Hoover HND 915 Mode D'emploi page 35

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ANOMALIES
Voir causes du N. 5
Le fond des casseroles n'est
pas lavé parfaitement
Le bord des casseroles n'est
pas parfaitement lavé
Orifices partiellement bouchés
7 - La vaisselle est
La vaisselle n'est pas bien rangée
partiellement lavée
L'extrémité du tuyau de vidange est
plongée dans l'eau
La lessive n'est pas bien dosé, est
vieux ou durci
Le bouchon du récipient du sel ne
ferme pas bien
Le programme de lavage choisi est
trop faible
Vaisselle du panier inférieur mal
lavée
L'eau d'alimentation est
8 - Présence de tâches
particulièrement dure
blanches sur la vaisselle
Les pièces de vaisselle se cognent
9 - Bruit pendant le lavage
Les bras de lavage tournants
cognent contre la vaisselle
Manque de circulation d'air
10 - La vaisselle n'est pas
parfaitement sèche
N.B.: Quand une anomalie citée ci-dessus provoque un mauvais lavage ou un rinçage insuffisant, il est
nécessaire de retirer manuellement les salissures de la vaisselle car l'opération finale provoque le
séchage des salissures qu'un second lavage en machine ne serait pas susceptible de nettoyer.
Si le mauvais fonctionnement persiste, s'adresser au Centre d'Assistance Technique en communiquant le
modèle du lave-vaisselle indiqué sur la plaquette placée à l'intérieur de la porte, dans la partie supérieure,
ou sur le certificat de garantie. Ces informations vous permettront d'obtenir une intervention plus rapide et
efficace.
Le fabricant décline toute responsabilité pour erreur d'impression contenue dans le présent livret.
Il se réserve en outre, le droit d'apporter les modifications qu'il jugerait utiles sur ses produits sans
en compromettre les caractéristiques essentielles.
CAUSES
REMEDES
Contrôler
Incrustations trop tenaces
qu'il faut enlever avant
le lavage dans la machine
Positionner mieux les
casseroles
Démonter les bras de lavage en
dévissant l'écrou moleté de
fixation dans le sens des
aiguilles d'une montre et les laver
sous un robinet
Ne pas trop serrer la vaisselle
L'extrémité du tuyau de
vidange ne doit pas toucher l'eau
de vidange
Augmenter la dose en fonction de
la quantité de saleté ou
remplacer le produit
Le visser à fond
Choisir un programme plus
énergique
Libérer la touche 1/2 charge
Contrôler le niveau du sel et du
produit de rinçage et régler le
dosage; si l'anomalie persiste,
demander l'intervention du SAV
Mieux les ranger dans les paniers
Mieux ranger la vaisselle
Laisser la porte de la machine
entrouverte à la fin du
programme de lavage pour
favoriser le séchage naturel
68
CONTENTS
Safety advice
Setting up, installation
Water softener unit
Adjusting the upper basket
Loading the dishes
Information for test laboratories
Half load washing
Loading the detergent and rinse aid
Cleaning the filters
Some practical hints
Routine cleaning and maintenance
When using your new "INTER@CT 3D" for the first time
Programming the dishwasher
Description of the control panel
Technical data
Operating the programmes and special functions
The Waterblock system
Programme selection
Identifying minor faults
5
4
3
Please read the instructions in this booklet carefully because they contain important
information on how to install, use and maintain your dishwasher safely as well as
containing useful tips on how to make the most of it.
Keep this booklet safe for future reference.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag. 100
Fig. A
1
2
69
70
71
75
77
78
80
81
82
84
85
86
87
88
90
90
91
97
98

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières