Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S MANUAL | HANDLEIDING
MANUEL D'INSTRUCTIONS
loading

Sommaire des Matières pour Rose HOBO

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER‘S MANUAL | HANDLEIDING MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 2 Rahmen Frame Frame Cadre Sattel Saddle Zadel Selle Sattelstütze Seat post Zadelpen Tige de selle Sattelstützenklemme Internal seat post clamp Zadelpenklem Système de fixation tige de selle Bremsscheibe Disc rotor Remschijf Disque de frein Kassette Cassette Cassette Cassette Schaltwerk Rear derailleur Achterderailleur Dérailleur arrière Kette...
  • Page 81 Alignement du cintre et réglage du jeu de direction ............91 Montage de la roue avant avec l’axe traversant DT Swiss RWS ........92 Montage de la roue avant avec l’axe traversant ROSE ............93 Ajuster la hauteur d’assise ......................95 Montage des porte-bagages et garde-boue ................96 Montage des pédales ........................98...
  • Page 82 Les composants en carbone ont une durée de vie limitée. Une fourche, un cintre, une tige de selle, une potence, un pédalier et des roues en carbone doivent être remplacés à intervalles réguliers (p. ex. tous les trois ans). Nous conseillons de remplacer les cadres et les fourches en carbone de ROSE après six ans.
  • Page 83 • autocollants et peinture 1.10 Poids maximum Le HOBO ROSE est conçu pour un poids total de 110 kg. Les modèles suivants sont conçus pour un poids de système maximal de 120 kg : • HOBO Deore MY24 avec tige de selle Ergotec (2346043, 2346044) •...
  • Page 84 Les composants qui ont été mal montés, peuvent se desserrer ou casser en conduite! • Le montage est à exécuter conformément aux prescriptions de ce manuel d’instructions. • En cas de doutes, consultez le service après-vente ROSE ou un mécatronicien deux-roues diplômé. DANGER Risque d’accident dû...
  • Page 85 2.3 Obligation du cycliste d’agir précautionneusement Ce manuel d’instructions ne délie pas le cycliste de l’obligation de veiller au fonctionnement impeccable du vélo. En cas de questions, il faut absolument consulter un mécatronicien deux-roues diplômé ou le service après-vente ROSE.
  • Page 86 2.4 Sécurité dans la circulation routière publique DANGER Risque d’accident dû à l’équipement inapproprié pour la circulation routière! L’équipement prescrit pour des vélos utilisés dans la circulation routière publique servent primordialement à la visibilité des cyclistes. Si un cycliste n’est pas vu ou pas vu à temps, il peut avoir un accident avec des conséquences graves. •...
  • Page 87 France Le Code de la route s’applique pour des équipements obligatoires à vélo dans l’espace public en France. Il est conseillé de prévoir l’équipement ci-dessous avant de rouler dans la circulation routière avec votre vélo: Dénomination Autres notes Éclairage avant Lumière jaune ou blanche, non éblouissante.
  • Page 88 2.5 Utilisation conforme Il y a six catégories d'usage pour les vélos ROSE – de l'usage sur des routes pavées à la pratique de downhill ou freeride. Il ne faut utiliser les vélos que conformément aux dispositions. Sinon, l’utilisateur se fait responsable des conséquences.
  • Page 89 Les composants mal montés peuvent se desserrer en conduite! • Le montage est à exécuter conformément aux prescriptions de ce manuel d’instructions. • En cas de doutes, consultez le service après-vente ROSE ou un mécatronicien deux-roues diplômé. 3.1 Outillage indispensable En fonction du modèle et de l'équipement, il vous faut les outils ci-dessous pour le montage de votre vélo:...
  • Page 90 3.2 Réglage de l’inclinaison du guidon 1. Desserrez les vis de serrage du guidon en les tournant contre le sens des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que le guidon puisse être incliné. 2. Alignez le guidon et réglez son inclinaison. 3.
  • Page 91 3.3 Alignement du cintre et réglage du jeu de direction ATTENTION La vis (1) destinée à régler le jeu du jeu de direction ne sert pas à serrer la potence mais uniquement à régler le jeu des roulements. 1. Desserrez les vis de serrage (2) de la potence avec une clé hexagonale.
  • Page 92 3.4 Montage de la roue avant avec l’axe traversant DT Swiss RWS Pour plus d’informations, consultez le manuel d’instructions du fabricant. Voir aussi « 7.4 De plus amples informations ». 15 Nm 1. Retirez l’axe traversant de la fourche. 2. Vérifiez si un élastique se trouve sur le levier de frein de la roue avant. Enlevez l’élastique, si existant. 3.
  • Page 93 Le levier de l'axe traversant ROSE peut être retiré et utilisé pour la roue avant ou arrière. Pour ce faire, appuyez sur les...
  • Page 94 Montage de la roue avant 15 Nm 1. Retirez l’axe traversant de la fourche. 2. Vérifiez si un élastique se trouve sur le levier de frein de la roue avant. Enlevez l’élastique, si existant. 3. Si existant, retirez aussi le système de sécurité de transport entre les plaquettes de frein. →...
  • Page 95 3.6 Ajuster la hauteur d’assise DANGER Risque d’accident et d’endommagement dus à une tige de selle trop peu mise dans le tube de selle! Dans le cas que la tige de selle n’est pas insérée suffisamment, elle peut casser ou le cadre être endommagé. •...
  • Page 96 5 Nm Porte-bagages arrière Le cadre du ROSE HOBO possède des filetages aux pattes de cadre (1) et à l’arceau rigidificateur (2) pour monter un porte- bagages arrière. Il ne faut pas que la charge utile maximale du porte-bagages arrière dépasse les 8 kg de chaque côté! Il faut serrer les vis dans les filetages uniquement au couple maximal de 5 Nm.
  • Page 97 5 Nm 5 Nm Le cadre du ROSE HOBO possède des filetages aux pattes de cadre (4), à l’arceau rigidificateur (3) et à la fourche (1, 2) pour monter de garde-boue à la roue avant et arrière. Sur www.rosebikes.fr, vous trouverez un kit spécial pour garde-boue pour le HOBO.
  • Page 98 3.8 Montage des pédales L’une des pédales possède un filetage à droite et l’autre un filetage à gauche. La plupart des pédales est signalée par la lettre « L » (gauche) ou « R » (droite) pour indiquer le bon côté. La pédale gauche de quelques pédales est marquée par une rainure dans l’axe.
  • Page 99 Première sortie et familiarisation avec votre nouveau vélo Familiarisez-vous avec le comportement, les freins, la transmission et, le cas échéant, les suspensions de votre vélo sur le terrain facile à l’écart de la circulation routière publique. N’oubliez pas de porter un casque! N’osez rouler qu’au fur et à mesure sur des terrains plus difficiles ou faire de manœuvres moins rassurantes.
  • Page 100 Réglages avant et après une sortie à vélo 5.1 Avant la sortie Pour rouler le vélo en toute sécurité, il faudrait que vous réalisiez d’abord certaines tâches. Si votre vélo présente des défauts ou dysfonctionnements, il faut faire un mécatronicien deux-roues diplômé réviser votre vélo et éliminer les vices. Ne roulez jamais sur un vélo qui est défectueux ou qui présente de défauts! Réglages/Vérifications Vérifiez la rotation des roues: Soulevez la roue avant et la roue arrière l’une après l’autre et faites-les...
  • Page 101 Vérifiez le serrage correct de la potence: placez-vous devant le vélo, coincez la roue avant entre les genoux et essayez de tourner le guidon. → Il ne faut pas que le guidon tourne sans forcer anormalement. Vérifiez si vous ressentez du jeu dans le jeu de direction: debout à côté du vélo, prenez le guidon par les deux mains, actionnez le levier de frein avant et poussez légèrement le vélo vers l’avant et vers l’arrière.
  • Page 102 • Si vous roulez un vélo avec des pièces endommagées, tordues ou même fissurées ou cassées, vous courez des risques vitaux. • Après une chute, le vélo et les composants sont à réviser par le service après-vente ROSE ou un mécatronicien deux-roues diplômé.
  • Page 103 6.4 Envoi du vélo En fonction des cotes de la boîte d'origine ROSE, l’état à quel point est monté le vélo diffère. Envoyez le vélo dans l’état dans lequel vous l’avez réceptionné.
  • Page 104 7.1 Bike Service ROSE Quand un vélo ROSE doit être révisé ou réparé, nous vous proposons de recourir à notre service après-vente Bike Service. Pour toutes les informations à ce sujet, convenir d’un service et d’un rendez-vous, merci d’aller sur rosebikes.fr.
  • Page 105 par mois / 3 mois / par an / Autre / Composant Tâche 20 h 60 h 200 h Note Freins Vérification de l’usure des plaquettes de frein. → La garniture sur la plaquette de frein métallique doit être au minimum de 0,5 mm d’épaisseur.
  • Page 106 Tous les raccords vissés doivent être serrés avec une clé dynamométrique appropriée. Si vous l’utilisez correctement, vous évitez de forcer les vis au risque de les casser. Composants Fabricant, modèle Couple de serrage Collier de selle ROSE 6 Nm Pivot de fourche: 6 Nm Potence Ergotec Piranha Cintre: 6 Nm Fixation Étrier de frein avant et arrière...
  • Page 108 ROSE Bikes GmbH Schersweide 4 46395 Bocholt Germany 232761201...