Sommaire des Matières pour Olimpia splendid UNICO PRO R32 EVAN
Page 4
1. L’appareil contient du gaz R32. L’R32 est un gaz à effet de serre fluoré. 2. Respecter les lois en vigueur. Les fuites de réfrigérant et les flammes nues sont interdites. 3. Attention : le réfrigérant R32 est inodore 4. L’appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l’expérience ou des connaissances nécessaires, à...
Page 105
TABLE DES MATIÈRES GÉNÉRALE INFORMATIONS GÉNÉRALES ......................3 0.1 - SYMBOLOGIE ..........................3 0.2 - PICTOGRAMMES RÉDACTIONNELS ..................3 0.3 - MISES EN GARDE GÉNÉRALES....................5 0.4 - À PROPOS DES GAZ FLUORÉS ....................8 0.5 - UTILISATION PRÉVUE ......................11 0.6 - ZONES À RISQUE ........................11 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ......................12 1.1 - LISTE DES COMPOSANTS FOURNIS ..................12 1.2 - STOCKAGE ..........................13...
Page 106
3.5.12 - Programmation du minuteur ..................37 3.5.13 - Programmation de l’horloge et du minuteur ..............38 3.5.14 - Programmation des horaires du minuteur (PROGR. 1 et PROGR. 2) ......38 3.5.15 - Activation et désactivation du minuteur ...............39 3.5.16 - Réinitialisation de toutes les fonctions de la télécommande ........39 3.5.17 - Gestion de l’appareil en cas de non disponibilité...
INFORMATIONS GÉNÉRALES Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour avoir décidé d’accorder votre préférence à un appareil de notre production. Document réservé aux termes de la loi avec interdiction de la reproduction ou de trans- mission à des tiers sans l’autorisation explicite du fabricant. L’appareil peut faire l’objet d’améliorations et présenter des détails autres que ceux illustrés dans la présente notice, sans que cela ne porte atteinte à...
DANGER GÉNÉRAL Il signale au personnel concerné que l’opération décrite présente, si elle n’est pas effectuée conformément aux normes de sécurité, le risque de subir des lésions physiques. DANGER Il indique que l’appareil utilise un réfrigérant inflammable. Si le liquide réfrigérant fuit et qu’il est exposé...
1. Document réservé aux termes de la loi avec interdiction de repro- duction ou de transmission à tiers sans l’autorisation expresse de la société OLIMPIA SPLENDID. Les machines peuvent subir des mises à jour et par conséquent présenter des éléments différents de ceux qui sont représentés, sans que cela constitue pour autant un préjudice...
12. En cas de remplacement de composants, utiliser exclusivement des pièces de rechange originales OLIMPIA SPLENDID. 13. IMPORTANT! Pour éviter tout risque d’électrocution il est indispensable de débrancher la fiche de la prise de courant avant d’effectuer les raccordements électriques et chaque opération de nettoyage et/...
Page 111
21. Ne pas brancher ou débrancher la fiche d’alimentation pendant le fonctionnement. Risque d’incendie ou de choc électrique. 22. Ne pas toucher (s’il est en fonction) le produit avec les mains mouillées. Risque d’incendie ou de choc électrique. 23. Ne pas placer le réchauffeur ou d’autres appareils à proximité du cordon d’alimentation.
0.4 - À PROPOS DES GAZ FLUORÉS • Cet appareil de climatisation contient des gaz fluorés. Pour des informations spécifiques sur le type et la quantité de gaz, voir la plaque signalétique appliquée à l’unité. • Les opérations d’installation, l’assistance, entretien et la réparation de l’appareil doivent être confiées à...
Page 113
quent, qu’il ne produit pas d’étincelles et qu’il est suffisamment étanche ou sûr. 4. Les détecteurs électroniques de fuites pourraient avoir besoin d’être calibrés. Le cas échéant, il faut les calibrer dans une zone qui ne comporte pas de fluide frigorigène. 5.
Page 114
• il n’y a pas d’éléments électriques sous tension et que les câbles ne sont pas exposés pendant que l’on charge, l’on récupère ou l’on purge le système ; • il y a continuité de la mise à la terre. 13.
• Un usage impropre des appareils (externe et interne) avec d’éventuels dommages causés aux personnes, choses ou animaux déchargent OLIMPIA SPLENDID de toute responsabilité. 0.6 - ZONES À RISQUE • N’installez pas de climatiseurs dans des environnements contenant des gaz inflammables, des gaz explosifs, des environnements très...
• N’utilisez PAS de gaz, d’essence ou d’autres liquides inflammables à proximité du climatiseur. • Le climatiseur n’est pas équipé de ventilateur pour introduire de l’air frais à l’intérieur de la pièce ; pour assurer l’aération, ouvrez les portes et les fenêtres. •...
Les piles (T3) pour la télécommande, quantité 2 - type AAA de 1,5V, sont des composants nécessaires mais qui ne sont pas fournis. 1.2 - STOCKAGE Stocker les caisses dans un local fermé et protégé des agents atmosphériques, isolées du sol par des traverses ou des palettes. NE PAS RENVERSER ET NE PAS METTRE L’EMBALLAGE À...
Le non-respect des normes ci-dessus, susceptible d’entraîner une défaillance de l’appareil, dégage la société OLIMPIA SPLENDID de toute forme de garantie et de tout dommage causé aux personnes, animaux ou objets.
• Pour des applications particulièrement importantes, nous vous conseillons de vous adresser à des bureaux d’études thermo-techniques spécialisés. • Il faut dans la mesure du possible s’efforcer de limiter les charges thermiques les plus importantes par les moyens suivants: Sur de grandes baies vitrées exposées au soleil, il convient de mettre en place des rideaux à...
Page 120
Il ne doit pas être présent d’obstacles à la libre circulation de l’air tant dans la partie supérieure de l’aspiration (tentures, plantes, meubles) qu’au niveau de la sortie de l’air en façade; cela pourrait entraîner des turbulences propres à empêcher le bon fonctionnement de l’appareil. (fig. 3). Ne pas vaporiser d’eau ou d’autres liquides directement sur l’appareil (fig.
La position de l’installation doit être choisie sur un mur commu- niquant avec l’extérieur. Une fois localisée la position correcte pour l’installation, selon les critères précédemment exposés, il vaut vérifier qu’à l’endroit où vous avez l’intention de percer des trous, il n’y ait pas de struc- tures ou d’installations (poutres, piliers, tuyauteries hydrauliques, câbles électriques, etc ...) qui empêchent l’exécution des trous nécessaires à...
Page 122
• Pour exécuter le perçage, procéder de la façon suivante: Placer le gabarit de perçage fourni (M) contre le mur en respectant les distances minimales du plafond, du sol et des murs latéraux indiqués sur le gabarit qui peut être maintenu sur la juste position avec une bande adhésive (Y) (fig.
Effectuer un contrôle attentif des caractéristiques et de la consis- tance du mur pour le choix éventuel des chevilles spécifiques à certaines situations. Le fabricant décline toute responsabilité concernant la sous-esti- mation éventuelle de la consistance structurelle de la fixation ef- fectuée par l’installateur.
• Si le tuyau de drainage devait déboucher dans un récipient (bidon ou autre) il faut éviter que ce récipient soit fermé hermétiquement et surtout que le tuyau de drainage ne reste pas immergé dans l’eau (voir fig. 9). • L’orifice (J) de passage du tube d’évacuation des condensats doit toujours présenter une pente vers...
Page 125
ø162/202 • Enrouler la feuille (H) et l’introduire dans le trou, en veillant à la ligne de jonction qui doit toujours être placée vers le haut (fig.11). Pour couper le tube (H), il suffit d’utiliser un cutter ordinaire (fig. 11 - 12). Pour le positionnement des grilles extérieures agir de la façon suivante: Appliquer sur la bride murale (G) le joint (D) en le faisant correspondre au...
Page 126
Introduire le petit oeillet du ressort, celui muni d’une longue tige, sur l’axe du bouchon (sur les deux composants) (fig.17). Introduire les deux bouchons (avec ressort), par la face avant de la grille extérieure, sur les deux logements de celle-ci, en tirant jusqu’à ce qu’il y ait un déclic (fig.
2.4.4 - Exécution des trous sur l’appareil En cas d’utilisation des tuyaux de 162 mm l’opération de retrait d’une partie de la couverture ne doit pas avoir lieu. L’extension du ventilateur (W) doit être retirée comme indiqué ci-dessous. Pour les trous de 202 mm, procéder comme suit : À...
2.4.5 - Positionnement de l’appareil sur le support d’ancrage Moyennant les deux trous réalisés au préalable (voir fig. 6), fixer le étrier de support (L) au mur en utilisant les vis des chevilles (E) fournies (fig. 22a). Après avoir contrôlé : que le étrier de fixation sont bien assurés au mur, que l’on a prévu (le cas échéant) les...
• Pour effectuer les opérations de branche- ment, et de fixation de l’évacuation du condensat, il faut éloigner l’appareil du mur à l’aide d’une cale en bois ou d’un autre objet semblable (voir fig. 24). • Après avoir terminé le travail, vérifier avec soin qu’il ne reste pas de fentes derrière l’appareil (le joint étanche doit bien adhérer au mur) surtout dans la...
Le raccordement électrique peut être effectué au moyen d’un câble encastré dans le mur comme indiqué sur le gabarit d’installation (raccordement recommandé pour les installations de l’appareil en haut du mur). Pour éviter tout risque d’électro- cution, il est indispensable de débrancher l’interrupteur principal avant d’effectuer les raccorde- ments électriques et toute opéra-...
2.6 - CONFIGURATIONS VIA LE PANNEAU DE COMMANDE Pour modifier les configurations, procédez comme suit : Insérez la fiche dans la prise de courant pour alimenter le climatiseur, puis as- surez-vous qu’il est configuré en mode veille. Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la enfoncée environ 10 secondes jusqu’à...
Dans la configuration du contact Energy boost ou System enable, l’écran affiche Le paramètre peut avoir une valeur comprise entre -5 et +5. Avec la valeur PI = 0, l’entrée fonctionne en mode SYSTEM ENABLE. Lorsque le contact s’ouvre, le climatiseur passe en mode veille. Lorsque le contact se ferme, le conditionneur revient à...
Pour que l’appareil fonctionne à la fois en mode refroidissement et en mode chauffage, sélectionnez la configuration « HP » (heat pump). Pour que l’appareil ne fonctionne qu’en mode refroidissement, sélectionnez le para- mètre « CO » (cooling only). Pour que l’appareil ne fonctionne qu’en mode chauffage, sélectionnez le paramètre «...
3.2 - DESCRIPTION DE LA CONSOLE D’INDICATION En haut à droite de l’appareil se trouvent des boutons et des leds dont les fonctions sont décrites ci-dessous. Boutons Avant d’effectuer les opérations suivantes, appuyez sur l’une des touches pour activer la console. Augmentation de la température souhaitée (valeur maximale réglable 30 °C/86F).
LED2 LED1 LED5 CONDITIONS DE ÉCRAN Wi-Fi mode minuteur FONCTIONNEMENT (blanc) (vert) (rouge/bleu) (blanc) Minuteur activé Paramètre de configuration installation au plafond ou au sol Installation du plafond Installation au sol Input setting Ouverture contact Energy Boost/ System Enable Fermeture contact Energy Boost/ System Enable Input setting Clignotant...
• La télécommande s’éteint après quelques secondes de non-uti- lisation. Pour la réactiver, appuyez sur n’importe quelle touche. 3.3.1 - Mise en place des piles (fig. 31) Pour insérer les piles correctement : a. Retirez le cache du compartiment des piles. b.
3.3.3 - Position de la télécommande • Tenir la télécommande sur une position à partir de laquelle le signal peut atteindre le récepteur de l’unité intérieure (distance maximale d’environ 8 mètres - avec les piles chargées) (figure 32). La présence d’obstacles (meubles, ri- deaux, murs, etc.) entre la télécommande et l’appareil réduit le rayon d’action de la télécommande.
3.4.2 - Description de l’afficheur de la télécommande (Fig. 34) Indication de la vitesse du ventilateur ou de son mode de fonctionnement automatique (AUTO) Mode chauffage Mode refroidissement Mode déshumidification Température désirée/horloge/pro- grammation Fonction nocturne Fonction automatique Programme 1 Programme 2 D10 Indicateur température/horloge D11 Fonction ECO activée D12 Vitesse de ventilation minimale - moyenne - maximale...
Le système de contrôle de l’unité est muni de mémoire, c’est pourquoi toutes les configurations ne seront pas perdues au moment de l’extinction de l’appareil. En cas d’arrêt prolongé de l’appareil, le désactiver en éteignant l’in- terrupteur général ou en débranchant la fiche de la prise de courant. 3.5.4 - Fonctionnement uniquement en mode “Refroidissement”...
• Pour activer ce mode appuyer plusieurs fois sur le bouton B4 sur la télécommande jusqu’à ce que l’afficheur visualise le symbole D7. 3.5.8 - Fonctionnement uniquement en mode “Chauffage” (uniquement modèles à pompe à chaleur) • En utilisant ce mode l’appareil réchauffe la pièce. Cette fonction est uniquement disponible pour les modèles à...
• En pressant plusieurs fois cette touche la vitesse change dans l’ordre suivant : Basse > Moyenne > Élevée > Automatique. • Plus la vitesse sélectionnée est élevée, plus le rendement de l’appareil sera im- portant, mais par contre le climatiseur sera moins silencieux. •...
3.5.13 - Programmation de l’horloge et du minuteur Pour programmer l’heure opérer avec la télécom- mande comme suit (fig.35) : Presser la touche B6 (SET TIMER) jusqu’à ce l’afficheur visualise les heures h (D10) Avec les touches B7 (+ et -) programmer l’heure.
Presser de nouveau la touche B6 (SET TIMER) ; l’afficheur visualise le symbole 2 (D9) (Horaire d’activation du 2e programme) et le symbole ON (D16). Avec les touches B7 (+ et -) augmenter ou diminuer l’heure à laquelle on désire que le climatiseur s’active.
3.5.17 - Gestion de l’appareil en cas de non disponibilité de la télécommande En cas de perte de la télécommande, d’épuisement des piles ou de dysfonctionne- ment de la télécommande, le climatiseur peut être commandé à l’aide des boutons du panneau de l’appareil. 3.6 - CONSEILS POUR L’ECONOMIE D’ENERGIE Voici quelques conseils simples pour réduire la consommation : •...
Veuillez mettre à jour l’APPLI avec la dernière version. Nous déclinons toute responsabilité en cas de problèmes causés par la ligne Internet, le routeur Wi-Fi et les dispositifs intelligents. Contactez le fournisseur d’origine pour bénéficier de l’assistance. 4.1.3 - Réglage de l’application Assurez-vous que le routeur Wi-Fi est connecté...
Saisissez le mot de passe du réseau Wi-Fi utilisé, puis appuyez sur « Next » pour brancher le dispositif. Attendez que la connexion avec l’appareil se fasse. Si la connexion échoue, contrôlez si le nom du réseau Wi-Fi et le mot de passe contient uniquement des chiffres et des lettres (aucun symbole spécial) ;...
5 - MAINTENANCE ET NETTOYAGE Avant d’effectuer toute opération d’entre- tien et de nettoyage, assurez-vous toujours que le système a été éteint à l’aide de la té- lécommande et que la fiche d’alimentation a été retirée de la prise de l’installation (ou positionnée sur «...
Page 148
Extraction du filtre : Débrancher électriquement l’appareil. Éteindre l’unité et attendre la fermeture du déflecteur d’aspiration. Soulever manuellement la grille d’aspiration de l’air (3) (fig. 39). Soulever la partie frontale du filtre (F) et le tirer légèrement vers soi (fig. 39). Détacher les deux filtres supplémentaires du groupe filtre (F) (fig.
5.2 - ENTRETIEN Si l’on prévoit de ne pas utiliser l’appareil pendant longtemps, il convient de procéder de la façon suivante: a. Arrêtez le climatiseur et débranchez l’alimentation électrique. b. Retirez les piles de la télécommande. Ne les faites pas vous-même. 5.2.1 - Entretien periodique Le climatiseur que vous venez d’acheter a été...
Ouvrez la porte (5) située sous l’appareil. Enlever le bouchon (6a) en veil- lant à mettre d’abord en position un récipient de la contenance appropriée (au moins cinquante litres) pour recueillir l’eau (fig. 43). Une fois le défaut éliminé, le min.
5.3.3 - Alarmes de la console Si une des alarmes persiste pendant plus de trois minutes, contacter un centre d’as- sistance Olimpia. Code d'erreur Description de l'alarme sur l'écran Défaillance de la sonde de température extérieure Défaillance de la sonde de température de la batterie externe Défaillance de la sonde de refoulement Protection de la carte d'alimentation contre les températures élevées Problème de communication entre les cartes logiques interne et externe...
Code d'erreur Description de l'alarme sur l'écran Protection tension AC trop élevée ou trop basse carte externe Protection courant AC carte externe Protection tension DC bus trop élevée ou trop basse Erreur de communication entre la carte pilote et l’écran 5.3.4 -Anomalies et solutions Défaillance Cause...