Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Manuel d'utilisation - Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation
FR
avant d'utiliser la machine.
Operator's manual - Please read the operator's manual carefully and make sure
GB
you understand the instructions before using the machine.
Bedienungsanweisung - Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch
DE
und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
Istruzioni per l'uso - Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni
IT
per l'uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
Manual de instrucciones - Lea detenidamente el manual de instrucciones y
ES
asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Gebruiksaanwijzing - Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de
NL
machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
Bruksanvisning - Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet
SE
innan du använder maskinen.
Instruções para o uso - Leia as instruções para o uso com toda a atenção e
PT
compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
TS 230 F
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna TS 230 F

  • Page 1 Bedienungsanweisung - Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. TS 230 F Istruzioni per l’uso - Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
  • Page 3 FR -Informations Concernant L’environnement GB - Environmental Information Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique The symbol on the product or on its packaging indicates que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. that this product may not be treated as household waste. Il doit obligatoirement être déposé...
  • Page 4 31-949000, déclarons sous notre seule respondabilité 31-949000, declares under sole responsibility that the que la Husqvarna TS 230 F à partir des numéros de série Husqvarna TS 230 F dating from 2010 serial numbers de l’année 2010 (l’année est indiquée clairement sur la and onwards (the year is clearly stated on the rating plate, plaque signalétique suivie d’un numéro de série) auquel...
  • Page 6: Fr - Caractéristiques Techniques

    FR - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GB - TECHNICAL DATA Puissance, kW 0,75 (1 CV) Power, kW 0,75 (1 CV) Tension, V Monophasé 230 (50 Hz) Voltage, V Single phase 230 (50 Hz) Monophasé 115 (50 Hz) Single phase 115 (50 Hz) Vitesse rotation moteur, 2800 Motor speed, rpm...
  • Page 10 ),* ),* $%% $%% ),* ),* $%% $%% ),* ),* $%% $%% ),* $%%...
  • Page 11: Consignes Generales De Securite

    PREFACE DU MANUEL Avant de quitter notre usine, chaque machine subit une série de contrôles au cours desquels tout est minutieusement vérifié. La stricte observation de nos instructions assurera à votre machine, dans des conditions normales de travail, une grande longévité. Les conseils d'utilisation et pièces détachées figurant sur ce document sont donnés à...
  • Page 12: Securite Electrique

    Ce symbole signi e que la machi- Montage du disque Vérification avant la mise en route ne est conforme à la directive européenne. • Débrancher la machine. Avant toute mise en service, lire INDICATION attentivement la notice, et se INFORMATION OBLIGATION •...
  • Page 13 Méthode de coupe Entretien Pièces de rechange (machine débranchée) Lors du tronçonnage, position- • Enlever le réservoir (fig. 7). Pour une livraison rapide de pièces de ner le carter de disque le plus rechange et afin d'éviter toute perte de près possible du matériau pour •...
  • Page 38: Warranty Certificate

    To benefit from the warranty, it is mandatory to return, within eight days after the purchase, the attached warranty certificate Pour avoir droit à la garantie, il est indispensable de Para ter direito à garantia, é indispenável enviar renvoyer dans les huit jours après l’achat, le certificat antes do oitavo dia depois da compra, o certificado de garantie ci-joint, dûment complété.

Table des Matières