Sommaire des Matières pour Ribimex RIBILAND PRJETF130
Page 1
Manuale di istruzioni e di manutenzione Réf. / Art. Nr. : PRJETF130 / 512616 PRS20JETF130 / 512626 Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault Imp. da: Ribimex Italia SRL – Via Igna 18 – IT-36010 Carrè (Vi) [v3_2016-01-07]...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com FR – Traduction des instructions d’origines I. Nomenclature III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité. Il convient de toujours suivre les consignes de sécurité afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures et de dommages.
Page 4
All manuals and user guides at all-guidesbox.com produits plus lourds. 8. S'habiller correctement Lors de l’installation, ne pas porter des vêtements amples ou des bijoux, ils peuvent être happés par des parties en mouvement. Porter une coiffe de protection pour maintenir les cheveux longs. 9.
Page 5
All manuals and user guides at all-guidesbox.com L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser le produit avec bon sens et prudence notamment en ce qui concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel. 3.3- Consignes importantes sur l'utilisation de la pompe électrique 1.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com pas être plus léger que les câbles de type H07 RN-F. 6. Pour débrancher le câble d'alimentation du socle de prise de courant, le saisir toujours par la fiche. 7. Si la pompe est utilisée pour vider un bassin, celle-ci ne doit pas être utilisée lorsque des personnes sont dans le bassin.
Page 7
All manuals and user guides at all-guidesbox.com c) Raccorder la fiche du câble à une prise murale 10/16A munie d’un raccordement de terre. d) Faites tourner la pompe pendant 2 à 3 secondes afin de faire un essai à vide de la pompe. Ne pas faire fonctionner la pompe plus de 2 à...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4.6- Mise en route ATTENTION ! Risque d'endommagement de l'appareil! La pompe doit être remplie avec de l'eau après chaque nouvelle connexion ou en cas de perte d'eau ou de prise d'air. Un fonctionnement prolongé sans eau (fonctionnement à...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5.2- Utilisation : - Procédez aux branchements décrits aux points 4. - Actionner l’interrupteur marche/arrêt (5). - La pompe se met en marche lorsque vous ouvrez le terminal (ex. robinet, pistolet d’arrosage,…) Information additionnelle pour ensemble pompe + surpresseur - La pompe démarre et se coupe automatiquement dès que la pression dans la cuve atteint environ 3 bar.
Page 10
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6.4- Mise au rebut - En fin de vie, ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères ou dans l’environnement. - Apporter le produit à une déchetterie ou à un centre de collecte des déchets des équipements électriques et électroniques, ou renseignez-vous auprès de votre commune.