Electrolux GA55LIBR Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GA55LIBR:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GA55LIBR
GA55LICN
GA55LISW
GA55LIWE
FR LAVE-VAISSELLE
IT
LAVASTOVIGLIE
NOTICE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
2
25

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux GA55LIBR

  • Page 1 GA55LIBR FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION GA55LICN LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO GA55LISW GA55LIWE...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. GARANTIE.......................24 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Placez les couteaux et les couverts avec des bouts • pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
  • Page 5: Raccordement À L'arrivée D'eau

    FRANÇAIS 2.4 Utilisation secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche électrique, • Ne montez pas sur la porte ouverte de utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS votre appareil ; ne vous asseyez pas 1362).
  • Page 6: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Filtres Panier à couverts Plaque de calibrage Panier du bas Réservoir de sel régénérant Panier du haut Fente d'aération...
  • Page 7: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche Multitab Voyants de programme Touche MyFavourite Voyants Touche de programme Affichage Touche Reset Touche Delay Touche TimeSaver 4.1 Voyants Voyant Description Voyant Multitab. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
  • Page 8: Programmes

    5. PROGRAMMES Programme Degré de salissure Phases du pro- Options Type de vaisselle gramme • Normalement • Prélavage • TimeSaver sale • Lavage 50 °C • Vaisselle et cou- • Rinçages verts • Séchage • Tous • Prélavage • Vaisselle, cou- •...
  • Page 9: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS 5.1 Valeurs de consommation Consommation Durée Programme électrique (min) (kWh) 0.920 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 13 - 14 1.4 - 1.6 150 - 160 11 - 12 0.7 - 0.9 70 - 80 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tempéra- ture de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
  • Page 10: Réglage Du Niveau De L'adoucisseur D'eau

    Plus la teneur en minéraux est élevée, plus vous indiquer la dureté de l'eau dans votre l'eau est dure. La dureté de l'eau est région. Il est important de régler mesurée en échelles d'équivalence. l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de...
  • Page 11: Activation Du Distributeur De Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS 6.4 MyFavourite Le distributeur de liquide de rinçage reste activé tant que le réglage n'est pas Cette option vous permet de régler et modifié. d'enregistrer le programme que vous utilisez le plus souvent. Activation du distributeur de Vous pouvez uniquement mémoriser liquide de rinçage 1 programme.
  • Page 12: Activation De L'option Multitab

    Les résultats de séchage peuvent être Activation de l'option Multitab moins satisfaisants. Appuyez sur la touche Multitab. Le voyant correspondant s'allume. Activation de l'option TimeSaver 7.2 TimeSaver Appuyez sur la touche TimeSaver, le voyant correspondant s'allume. Cette option augmente la pression et la Si cette option n'est pas compatible avec température de l'eau.
  • Page 13: Remplissage Du Distributeur De Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave- vaisselle. 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage (D) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (A) jusqu'au 5. Tournez le couvercle du réservoir de repère « MAX ». sel régénérant vers la droite pour 3.
  • Page 14: Utilisation Du Produit De Lavage

    9.2 Réglage et départ d'un • Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez programme le réservoir. • Si le voyant du liquide de rinçage Fonction AUTO OFF est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
  • Page 15: Annulation Du Programme

    FRANÇAIS Appuyez sur Reset jusqu'à ce que Le délai clignote sur l'affichage. 3. Fermez la porte de l'appareil pour l'appareil soit en mode de sélection du démarrer le décompte. programme. La durée du départ différé arrête de clignoter et s'allume en continu. Annulation du programme •...
  • Page 16: Que Faire Si Vous Ne Voulez Plus Utiliser De Pastilles De Détergent Multifonctions

    10.4 Chargement des paniers rinçage et du sel régénérant doivent être utilisés en complément des • Utilisez uniquement cet appareil pour pastilles tout en 1. Cependant, dans laver des articles qui peuvent passer au les régions où l'eau est dure ou très lave-vaisselle.
  • Page 17: Déchargement Des Paniers

    FRANÇAIS 10.6 Déchargement des paniers À la fin du programme, les côtés et la porte de l'appareil 1. Attendez que la vaisselle refroidisse peuvent être mouillés. avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. 2.
  • Page 18: Nettoyage Du Bras D'aspersion Inférieur

    2. Pour détacher le bras d'aspersion 11.3 Nettoyage du bras supérieur du panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la d'aspersion inférieur direction indiquée par la flèche du bas, Nous vous conseillons de nettoyer tout en le tournant vers la droite.
  • Page 19: Nettoyage Extérieur

    FRANÇAIS 11.4 Nettoyage extérieur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 11.5 Nettoyage intérieur • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
  • Page 20 Problème/code d'alarme Solution possible Le programme ne démarre • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. pas ou s'arrête en cours de • Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le fonctionnement. ou attendez la fin du décompte.
  • Page 21: Résultats De Lavage Insatisfaisants

    FRANÇAIS Problème/code d'alarme Solution possible L'appareil ne se remplit pas • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. d'eau. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, con- Le code d'alarme s'af- tactez votre compagnie des eaux.
  • Page 22: Traces De Rouille Sur Les Couverts

    • Placez tous les ustensiles dans une • La quantité de produit de lavage n'était position penchée. pas suffisante. • L'intérieur de l'appareil est humide en • Le produit de lavage n'était pas raison de l'humidité de l'air qui se adapté.
  • Page 23: Le Couvercle Du Distributeur De Produit De Lavage Ne Se Ferme Pas Correctement

    FRANÇAIS 12.10 Le couvercle du couvercle du distributeur de liquide de rinçage. distributeur de produit de lavage ne se ferme pas correctement 12.12 Mousse inhabituelle en cours de lavage • Il y a trop de détergent dans le distributeur de produit de lavage. •...
  • Page 24: Garantie

    GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19...
  • Page 25 13. DATI TECNICI....................45 14. GARANZIA.......................46 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 26: Informazioni Per La Sicurezza

    INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Page 27: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere • sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. Sistemare i coltelli e le posate appuntite nel cestello • portaposate con l’estremità rivolta verso il basso o in posizione orizzontale.
  • Page 28: Collegamento Dell'acqua

    2.4 Utilizzo alimentazione da 13 amp. Nel caso si rendesse necessario sostituire il fusibile • Non sedersi o salire sulla porta aperta. nella spina di alimentazione, utilizzare il • I detersivi per la lavastoviglie sono fusibile: 13 amp ASTA (BS 1362).
  • Page 29: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Mulinello superiore Contenitore del brillantante Mulinello inferiore Contenitore del detersivo Filtri Cestello portaposate Targhetta dei dati Cestello inferiore Contenitore del sale Cestello superiore Apertura di ventilazione...
  • Page 30: Pannello Dei Comandi

    4. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off Tasto Multitab Spie del programma Tasto MyFavourite Spie Tasto Programmi Display Tasto Reset Tasto Delay Tasto TimeSaver 4.1 Spie Spia Descrizione Spia Multitab. Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.
  • Page 31: Valori Di Consumo

    ITALIANO Programma Grado di sporco Fasi del program- Opzioni Tipo di carico • Tutto • Prelavaggio • Stoviglie miste, • Lavaggio da 45°C posate e pentole a 70°C • Risciacqui • Asciugatura • Sporco intenso • Prelavaggio • TimeSaver • Stoviglie miste, •...
  • Page 32: Informazioni Per Gli Istituti Di Prova

    Acqua Energia Durata Programma (kWh) (min) 1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle var- iazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie. 5.2 Informazioni per gli istituti di info.test@dishwasher-production.com...
  • Page 33 ITALIANO Gradi tedeschi Gradi francesi mmol/l Gradi Livello del decal- (°dH) (°fH) Clarke cificatore dell’ac- 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35...
  • Page 34: Opzioni

    È anche possibile impostare le opzioni = contenitore del brillantante attivato. disponibili per il programma scelto. 4. Premere il tasto On/Off per 2. Tenere premuto MyFavourite finché confermare l'impostazione. le spie del programma e le opzioni 5. Regolazione del dosaggio del lampeggiano per alcuni secondi.
  • Page 35: Preparazione Al Primo Utilizzo

    ITALIANO Il display indica la durata aggiornata del programma. 8. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO 1. Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua attuale sia conforme alla durezza dell'acqua. In caso contrario, regolare il livello del decalcificatore dell'acqua. 2. Riempire il contenitore del sale. 3.
  • Page 36: Utilizzo Quotidiano

    1. Premere il pulsante di sgancio (D) per Come riempire il contenitore del aprire il coperchio (C). brillantante 2. Riempire il contenitore (A) finché il brillantante non raggiunge l'indicazione di "MAX". 3. Rimuovere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente, per evitare che si formi troppa schiuma.
  • Page 37: Annullamento Del Programma

    ITALIANO 9.2 Impostazione ed avvio di un 3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura per avviare il conto alla rovescia. programma Il tempo di ritardo smette di lampeggiare e si accende in modo fisso. Funzione AUTO OFF • Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia.
  • Page 38: Consigli E Suggerimenti Utili

    10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 10.1 Informazioni generali • Se si utilizzano le pastiglie multifunzione è possibile selezionare l'opzione I seguenti suggerimenti garantiranno una Multitab (se disponibile). Questa pulizia e risultati di asciugatura quotidiani opzione aumenta i risultati di pulizia e...
  • Page 39: Pulizia E Cura

    ITALIANO • Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri • I fori sui mulinelli non siano ostruiti. e padelle) con l’apertura rivolta verso il • Siano presenti il sale per lavastoviglie e basso. il brillantante (a meno che non si • Assicurarsi che le posate e i piatti non utilizzino le pastiglie combinate).
  • Page 40 3. Lavare il mulinello sotto l'acqua AVVERTENZA! corrente. Utilizzare un oggetto sottile Un’errata posizione dei filtri appuntito, ad es. uno stuzzicadenti, può comportare scadenti pe rimuovere i residui di sporco dai risultati di lavaggio e danni fori. all’apparecchiatura. 11.2 Pulizia del mulinello...
  • Page 41: Pulizia Esterna

    ITALIANO Fori ostruiti possono causare risultati di lavaggio insoddisfacenti. 1. Per sganciare il mulinello inferiore, tirarlo verso l'alto nella direzione indicata dalla freccia 11.4 Pulizia esterna • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. • Utilizzare solo detergenti neutri. 2.
  • Page 42: Problemi Tecnici

    12.1 Problemi tecnici Problema/codice allarme Possibile soluzione Non è possibile accendere • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. l'apparecchiatura. • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato. Il programma non si avvia o •...
  • Page 43 ITALIANO Problema/codice allarme Possibile soluzione L'apparecchiatura non cari- • Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. ca acqua. • Controllare che la pressione dell'acqua di alimenta- Sul display compare il co- zione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare l'ente erogatore locale. dice di allarme •...
  • Page 44: Odori All'interno Dell'apparecchiatura

    12.6 È presente una pellicola che si condensa nella parte interna dell'apparecchiatura. Non si tratta di bluastra su bicchieri e posate, un'anomalia. sulla vasca e all'interno della • Le pastiglie multifunzione potrebbero porta offrire risultati di asciugatura non ottimali. Cambiare marca delle pastiglie •...
  • Page 45: Dati Tecnici

    ITALIANO 12.10 Il coperchio del 12.12 Insolita produzione di contenitore del detersivo non si schiuma durante il lavaggio chiude adeguatamente. • Per errore è stato versato del detersivo liquido per il lavaggio a mano nel • È presente troppo detersivo nel contenitore del brillantante.
  • Page 46: Garanzia

    GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel...
  • Page 47 ITALIANO...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Ga55licnGa55liswGa55liwe

Table des Matières