Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Gras- und Strauchschere
GB
Original operating instructions
Cordless grass and shrub shears
F
Instructions d'origine
Taille-herbes et taille-haies sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Forbici a batteria per erba ed
arbusti
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-græs- og buskklipper
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven gräs-/häcksax
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorové nůžky na trávu a
keře
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorové nožnice na trávu a
kríky
NL
Originele handleiding
Accugras- en struikschaar
E
Manual de instrucciones original
Tijera cortacésped y recortasetos
de batería
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akku-ruoho-ja pensassakset
13
Art.-Nr.: 34.103.16 (1 x 2,5 Ah)
Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 1
Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 1
GE-CG 18/100 Li T
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorske škarje za travo in
grmičevje
H
Eredeti használati utasítás
Akku-fű- és bozótolló
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Foarfece de iarbă şi boscheţi pe
acumulatori
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Κοπτικο χλοης και θαμνων
μαπταριας
P
Manual de instruções original
Aparador de relva e corta-sebes
sem fi o
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Baterijske škare za travu i grmlje
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Baterijske makaze za travu i žbunje
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowe nożyce do trawy i
krzewów
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü çim ve çit makasi
EE
Originaalkasutusjuhend
Akuga muru- ja pöösakäärid
I.-Nr.: 21014
23.05.2024 09:35:36
23.05.2024 09:35:36
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GE-CG 18/100 Li T

  • Page 1 GE-CG 18/100 Li T Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Akku-Gras- und Strauchschere Akumulatorske škarje za travo in grmičevje Original operating instructions Cordless grass and shrub shears Eredeti használati utasítás Akku-fű- és bozótolló Instructions d’origine Taille-herbes et taille-haies sans fi l Instrucţiuni de utilizare originale...
  • Page 2 - 2 - Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 2 Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 2 23.05.2024 09:35:47 23.05.2024 09:35:47...
  • Page 3 Klick Klick Klick - 3 - Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 3 Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 3 23.05.2024 09:35:49 23.05.2024 09:35:49...
  • Page 4 Klick - 4 - Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 4 Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 4 23.05.2024 09:35:52 23.05.2024 09:35:52...
  • Page 5 - 5 - Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 5 Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 5 23.05.2024 09:35:54 23.05.2024 09:35:54...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Danger ! et appareil ne convient pas aux enfants, per- Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter sonnes ayant des capacités physiques, senso- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des rielles ou intellectuelles limitées ou un manque blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- d‘expérience et de connaissances ni aux person- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de nes qui ne connaissent pas les instructions.
  • Page 28: Utilisation Conforme À L'affectation

    pas des jouets ! Il est interdit de laisser des équivalente. enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. 4. Données techniques Ils risquent de les avaler et de s’étouff er ! •...
  • Page 29: Avant La Mise En Service

    Valeur d’émission de vibration a (max.) = ..Prudence ! Risques résiduels ..............2,6 m/s Même en utilisant cet outil électrique confor- Imprécision K = ........1,5 m/s mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants Taille-herbe peuvent apparaître en rapport avec la const- Niveau de pression acoustique L : ..
  • Page 30: Utilisation Comme Taille-Herbe

    6. Commande Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l’appareil. 6.1 Utilisation comme taille-herbe Faites glisser le taille-herbe au-dessus du sol. Veillez à ce que, lors de l’envoi ou de la mise La meilleure performance de coupe est obtenue au rebut, les accumulateurs ou les appareils lorsque le gazon est sec.
  • Page 31: Démontage

    est bloqué. veau vers l‘avant, poussez-le dans la zone 5. (fi gure 9) Insérez l‘accumulateur dans supérieure vers le bas (fi gure 11b) et poussez le logement d‘accumulateur prévu à cet en même temps la lame dans le verrouillage. eff et, jusqu‘à ce que le dispositif d‘arrêt L‘unité...
  • Page 32: Commande De Pièces De Rechange

    • Vérifiez que l‘accumulateur est chargé (enfon- Vous trouverez les prix et informations actuelles à cez la touche « B » de l‘accumulateur) et que l’adresse www.Einhell-Service.com le chargeur fonctionne. • Vérifiez que l‘accumulateur de l‘appareil / du manche est entièremen 8.
  • Page 33: Affi Chage Chargeur

    11. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
  • Page 34: Élimination Des Déchets

    Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 34 - Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 34...
  • Page 35: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 36: Bon De Garantie

    Pour les pièces d’usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d’utilisation. Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne - 36 - Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 36...
  • Page 213 Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Gras- und Strauchschere* GE-CG 18/100 Li T (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 215 - 215 - Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 215 Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 215 23.05.2024 09:37:09 23.05.2024 09:37:09...
  • Page 216 EH 05/2024 (01) Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 216 Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK13.indb 216 23.05.2024 09:37:09 23.05.2024 09:37:09...

Ce manuel est également adapté pour:

34.103.16

Table des Matières