Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
D
Originalbetriebsanleitung
Kettensägen-Anbausatz
GB
Original operating instructions
Chainsaw mounting kitf
F
Mode d'emploi d'origine
Kit de montage additionnel pour
tronçonneuse
I
Istruzioni per l'uso originali
Accessorio motosega
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Kædesav-monteringssæt
S
Original-bruksanvisning
Kompletteringssats för kedjesåg-
ning
NL
Originele handleiding
Aanbouwset voor kettingzagen
E
Manual de instrucciones original
Juego de montaje para motosier-
ras
P
Manual de instruções original
Elemento de montagem da serra
de corrente
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Ketjusahan täydennyssarja
7
Art.-Nr.: 34.108.35
Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 1
Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 1
GE-LC 18 Li T
I.-Nr.: 11016
23.01.2017 12:01:38
23.01.2017 12:01:38
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GE-LC 18 Li T

  • Page 2 - 2 - Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 2 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 2 23.01.2017 12:01:39 23.01.2017 12:01:39...
  • Page 3 2 mm - 3 - Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 3 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 3 23.01.2017 12:01:40 23.01.2017 12:01:40...
  • Page 4 90° - 4 - Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 4 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 4 23.01.2017 12:01:42 23.01.2017 12:01:42...
  • Page 5 - 5 - Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 5 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 5 23.01.2017 12:01:43 23.01.2017 12:01:43...
  • Page 27 Danger ! 5. Danger de mort par électrocution. La distance Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter par rapport aux câbles électriques doit être certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des au minimum de 10m ! blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 6.
  • Page 28 • Protection de lame Danger ! • Mode d’emploi d’origine Bruit et vibration • Consignes de sécurité Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter- minées conformément à la norme ISO 22868. 3. Utilisation conforme à Niveau de pression acoustique L ..
  • Page 29 que tous les réglages ont été eff ectués. Portez garantir un travail en toute sécurité. La tension toujours des gants de protection lorsque vous est optimale lorsque la chaîne de scie peut être eff ectuez des travaux sur l‘appareil, ceci afi n soulevée de 2 mm au centre de la lame.
  • Page 30 6. Travailler avec le kit de montage 4) sur la lame montée avec la chaîne de sciage afi n d‘éviter des blessures. additionnel de la tronçonneuse 5.2 Monter le kit de montage additionnel de Préparation la tronçonneuse sur la tête du moteur Avant toute utilisation, vérifi...
  • Page 31 • Lorsque la machine fonctionne, maintenir les Retour de choc personnes et les animaux hors de la zone Par ce mot, on entend les mouvements brusques dangereuse. vers le haut ou de recul qui surviennent lorsque • L’appareil n’est pas protégé contre les élec- la scie à...
  • Page 32 pour que vous ayez toujours une bonne prise. équivalent qualifi e. • Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humi- Attention! Ne touchez pas la surface. Respectez de en cas de besoin et le cas échéant, avec une distance de sécurité suffi sante (environ 20 un doux produit à...
  • Page 33 10. Plan de recherche des erreurs Attention ! Avant la recherche des erreurs, éteignez l‘appareil et retirez l‘accumulateur. Le tableau suivant indique des symptômes d‘erreurs et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il arrive que votre machine ne marche pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous à...
  • Page 34 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 35 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 36 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 107 Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Modul Motor GE-HC 18 Li T / Modul Kettensäge GE-LC 18 Li T / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 108 - 108 - Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 108 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 108 23.01.2017 12:01:55 23.01.2017 12:01:55...
  • Page 109 - 109 - Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 109 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 109 23.01.2017 12:01:55 23.01.2017 12:01:55...
  • Page 110 - 110 - Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 110 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 110 23.01.2017 12:01:55 23.01.2017 12:01:55...
  • Page 111 - 111 - Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 111 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 111 23.01.2017 12:01:55 23.01.2017 12:01:55...
  • Page 112 EH 01/2017 (01) Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 112 Anl_GE_LC_18_Li_T_SPK7.indb 112 23.01.2017 12:01:55 23.01.2017 12:01:55...

Ce manuel est également adapté pour:

34.108.35