Page 1
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! CAUTION!: Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine! Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Légende des symboles figurant sur l’appareil Attention! Danger de mort et risque de blessures et d’endommagement de la machine en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi! Classe de protection II : Cet aspirateur eau et poussière est pourvu d’une double isolation et doit être branché...
1. Introduction 2. Description de l’appareil (fig. 1) Fabricant: Poignée scheppach Tête de l’aspirateur Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Câble de raccordement Günzburger Straße 69 Crochet de fermeture D-89335 Ichenhausen Support de roulette (4x) Roulettes orientables (4x) Cher client, Plaque support Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap-...
4. Utilisation conforme à l’affectation d‘une personne compétence ou s‘ils ont reçu de sa part des instructions d‘utilisation de l‘appareil L’aspirateur sec/humide est adapté pour aspirer de et s‘ils ont compris les dangers qui peuvent en l’eau et de la poussière en utilisant le filtre corres- résulter.
7. Montage vue pour le tuyau d‘aspiration (10). Pour ce faire, pous- sez l’extrémité du tuyau d‘aspiration (14), munie de deux m ATTENTION! tétons, dans l’embouchure d’aspiration (10) (A). Introdui- Avant d’utiliser l’aspirateur, assurez-vous qu’il est sez les deux tétons dans les évidements. Une fois mis correctement et complètement assemblé.
9. Maintenance de roulettes (5) comportent des évidements dans lesquels vous pouvez ranger les rallonges de tuyau m AVERTISSEMENT! en plastique (19). (Fig.15) Avant tout réglage, entretien ou réparation, débran- • Vous pouvez entreposer les autres accessoires chez la fiche du secteur! dans la cuve en inox (9).
Page 22
Ne pas jeter les vieux appareils avec les déchets ménagers! Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (2012/19/UE) et aux lois nationales, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être remis à...
13. Aide au dépannage Panne Cause possible Remède Vérifiez que le connecteur secteur est Rebranchez le connecteur secteur dans la prise. branché. Le moteur ne fonctionne pas. Vérifiez que la prise est sous tension. Appelez un électricien. Vérifiez que l’interrupteur On/Off de Activez l’interrupteur On/Off.
CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...