Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TABLE OF CONTENTS
*****************
• SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . 2
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
• ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
• OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• REPAIR PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
!
the user must read and
understand
the
manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP7054
SP7054 RT12000.indb 1
Call Us 1
For any questions about:
• Operation
• Warranty
(See back cover)
• Technical Assistance
• Repair Parts
Please have your Model Number and
Serial Number on hand when calling.
1-800-474-3443
Wet/Dry Vacs
WET/DRY VAC PARTS
& ACCESSORIES
ÍNDICE DE CONTENIDO
*****************
• INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
• ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
• FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . 24
• ALMACENAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . 28
• MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . 29
• PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . 31
!
lesiones, el usuario debe leer
owner's
y comprender el manual del
usuario antes de usar este
producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA FUTURA
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
12 U.S. GALLON / 45 Liter
ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE
12 GALONES EE.UU. / 45 Litros
ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET
45 Litres / 12 GALLONS DES É-U
st

TABLE DES MATIÈRES

• INSTRUCTIONS RELATIVES
À LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
• ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
• FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . 39
• RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
• ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
• PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . 48
!
CONSERVER CE MANUEL
POUR RÉFÉRENCE FUTURE
MODE D'EMPLOI
WET/DRY VAC
DE POUSSIÈRES DE
RT12000
*****************
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre le
mode d'emploi avant d'utiliser
ce produit.
Printed in Mexico
9/5/18 12:04 PM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID RT12000

  • Page 32: À La Sécurité

    SP7054 RT12000.indb 32 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 33 • Ne ramassez pas de cendres chaudes, de charbon ou de matières toxiques, inflammables des accessoires recommandés par RIDGID. ou dangereuses. • En cas d’utilisation de l’aspirateur comme soufflante : • N’utilisez pas à proximité de vapeurs ou de –...
  • Page 34: Introduction

    Suceur pour véhicules – Suceur pour le ramassage Baguettes de rallonge – Ces baguettes peuvent de débris secs à l’intérieur d’un véhicule et pour le être connectées ensemble et fournir une longueur nettoyage de la plupart des garnitures. supplémentaire. SP7054 RT12000.indb 34 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 35: Outils Nécessaires

    Vérifiez toutes les pièces du carton par rapport à la liste des pièces détachées. Si de quelconques pièces sont endommagées ou manquantes, téléphonez au 1-800-4-RIDGID (depuis les É.-U. ou le Canada), ou envoyez un courriel à info@ridgidvacs.com. Liste du contenu de la boîte en carton Légende...
  • Page 36: Assemblage

    Post Hole Assembly bloc-moteur à roulette Drum Verrous du tambour Latches (1 de chaque (1 on each côté) side) Colonne Post Dust Drum Tambour à Dust Tambour à poussière Drum poussière SP7054 RT12000.indb 36 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 37: Ensemble De Poignée De Transport

    Poignée de transport Carry Handle (19 mm) (2) Screws (2) Pinces de Hose Clips Powerhead Ensemble de fixation du tuyau (1 on each side) Assembly bloc-moteur flexible (1 de chaque côté) Powerhead Ensemble de Assembly bloc-moteur SP7054 RT12000.indb 37 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 38: Accessoires Verrouillables

    ASSEMBLAGE Accessoires verrouillables Insertion du tuyau flexible verrouillable professionnel 1. Pour connecter l'accessoire : Votre aspirateur de liquides et de poussières RIDGID inclut des 1. Localisez l’extrémité tuyau flexible accessoires verrouillables pour empêcher les verrouillable professionnel et alignez-la sur accessoires de tomber pendant leur utilisation.
  • Page 39: Fonctionnement

    à un centre de service après-vente agréé ou téléphonez au service à la clientèle. • Lorsque vous utilisez un cordon de rallonge, n’utilisez qu’un cordon prévu pour emploi à l’extérieur et en bon état. Ne laissez pas la connexion entrer en contact avec des liquides. SP7054 RT12000.indb 39 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 40: Fiche Polarisée

    Les deux symboles ramasser des matériaux secs. internationaux qui figurent sur l’interrupteur indiquent, respectivement, la position de marche et la position d’arrêt de votre aspirateur. Interrupteur de ON/OFF Marche/Arrêt Switch SP7054 RT12000.indb 40 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 41: Aspiration De Liquides

    IMPORTANT : pour réduire le risque d’endom- mager l’aspirateur, il ne faut pas faire fonctionner le moteur pendant que le flotteur est en position élevée. Tambour à Dust poussière Drum Capuchon Drain Cap du drain SP7054 RT12000.indb 41 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 42: Fonction De Soufflante

    être aspirée. Blower Crête de Port l’orifice Ridges d’admission Hose Release Button Bouton d’éjection du tuyau flexible REMOVE HOSE RETRAIT DU TUYAU FLEXIBLE INSERT HOSE INSERTION DU TUYAU FLEXIBLE SP7054 RT12000.indb 42 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 43: Rangement

    Pinces de fixation pour Hose Storage Clips (2) le rangement du tuyau Languettes d’enroulement flexible (2) Handle/ de la poignée/du cordon Cord Wrap Pince de Tabs fixation du Cord Clip cordon Cord & Cordon Plug et fiche SP7054 RT12000.indb 43 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 44: Entretien

    Qwik Lock™ se met en place autour de la base de la cage du filtre. 3. Appuyez fermement sur la plaque de filtre intégré Qwik Lock™ autour du goujon Qwik Lock™ jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. SP7054 RT12000.indb 44 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 45: Nettoyage D'un Filtre Sec

    AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ des produits, toutes les autres opérations d’entretien, de réparation et de réglage doivent être effectuées par des centres de service après-vente agréés, en utilisant toujours des pièces de rechange RIDGID. SP7054 RT12000.indb 45...
  • Page 46 NOTES SP7054 RT12000.indb 46 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 47 NOTES SP7054 RT12000.indb 47 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 48: Pièces De Rechange

    Numéro de modèle RT12000 Caractéristiques électriques nominales : 120 V 9,0 A 60 Hz Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : store.ridgid.com/wetdry Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende AVERTISSEMENT RÉPARATION DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DOUBLEMENT ISOLÉ...

Table des Matières