Télécharger Imprimer la page
EINHELL KGST 250 Profi Mode D'emploi

EINHELL KGST 250 Profi Mode D'emploi

Scie tronçonneuse et à onglet avec table supérieure
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
Anleitung KGST 250 Profi
27.11.2002 9:37 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Kapp- und Gehrungssäge mit Obertisch
Operating Instructions
Circular Cross-Cut Saw and Mitre Box Saw with
Upper Table
Mode d'emploi
Scie tronçonneuse et à onglet avec table
supérieure
Gebruiksaanwijzing
Kap- en verstekzaag met boventafel
Manual de instrucciones Sierra oscilante y
para cortar ingletes con sobremesa
Manual de operação
Serra de corte transversal e meia-esquadria
com bancada superior
Bruksanvisning
Kap-och geringssåg med överbord
Käyttöohje
Katkaisu- ja kiirisaha työpöydällä
Bruksanvisning
Kapp- og gjæringssag med overbord
Instrukcja obsługi
Pilarka tarczowa z podstawą roboczą
Segatrice per troncature e tagli obliqui con
piano di lavoro
Fejező és sarkaló
fűrész felsőasztallal
Návod k použití
CZ
Kapovací a pokosová pila s horním stolem
Navodila za uporabo čelilne in zajeralne
SLO
žage z namizjem
250 Profi
Art.-Nr.: 43.005.10
I.-Nr.: 01012
KGST
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL KGST 250 Profi

  • Page 2 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please pull out pages 2-5 Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 Gelieve bladzijden 2-5 te ontvouven Por favor desdoble las paginas de 2 a 5 Desdobre a página 2-5 Var vänlig öppna sidorna 2-5...
  • Page 22 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 22 1. Description de la machine fonction de la taille de la machine. La scie n’est pas (fig. 1-3) appropriée à découper le bois de chauffage. Bouton de déverrouillage Le bois rond ne doit être découpé qu’avec un Poignée...
  • Page 23 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 23 Le coin à refendre est un dispositif de protection Consignes de sécurité important qui guide la pièce à travailler et qui empêche la fermeture de la fente de sciage Avertissement: si vous utilisez des outils derrière la lame de scie ainsi que le rebond de la...
  • Page 24 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 24 Portez des vêtements de travail appropriés. Les Les pièces rondes telles que barres de chevilles vêtements larges ou les bijoux peuvent être doivent toujours être serrées à l’aide d’un happés par la lame de scie en rotation.
  • Page 25 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 25 La scie tronçonneuse doit être branchée à une prise de courant de sécurité de 230 V disposant d’une protection minimale par fusible de 10 A. Porter un dispositif de N’utilisez pas de machines de faible puissance protection des yeux pour les travaux lourds.
  • Page 26 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 26 5. Caractéristiques techniques La transformation de la scie multifonctionnelle doit être exécutée Moteur à courant alternatif 230 V ~ 50 Hz par étapes et exactement selon la Puissance 1400 Watt méthode suivante, sinon vous risquez Mode de service d’endommager les composants.
  • Page 27 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 27 (3) à l’interrupteur (4). Poussez toujours la pièce à scier jusqu’à la fin du Maintenant la scie est réglée de nouveau sur le coin à refendre (30). (fig. 8) mode „table“.
  • Page 28 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 28 Desserrez la vis tendeuse (22) à l’aide de la clé à 7.2.3 Coupe de tronçonnage de 90° et table six pans (19) et inclinez la tête de machine à tournante de 0° (fig. 2) gauche à...
  • Page 29 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 29 Rabattez le capot de protection de lame de scie (39) vers le bas (cf. fig. 17) Bloquez la bride extérieure à l’aide de la clé à ergots (21) fournie et dévissez la vis à six pans dans le sens des aiguilles d’une montre au...
  • Page 111 Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Declaraţie de conformitate CE Kapp- und Gehrungssäge KGST 250 Profi AT Uygunluk Deklarasyonu Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe- reinstimmung des Produktes.
  • Page 112 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 112 GARANTIEURKUNDE WARRANTY CERTIFICATE The warranty period begins on the day of Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes purchase and lasts 24 months. und beträgt 24 Monate. The warranty covers poor workmanship or Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte...
  • Page 116 Anleitung KGST 250 Profi 27.11.2002 9:37 Uhr Seite 116 ISC GmbH Einhell Polska Eschenstraße 6 Ul. Miedzyleska 2-6 D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.

Ce manuel est également adapté pour:

43.005.10