Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RIS 700 H EKO 3.0
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'INSTALLATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salda RIS 700 H EKO 3.0 Série

  • Page 1 RIS 700 H EKO 3.0 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’INSTALLATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. SOMMAIRE 2. SYMBOLES ET MARQUAGE 3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE 4. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION 4.2. DIMENSIONS ET POIDS 4.3. DONNÉES TECHNIQUES 4.4. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT 4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS 4.6. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 5.
  • Page 3: Symboles Et Marquage

    2. SYMBOLES ET MARQUAGE Avertissement – attention Informations supplémentaires informations importantes concernant votre appareil. Figure. 2.1. Étiquette signalétique 1 - Logo ; 2 - Code du produit (UGS) ; 3 - Nom du produit ; 4 - Données techniques ; 5 - Numéro de série ; 6 - Lieu de production. Figure.
  • Page 4: Instructions De Sécurité Et Précautions À Prendre

    3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE Principales règles de sécurité Danger • réseau électrique et que toutes les parties mobiles de l’appareil sont à l’arrêt. • • • • • Avertissements • • • • • adaptés. • Lors du raccordement de l’appareil au réseau électrique, il est nécessaire de prévoir un disjoncteur de calibre approprié. Avertissements! •...
  • Page 5: Informations Sur Le Produit

    INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION Ne convient pas pour les piscines, les saunas et autres locaux similaires. 4.2. DIMENSIONS ET POIDS RIS 700 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 6: Données Techniques

    RIS EKO 3.0 700 HEL 700 HER 700 HWL 700 HWR [mm] 1200 1200 1200 1200 [mm] [mm] øD [mm] [mm] [mm] [mm] ød G1/2 G1/2 G1/2 G1/2 [mm] [mm] 1042 1042 1042 1042 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]...
  • Page 7: Conditions De Fonctionnement

    4.4. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT RIS EKO 3.0 700HE 700HW Température minimale de l'air repris Température minimale de l’air ambiant Installation à l'intérieur à l'intérieur 4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS RIS EKO 3.0 700HE 700HW Sleutel 291103 4.6. DESCRIPTION DES COMPOSANTS RIS 700 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 8: Installation

    5. INSTALLATION 5.1. RÉCEPTION DES PRODUITS de la société de transport. Si vous constatez que le produit livré n'est pas conforme à la commande, veuillez informer le représentant du fabricant. 5.2. TRANSPORT ET STOCKAGE • Toutes les centrales sont emballées à l'usine pour résister à des conditions normales de transport. •...
  • Page 9: Schéma Tuyauterie Et Instrumentation

    5.4. SCHÉMA TUYAUTERIE ET INSTRUMENTATION LISTE DES COMPOSANTS Filtre pour air repris Sonde température air rejeté Capteur de CO2 Ordinateur Sonde température air neuf Réseau MB-Gateway Refroidisseur à détente directe Moteur de la soupape du refroidisseur d'eau Control ENTRÉES/SORTIES PCB POSSIBLES Alarme incendie Sortie report alarme Sortie indication fonctionnement...
  • Page 10: Exigences Concernant L'emplacement De Centrales Et La Position De Montage

    • • • • • l’environnement. • • • l'appareil lors des opérations d'entretien, de maintenance et/ou de réparation. fait, des signes d'oxydation peuvent apparaître. première mise en service ! Positions horizontales de montage au sol (l = 400 mm) 5.5.1.
  • Page 11: Drainage

    5.5.3. DRAINAGE première mise en service! Figure 5.5.3.1. Drainage installation 5.6. RACCORDEMENT DES GAINES • • • • • articles mentionnés ci-dessus est disponible sur notre site web. • condensation. • en air doit être installé loin des sources potentielles de pollution de l'air. •...
  • Page 12: Recommandations Pour Le Démarrage

    • • • réseau électrique. • • les commandes et les dispositifs de mesure) potentiellement subi pendant le transport. • Le constructeur ne saurait être tenu pour responsable des blessures à des personnes et/ou dégâts matériels qui pourraient survenir comme conséquence du non-respect des instructions fournies. 5.8.
  • Page 13: Maintenance

    6. MAINTENANCE 6.1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ y a un interrupteur bipolaire automatique, déconnectez-le également. Il faut s’assurer que cet interrupteur ne peut pas être actionné par de tierces personnes, et attendre l'arrêt complet des ventilateurs (environ 2 min.). 6.2. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES POUR LA MAINTENANCE DES SYSTÈMES DE VENTILATION Composant Lors du démarrage Au moins tous les 6 mois...
  • Page 14: Maintenance Des Filtres

    6.4. MAINTENANCE DES FILTRES disponibles dans le manuel d'utilisation du panneau de contrôle ou sur notre site web www.salda.lt 6.5. MAINTENANCE DES VENTILATEURS • • • d'alimentation. • • • • Retirez le ventilateur de l’appareil. • • • •...
  • Page 15: Entretien De La Batterie De Chauffage

    6.7. ENTRETIEN DE LA BATTERIE DE CHAUFFAGE • • • • • 6.8. MAINTENANCE DE LA CARTE CONTRÔLEUR • • • • • Retirer la carte contrôleur. • RIS 700 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 16: Contrôle De L'appareil

    CONTRÔLE DE L'APPAREIL L’unité de ventilation équipée d'une carte contrôleur PRV peut être contrôlée soit à l’aide d’une commande déportée, une interface web ou une le tableau ci-dessous. Modbus RTU (RS485) Application mobile SALDA AIR ST-SA-Control GTB via Modbus TCP/IP FLEX GTB via BACnet TCP/IP 7.2.
  • Page 17: Accessoires

    8. ACCESSOIRES RIS EKO 3.0 700 HE 700 HW ABV 250 ACC000056 ACC000056 Couvercles des sor- ties ALU 250 FIT000129 FIT000129 VVP45.10-0.63 ACC000140 ACC000140v Vannes VXP45.10-0.63 ACC000143 ACC000143 CB 250 C2+DE ACC000151 ACC000151 CB 250 C4+DE ACC000152 ACC000152 CB 250 F2+DE ACC000153 ACC000153 CB 250 F4+DE...
  • Page 18: Raccordement Des Accessoires

    Sensor C02 duct S-KCO2 ACC000277 ACC000277 Sensor CO2 room S-RCO2-F2 ACC000278 ACC000278 Pressure transmitter S-1141 ACC004375 ACC004375 ACC000305 ACC000305 ACC000316 Servomoteurs Actuator for water valve SSB61 200 Nm ACC000317 Actuator for water valve SSB81 200 Nm ACC000318 ACC000318 EKA NV 250-0,6-1f PH ACC003888 ACC003888 EKA NV 250-0,9-1f PH...
  • Page 19: Capteurs Externes De Co2/Pression

    8.1.2. CAPTEURS EXTERNES DE CO2/PRESSION Connexion des capteurs : 8.1.3. RECOMMANDATION POUR L'INSTALLATION D'UN TRANSMETTEUR DE CO2 DANS UN LOCAL 5 0 c m i n . min. 60 cm max. 400m Si le transmetteur de CO2 pour gaine est utilisé, il doit être installé à l’intérieur de la gaine d’extraction. L’installation des transmetteurs pour gaine nécessite des outils de perçage.
  • Page 20: Raccordement Des Registres D'air Soufflé Et D'air Rejeté

    8.1.5. RACCORDEMENT DES REGISTRES D'AIR SOUFFLÉ ET D'AIR REJETÉ ture/fermeture ou des servomoteurs à ressort de rappel. Schéma de câblage RIS HE EKO 3.0 Schéma de câblage RIS HW EKO 3.0 8.1.6. CONNEXION DE PANNEAU DE COMMANDE À DISTANCE OU MODBUS 8.1.7.
  • Page 21 RIS 700 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 22: Schéma De Connexion Recommandé Pour Des Composants Internes Et Externes

    8.1.8. SCHÉMA DE CONNEXION RECOMMANDÉ POUR DES COMPOSANTS INTERNES ET EXTERNES Lout GN(BU) X29.2 X22.2 COM X32.4 AC.N X35.2 PUMP X35.1 B.0.10 X33.14 X33.13 MIDL X32.2 BOOST HIGH X32.3 TIME X33.15 START-NC STOP-NO X33.2 X37.2 CHIL X33.9 X37.1 COM X33.10 X37.4 Fan fall ALARM X33.11...
  • Page 23 COM X32.4 AC.N X35.2 PUMP X35.1 B.0.10 X33.14 X33.13 MIDL X32.2 BOOST HIGH X32.3 TIME X33.15 START-NC STOP-NO X33.2 X37.2 CHIL X33.9 X37.1 COM X33.10 X37.4 Fan fall ALARM X33.11 X37.3 24VDC VAL+ X33.18 X33.3 Fan run VAL- ANTI.F X33.12 X33.4 24VDC X33.17...
  • Page 24: Défaillances Possibles Et Résolution Des Problèmes

    9. DÉFAILLANCES POSSIBLES ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES VÉRIFIER SI LA FICHE DE LA CENTRALE DÉFAILLANCE CAUSES EST BRANCHÉE À LA PRISE ÉLECTRI- QUE. centrale a été évalué par un électricien qual- Absence de tension d’alimentation La centrale ne fonctionne pas Le dispositif de protection est éteint ou le relais de fuite de courant est actif (si monté...
  • Page 25: Tableau De Données D'écoconception

    [ % ] [ dB(A) ] /s ] 0,15 [ Pa ] Convertisseur à tension constante 0,33 [ % ] [ % ] Minuterie pour les unités de valeur relative Conformité ErP 2018 www.salda.lt RIS 700 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 26: Déclaration De Conformité

    11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant SALDA, UAB LT-78109 Šiauliai, Lituanie Tél. : +370 41 540415 www.salda.lt RIS * EKO 3.0 applicables des directives suivantes: Directive relative aux machines 2006/42/CE Directive CEM 2014/30/UE Directive basse tension 2014/35/UE Directive sur l'écoconception 2009/125/CE Directive RoHS 2 2011/65 /UE N°...
  • Page 27: Garantie

    12. GARANTIE ans à compter de la date d'émission de la facture. 3.4. lorsque l'appareil n'a pas été utilisé conformément à sa destination initiale. graphiques ou si des informations erronées sont portées à sa connaissance, ainsi qu’après les mises à jour et amélio- 12.1.
  • Page 28 Une fois par an** geurs de chaleur Tous les 3-4 mois** * - Voir l’étiquette du produit. ** - Au minimum. REMARQUE: Le client doit remplir le tableau de maintenance du produit. Ragainės g. 100 +370 41 540 415 Šiauliai LT-78109, LITHUANIA office@salda.lt...

Table des Matières