Parkside PRMA 40-Li C1 Traduction Des Instructions D'origine

Parkside PRMA 40-Li C1 Traduction Des Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour PRMA 40-Li C1:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

Akku-Rasenmäher 40 V / Cordless Lawn Mower 40V /
Tondeuse sans fi l 40 V PRMA 40-Li C1
Akku-Rasenmäher 40 V
Originalbetriebsanleitung
Tondeuse sans fi l 40 V
Traduction des instructions d'origine
Akumulatorowa kosiarka 40 V
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Akumulátorová kosačka na trávu 40 V
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Cortacésped recargable 40 V
Traducción del manual de instrucciones original
Akkus fűnyíró 40 V
Az originál használati utasítás fordítása
Aku kosilica za travu 40 V
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Акумулаторна косачка 40 V
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
IAN 420347_2204
Cordless Lawn Mower 40V
Translation of the original instructions
Accu-grasmaaier 40 V
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Aku sekačka na trávu 40 V
Překlad originálního provozního návodu
Batteridreven græsslåmaskine 40 V
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Tosaerba ricaricabile 40 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Akumulatorska kosilnica 40 V
Prevod originalnega navodila za uporabo
Mașină de tuns gazonul, cu acumulator 40 V
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
Επαναφορτιζόμενο χλοοκοπτικό 40 V
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PRMA 40-Li C1

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 3 PARKSIDE...
  • Page 39: Introduction

    Sommaire Introduction .......39 Mode Auto/Éco ......50 Fins d‘utilisation ......39 Contrôler l'état de charge Description générale ....40 de la batterie ........50 Volume de la livraison ..... 40 Travailler avec l’appareil ....50 Description fonctionnelle ....40 Différence entre tonte et paillage de la Aperçu ..........
  • Page 40: Description Générale

    L'appareil a 7 positions de L‘appareil fait partie de la gamme (Parkside) réglage en hauteur et des roues maniables. X 20 V TEAM et peut être utilisé avec les bat- Pour savoir quelles fonctions remplissent teries de la gamme (Parkside) X 20 V TEAM.
  • Page 41: Données Techniques

    Données techniques La valeur d'émission des vibrations peut aussi être utilisée comme moyen d'estima- Tondeuse sans fil 40V ..PRMA 40-Li C1 tion de l'exposition. Tension moteur ....40 V (2x 20 V) Courant moteur I ......16 A Avertissement : Régime de ralenti n...
  • Page 42: Temps De Charge

    Temps de charge Nous vous recommandons de faire fonc- tionner cet appareil exclusivement avec les L’appareil fait partie de la gamme (Parkside) batteries suivantes : X 20 V TEAM et peut être utilisé avec les bat- PAP 20 A1, PAP 20 A2, teries de la gamme (Parkside) X 20 V TEAM.
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    N'exposez pas l'appareil à Lisez attentivement le mode l'humidité. d’emploi. Information sur le niveau Portez des gants de protection. sonore L en dB Consignes de sécurité Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets Ce paragraphe traite les directi- ménagers.
  • Page 44: Travailler Avec L'appareil

    physiques, sensorielles ou men- des vêtements avec des lanières tales réduites ou manquant d'ex- ou des ceintures. périence ou de connaissance, • Avant l'utilisation, il est néces- saire de toujours vérifier visuel- à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été lement si les lames de coupe, les boulons de fixation et toute instruites sur l'utilisation en toute...
  • Page 45 • N'utilisez pas l'appareil en cas travail avant de remettre l'appa- de pluie, de mauvais temps, dans reil sur le sol. un environnement humide ou sur • Ne travaillez jamais sans le bac de l'herbe mouillée. Travaillez à herbe ou la chicane. Restez uniquement à...
  • Page 46: Entretien Et Stockage

    et ne modifiez pas les para- des pièces en rotation. Ne vous mètres de réglage du moteur. placez jamais devant l'ouver- N'utilisez pas de machines de ture d'éjection de l'herbe. faible puissance pour des tra- • Lors du démarrage ou du vaux lourds.
  • Page 47: Sécurité Électrique

    Pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces dans la notice d‘utilisation de votre batterie et chargeur usées ou endommagées. Lors de la gamme (Parkside) du réglage de la lame, soyez X 20 V Team. Vous trouverez particulièrement prudent afin que une description détaillée du vos doigts ne soient pas coincés...
  • Page 48: Monter Le Bac À Herbe

    2. Serrez les écrous papillon (2) dans le Éteignez l'appareil, retirez la clé de sens horaire. contact ( 10) et attendez l'arrêt 3. Clipser le dispositif de retenue de câble : complet du couteau. Clipsez le dispositif de retenue de Accrocher/retirer le bac câble (14) sur le longeron supérieur (1) et inférieur (3) et fixez avec le câble de à...
  • Page 49: Régler La Hauteur De Coupe

    La tondeuse sans fil ne peut être Régler la hauteur de utilisée qu'avec deux batteries de la coupe gamme (Parkside) X 20 V Team. L'appareil possède 7 positions de réglage 1. Placez l’appareil sur une surface de hauteur de coupe : plane.
  • Page 50: Mode Auto/Éco

    Mode Auto/Éco Travailler avec l’appareil À l'allumage, la tondeuse sans fil démarre Respectez la protection sonore et automatiquement dans le dernier mode utili- les directives locales. sé. En appuyant sur le bouton-poussoir (20), vous pouvez basculer entre le mode Auto, Une tonte régulière stimule la formation de Éco et Turbo.
  • Page 51: Différence Entre Tonte Et Paillage De La Pelouse

    Différence entre tonte et Principaux travaux de paillage de la pelouse nettoyage et d'entretien En utilisant le kit de paillage (18), l‘herbe Ne nettoyez pas l'appareil coupée n‘est pas récupérée dans un bac au jet d'eau. Il y a un risque de ramassage, mais déchiquetée et répar- d'électrocution.
  • Page 52: Stockage

    Stockage recycler, dans le respect de l’environnement, les équipements électriques et électroniques arrivés en fin de vie. Cela permet de ga- Desserrez les écrous papillon (2+5) et rabattez le longeron supérieur (1) et le lon- rantir une valorisation écologique et respec- tueuse des ressources.
  • Page 53: Pièces De Rechange/Accessoires

    À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses accessoires et sa ba�erie sont recyclables Le produit est recyclable, est soumis à une responsabilité élargie du fabricant et est collecté dans le cadre du tri sélectif. Portez le carton à un point de recyclage.
  • Page 54: Garantie - France

    Garantie - France Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, Chère cliente, cher client, pendant le cours de la garantie commer- Ce produit bénéficie d’une garantie de ciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisi- 3 ans, valable à...
  • Page 55 Si le défaut est couvert par notre garantie, prises et non autorisées par notre succur- sale, la garantie prend fin. le produit vous sera retourné, réparé ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de Les pièces détachées indispensables à...
  • Page 56: Garantie - Belgique

    quée, accompagné du justificatif d’achat Si le défaut est couvert par notre garantie, (ticket de caisse) et en indiquant quelle est le produit vous sera retourné, réparé ou la nature du défaut et quand celui-ci s’est remplacé par un neuf. Aucune nouvelle pé- produit.
  • Page 57: Service Réparations

    Service Réparations Marche à suivre dans le cas de garantie Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions Vous pouvez, contre paiement, faire exécu- ter par notre service, des réparations qui ne suivantes : font pas partie de la garantie. Nous vous •...
  • Page 58: Recherche Des Pannes

    Recherche des pannes Problème Cause possible Résolution des pannes Contrôler l’état de la charge de l’accu. Décharger l’accu ( Recharger l’accu (respecter la notice d'utilisation de la batterie et du chargeur) Placer l’accu (respecter la notice L’accu ( 9) n‘est pas d'utilisation de la batterie et du insérée chargeur)
  • Page 287: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    CE originale Nous certifions par la présente que la Tondeuse sans fil 40 V série PRMA 40-Li C1 Numéro de série 000001 - 060000 est conforme depuis aux directives EU actuellement en vigueur: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Page 301: Vue Éclatée

    Explosionszeichnung • Exploded Drawing Vue éclatée • Explosietekening • Nákresy explózií Rysunek samorozwijający • Výkres sestavení Plano de explosión • Eksplosionstegning Vista esplosa • Robbantott ábra • Eksplozijska risba Eksplozivni crtež • Schemă de explozie Технически чертеж • Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα 20221216_rev02_ae...

Table des Matières