Télécharger Imprimer la page
Scheppach 7906100719 Mode D'emploi

Scheppach 7906100719 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 7906100719:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Art.Nr.
7906100719
AusgabeNr.
7906100719_0001
Rev.Nr.
07/03/2024
DE Druckluft-Exzenterschleifer |
Originalbetriebsanleitung............................... 3
GB Compressed air eccentric sander | Translation
of the original operating instructions............ 14
FR Ponceuse excentrique pneumatique |
Traduction du mode d'emploi original ......... 22
IT
Levigatrice rotorbitale ad aria compressa |
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
.................................................................... 31
NL Perslucht excentrische schuurmachine |
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
.................................................................... 40
ES Amoladora excéntrica con aire a presión |
Traducción del manual de instrucciones
original......................................................... 49
PT Lixadeira orbital pneumática | Tradução do
manual de operação original ....................... 58
CZ Pneumatická excentrická bruska | Překlad
originálního provozního návodu .................. 67
SK Pneumatická excentrická brúska | Preklad
originálneho návodu na obsluhu ................. 76
HU Sűrített levegős excenteres csiszológép | Az
eredeti üzemeltetési útmutató fordítása ...... 85
PL Pneumatyczna szlifierka mimośrodowa |
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
.................................................................... 94
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
HR Pneumatska ekscentrična brusilica | Prijevod
originalnog priručnika za uporabu ............. 103
SI
Pnevmatski ekscentrični brusilnik | Prevod
originalnih navodil za uporabo .................. 112
EE Suruõhu-ekstsenterlihvija |
Originaalkasutusjuhendi tõlge ................... 121
LT Pneumatinis ekscentrinis šlifuoklis | Originalios
naudojimo instrukcijos vertimas ................ 129
LV Pneimatiskā ekscentra slīpmašīna | Oriģinālās
lietošanas instrukcijas tulkojums ............... 137
SE Tryckluftsdriven excenterslip | Översättning av
originalbruksanvisningen........................... 146
FI
paineilmakäyttöinen epäkeskohiomakone |
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös ......... 154
DK Trykluft-excentersliber | Oversættelse af den
originale driftsvejledning............................ 162

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Scheppach 7906100719

  • Page 1 Art.Nr. 7906100719 AusgabeNr. 7906100719_0001 Rev.Nr. 07/03/2024 DE Druckluft-Exzenterschleifer | HR Pneumatska ekscentrična brusilica | Prijevod Originalbetriebsanleitung....... 3 originalnog priručnika za uporabu ..... 103 GB Compressed air eccentric sander | Translation Pnevmatski ekscentrični brusilnik | Prevod of the original operating instructions.... 14 originalnih navodil za uporabo ....
  • Page 2 www.scheppach.com...
  • Page 22 Sommaire Introduction Introduction ............Fabricant : Description du produit (fig. 1) ......Scheppach GmbH Fournitures (fig. 2)..........Günzburger Straße 69 Utilisation conforme..........D-89335 Ichenhausen Consignes de sécurité générales pour les appa- Cher client, reils à air comprimé..........Nous espérons que votre nouveau produit vous apportera Caractéristiques techniques.......
  • Page 23 également être effectuée. elle n’est pas évitée. • Assurez-vous que la pièce usinée est bien fixée. www.scheppach.com FR | 23...
  • Page 24 à travailler de manière prolongée, il doit changer de maximum le tourbillonnement de poussière dans un position au cours des travaux, ce qui peut être utile environnement contenant de la poussière. pour éviter les désagréments et la fatigue. 24 | FR www.scheppach.com...
  • Page 25 • La ponceuse à feuilles abrasives ou la polisseuse doit être utilisée et entretenue conformément aux recom- mandations de cette notice afin d’éviter toute augmen- tation superflue des vibrations. www.scheppach.com FR | 25...
  • Page 26 La puissance abrasive et la qualité de surface dépendent de la granulométrie de la feuille abrasive. • Veuillez noter que l'usinage de différents matériaux doit être effectué avec les feuilles abrasives corres- pondantes, qui présentent des granulométries diffé- rentes. 26 | FR www.scheppach.com...
  • Page 27 (3) vers le bas pour démarrer le produit. Bois dur Mise hors tension Placage PRUDENCE Métal : Aluminium Acier Après l’arrêt, le produit continue de fonctionner pendant un court moment. Attendez que le produit se soit com- plètement immobilisé. www.scheppach.com FR | 27...
  • Page 28 Pour garantir un fonctionnement impeccable et la durabili- té du produit, observez les points suivants : • Les travaux n’étant pas décrits dans cette notice d’uti- lisation doivent uniquement être réalisés dans un ate- lier spécialisé agrée. 28 | FR www.scheppach.com...
  • Page 29 • Protégez le produit contre les chocs, les coups et les fortes vibrations, par exemple pendant le transport dans des véhicules. • Le produit peut être soulevé et déplacé par la poi- gnée. www.scheppach.com FR | 29...
  • Page 30 18 Déclaration de conformité UE Traduction de la déclaration de conformité originale Fabricant : Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit décrit ici est conforme aux directives et normes en vigueur.
  • Page 170 170 | www.scheppach.com...
  • Page 171 Notizen www.scheppach.com...