Page 2
14. GARANTIE.......................24 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 3
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Placez les couteaux et les couverts avec des bouts • pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
Page 5
FRANÇAIS secteur de 13 A. S'il est nécessaire de consignes de sécurité figurant sur changer le fusible de la fiche électrique, l'emballage du produit de lavage. utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne 1362).
Page 6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Filtres Panier à couverts Plaque de calibrage Panier du bas Réservoir de sel régénérant Panier du haut Fente d'aération 3.1 TimeBeam...
Page 7
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche TimeSaver Affichage Touche ProBoost Touche Delay Touche Multitab Touche Program Voyants Touche MyFavourite 4.1 Voyants Voyant Description Voyant de fin. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de liquide de rinçage.
Page 8
Programme Degré de salis- Phases du programme Options sure Type de charge • Très sale • Prélavage • ProBoost • Vaisselle, cou- • Lavage à 70 °C • TimeSaver 70° Pro verts, plats et • Rinçages casseroles • Séchage •...
Page 10
Comment régler le mode et sur l'appareil. Programmation Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est L'appareil est en mode Programmation mesurée en échelles d'équivalence.
Page 11
FRANÇAIS • Les voyants que les voyants s'éteignent. mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche. • Le voyant continue à clignoter. • L'affichage indique le réglage 2. Appuyez sur la touche actuel : Par ex., = niveau 5. •...
Page 12
• L'affichage indique le réglage • Les différentes couleurs apparaissent sur le sol de la actuel : = Signal sonore cuisine. désactivé. 4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 3. Appuyez sur pour modifier le pour confirmer le réglage. réglage.
Page 13
FRANÇAIS sel régénérant et le voyant du liquide de Si cette option n'est pas compatible avec rinçage ne s'allument pas. le programme, le voyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement Avec cette option, la durée du programme pendant quelques secondes, puis s'éteint. est plus longue afin d'obtenir de meilleurs L'affichage indique la durée du résultats de lavage et de séchage quand...
Page 14
8.1 Réservoir de sel régénérant De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel ATTENTION! régénérant lorsque vous le Utilisez uniquement du sel remplissez. Risque de régénérant conçu pour les corrosion. Afin d'éviter cela, lave-vaisselle. après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez...
Page 15
FRANÇAIS 9.2 Réglage et départ d'un Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur. programme • Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez Fonction AUTO OFF le réservoir. • Si le voyant du liquide de rinçage Cette fonction réduit la consommation est allumé, remplissez le d'énergie en éteignant automatiquement distributeur de liquide de rinçage.
Page 16
Le voyant du départ différé s'allume. Appuyez simultanément sur les touches 3. Fermez la porte de l'appareil pour et maintenez-les enfoncées démarrer le décompte. jusqu'à ce que l'appareil soit en mode de Lorsque le décompte est terminé, le sélection du programme.
Page 17
FRANÇAIS Multitab (si disponible). Cette option • Retirez les gros résidus alimentaires améliore les résultats de lavage et de des plats et jetez-les à la poubelle. séchage avec l'utilisation de pastilles • Laissez tremper les casseroles tout en 1. contenant des restes d'aliments brûlés. •...
Page 18
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire. ATTENTION! Une position incorrecte des 11.1 Nettoyage des filtres...
Page 19
FRANÇAIS 11.3 Nettoyage du bras d'aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion inférieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants. 1. Pour détacher le bras d'aspersion 3.
Page 20
11.5 Nettoyage intérieur • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. • Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil.
Page 21
FRANÇAIS Problème/code d'alarme Solution possible L'appareil s'arrête et redé- • Il est normal que l'appareil s'arrête et redémarre en marre plusieurs fois en cours de fonctionnement afin de garantir des résultats cours de fonctionnement. de lavage optimaux, tout en économisant de l'énergie. •...
Page 22
Problème/code d'alarme Solution possible L'appareil ne vidange pas • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas ob- l'eau. strué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau Le code d'alarme s'af- n'est pas obstrué. fiche.
Page 23
FRANÇAIS 12.7 Vaisselle ébréchée • Les couverts ne sont pas secs. Les couverts n'ont pas été correctement • Placez soigneusement tous les articles placés dans le panier à couverts. dans les paniers, sans les surcharger. • Placez les objets délicats dans le 12.4 Traces de rouille sur les panier supérieur.
Page 24
• Le détergent se colle car le distributeur • Un débordement de liquide de rinçage de produit de lavage était humide au peut provoquer la formation de moment du remplissage. mousse, qui déborde à son tour. • La pastille de détergent est restée Veillez à...
Page 25
FRANÇAIS Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange couvre les frais de mains d’œuvres et de Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.