Munkatartomány Lágy Rézcsövek; Üzembe Helyezés - REMS Swing Instructions D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Swing:
Table des Matières

Publicité

slk / hun
Vrstvené rúry
Tvrdé medené trubky je potrebné vyžíhat'!
1.3. Informácie o hluku
Emisná hodnota vzt'ahujúca sa k pracovnému miestu
2. Uvedenie do prevádzky
Nosník šmýkadla (1) nasadit' na ohýbací pohon tak (2), aby šmýkadlá (3) pre danú
veľkost' trubky smerovali k ozubenému hrebeňu (4). Šmýkadlá sú označené veľkost'ou
trubky, pre ktorú sú určené. Nosník šmýkadiel upevnit' prostredníctvom krídlových
skrutiek (5). Potom zvolit' ohýbací segment (6), zodpovedajúci veľkosti ohýbanej
trubky a nastrčit' na ozubený hrebeň (4). Páku (7) zatlačit' dolu v smere šípky (8) a
ohýbací segment (ozubený hrebeň) posunút' až na zadný doraz. Páku (7) uvoľnit'.
3. Prevádzka
Šmýkadlá (3) tak pootočit', aby rádius na šmýkadle zodpovedajúci veľkosti priemeru
trubky ležalo na strane privrátenej k ohýbaciemu segmentu. Trubku vložit' medzi
ohýbací segment a šmýkadlá. Páku niekoľkokrát stlačit' proti smeru šípky (8) a
ohýbací segment podľa potreby posunút' dopredu. Po dosiahnutí žiadaného oblúku
páku zatlačit' v smere šípky (8) a ohýbací segment prípadne spolu s ohnutou trubkou
posunút' dozadu. Trubku vybrat'.
Na hornej strane ohýbacích segmentov (6) sa nachádzajú značky (9) umožňujúce
ohýbanie na mieru. K tomuto účelu je treba čiaru u ktorej má byt' oblúk ukončený,
priložit' k značke (9).
Pozor! Ohýbacie segmenty a šmýkadlá sú z polyamidu, vystužené skleneným
vláknom. Tento plast má obzvlášt' dobré klzné vlastnosti, je veľmi pevný a odolný
proti teplotám do približne 150°C. Vyžíhané medené trubky musia byt' ochladené
pod túto teplotu
4. Údržba
Náradie nevyžaduje žiadnu údržbu.
5. Záruka výrobcu
Záručná doba je 12 mesiacov od predania nového výrobku prvému spotrebiteľovi,
najviac však 24 mesiacov od dodania predajcovi. Dátum predania je treba preukázat'
zaslaním originálnych dokladov o kúpe, ktoré musia obsahovat' dátum zakúpenia a
označenia výrobku. Všetky funkčné závady, ktoré sa vyskytnú behom doby záruky
a u ktorých bude preukázané, že vznikly výrobnou chybou alebo vadou materiálu,
budú bezplatne odstránené. Odstraňovaním závady sa záručná doba nepredlžuje
ani neobnovuje. Chyby spôsobené prirodzeným opotrebovaním, neprimeraným
zachádzaním alebo nesprávnym používaním, nerešpektovaním alebo porušením
prevádzkových predpisov, nevhodnými prevádzkovými prostriedkami, pret'ažením,
použitím k inému účelu, ako je výrobok určený, vlastnými alebo cudzími zásahmi,
alebo z iných dôvodov, za ktoré REMS neručí, sú zo záruky vylúčené.
Záručné opravy smú byt' prevádzané len k tomu autorizovanými zmluvnými ser-
visnými dielňami REMS. Reklamácie budú uznané len vtedy, pokiaľ bude výrobok
bez predchádzajúcich zásahov a v nerozobranom stave odovzdaný autorizovanej
zmluvnej servisnej dielni REMS. Nahradené výrobky a diely prechádzajú do vlast-
níctva firmy REMS.
Náklady na dopravu do a zo servisu hradí spotrebiteľ.
Zákonné práva spotrebiteľa, obzvlášt' jeho nároky voči predajcovi, zostávajú ne-
dotknuté. Táto záruka výrobcu platí len pre nové výrobky, ktoré budú zakúpené v
Európskej únií, v Nórsku alebo vo Švajčiarsku.
hun
A használatbavétel előtt sziveskedjék
elolvasni!
A készülék a mai technikai szintnek és az elismert biztonságtechnikai szabályoknak
megfelelően készült és üzembiztos. Ennek ellenére a szakszerűtlen vagy nem
rendeltetésszerű használat esetén veszélybe kerülhet a használó vagy harmadik
személyek, illetve anyagi károk következhetnek be. Ezért sziveskedjék elolvasni és
figyelembe venni a biztonsági tanácsokat!
Alapvető biztonsági tudnivalók
● A készüléket csak a rendeltetésének megfelelően, az áltlános biztonsági és
balesetmegelőzési előírások figyelembevételével használjá.
● Csak betanított személyeket foglalkoztasson. Fiatalkorúak csak akkor kezelhetik
a készüléket, ha 16 évesek elmúltak, erre oktatási célok végett szükség van, és
szakértő személy felügyelete alá vannak rendelve.
● A munkahelyet rendben kell tartani. A rendetlenség balesetveszéllyel jár.
● A készüléket ne tegye ki eső hatásának, ne használja párás vagy nedves kör-
nyezetben. A készüléket száraz és biztonságos elyen tárolja.
● A munkahelyen gondoskodni kell a jó megvilágításról.
● Alkalmas munkaruhát kell viselni, a laza lógó hajzatot védeni kell, kesztyűt,
ékszereket és hasonlókat le kell tenni.
● Személyi védőfelszereléseket kell használni (például védőszemüveg, fülvédő).
● Más személyeket, különösen gyermekeket, tartsunk távol a munkahelytől.
● Nem szabad a mozgó (forgó)alkatrészek közé nyúlni.
● Munkavégzés közben ügyelni kell a biztonságos állásra.
● A készüléket időnként ellenőrizni kell, nem sérült-e, kifogástalanul műkö dik-e.
● Az elkopott alkatrészeket azonnal ki kell cserélni.
Ø 14 – 32 mm
● A személyes biztonság végett, a készülék rendeltetésszerű használatának biz-
tosítására és a jótállási igény megőrzésére csak eredeti tartozékokat és eredeti
pótalkatrészeket használjon.
● A készüléken biztonsági okok végett semmilyen sajátkezű beavatkozást nem
70 dB (A)
szabad végezni.
● Karbantartási és javítási munkálatokat csak szakképzett vagy arra betanított
személyek végezhetnek.
1. Műszaki adatok
1.1. Cikkszámok
Hajlítószegmensek
Hajlítógép
Univerzális szegmenstartó 10 – 26 (⅜ – ⅞)
Szegmenstartó 32
Fémdoboz
Kiegészítőelem megkerülőívekhez
1.2. Munkatartomány
Lágy rézcsövek
Lágy rétegelt rézcsövek, szintén vékonyfalú réz
fűtéscsövek DIN EN 1057
Rétegelt C-Stahl acélcsövek présrendszerek
Szerinti precíziós acélcsövek, lágy DIN 2391–2394
sima, vagy bevonatos
Rétegelt csövek
Kemény vörösrézcöveket felhevítéssel kell kilágyítani!
1.3. Zajértékek
A munkahelyre vonatkoztatott kibocsátási érték
2. Üzembehelyezés
A csúszóidom-tartót (1) úgy helyezzük fel a hajtóműre (2), hogy a kívánt csőnagysághoz
való csúszóidomok (3) a fogasléc (4) irányában legyenek. A csúszóidomokon fel
van tüntetve a csőnagyság. A csúszóidom-tartót a szárnyascsavarral (5) kell rög-
zíteni. Válasszuk ki a csőnagyságnak megfelelő hajlítószegmenst (6) és tűzzük fel
a tolórúdra (4). A kart (7) nyomjuk a nyil irányába (8) lefelé és a hajlítószegmenst
(fogaslécet) toljuk vissza a hátsó ütközőig. Engedjük el a kart (7).
3. Használat
A csúszóidomokat (3) úgy forgassuk el, hogy a csőnagyságnak megfelelő rádiusz
a csúszóidomon a hajlítószegmens felőli oldalra essen. Helyezzük be a csövet a
hajlítószegmens és a csúszóidom közé. A kart többszörösen nyomjuk a nyil irányával
(8) ellentétesen és a hajlítószegmenst a kívánt pontig hajtsuk előre. A kart nyomjuk
a nyil irányába (8) és a hajlítószegmenst, adott esetben a meghajlított csővel, toljuk
vissza. Vegyük ki a csövet.
A hajlítószegmensek (6) felső odalán jelzések (9) láthatók, amelyekkel méretpontos
hajlításokat lehet végezni. E célra azt a méretvonalat, ahol az ívnek be kell fejeződnie,
kell a jelöléshez (9) igazítani.
Figyelem! A hajlítószegmensek és a csúszóidomok üvegszálerősítésű poliamidból
vannak. Ennek a műanyagnak különösen jók a csúszási jellemzői, szilárdsága
nagy és kb. 150°C-ig hőálló. A felizzított vörösréz csöveket ezen hőmérséklet alá
kell lehűlni hagyni.
4. Karbantartás
A készülék nem igényel ápolást és nem kell karbantartani.
5. Gyártói garancia
A garancia ideje 12 hónapot tesz ki az új termék első felhasználójának történő
átadástól számítva, legfeljebb azonban 24 hónapot a kereskedőnek történt les-
zállítást követőleg. Az átadás időpontja az eredeti vásárlási bizonylatok beküldé-
sével igazolandó, melyeknek tartalmazniuk kell a vásárlás időpontját és a termék
megnevezését. Valamennyi, garanciális időn belül fellépő működési rendellenesség,
amely bizonyíthatóan gyártási-, vagy anyaghibára vezethető vissza, térítésmentesen
lesz kijavítva. A hiba kijavításával a garanciális idő nem hosszabbodik meg és nem
kezdődik újra. Azok a hibák, melyek természetes lehasználódásra, szakszerűtlen,
vagy gondatlan kezelésre, az üzemeltetési leírás figyelmen kívül hagyására, nem
megfelelő segédanyag használatára, túlzott igénybe-vételre, rendeltetésellenes
használatra, saját, vagy idegen beavatkozásokra, vagy más olyan okokra vezethető
vissza, melyeket a REMS nem vállal, a garancia ki van zárva.
Garanciális javításokat csak az erre felhatalmazott szerződéses REMS-márkas-
zervizek végezhetnek. Reklamációk csak akkor lesznek figyelembe véve, ha a
terméket előzetes beavatkozás nélkül és szét nem szerelt állapot- ban juttatják el
egy felhatalmazott szerződéses REMS-márkaszervízbe. A kicserélt termékek és
alkatrészek a REMS tulajdonát képezik.
Az oda-, és visszaszállítás költségét a felhasználó viseli.
A felhasználó törvényes jogai, különösen a kereskedővel szemben támasztott
kifogásokat illetően változatlanok. A gyártói garancia csak azokra az új termékekre
vonatkozik, melyeket az Európai Unióban, Norvégiában, vagy Svájcban vásároltak.
hun
ld. táblázat
153100
153125
153115
153265
153140
Ø 10 – 22 mm
Ø ⅜ – ⅞"
s ≤ 1 mm
Ø 10 – 18 mm
Ø ⅜ – ⅝"
s ≤ 1 mm
Ø 12 – 18 mm
Ø 10 – 18 mm
s ≤ 1 mm
Ø 14 – 32 mm
70 dB (A)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières