Electrolux GA55SLICN Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GA55SLICN:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GA55SLICN
GA55SLISP
GA55SLIWE
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION
FR LAVE-VAISSELLE
IT
LAVASTOVIGLIE
EN DISHWASHER
NOTICE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
USER MANUAL
2
23
44
65

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux GA55SLICN

  • Page 1 GA55SLICN DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION GA55SLISP FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION GA55SLIWE LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO EN DISHWASHER USER MANUAL...
  • Page 21: Garantie, Garanzia, Guarantee

    DEUTSCH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven- Point of Service dita 5506 Mägenwil/ 3018 Bern Morgen- 1028 Préverenges 6928 Manno Via Vi- Zürich Industries- strasse 131 Le Trési 6 olino 11 trasse 10 9000 St.
  • Page 23: Service Après-Vente

    14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ............42 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 25: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS 1.2 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de • 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
  • Page 26: Raccordement À L'arrivée D'eau

    2.3 Raccordement à l'arrivée • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec. d'eau • N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut • Veillez à ne pas endommager les rester du produit de lavage sur la tuyaux de circulation d'eau.
  • Page 27: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion inférieur Panier à couverts Filtres Panier du bas Plaque de calibrage Panier du haut Réservoir de sel régénérant Fente d'aération 4.
  • Page 28: Affichage

    Touche Marche/Arrêt Zone Fin de cycle (B) - Affichage Comment régler le départ différé Touche OK 1. Utilisez la touche d'affichage pour Touche Cancel sélectionner la zone Fin de cycle. Touche d'affichage 2. Utilisez l'une des touches de Touche de navigation (haut) navigation pour sélectionner les...
  • Page 29: Programmes

    FRANÇAIS 5. PROGRAMMES Température Degré de salis- Phases du pro- Options sure gramme Type de vaisselle • Normalement • Prelavage • TimeSaver 50° ECO sale • Lavage à 50 °C • Vaisselle et cou- • Rinçage verts • Séchage • Tous les mod- •...
  • Page 30: Valeurs De Consommation

    Température Degré de salis- Phases du pro- Options sure gramme Type de vaisselle • Normalement • Prelavage Extra silent sale • Lavage à 50 °C • Vaisselle et cou- • Rinçage verts • Séchage 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.
  • Page 31: Informations Pour Les Instituts De Test

    FRANÇAIS 5.2 Informations pour les info.test@dishwasher-production.com instituts de test Notez le numéro du produit (PNC) indiqué sur la plaque signalétique. Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse : 6. RÉGLAGES 6.1 Liste des réglages Pour visualiser la liste des réglages, sélectionnez Réglages dans la liste des options.
  • Page 32: Comment Sélectionner Mode Démo

    Réglages Valeurs Description Mode démo Régler la simulation d'un programme en cours. Re- Off. portez-vous aux informa- tions correspondantes dans ce chapitre. Réglage d'usine : désac. Retour Fait revenir à l'écran précé- dent. 6.2 Comment sélectionner Mode Dans le coin supérieur gauche de l'affichage, vous pouvez voir le mot démo...
  • Page 33: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Cette option désactive la libération du sel Il est inutile d'activer l'option Multitab à régénérant et du liquide de rinçage de chaque lancement d'un programme. leurs réservoirs respectifs. Les messages Lorsque vous activez l'option, elle reste de réapprovisionnement en sel et liquide active.
  • Page 34: Réservoir De Sel Régénérant

    Degrés alle- Degrés fran- mmol/l Degrés Réglage du ni- mands (°dH) çais (°fH) Clarke veau de l'adou- cisseur d'eau 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0...
  • Page 35: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel Utilisez uniquement du liquide régénérant lorsque vous le de rinçage spécialement remplissez. Risque de conçu pour les lave-vaisselle. corrosion. Afin d'éviter cela, 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) après avoir rempli le réservoir pour ouvrir le couvercle (C).
  • Page 36: Utilisation Du Produit De Lavage

    9.1 Utilisation du produit de 2. Fermez la porte de l'appareil. 3. Sélectionnez le programme et les lavage options. 4. Appuyez sur la toucheOK, le programme démarre. Le programme de lavage ne démarre pas tant que les messages de réapprovisionnement en sel et en liquide...
  • Page 37: Fin De Programme

    FRANÇAIS L'affichage indique Confirmer démarrer un nouveau programme de l'annulation ?. lavage. 2. Appuyez sur la touche Cancel pour confirmer. Fin de programme Lorsque le programme est terminé, Annulation d'un programme en l'affichage indique Fin de programme et cours Fin de programme. 1.
  • Page 38: Que Faire Si Vous Ne Voulez Plus Utiliser De Pastilles De Détergent Multifonctions

    • Si vous utilisez des pastilles tout en 1, • Ne placez pas dans l'appareil des vous pouvez sélectionner l'option objets pouvant absorber l'eau Multitab (si disponible). Cette option (éponges, chiffons de nettoyage). améliore les résultats de lavage et de •...
  • Page 39: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire. ATTENTION! Une position incorrecte des 11.1 Nettoyage des filtres filtres peut donner de...
  • Page 40: Dépannage

    12. DÉPANNAGE Pour certains problèmes, l'écran Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Avant de contacter affiche un message. le service après-vente, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous même à l'aide des informations du tableau.
  • Page 41: Les Résultats De Lavage Et De Séchage Ne Sont Pas Satisfaisants

    FRANÇAIS 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Solution possible Traînées blanchâtres ou pelli- • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop im- cules bleuâtres sur les verres portante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de et la vaisselle.
  • Page 42: Garantie, Garanzia, Guarantee

    GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven- Point of Service dita 5506 Mägenwil/ 3018 Bern Morgen- 1028 Préverenges 6928 Manno Via Vi- Zürich Industries- strasse 131 Le Trési 6...
  • Page 43: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS receipt serving as proof). The guarantee incorrectly installed, or in the event of covers the costs of materials, labour and damage caused by external influences, travel. The guarantee will lapse if the force majeure, intervention by third parties operating instructions and conditions of or the use of non-genuine components.
  • Page 84 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Ga55slispGa55sliwe

Table des Matières