Husqvarna TS 300 E Manuel D'utilisation page 44

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
tar os pés de retenção traseiros
BLOQUEIO MESA PARA TRANSPORTE ( VER FIG 3 )
FECHO DOS PÉS ( VER FIG 4 )
TRANSPORTE ( VER FIG 5 )
COLOCAÇÃO SOBRE OS PÉS ( VER FIG 6 )
5
Verificação antes de a pôr a trabalhar
Antes de a pôr a trabalhar, ler atentamen-
te as instruções.
É obrigatório o uso de protectores auri-
culares.
O local de trabalho deve estar livre, bem
iluminado e não deve apresentar nenhum
riso ou perigo (sem água e sem produtos
perigosos).
Proibida a entrada a pessoas estranhas
ao serviço.
T
Utilizar os discos apropriados para o tra-
balho a realizar (velocidade, geometria,
aplicação, etc.).
Montagem do disco
6
Desligar completamente a máquina, mesmo
da tomada.
• Desaperte os dois volantes (A), e a seguir remova a
tampa do cárter (B) (VER FIG 7).
• Desapertar a porca de aperto (C) com ajuda da chave.
A porca de aperto do disco tem rosca à
!
esquerda.
Ter em conta o sentido da rotação, assina-
lado por uma seta num dos lados do disco.
!
Verificar o estado e limpeza do material.
• Apertar a porca (C).
• Colocar o cárter de protecção (B).
• Apertar as duas porcas (A).
7
Ligação electrica
- A ligação deve realiza-se num quadro com
um disjuntor diferencial de 30 mA com
tomada à terra. No caso de não se Ter este
tipo de disjuntor, consulte o nosso catálogo
no qual lhe propomos vários modelos
- Utilização correcta do dispositivo da corrente
diferencial residual que inclui o seu controlo per-
iódico. No caso das ferramentas fornecidas com
um DCDR integrado no cabo ou no cabo para a
tomada da corrente, se o cabo ou a tomada esti-
verem deteriorados, a reparação deve ser realiza-
da por um fabricante, por um dos nossos agentes,
ou por uma fabrica de reparação qualificada, para
evitar todos o perigo resultante de um erro.
27
O operador deve utilizar vestuá-
rio adequado ao tipo de trabalho
que vai efectuar. Recomendamos
o uso de óculos e capacete.
- Assegure-se que a voltagem da rede é
idêntica à da placa da máquina.
=
- MOTOR TRIFASICO :
?
Assegurar-se de que o sentido da rotação
corresponde à seta embutida no cárter : se
o motor não gira no sentido desejado,
inverter os fios de alimentação.
- Utilizar tomadas de corrente monofásica
do tipo 2P+T, ou 3P+T/3P+N+T segundo
as tensões correspondentes.
- EXTENSÃO : Cabo de uma secção apropriada para a
potência eléctrica, ligação à rede mediante cabo tipo
H07 RNF de secção :
- 3 x 2,5 mm
2
até 50 m para 230 V
- 4 ou 5 x 1,5 mm
2
até 100 m para 400 V
- 3 x 4 mm
2
até 40 m para 115 V
8
Por em funcionamento
Estar Sempre Atento
Antes de se colocar em funcionamento,
retirar as chaves e ferramentas
Ter sempre colocados os protectores
• Encher o recipiente de água (nível MÁXIMO base dos raios).
• Bomba de água com funcionamento acoplado no motor.
Dado que a máquina está equipada com uma bomba
de àgua, o disco é refrigerado desde que é posta em
funcionamento.
A duração do seu disco dependerá muito da
refrigeração que lhe fizer, o que deverá ser
em abundância.
O cárter protector e o suporte do motor com
resguardo garantem um perfeito isolamento contra
eventuais acidentes.
• Para por em funcionamento carregar na
tecla verde do comutador (como opção -
disjuntor).
• Para parar o cortador carregar na tecla
STOP
vermelha.
Motor monofásico protegido por um disjuntor
térmico incorporado.
9
Método de corte
• Cortes Rectos
≤ 510 mm : o tope de fim do carro (C) permite evi-
tar o despedaçar dos dedos entre a mesa e o caixil-
ho (VER FIG 8).
> 510 et ≤ 610 mm : manobrar o batente removivel
(C) debaixo da mesa para aumentar o corte.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières