare* Cendrier avant Fig. 80 Allume-cigare ⇒ fig. 80 – Enfoncez le bouton de l'allume-cigare pour l'activer Fig. 79 Cendrier avant ⇒ Ouverture ou fermeture du cendrier – Attendez que le bouton de l'allume-cigare sorte légèrement. ⇒...
  • Page 125: Prise De Courant

    Sièges et porte-objets ATTENTION ! (suite) ATTENTION ! laisser les enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule – risque Les prises de courant et les accessoires qui y sont reliés ne fonctionnent d'incendie ! que lorsque l'allumage est connecté ou que le moteur est en marche. Une utilisation incorrecte des prises de courant ou des accessoires électriques peut provoquer des blessures graves ou être à...
  • Page 126: Boîte De Premiers Secours, Triangle De Présignalisation Et Extincteur

    Sièges et porte-objets ⇒ fig. 82 Boîte de premiers secours, triangle de – Soulevez le couvercle AUX. présignalisation et extincteur* – Introduisez la fiche jusqu'au fond (voir manuel de l'Autoradio). Trousse de premiers secours, triangle de signalisation et Connecteur entrée AUX-USB* extincteur Dans quelques pays l'utilisation du triangle réfléchissant de signalisation de détresse est obligatoire.
  • Page 127: Coffre À Bagages

    Sièges et porte-objets Coffre à bagages Prudence ! Des objets posés sur la plage arrière peuvent frotter contre la glace arrière et Rangement des bagages endommager les fils de dégivrage. Tous les bagages doivent être rangés de manière sûre. Nota Pour conserver les bonnes qualités routières de votre véhicule, Pour permettre à...
  • Page 128: Galerie Porte-Bagage

    : • Pour des raisons de sécurité, vous ne devrez utiliser que des galeries porte-bagages et des accessoires fournis par les Service Officiels SEAT. • Il est indispensable de suivre exactement les instructions de montage fournies avec les barres, en veillant tout spécialement à...
  • Page 129: Climatisation

    Climatisation Climatisation Chauffage température extérieure. La puissance calorifique maximale, ainsi qu'un désembuage rapide des glaces, ne peuvent être obtenus que lorsque le moteur a atteint sa température de fonctionnement. Éléments de commande Soufflante À l'aide de la commande il est possible de régler le débit d'air sur 4 vitesses.
  • Page 130: Ventilation Ou Chauffage De L'habitacle

    Climatisation Ventilation de l'habitacle ATTENTION ! ⇒ fig. 86 – Tournez le régulateur de température vers la • Pour votre sécurité, il est important qu'aucune fenêtre soit embuée ou gauche. couverte de glace ou de neige. Seule cette précaution permet d'assurer de bonnes conditions de visibilité.
  • Page 131 Climatisation Désembuage du pare-brise et des vitres latérales Une fois enlevée la buée et comme mesure de prévention on peut placer la  commande sur la position , pour ainsi atteindre un plus grand confort ⇒ page 128, fig. 86 –...
  • Page 132: Climatiseur

    Climatisation Climatiseur* Diffusion d'air Commande en symbole Sortie principale d'air par diffuseurs : Commandes    1, 2, 5  3, 4 Les diffuseurs peuvent se fermer ou s'ouvrir individuellement et le flux d'air peut être dirigé comme souhaité grâce aux lamelles orientables. Fig.
  • Page 133: Chauffage Ou Refroidissement De L'habitacle

    Climatisation Chauffage ou refroidissement de l'habitacle – Placez la commande de soufflante sur l'une des vitesses, en fonction de la rapidité à laquelle vous voulez désembuer. – Tournez le régulateur de température jusqu'au degré de confort souhaité. – Fermer les diffuseurs –...
  • Page 134: Mode De Circulation D'air

    Climatisation Mode de circulation d'air  – Tourner le régulateur de la température jusqu'à atteindre la température intérieure souhaitée. Le mode recyclage de l'air ambiant empêche l'air extérieur – Réglez la commande du ventilateur sur l'une des vitesses 1 à 4. pollué...
  • Page 135: Utilisation Économique Du Climatiseur

    Climatisation • Utilisation économique du climatiseur Si le régulateur de température se trouve sur la position de froid maximum (point bleu) et la touche est activée, la fonction « Recyclage de l'air » s'activera de façon automatique, pour refroidir plus rapidement l'habi- Avec le climatiseur connecté, le compresseur consomme la puissance du tacle en consommant moins d'énergie et le témoin de cette fonction s'allu- moteur et augmente la consommation de carburant.
  • Page 136: Mode Automatique

    Climatisation  Le climatiseur ne fonctionne que lorsque le moteur tourne et que la Touche – Répartition de l'air vers le plancher soufflante est activée.  – Recyclage manuel de l'air Touche – Pour connecter la climatisation. ⇒ page 133, fig. 90 –...
  • Page 137: Activation Du Mode Manuel

    Climatisation En mode automatique, vous pouvez obtenir rapidement une température Température agréable dans le véhicule lorsque la température sélectionnée est de +22°C La température intérieure peut être réglée entre +18°C (64°F) et +29°C (86°F). (72°F). Il convient donc de ne modifier ce réglage que si votre bien-être ou Il s'agit là...
  • Page 138: Mode Recyclage De L'air Ambiant

    Climatisation Mode recyclage de l'air ambiant Nota Le mode recyclage de l'air ambiant empêche l'air extérieur Quand on sélectionne la marche arrière automatiquement, le recyclage d'air s'active automatiquement pour qu'en reculant les gaz d'échappement pollué de pénétrer dans l'habitacle. n'entrent pas dans le véhicule. Dans ce cas on n'affiche pas le symbole ...
  • Page 139 Climatisation Nota • Lorsque l'humidité et la température de l'air extérieur sont élevées, il est possible que de l'eau de condensation goutte de l'évaporateur du système de réfrigération et forme une flaque d'eau sous le véhicule. • Pour ne pas nuire au bon fonctionnement du chauffage et de la réfrigéra- tion et éviter l'embuage des vitres, la prise d'air située devant le pare-brise doit être exempte de glace, de neige ou de feuilles.
  • Page 140: Conduite

    Conduite Conduite Direction ATTENTION ! • Un mauvais réglage de la position du volant de direction et une position Réglage de la position du volant de direction de conduite inadéquate peuvent entraîner des blessures graves. • Pour éviter toute situation critique ou accident, ne réglez le volant de La position du volant de direction peut être réglée progressi- direction que lorsque le véhicule est à...
  • Page 141: Sécurité

    Conduite • Sécurité Lorsque le véhicule est en marche, il clignote rapidement lorsque l'ESP ou l'ASR entrent en action. Il clignote lentement lorsque le ASR est coupé. • Elle s'allume en cas de dysfonctionnement de l'ESP. Programme électronique de stabilisation (ESP)* L'ESP vous offre une plus grande sécurité...
  • Page 142: Contact-Démarreur

    Conduite Contact-démarreur Mise en marche Dans cette position, le moteur est lancé. À ce moment précis, les gros consommateurs électriques sont temporairement désactivés. Positions de la clé de contact Chaque fois que le véhicule redémarre, vous devez tourner la clé de contact à...
  • Page 143: Antidémarrage Électronique

    Le moteur ne peut être démarré qu'avec une clé originale exploser ou entraîner la montée soudaine en régime du moteur et peuvent SEAT correspondant à votre véhicule et codée directement. provoquer des blessures ! – Mettez le levier de vitesses au point mort, appuyez à fond sur la Prudence ! pédale d'embrayage et maintenez-la dans cette position.
  • Page 144: Conseil Antipollution

    Le moteur ne peut être démarré qu'avec une clé originale lancement du moteur après avoir remis du gazole peut durer plus longtemps SEAT correspondant à votre véhicule et codée directement. que d'habitude – jusqu'à environ une minute. Cela est dû au fait que le système de carburant doit d'abord éliminer l'air.
  • Page 145: Arrêt Du Moteur

    Conduite Après l'arrêt du moteur et la coupure du contact d'allumage, le ventilateur du ATTENTION ! (suite) radiateur peut continuer de tourner pendant encore 10 minutes. Il peut aussi • se remettre en marche au bout d'un certain temps si la température du N'utilisez jamais «...
  • Page 146: Boîte Mécanique

    Conduite Boîte mécanique l'embrayage appuyé à fond avant de sélectionner la marche arrière, afin de protéger la boîte de vitesses. Les feux de recul s'allument lorsque la marche arrière est enclenchée et le Conduite avec boîte mécanique contact est mis. ATTENTION ! •...
  • Page 147: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite Boîte de vitesses automatique* Si vous avez sélectionné le programme sport S votre mode de conduite sera plutôt sportif, car le programme exploite à fond les réserves de puissance du moteur en retardant le passage aux rapports supérieurs. Programmes de conduite La boîte automatique est dotée de deux programmes de conduite modifiant les lois de passage des différents rapports.
  • Page 148: Blocage Du Levier Sélecteur

    Conduite Blocage du levier sélecteur Pour désactiver le blocage du levier sélecteur, procédez comme suit : Le blocage du levier sélecteur sur les positions P ou N évite – Mettre l'allumage. qu'un rapport ne soit engagé par inadvertance et que le véhi- cule ne se mette alors inopinément en mouvement.
  • Page 149: Conduite Avec La Boîte Automatique

    Conduite Conduite avec la boîte automatique Arrêt momentané – En cas d'arrêt momentané, immobilisez le véhicule en appuyant Le passage des rapports de marche avant est automatique. à fond sur la pédale de frein pour l'empêcher de reculer dans une pente ou d'être «...
  • Page 150 Conduite Démarrage en côte ATTENTION ! (suite) – Serrez le frein à main correctement. • Lorsque le moteur tourne et que le levier sélecteur est en position D ou R, il est nécessaire d'immobiliser le véhicule en actionnant la pédale de –...
  • Page 151: Positions Du Levier Sélecteur

    Conduite • Si vous laissez aller le véhicule en roue libre alors que le moteur est coupé Au moment de l'accélération, la boîte de vitesses passe automatiquement au et que le levier sélecteur se trouve en position N, la boîte automatique rapport immédiatement supérieur juste avant que le moteur n'atteigne le s'abîme par manque de lubrification.
  • Page 152 Conduite Position du levier sélecteur N - Point mort (ralenti) La position du levier sélecteur choisie est indiquée sur le côté du levier sélec- Lorsque le levier sélecteur est dans cette position, la boîte automatique est teur et sur l'afficheur du tableau de bord. De plus, l'afficheur indique le au point mort ;...
  • Page 153 Conduite ATTENTION ! (suite) ATTENTION ! • Les airbags et les rétracteurs de ceintures sont inactifs lorsque le Un déplacement involontaire du véhicule risque de provoquer un accident contact d'allumage est coupé. et des blessures graves. • • Le servofrein ne fonctionne pas lorsque le moteur est coupé. Vous Le conducteur ne doit jamais quitter son véhicule lorsque le moteur devez exercer une force plus importante pour vous arrêter.
  • Page 154: Frein À Main

    Conduite Tirez toujours à fond le frein à main lorsque vous quittez ou garez le ATTENTION ! véhicule. Le fait d'accélérer sur une chaussée glissante peut entraîner une perte de Serrer le frein à main contrôle du véhicule et de graves blessures. •...
  • Page 155: Ne Laissez Jamais Les Clés À L'intérieur Du Véhicule

    Conduite Stationnement ATTENTION ! Le frein à main devrait toujours être serré à fond lorsque le • Minimisez les risques de blessures lorsque vous laissez le véhicule véhicule est en stationnement. sans surveillance. • Ne garez jamais le véhicule dans des endroits dans lesquels le système Lorsque vous vous garez, tenez compte de ce qui suit : d'échappement chaud est en contact avec de l'herbe sèche, des brous- sailles, du carburant qui a fui ou d'autres matières très inflammables.
  • Page 156: Système Acoustique D'aide Au Stationnement

    Conduite Système acoustique d'aide au du démarrage. Pendant ce bref laps de temps, le véhicule peut être mis en marche en toute tranquillité. stationnement* Il fonctionne aussi lors de montées en marche arrière. Aide au stationnement arrière ATTENTION ! • Le système d'aide au stationnement vous avertit au moyen Si le véhicule n'est pas immédiatement mis en marche après avoir retiré...
  • Page 157 Conduite Sur les véhicules avec attache-remorque monté en usine : un sifflement ATTENTION ! continu est émis à une distance inférieure à 0,35 m. Vous ne devriez alors • plus reculer. Les capteurs présentent des zones d'ombre au sein desquelles les objets ne peuvent pas être détectés.
  • Page 158: Activation Et Désactivation Du Régulateur De Vitesse

    Conduite • Pendant le nettoyage périodique des capteurs, il faut veiller à ce qu'ils ne Nota soient ni rayés ni endommagés. Pendant le nettoyage avec des dispositifs de nettoyage à haute pression ou des systèmes de jets de vapeur, les capteurs En descente, le régulateur de vitesse ne peut pas maintenir la vitesse du véhi- devront être arrosés pendant un court instant et à...
  • Page 159 Conduite Modification de la vitesse mémorisée* Quand on connecte le régulateur de vitesse et on programme la vitesse à laquelle on veut circuler, le témoin  du porte-instruments s'allume. Il est possible de modifier la vitesse sans devoir actionner  Lorsque le régulateur de vitesse est désactivé, le témoin s'éteint.
  • Page 160: Désactivation Temporaire Du Régulateur De Vitesse

    Conduite Lorsque vous augmentez la vitesse en appuyant sur l'accélérateur, le véhi- Le régulateur est désactivé dans les cas suivants : cule reprend automatiquement la vitesse mémorisée auparavant dès que • Lorsque la pédale de frein est enfoncée. vous lâchez l'accélérateur. Mais cela n'est pas le cas lorsque la vitesse •...
  • Page 161: Désactivation Complète Du Système

    Conduite Désactivation complète du système Fig. 106 Manette des clignotants et de l'inver- seur codes/phares : commande et touche à bascule du régulateur de vitesse Véhicules avec boîte de vitesses mécanique Le système est complètement désactivé, déplace la commande jusqu'à la limite droite (OFF emboîté), ou bien, le véhicule étant arrêté, coupe l'allu- mage.
  • Page 163: Conseils Pratiques

    Technologie intelligente Conseils pratiques Technologie intelligente Freins Assistance au freinage d'urgence (BAS)* La fonction (Assistance au freinage BAS) n'est incorporée que Servofrein dans les véhicules équipés d'ESP. En situation d'urgence, la plupart des automobilistes freinent en général à Le servofrein amplifie la pression que vous exercez sur la pédale de frein. Il temps mais sans pour autant utiliser la pression de freinage maximale.
  • Page 164: Système Antiblocage Et Antipatinage Abs

    Technologie intelligente Il ne faut cependant pas s'attendre à ce que l'ABS réduise la distance de frei- ATTENTION ! (suite) nage dans toutes les circonstances. En cas de conduite sur des graviers ou de • la neige fraîchement tombée sur un sol glissant, la distance de freinage peut L'assistance au freinage d'urgence ne permet pas de dépasser les même être augmentée.
  • Page 165: Programme Électronique De Stabilisation (Esp)

    Technologie intelligente Programme électronique de stabilisation L'ASR est automatiquement connecté au démarrage du moteur. Si néces- saire, il peut être connecté ou déconnecté en appuyant brièvement sur le (ESP)* bouton de l'ESP situé sur la console centrale. Si l'ASR est déconnecté, le témoin lumineux clignote lentement. Normale- ment, il devrait être toujours connecté.
  • Page 166: Système Antiblocage (Abs)

    Technologie intelligente Pour éviter que le frein à disque de la roue qui patine ne chauffe, l'EDS se Prudence ! déconnecte automatiquement en cas de sollicitation extrême. Le véhicule • continuera à fonctionner avec les mêmes propriétés que celles d'un autre Pour garantir un fonctionnement irréprochable de l'ESP, les quatre roues véhicule sans EDS.
  • Page 167: Conduite Et Environnement

    Conduite et environnement Conduite et environnement Rodage Rodage des pneus et des plaquettes de frein Des pneus neufs doivent être rodés avec précaution pendant Rodage du moteur les 500 premiers kilomètres, des plaquettes de frein neuves pendant les 200 premiers kilomètres. Le moteur neuf doit être rodé...
  • Page 168: Efficacité Et Distance De Freinage

    Conduite et environnement Efficacité et distance de freinage ATTENTION ! (suite) L'efficacité et la distance de freinage sont influencées par des est équipé d'une boîte automatique. Vous bénéficiez ainsi de l'action du frein-moteur et soulagez les freins. situations de conduite et des états de chaussée divers. •...
  • Page 169: Conseil Antipollution

    Conduite et environnement – Lors de la vidange ou si vous ajoutez de l'huile-moteur, ne dépassez pas la quantité nécessaire ⇒ page 200, « Appoint Conseil antipollution Une odeur de soufre à l'échappement peut être perçue dans certaines condi- d'huile-moteur  ». tions de fonctionnement du moteur même si le système d'épuration des gaz –...
  • Page 170: Voyages À L'étranger

    Fig. 107 Phare droit réparations limitées. Les distributeurs SEAT et les importateurs respectifs vous fourniront avec plaisir des informations sur les préparatifs de type technique qu'il faut faire sur votre véhicule ainsi que sur l'entretien dont il a besoin et les possibilités de réparation.
  • Page 171 Conduite et environnement Sur le phare gauche circulant sur la voie de gauche au lieu de la voie de Sur le phare droit en circulant sur la voie de droite au lieu de la voie de droite. gauche. Sur le phare gauche en circulant sur la voie de droite au lieu de la voie de gauche.
  • Page 172 Conduite et environnement Recouvrement des phares doubles pour guide gauche* Sur le phare gauche en circulant sur la voie de gauche au lieu de la voie de droite. Recouvrement des phares doubles pour guide droit* Fig. 111 Phare droit Fig. 113 Phare droit Fig.
  • Page 173 Conduite et environnement Sur le phare droit en circulant sur la voie de droite au lieu de la voie de gauche. Sur le phare gauche en circulant sur la voie de droite au lieu de la voie de gauche. Recouvrement des phares xénon pour guide gauche* Fig.
  • Page 174: Conduite Avec Une Remorque

    Conduite et environnement Recouvrement des phares xénon pour guide droit* Sur le phare gauche en circulant sur la voie de droite au lieu de la voie de gauche. Conduite avec une remorque Quels sont les points à observer lors de la traction d'une remorque ? À...
  • Page 175 Conduite et environnement risé diminue proportionnellement à l'altitude. Le poids total roulant autorisé Nota doit être réduit de 10 % par tranche de 1 000 m d'altitude supplémentaire. Le • poids total roulant s'obtient en additionnant le poids du véhicule chargé à Si vous tractez souvent une remorque, nous vous conseillons, en raison celui de la remorque chargée.
  • Page 176: Conduite Économique Et Écologique

    Conduite et environnement Conseils pour la conduite Conduite économique et écologique Une prudence toute particulière s'impose en cas de conduite Généralités avec une remorque. La consommation de carburant dépend essentiellement du Répartition du poids style de conduite de chaque conducteur. La configuration véhicule à...
  • Page 177: Entretiens Périodiques

    Conduite et environnement Entretiens périodiques Le moteur et le catalyseur doivent atteindre leur température de fonctionne- ment optimale pour réduire de manière efficace la consommation et les émis- sions de gaz polluants. L'entretien régulier de votre véhicule par votre service technique constitue déjà...
  • Page 178: Conservation Et Nettoyage

    Conservation et nettoyage Conservation et nettoyage Généralités ATTENTION ! (suite) Maintenez-les hors de portée des enfants ! Il y a sinon danger d'intoxica- Un lavage et un entretien réguliers permettent de maintenir tion ! la valeur du véhicule. • Avant d'utiliser les produits d'entretien, lisez et observez les indica- tions et mises en garde figurant sur l'emballage.
  • Page 179: Entretien De L'extérieur Du Véhicule

    Conservation et nettoyage Entretien de l'extérieur du véhicule Lavage à la main Lavage du véhicule Installation de lavage automatique – Détrempez d'abord la saleté avec de l'eau puis rincez. La résistance de la peinture de votre véhicule est telle que vous pouvez en –...
  • Page 180: Lavage Au Nettoyeur Haute Pression

    Conservation et nettoyage Lavage au nettoyeur haute pression ATTENTION ! (suite) • Des précautions toutes particulières s'imposent lors du Protégez vos mains et vos bras lorsque vous nettoyez par exemple le lavage d'un véhicule au nettoyeur haute pression ! soubassement ou la face intérieure des passages de roues pour éviter de vous blesser avec des pièces métalliques à...
  • Page 181: Lustrage De La Peinture Du Véhicule

    Conservation et nettoyage Lustrage de la peinture du véhicule Prudence ! Le lustrage redonne du brillant à la peinture du véhicule. • La température de l'eau ne doit pas dépasser 60°C, ce qui risquerait Le lustrage est indispensable uniquement quand la peinture est ternie et que d'endommager le véhicule.
  • Page 182: Nettoyage Des Vitres Et Rétroviseurs Extérieurs

    Conservation et nettoyage • Les nettoyants contenant des solvants attaquent le matériau et peuvent du réservoir de lave-glace avec un nettoyant pour glaces aux propriétés l'endommager. dissolvantes pour la cire permet d'éliminer ce broutement. Les nettoyants à effet dégraissant ne peuvent toutefois pas éliminer ces dépôts. Prudence ! Nettoyage des vitres et rétroviseurs extérieurs •...
  • Page 183: Nettoyage Des Pièces Chromées

    Conservation et nettoyage 2. Traitez les joints en caoutchouc avec un produit d'entretien pour Prudence ! caoutchouc. Pour éviter les rayures sur les surfaces chromées : • N'utilisez en aucun cas un produit d'entretien abrasif pour l'entretien des Les joints en caoutchouc des portes, des capots et des glaces conservent leur chromes.
  • Page 184: Protection Du Soubassement

    Conservation et nettoyage Jantes en alliage léger ATTENTION ! (suite) Les freins doivent d'abord être « séchés par freinage » ⇒ page 166, Tous les quinze jours « Efficacité et distance de freinage ». – Nettoyez les jantes en alliage léger pour éliminer le sel de dénei- gement et les résidus provenant de l'usure des plaquettes de frein.
  • Page 185: Nettoyage Du Compartiment-Moteur

    Conservation et nettoyage Nettoyage du compartiment-moteur ATTENTION ! (suite) • Des précautions toutes particulières s'imposent lors du La présence d'humidité, de glace ou de sel de déneigement sur les nettoyage du compartiment-moteur. freins peut nuire à l'efficacité du freinage – risque d'accident ! Évitez tout freinage violent ou brusque immédiatement après le lavage du véhicule.
  • Page 186: Nettoyage Des Garnitures Et Revêtements En Tissu

    Les nettoyants contenant des solvants attaquent le matériau et peuvent l'endommager. SEAT est soucieux de conserver au cuir son caractère authentique et naturel. De par la qualité des cuirs utilisés et de leurs particularités (p. ex. sensibilité à l'huile, la graisse, la saleté, etc.), il convient d'en prendre grand soin et de Nettoyage des garnitures et revêtements en tissu...
  • Page 187: Nettoyage Des Ceintures De Sécurité

    Conservation et nettoyage pour éviter toute décoloration. De légères altérations de la couleur, du fait de ATTENTION ! l'utilisation du cuir naturel de grande qualité, sont tout à fait normales. • Les ceintures de sécurité ne doivent pas être nettoyées avec des produits de nettoyage chimiques, ceux-ci pouvant diminuer la résistance Prudence ! •...
  • Page 188: Accessoires, Remplacement De Pièces Et Modifications

    Nous vous recommandons de prendre conseil auprès du Service Technique porte-gobelets sur les caches ou dans la zone de déploiement des airbags. Seat avant tout achat d'accessoires ou de pièces de rechange et avant de Risque de blessures lors d'un accident avec déclenchement des airbags ! procéder à...
  • Page 189: Antenne De Pavillon

    – risque L'utilisation de téléphones mobiles ou d'émetteurs-récep- d'accident ! teurs radio nécessite une antenne extérieure. SEAT a soumis l'utilisation de téléphones mobiles et d'émetteurs-récepteurs radio dans votre véhicule aux conditions suivantes : Antenne de pavillon* •...
  • Page 190 Accessoires, remplacement de pièces et modifications Prudence ! Le non-respect des conditions mentionnées ci-avant peut entraîner des perturbations de fonctionnement de l'électronique du véhicule. Les causes de défauts le plus fréquemment constatées sont les suivantes : • Absence d'antenne extérieure. •...
  • Page 191: Installation D'un Dispositif D'attelage En Deuxième Monte

    Accessoires, remplacement de pièces et modifications Installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte* Le véhicule peut être équipé d'un dispositif d'attelage en deuxième monte. Fig. 120 Points de fixa- tion du dispositif d'atte- lage Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques...
  • Page 192 Accessoires, remplacement de pièces et modifications Le montage ultérieur d'un dispositif d'attelage doit être réalisé conformé- ATTENTION ! ment aux instructions du fabricant. Confiez l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte à un Les points de fixation du dispositif d'attelage se trouvent sur le soubas- atelier spécialisé.
  • Page 193: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Vérification et appoint de niveaux Vérification et appoint de niveaux Ravitaillement en carburant Fermer le bouchon du réservoir de carburant – Vissez le bouchon du réservoir vers la droite, jusqu'à ce que vous La trappe du réservoir de carburant s'ouvre manuellement. Le entendiez un «...
  • Page 194: Essence

    Vérification et appoint de niveaux Essence ATTENTION ! (suite) − Nous vous recommandons, pour des raisons de sécurité, de ne pas Types d'essence transporter de jerricane. En cas d'accident, celui-ci risque d'être endommagé, laissant le carburant s'écouler. Le type d'essence à utiliser est indiqué sur la face intérieure •...
  • Page 195: Additifs Pour Essence

    Vérification et appoint de niveaux • Additifs pour essence DIN est l'abréviation en allemand de « Deutsches Institut für Normung e.V. », l'Institut Allemand des Normes. • Les additifs pour essence améliorent la qualité de l'essence. EN signifie Norme Européenne. •...
  • Page 196: Interventions Dans Le Compartiment-Moteur

    Vérification et appoint de niveaux tuyau d'échappement peut augmenter lors du fonctionnement du chauffage Si malgré cela, par des températures inférieures à -24°C, la viscosité du indépendant. carburant est telle que le moteur ne démarre plus, il suffit de laisser le véhi- •...
  • Page 197 Services Techniques sont tenus constamment informés des dernières modi- bouillant met le système de refroidissement sous pression ! fications par l'intermédiaire de SEAT. C'est pourquoi nous vous recomman- • dons de confier à un Service technique la vidange des fluides et le remplace- Pour vous protéger le visage, les mains et les bras de la vapeur ou du...
  • Page 198: Ouverture Du Capot-Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Ouverture du capot-moteur ATTENTION ! (suite) Le capot-moteur se déverrouille de l'habitacle. − Débranchez toujours la batterie du véhicule du réseau de bord. Le véhicule doit pour cela être déverrouillé, le dispositif d'alarme risquant sinon de se déclencher. −...
  • Page 199: Huile-Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Avant d'ouvrir le capot-moteur, assurez-vous que les bras d'essuie- – À une hauteur d'environ 30 cm. laissez-le tomber pour qu'il se glace reposent bien sur le pare-brise. ferme. – Tirez sur le levier qui se trouve sous le tableau de bord Si le capot est mal fermé, n'appuyez pas dessus.
  • Page 200: Propriétés Des Huiles

    Vérification et appoint de niveaux vidanges ou pour le remplissage devra toujours être conforme aux normes Lors de la vidange, on peut mélanger des huiles différentes si elles sont conformes aux spécifications VW. S'il n'est pas possible de trouver une huile conforme aux normes VW, vous ne Les spécifications qui sont indiquées sur la page suivante (normes VW) pourrez utiliser que de l'huile conforme aux caractéristiques des spécifica- doivent être mentionnées sur le bidon de l'huile de service ;...
  • Page 201: Vérification Du Niveau D'huile Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Type de moteur Spécification Essence VW 501 01, VW 502 00 ou VW 504 00 Diesel VW 505 00, VW 505 01, VW 507 00 ou VW 506 01 VW 505 01, VW 507 00 ou VW 506 01 Diesel Pompe à...
  • Page 202: Appoint D'huile-Moteur

    Vérification et appoint de niveaux – Faites tourner le moteur au ralenti et coupez le contact lorsque la Prudence ! température de service est atteinte. Si le niveau d'huile se trouve au-dessus de la zone , ne pas démarrer le –...
  • Page 203: Vidange D'huile Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Vidange d'huile-moteur – Entretenez régulièrement votre véhicule en vérifiant le niveau d'huile pour éviter d'ajouter trop d'huile par inadvertance. La vidange d'huile-moteur doit être effectuée dans le cadre – Dès que le niveau d'huile atteint la zone , revissez soigneuse- des travaux d'entretien.
  • Page 204: Liquide De Refroidissement

    Vérification et appoint de niveaux outre, il empêche l'entartrage et élève nettement le point d'ébullition du Prudence ! liquide de refroidissement. Ne mélangez pas d'additifs aux huiles-moteur. Risque d'avarie du moteur ! La proportion d'additif de liquide de refroidissement doit toujours être de Les dommages résultant de l'utilisation de tels additifs sont exclus de la 40% minimum, même si de l'antigel ne s'avère pas nécessaire lorsque le garantie.
  • Page 205: Vérification Du Niveau Et Appoint De Liquide De Refroidissement

    Vérification et appoint de niveaux • En l'absence de l'additif G12 ++, il est possible de le mélanger avec le – Pour éviter de vous brûler, couvrez le bouchon du vase d'expan- G12+, en tenant compte du fait qu'il possède moins de propriétés de protec- sion du liquide de refroidissement avec un gros chiffon épais, puis dévissez-le avec précaution ⇒...
  • Page 206: Liquide De Lave-Glace Et Balais D'essuie-Glace

    Vérification et appoint de niveaux Liquide de lave-glace et balais d'essuie-glace Ne faites l'appoint que jusqu'au repère « MAX ». Le surplus de liquide de refroidissement étant sinon refoulé hors du circuit de refroidissement en cas de réchauffement.  Appoint du liquide de lave-glace L'additif G 12++ peut être mélangé...
  • Page 207: Remplacement Des Balais D'essuie-Glace

    Vérification et appoint de niveaux Remplacement des balais d'essuie-glace ATTENTION ! Si les balais d'essuie-glace de votre véhicule sont en parfait Une prudence toute particulière s'impose lors de toute intervention sur le état, vous profiterez d'une meilleure visibilité. S'ils sont moteur ou dans le compartiment-moteur ! •...
  • Page 208 Vérification et appoint de niveaux Démontage du balai Prudence ! – Soulever le bras de l'essuie-glace. • Des balais d'essuie-glace défectueux ou encrassés peuvent rayer le pare- brise. – Appuyer sur la touche de sécurité. • Ne nettoyez jamais les vitres avec du carburant, du dissolvant pour vernis –...
  • Page 209: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace Arrière

    Vérification et appoint de niveaux Remplacement du balai d'essuie-glace arrière Si le balai d'essuie-glace broute, il est conseillé de le remplacer s'il est endommagé ou de le nettoyer s'il est encrassé. Si les balais d'essuie-glace AR de votre véhicule sont en Si cela n'est pas suffisant, adressez-vous à...
  • Page 210: Liquide De Freins

    à la norme américaine FMVSS 116 DOT 4. Nous vous recom- Le niveau de liquide baisse légèrement en cours d'utilisation en raison de mandons d'utiliser le liquide de frein "Original SEAT". l'usure et du rattrapage automatique du jeu des plaquettes de frein.
  • Page 211: Batterie Du Véhicule

    Vérification et appoint de niveaux Batterie du véhicule ATTENTION ! Le liquide de frein est toxique. Un liquide de frein usagé diminue la puis- Symboles et avertissements concernant l'utilisation de la sance de freinage. • batterie du véhicule Avant d'ouvrir le capot et de contrôler le liquide de frein, tenez compte des avertissements ⇒...
  • Page 212: Contrôle Du Niveau D'électrolyte

    Vérification et appoint de niveaux ATTENTION ! (suite) Prudence ! • neuse, puis rincez à grande eau. En cas d'absorption d'électrolyte, Ne débranchez jamais la batterie du véhicule lorsque le contact d'allu- consultez immédiatement un médecin. mage est mis ou lorsque le moteur tourne, l'équipement électrique ou les •...
  • Page 213: Recharge Ou Remplacement De La Batterie

    Vérification et appoint de niveaux Le regard circulaire (« œil magique », situé sur la face supérieure de la Les batteries SEAT d'origine sont conformes aux exigences d'entretien, de batterie change de couleur en fonction de l'état de charge et du niveau d'élec- puissance et de sécurité...
  • Page 214: Contrôle De La Pression De Gonflage Des Pneus

    Vérification et appoint de niveaux – Vérifiez régulièrement si les pneus ne sont pas endommagés ATTENTION ! (trous, entailles, déchirures ou boursouflures). Enlevez les corps • étrangers ayant pénétré dans les sculptures du pneu. Des pneus neufs ne présentent pas encore d'adhérence optimale pendant les 500 premiers kilomètres.
  • Page 215: Longévité Des Pneus

    Vérification et appoint de niveaux Longévité des pneus ATTENTION ! La longévité des pneus dépend de la pression de gonflage, Un pneu peut éclater très facilement en cas de sous-gonflage – risque du style de conduite et d'un montage correct. d'accident ! •...
  • Page 216 Vérification et appoint de niveaux Indicateurs d'usure Défaut de géométrie ⇒ page 213, fig. 132 Des « indicateurs d'usure » de 1,6 mm d'épaisseur Un réglage incorrect de la géométrie des trains roulants entraîne non seule- sont disposés au fond des sculptures des pneus de première monte, perpen- ment une usure accrue des pneus, mais nuit également à...
  • Page 217: Jantes Et Pneus Neufs

    échéant, pour des jantes provenant d'un autre véhicule du même type. L'utili- jantes par un Service Technique. Celui-ci dispose des outils spéciaux et des sation de pneus ou jantes non homologués par SEAT pour votre type de véhi- Pour rouler en toute sécurité...
  • Page 218: Pneus D'hiver

    Vérification et appoint de niveaux cule peut annuler l'autorisation de circulation de votre véhicule sur la voie Prudence ! publique. • Pour les jantes en acier et en alliage léger, le couple de serrage prescrit des Si le modèle de roue de secours est différent de celui des autres roues du boulons de roue est de 120 Nm.
  • Page 219: Chaînes À Neige

    Vérification et appoint de niveaux Dans certains pays, un autocollant correspondant doit donc être placé dans 175/70R14 Chaînes à maillons ne dépassant le champ visuel du conducteur sur les véhicules susceptibles de dépasser 185/60R15 pas de plus de 15 mm (fermeture de cette vitesse.
  • Page 220: Situations Diverses

    Situations diverses Situations diverses Outils du véhicule, roue de secours ATTENTION ! (suite) • Le cric fourni d'origine est prévu uniquement pour votre type de véhi- Outillage de bord cule. Ne soulevez en aucun cas des véhicules plus lourds ni d'autres charges avec ce cric - risque de blessures ! Les outils du véhicule se trouvent dans le coffre à...
  • Page 221: Changement De Roue

    Situations diverses Ne montez pas de pneu normal ni de pneu d'hiver sur la jante de la roue Le kit anti-crevaison comprend un produit d'étanchéité pour pneumatiques d'urgence plate. servant à étancher le pneu endommagé et un compresseur pour établir la pression de pneu nécessaire.
  • Page 222: Travaux Ultérieurs

    Situations diverses – En cas de traction d'une remorque, détachez-la de votre véhi- – Abaissez la voiture. cule. – Utilisez la clé pour boulons de roues pour serrer les boulons. – Retirez l'outillage de bord et la roue de secours du coffre à –...
  • Page 223: Desserrage Et Serrage Des Boulons De Roue

    Situations diverses Enjoliveurs de roue pleins* Desserrage et serrage des boulons de roue Retirez les enjoliveurs de roue pleins pour accéder aux Les boulons de la roue devront être desserrés avant de boulons de roue soulever le véhicule. Fig. 135 Changement Fig.
  • Page 224: Levage Du Véhicule

    Situations diverses Levage du véhicule – Pour desserrer et serrer les boulons de roue antivol, l'adaptateur correspondant est nécessaire. Pour pouvoir démonter les roues, il faudra soulever le véhi- cule en utilisant le cric. ATTENTION ! Ne desserrez les boulons de roue que légèrement (environ un tour) avant de soulever le véhicule avec le cric, car sinon il existe un risque d'accident Nota •...
  • Page 225: Démontage Et Montage De La Roue

    Situations diverses Démontage et montage de la roue – Cherchez sur le longeron inférieur le point d'appui le plus proche ⇒ page 222, fig. de la roue à changer 136. Pour démonter et monter la roue, il faudra réaliser les tâches –...
  • Page 226: Pneumatiques Avec Sens De Rotation Obligatoire

    Le numéro de code doit être noté et conservé avec précaution car c'est seule- ou serrer les boulons de roue. ment grâce à celui-ci qu'il est possible d'obtenir la copie de l'adaptateur auprès des Services Officiels SEAT. Boulons antivol des roues* Pneumatiques avec sens de rotation obligatoire...
  • Page 227: Kit Anti-Crevaison* (Tire-Mobility-System)

    Situations diverses Pour profiter à nouveau des avantages offerts par les pneumatiques à sens ATTENTION ! (suite) obligatoire de rotation, vous devrez remplacer au plus vite le pneumatique • victime de crevaison et rétablir le sens de rotation obligatoire de rotation des Ne conduisez pas à...
  • Page 228: Réparation D'une Crevaison

    Situations diverses Réparation d'une crevaison – Faites descendre tous les passagers du véhicule. Ils doivent se tenir en dehors de la zone de danger (p.ex. derrière la glissière Pour réparer une crevaison, une fois réalisés les travaux de sécurité). préliminaires, suivez les étapes indiquées à suivre. –...
  • Page 229: Fusibles Électriques

    Situations diverses Fusibles électriques Les différents circuits électriques sont protégés par des fusibles. Les fusibles se trouvent sur la face gauche du tableau de bord, derrière un cache. Les versions avec le volant à droite ont les fusibles sur la face droite du tableau Changer un fusible de bord, derrière un cache.
  • Page 230 Situations diverses • Si vous remplacez un fusible défectueux par un fusible de plus forte inten- sité, cela risque de causer des dégâts en un autre point de l'équipement élec- trique. • Il est recommandé de toujours disposer dans le véhicule de quelques fusibles de rechange.
  • Page 231: Équipement Des Fusibles : À Gauche Dans Le Tableau De Bord

    Situations diverses Équipement des fusibles : à gauche dans le tableau de bord Fusibles Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Servo-direction/Fonction moteur Tableau de bord/Appareil de chauffage/Autoclima/Climatronic/Miroir électrochromique/Naviga- teur/Interrupteur de pression de l'air conditionné/Ventilateur clima, Kisi Unité de commande moteur essence/Débitmètre/Unité de commande moteur diesel/Bobines relais/Fonc- tion moteur Interrupteur ABS/ESP (capteur de virage) Feu de marche arrière protecteur chauffage...
  • Page 232 Situations diverses Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Clignotants Commande des feux Centrale électronique Module d'injection du moteur Éclairage boîte à gants, éclairage coffre, éclairage intérieur Aide au stationnement Attache de remorque Prise 12 Volts/ Allume-cigare Sonde Lambda Alimentation du moteur Fonction moteur essence Fonction moteur essence/Bougies de préchauffage/Bobine relais/Électroventilateur à...
  • Page 233 Situations diverses Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Tableau de bord/Diagnostic Essuie-glace Dégivrage de glace arrière Autoradio/téléphone VDA/Bluetooth/Commandes sur la colonne Climatronic/autoclim Centrale de verrouillage Lève-vitres avant Lève-glaces arrière Dégivrage des rétroviseurs Alerte/Capteur volumétrique Jauge de contrôle liquide TF3 Feu de marche arrière pour boîte automatique Transformateur d'allumage Jauge biturbo...
  • Page 234: Affectation De Fusibles Sous Le Volant Dans Le Support Relais

    Situations diverses Affectation de fusibles sous le volant dans le support relais Fusibles PTC Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Chauffage supplémentaire électrique par air Chauffage supplémentaire électrique par air Chauffage supplémentaire électrique par air Fusibles AUX 1 Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères...
  • Page 235: Affectation De Fusibles Dans Le Compartiment Moteur Sur La Batterie

    Situations diverses Affectation de fusibles dans le compartiment moteur sur la batterie Fig. 142 Fusible supplé- Fig. 141 Batterie mentaire Fusibles en métal Ces fusibles ne peuvent être remplacés que par un Service technique Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Alternateur Alimentation de l'intérieur de l'habitacle...
  • Page 236: Remplacement Des Lampes

    Situations diverses Fusibles pas métalliques Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Centrale ABS Électroventilateur chauffage/ventilateur clima Ventilateur clima Centrale ABS Centrale électronique Module d'injection Quelques uns des consommateurs énumérés dans le tableau ne sont la durée de vie des lampes et de la condensation sur la surface du miroir, en présents que sur certaines versions de modèles ou sont disponibles en diminuant ainsi son efficacité.
  • Page 237 Situations diverses Lampes du phare double Phares xénon /autodirectionnels* Croisement et route - D1S Position W5W bleu longue durée DRL (feu de circulation de jour) P21W super longue durée Clignotants PY21W Phare antibrouillard Phare antibrouillard/cornering (feu de virage) - H11 Pilote arrière Antibrouillard - P21W Marche arrière - R10W...
  • Page 238: Feu De Croisement Et De Position

    Situations diverses Lampes du feu clignotant Feu de croisement et de position Fig. 145 Feux de croise- Fig. 144 Feu clignotant ment – Ouvrez le capot-moteur. ⇒ fig. 144 – Tournez le porte-lampes vers la gauche puis tirez. – Retirez l'ampoule en appuyant sur le porte-lampe et en la tour- nant simultanément vers la gauche.
  • Page 239: Feu De Route Et De Position

    Situations diverses ⇒ page 236, fig. 145 – Déplacez le tirant dans le sens de la flèche puis retirez le cache. ⇒ page 236, fig. 146 – Retirez le connecteur de la lampe. ⇒ page 236, fig. 146 – Décrochez le ressort entrebâilleur en le pressant vers l'intérieur et vers la droite.
  • Page 240 Situations diverses Lampes du phare simple Lampes du feu clignotant Fig. 150 Clignotant de Fig. 149 Phare simple phare simple Feux de position - feux de croisement/route – Ouvrez le capot-moteur. Clignotant ⇒ fig. 150 – Tournez le porte-lampes vers la gauche puis tirez. –...
  • Page 241: Feu De Croisement/Route

    Situations diverses ⇒ fig. 151 Feu de croisement/route – Déplacez le tirant dans le sens de la flèche puis retirez le cache. ⇒ fig. 152 – Retirez le connecteur de la lampe. ⇒ fig. 152 – Décrochez le ressort entrebâilleur en le pressant vers l'intérieur et vers la droite.
  • Page 242 Situations diverses ⇒ page 239, fig. 153 – Retirez le porte-lampes vers l'extérieur. – Remplacez l'ampoule en tirant dessus. – Procédez à l'envers pour la monter. Pilotes arrière Fig. 155 Phare droit Clignotants Position et frein Position Antibrouillard arrière (pilote gauche) Marche arrière (pilote droit) Fig.
  • Page 243: Remplacement Des Lampes Des Feux Arrière

    Situations diverses Accès aux pilotes arrière Remplacement des lampes des feux arrière Fig. 156 Accès aux Fig. 157 Remplacer les pilotes arrière ampoules des feux arrière – Ouvrez le hayon – Tournez la vis dans le sens de la flèche à la main ou avec un tour- ⇒...
  • Page 244: Clignotants Latéraux

    Situations diverses – Retirer le porte-lampes en l'extrayant du boîtier. Appuyez pour – Introduisez la douille de la lampe dans les glissières du cligno- cela sur les pattes de fixation dans le sens des flèches tant jusqu'à ce qu'elle s'encastre. ⇒...
  • Page 245: Éclairage Intérieur Et Lampe De Lecture Avant

    Situations diverses Éclairage intérieur et lampe de lecture avant – Placez d'abord le verre avec les agrafes de fixation petites sur le cadre du contacteur. Pressez ensuite sur la partie avant jusqu'à ce que les deux agrafes s'emboîtent dans le support. Feu stop supplémentaire* Si l'on tient compte de la difficulté...
  • Page 246: Aide Au Démarrage

    Situations diverses Éclairage du coffre* – Appuyez sur la lampe latéralement et retirez-la du logement ⇒ fig. 162. Aide au démarrage Câbles de démarrage Les câbles de démarrage doivent être de section suffisante. Si le moteur ne démarre pas suite à une décharge de la batterie du véhicule, vous pouvez utiliser la batterie d'un autre véhicule pour lancer le moteur.
  • Page 247: Aide Au Démarrage : Description

    Situations diverses Aide au démarrage : description 4. Sur le véhicule dont la batterie est déchargée, raccordez l'autre extrémité du câble de démarrage noir à une pièce métallique massive fermement vissée sur le bloc-moteur ou au bloc-moteur lui-même, mais pas à proximité de la batterie ⇒ 5.
  • Page 248 Situations diverses ATTENTION ! Nota • Les véhicules ne doivent pas se toucher, sans quoi le courant pourrait circuler Respectez les avertissements pour les interventions dans le comparti- dès le raccordement des bornes positives. ment-moteur ⇒ page 194, « Interventions dans le compartiment- moteur ».
  • Page 249: Remorquage Ou Démarrage Par Remorquage

    Situations diverses Remorquage ou démarrage par remorquage Prudence ! Quand vous faites démarrer votre véhicule par remorquage, du carburant non Démarrage par remorquage* brûlé risque de pénétrer dans les catalyseurs et de les endommager. Un démarrage de fortune est préférable à un démarrage par remorquage.
  • Page 250 Situations diverses Le câble de remorquage doit être élastique afin de ménager les deux véhi- Nota cules. Utilisez un câble en fibres synthétiques ou un câble fabriqué dans un • matériau présentant une élasticité similaire. Respectez les prescriptions du code de la route lors du remorquage ou du démarrage par remorquage.
  • Page 251: Oeillets De Remorquage

    Situations diverses Oeillets de remorquage Œillet de remorquage arrière Fig. 164 Vissage de l'œillet de remorquage Fig. 165 Œillet arrière arrière Vissage de l'œillet de remorquage Un œillet de remorquage est placé sur la partie arrière, du côté droit, sous le pare-chocs.
  • Page 253: Caractéristiques Techniques

    Description des données Caractéristiques techniques Description des données Ce que vous devez savoir Généralités Les données figurant dans les papiers officiels du véhicule ont toujours un caractère prioritaire. Toutes les indications techniques contenues dans la présente brochure Les valeurs indiquées peuvent être différentes si votre véhicule comporte des s'appliquent aux véhicules équipés en série en Espagne.
  • Page 254: Identification Du Véhicule

    Description des données Abréviation Signification Dioxyde de carbone (ou gaz carbonique) Cetan-Zahl (indice de cétane), unité de mesure permettant de déterminer l'inflammabilité du gazole Research-Oktan-Zahl (indice d'octane recherche), unité de mesure permettant de déterminer la résistance antidétonante de l'essence Identification du véhicule Plaque du constructeur La plaque du modèle se trouve dans le longeron gauche, côté...
  • Page 255 Description des données Valeurs de consommation. Valeurs des émissions de CO Les données de 2 à 9 figurent également dans le Programme d'entretien. Valeurs de la consommation et du CO Consommation (l/100 km)/ Emissions de CO (g/km) en ville Consommation (l/100 km)/ Emissions de CO (g/km) sur route Consommation (l/100 km)/ Emissions de CO (g/km) mixte...
  • Page 256: Comment Les Valeurs Indiquées Ont-Elles Été Calculées

    Description des données Comment les valeurs indiquées ont-elles été calculées ? Consommation de carburant La consommation et les émissions indiquées sur l'autocollant d'identification du véhicule sont propres à chaque véhicule. La consommation de carburant et les émissions de CO du véhicule peuvent La consommation et les émissions sont déterminées suivant le règlement être consultées sur l'autocollant d'identification du véhicule.
  • Page 257: Traction D'une Remorque

    Description des données Poids peuvent être différentes pour les véhicules immatriculés dans d'autres pays. Les données figurant dans les papiers officiels du véhicule ont toujours un caractère prioritaire ⇒ La valeur de poids à vide s'applique au modèle de base sans options avec le réservoir à...
  • Page 258: Roues

    Description des données Roues ATTENTION ! • Contrôlez la pression de gonflage des pneus au moins une fois par Pression de gonflage des pneus, chaînes à neige, boulons mois. Il est très important que les pressions de gonflage des pneus soient de roue correctes.
  • Page 259: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Vérification des niveaux Tableaux Vous trouverez d'autres explications, remarques et restrictions sur les carac- téristiques techniques à partir de la section ⇒ page 251. Il faut vérifier périodiquement les différents niveaux de fluides du véhicule. Ne jamais confondre les liquides, car le moteur pourrait être gravement endommagé.
  • Page 260: Moteur Essence 1,2 51 Kw (70 Cv)

    Données techniques Moteur essence 1,2 51 kW (70 CV) Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à 1 tr/min 51 (70)/ 5400 Couple moteur maximum en Nm à 1 tr/min 112/ 3000 Nombre de cylindres/ cylindrée 3/ 1198 en cm Compression 10,5 +/- 0,3 Carburant...
  • Page 261: Moteur À Essence 1.4 63 Kw (85 Cv)

    Données techniques Poids tractés Remorque non freinée Remorque freinée pour des pentes jusqu'à 8 % 1000 Remorque freinée pour des pentes jusqu'à 12 % Capacité de remplissage d'huile-moteur Capacité approximative d'huile moteur avec remplacement de filtre 2,75 litres Moteur à essence 1.4 63 kW (85 CV) Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à...
  • Page 262: Moteur À Essence 1,6 77 Kw (105 Cv)

    Données techniques Poids Poids maximum autorisé en kg 1501 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1075 Charge autorisée sur essieu avant en kg Charge autorisée sur essieu arrière en kg Charge autorisée sur le pavillon en kg Poids tractés Remorque non freinée Remorque freinée pour des pentes jusqu'à...
  • Page 263 Données techniques Rendements Vitesse maximale en km/h Accélération de 0 à 80 km/h en sec Accélération de 0 à 100 km/h en sec 10,4 Poids Poids maximum autorisé en kg 1516 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1090 Charge autorisée sur essieu avant en kg...
  • Page 264: Moteur Diesel 1,9 Tdi 77 Kw (105 Cv)

    Données techniques Moteur Diesel 1,9 TDI 77 KW (105 CV) Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à 1 tr/min 77 (105)/ 4000 Couple moteur maximum en Nm à 1 tr/min 240/ 1900 Nombre de cylindres/ cylindrée 4/ 1896 en cm Compression 18,5 Carburant...
  • Page 265 Données techniques Poids tractés Remorque non freinée Remorque freinée pour des pentes jusqu'à 8% 1200 Remorque freinée pour des pentes jusqu'à 12% 1200 Capacité de remplissage d'huile-moteur Capacité approximative d'huile moteur avec remplacement de filtre 5 litres Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques...
  • Page 266: Dimensions Et Capacités

    Données techniques Dimensions et capacités Dimensions Longueur, largeur 4 034 mm / 1 693 mm Hauteur (poids à vide) 1 428 mm Encorbellements frontal et arrière 848 mm / 717 mm Empattement 2 469 mm Diamètre de braquage 10,7 m Avant Arrière Largeur de voie...
  • Page 267: Index

    Index Index Airbags latéraux ......36 ASR (Régulation antipatinage) Consignes de sécurité ....39 Témoin .
  • Page 268 Index Boîte de vitesses automatique ... . 145 Changement des lampes du projecteur principal mode automatique ....134 Dispositif kick-down .
  • Page 269 Index Connexion entrée AUX//USB* ... . . 124 Dégivrage de glace arrière Dysfonctionnement du blocage électronique du dif- férentiel (EDS) Fils chauffants ..... . . 180 Conseil antipollution témoin .
  • Page 270 Index Essuie-glace Frein à main ......152 Indicateur multifonction ....60 Nettoyage des balais .
  • Page 271 Index Lavage du véhicule au nettoyeur haute pression . . Moteur Rodage ......165 Lavage/balayage automatique .
  • Page 272 Index Plage arrière de rangement ....125 Pression de gonflage des pneus ..212, 256 Recouvrement des phares simples guide droit ......168 Plaque du constructeur .
  • Page 273 Index Remplacement des lampes Rhéostat d'éclairage des cadrans et des Signal sonore ......19 commandes .
  • Page 274 Index Téléphone portable ..... . 187 Verrouillage centralisé ....79 Système d'autodéverrouillage* .
  • Page 275 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l'apparence, l'équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.

Table des Matières