Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Theatre Stand System
RHT-G550
©2009 Sony Corporation
4-121-123-21(1)
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
FR
GB
ES
DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony RHT-G550

  • Page 1 4-121-123-21(1) Theatre Stand System Mode d’emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung RHT-G550 ©2009 Sony Corporation...
  • Page 2 Elimination des piles et AVERTISSEMENT accumulateurs usagés (Applicable dans les N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, pays de l’Union comme sur une étagère ou un meuble TV intégré. Européenne et aux Pour réduire le risque d’incendie, ne recouvrez pas autres pays européens l’orifice de ventilation de l’appareil avec des journaux, disposant de systèmes...
  • Page 3 équipements vendus dans des pays où les directives UE sont en vigueur. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité...
  • Page 4 Table des matières AVERTISSEMENT.........5 Mise hors tension du meuble, du téléviseur ATTENTION ...........6 et des composants connectés... 37 Précautions ..........7 (Mise hors tension du système) Principales fonctions ........8 Utilisation de la fonction d’économie d’énergie ......... 38 Mise en route Configuration avancée Accessoires fournis ........9 Installation du meuble......10 Sélections et réglages à...
  • Page 5 Veillez à ce que les enfants ne AVERTISSEMENT grimpent pas sur le meuble ou à ce qu’ils ne se glissent pas entre Ne vous appuyez pas contre le les étagères. téléviseur et ne vous y suspendez Si des enfants grimpent pas lorsque le téléviseur est sur le meuble ou se installé...
  • Page 6 Remarques concernant ATTENTION l’installation Ne placez pas d’objets chauds, • Faites attention à ne pas vous coincer la main ou les tels qu’une poêle brûlante ou une doigts entre le téléviseur et le meuble. • Pour éviter que le meuble ne se déforme, observez les bouilloire, sur le meuble.
  • Page 7 HDMI Licensing LLC. immédiatement la fiche principale de la prise c.a. Concernant l’emplacement « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation. • Installez le meuble dans un endroit correctement ventilé afin d’éviter l’accumulation de chaleur et de « PlayStation » est une marque commerciale de Sony prolonger la durée de vie de votre meuble.
  • Page 8 A propos de S-Force PRO Front Zone surround recommandée Surround Vous pouvez profiter du son surround dans les Sony est impliqué depuis longtemps dans la zones où le son est diffusé, comme illustré ci- technologie surround (et a ainsi pu accumuler une dessous.
  • Page 9 Insertion des piles dans la Mise en route télécommande Accessoires fournis Vous pouvez commander le meuble au moyen de la télécommande fournie. Insérez deux piles AA (R6) en faisant correspondre les pôles + et – des Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis piles avec les inscriptions situées à...
  • Page 10 • Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande Installation du meuble pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter qu’elles fuient et génèrent de la corrosion, endommageant ainsi la télécommande. A propos de la position d’installation Installez le meuble une fois tous les composants connectés.
  • Page 11 à l’aide d’une vis métallique*. Serrez la courroie de soutien pour la maintenir en place. * Pour plus de détails sur l’acquisition de la courroie de soutien et des vis, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur LCD Sony. suite...
  • Page 12 Raccordez les cordons aux bornes Connexion du fil d’antenne FM d’antenne AM. Les cordons peuvent être raccordés à l’une Connectez le fil d’antenne FM à la prise 75 Ω ou l’autre borne. COAXIAL. Insérez les cordons en appuyant sur la patte de la borne.
  • Page 13 Serrez le lien pour câble en tirant sur Regroupement des câbles son extrémité. Vous pouvez regrouper tous les câbles de raccordement du meuble et d’autres composants à l’aide du lien pour câble (fourni). Connectez les composants au meuble. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 14 et 18.
  • Page 14 En connectant des composants compatibles Toutefois, vous ne pouvez pas bénéficier du Sony « BRAVIA » Sync à l’aide de câbles son du téléviseur reproduit par le meuble HDMI, les « Fonctionnalités de « BRAVIA »...
  • Page 15 Standard HDMI, il se peut que les images 1080p ne s’affichent pas correctement. • Sony recommande d’utiliser un câble agréé HDMI ou un câble HDMI Sony. • Si la qualité d’image est médiocre ou si le son n’est pas reproduit par un composant connecté...
  • Page 16 Connexion des composants sans prises HDMI Lorsque vous connectez un lecteur DVD Il n’est pas nécessaire de connecter tous les (enregistreur), un tuner satellite, une câbles. Connectez les cordons audio aux prises « PlayStation 2 », etc., dépourvu de prises correspondantes de vos composants.
  • Page 17 Remarques Réglage de sortie du son • Réglez « CTRL: HDMI » sur « OFF » dans le menu AMP du meuble lors de la connexion de composants du composant connecté sans prises HDMI (page 35). Même si « CTRL: HDMI » est réglé sur « ON », vous pouvez regarder un magnétoscope, par exemple, qui En fonction des paramètres de sortie audio du ne possède pas de canaux surround, en raccordant ses...
  • Page 18 Connexion de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT Vous pouvez bénéficier du son du composant Raccordez le cordon d’alimentation en dernier. connecté sur le meuble en connectant l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. : Sens du signal Adaptateur DIGITAL MEDIA PORT Remarques • Ne connectez et ne déconnectez pas l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT lorsque le meuble est sous tension.
  • Page 19 Raccordement du cordon d’alimentation Avant de brancher le cordon d’alimentation du meuble sur une prise murale, raccordez tous les autres composants ou téléviseurs à l’appareil. Remarque • Raccordez l’appareil à une prise c.a. aisément accessible. Si vous remarquez une anomalie dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise c.a.
  • Page 20 Options de lecture Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses. Affichage du panneau frontal Témoin et boutons du panneau frontal Témoin et boutons du panneau frontal POWER/ ACTIVE STANDBY INPUT SELECTOR VOLUME A Témoin POWER/ACTIVE STANDBY...
  • Page 21 Affichage du panneau frontal A propos des indications de l’affichage du panneau frontal A Témoins du format audio S’allument conformément au format audio décodé. D : Dolby Digital PLII : Dolby Pro Logic II LPCM : PCM linéaire DTS : DTS B SLEEP (42) Clignote lorsque la minuterie d’endormissement est active.
  • Page 22 F DIMMER Télécommande Appuyez sur cette touche pour sélectionner la luminosité de l’affichage du panneau frontal. Elle peut être définie sur un des deux niveaux. INPUT SELECTOR G TUNING +/– CENTER SUBWOOFER Appuyez sur cette touche pour sélectionner LEVEL DISPLAY AMP MENU une station radio (page 26, 27).
  • Page 23 Touches de fonctionnement d’un Regarder la télévision composant connecté via une connexion DMPORT Les explications suivantes sont fournies à titre d’exemple uniquement. Selon le composant, il INPUT SELECTOR est possible que les opérations ci-dessous INPUT fonctionnent différemment ou que vous ne CENTER SUBWOOFER SELECTOR...
  • Page 24 Conseil Utilisation d’autres • Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce composants dernier au minimum. Utilisation de Blu-ray Disc, DVD, « PlayStation 2 » ou INPUT SELECTOR «...
  • Page 25 Conseil • Vous pouvez bénéficier d’une qualité audio optimale depuis les composants audio portables dans n’importe quel champ acoustique, à l’exception de « STANDARD », en alliant l’effet du Portable Audio Enhancer. Remarques • Lorsque vous connectez la prise de sortie vidéo de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à...
  • Page 26 Appuyez sur Un numéro prédéfini apparaît dans Fonctions du tuner l’affichage du panneau frontal. Présélection de stations radio Appuyez sur X/x pour sélectionner le Vous pouvez présélectionner 20 stations FM et numéro prédéfini de votre choix. 10 stations AM. Avant de procéder au réglage, veillez à...
  • Page 27 Pour écouter des stations radio Ecoute de la radio non présélectionnées Utilisez le réglage manuel ou automatique à Commencez par définir des stations radio dans la l’étape 2. mémoire du meuble (voir « Présélection de Pour le réglage manuel, appuyez plusieurs fois stations radio »...
  • Page 28 Appuyez sur Attribution de noms aux « Complete! » apparaît dans l’affichage du panneau frontal et le nom de la station est stations prédéfinies enregistré. Vous pouvez saisir un nom pour une station prédéfinie. Ces noms (par exemple « XYZ ») apparaissent dans l’affichage du panneau frontal Appuyez sur MENU.
  • Page 29 Utilisation du système RDS (Radio Data System) Qu’est-ce que le système RDS (Radio Data System) ? Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations radio d’envoyer des informations supplémentaires avec le signal de programme normal. Ce tuner propose des fonctionnalités RDS pratiques, comme l’affichage du nom de la station.
  • Page 30 Fonction Surround Reproduction de l’effet surround Sélection du champ acoustique Ce meuble peut créer le son surround multi-canaux. Vous pouvez sélectionner un des champs acoustiques préprogrammés et optimisés du meuble. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU RETURN MENU PRESET NIGHT DIMMER...
  • Page 31 • L’enceinte centrale ne produit aucun son dans les champs acoustiques adaptés à une source musicale. • Si vous appuyez sur la touche THEATRE de la télécommande d’un téléviseur Sony alors que « CTRL: HDMI » est réglé sur « ON », le champ acoustique devient « MOVIE » (cela ne s’applique cependant pas à certains téléviseurs Sony).
  • Page 32 Reproduction du son à faible volume (mode NIGHT) Cette fonction permet de bénéficier des effets sonores et d’entendre clairement les dialogues, même à faible volume. Elle est utile pour profiter pleinement de la reproduction du son la nuit. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL...
  • Page 33 Commande pour HDMI peut ne pas fonctionner. Sync ? Reportez-vous au mode d’emploi du composant. En connectant des composants Sony compatibles avec « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble HDMI (non fourni), le fonctionnement est simplifié comme expliqué ci-dessous : •...
  • Page 34 Commande pour HDMI du composant Affichez la liste des composants HDMI connecté. sur le menu TV, puis activez la fonction Si vous connectez un téléviseur Sony avec la Commande pour HDMI pour les fonction Commande pour HDMI, la fonction composants connectés.
  • Page 35 Activez la fonction Commande pour Désactivation de la fonction HDMI du composant connecté. Commande pour HDMI Pour plus de détails sur le réglage du composant connecté, reportez-vous au Désactivez la fonction Commande pour HDMI mode d’emploi de celui-ci. lorsque vous connectez des composants non compatibles avec «...
  • Page 36 Utilisation de Blu-ray Disc/ Ecoute du son du téléviseur depuis le meuble (Lecture une touche) (Commande du son du système) Lisez un composant connecté. Le téléviseur est automatiquement mis sous Vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir tension et bascule sur l’entrée HDMI appropriée. des enceintes du meuble au moyen d’une opération simple.
  • Page 37 Utilisation de la fonction de Mise hors tension du Limite du volume meuble, du téléviseur et Si la fonction Commande du son du système est des composants active et si la méthode de sortie passe automatiquement des enceintes du téléviseur aux connectés enceintes du meuble, le son reproduit risque d’être puissant, en fonction du réglage du niveau...
  • Page 38 x pour sélectionner le Appuyez sur Utilisation de la fonction réglage. • ON : Réduit la consommation électrique d’économie d’énergie en mode veille active. La transmission du signal HDMI n’a Si un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync lieu que lorsque le téléviseur est est connecté...
  • Page 39 Appuyez plusieurs fois sur C/X/x/c pour sélectionner l’élément et le Configuration avancée réglage. Sélections et réglages à Appuyez sur AMP MENU pour quitter le menu AMP. l’aide du menu de Conseil l’amplificateur • Ces réglages sont gardés en mémoire, même si vous déconnectez le cordon d’alimentation.
  • Page 40 Appuyez sur AMP MENU. Reproduction d’un son diffusé Le menu AMP est désactivé. en multiplex (DUAL MONO) Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le meuble reçoit un signal diffusé en multiplex AC-3. Remarque • Pour recevoir un signal AC-3, vous devez raccorder un tuner satellite numérique au meuble à...
  • Page 41 Réglage du décalage entre le Reproduction du son son et l’image (A/V SYNC) Dolby Digital à faible volume (AUDIO DRC) Vous pouvez retarder le son à l’aide de cette fonction lorsque l’image est plus lente que le Permet de réduire la gamme dynamique du son son.
  • Page 42 Modification du réglage de Utilisation de la minuterie l’affichage (DISPLAY) d’endormissement Vous pouvez modifier le réglage de l’affichage. Vous pouvez programmer l’extinction du meuble à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler cette heure par incréments de 10 minutes.
  • Page 43 Si le problème persiste, consultez sur l’affichage du panneau frontal. votre revendeur Sony le plus proche. Si « 2.0ch » ou « 1.0ch » s’affiche, il s’agit d’une source audio stéréo ou mono qui ne Caractéristiques générales...
  • Page 44 • Si vous modifiez la connexion HDMI, Le composant sélectionné ne reproduit aucun connectez/déconnectez le cordon son. d’alimentation ou, en cas de coupure de • Vérifiez que le composant est correctement courant, répétez les procédures de raccordé aux prises d’entrée audio «...
  • Page 45 Si après avoir suivi les étapes ci- Lorsque le meuble est en mode veille, le dessus le meuble ne fonctionne téléviseur ne produit aucune image et aucun son. toujours pas correctement, • Lorsque le meuble est en mode veille, réinitialisez le meuble comme l’image et le son sont émis depuis le suit : composant HDMI sélectionné...
  • Page 46 Formats pris en charge par ce Caractéristiques meuble Les formats d’entrée numériques suivants sont pris en charge. Format Pris en charge/Non pris en charge Dolby Digital PCM linéaire 2 canaux* PCM linéaire 7.1 canaux 48k* (Uniquement sur HDMI) PCM linéaire ×...
  • Page 47 Section tuner Caractéristiques générales Système Synthétiseur numérique Puissance requise 220 – 240 V, 50/60 Hz verrouillé par quartz PLL Section tuner FM Consommation électrique Plage de réglage 87,5 – 108,0 MHz Marche : 95 W (pas de 50 kHz) Veille active (la fonction d’économie d’énergie Antenne Fil d’antenne FM est activée et le téléviseur connecté...
  • Page 48 S-Force PRO Front Surround fréquences étendue et un canal de caisson de Sony est impliqué depuis longtemps dans la graves pour les graves profonds est produit technologie surround (et a ainsi pu accumuler indépendamment. Ce format est aussi appelé...
  • Page 49 Index A/VSYNC 41 Tuner satellite AUDIO DRC 41 connexion 14 Télécommande avant l’utilisation 9 utilisation 22 Champ acoustique 30 DIGITAL MEDIA PORT connexion 18 DISPLAY 28 DUAL MONO 40 Installation 10 Lecteur (enregisteur) Blu-ray Disc connexion 14 Lecteur (enregisteur) DVD connexion 14 Menu AMP 39 Minuterie d’endormissement 42...
  • Page 50 Tratamiento de las ADVERTENCIA baterías al final de su vida útil (aplicable en la No instale el aparato en un espacio cerrado, como una Unión Europea y en estantería o un armario empotrado. países europeos con Para reducir el riesgo de incendio, no cubra las sistemas de recogida aberturas de ventilación del aparato con periódicos, selectiva de residuos)
  • Page 51 únicamente a productos vendidos en países en los cuales rigen las directivas de la UE. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
  • Page 52 Índice ADVERTENCIA ........5 Apagar el soporte, el televisor y los PRECAUCIÓN ........6 componentes conectados....38 Precauciones ..........7 (Apagado del sistema) Características principales .......8 Utilización de la función de ahorro de energía..........39 Procedimientos iniciales Ajustes avanzados Accesorios suministrados.......10 Instalación del soporte ......11 Configuración y ajustes mediante el menú...
  • Page 53 No permita que los niños suban ADVERTENCIA encima del soporte o que gateen entre las estanterías. No se apoye en el televisor ni se Si se suben niños cuelgue de él una vez colocado encima del soporte o en el soporte. gatean entre los estantes, podrían De lo contrario, es posible...
  • Page 54 Notas sobre la instalación PRECAUCIÓN • Tenga cuidado de no pillarse la mano o los dedos entre No coloque objetos calientes el televisor y el soporte. • Para evitar dañar el soporte, tenga en cuenta los como, por ejemplo, una sartén o siguientes puntos: una tetera, encima del soporte.
  • Page 55 • Antes de utilizar el soporte, verifique que el voltaje de contacto con el distribuidor Sony más próximo. funcionamiento coincide con el suministro de alimentación del país en el que va a utilizarlo. Puede...
  • Page 56 Características principales B Fácil conexión mediante HDMI ¡Vaya lío de cables! Todos los cables en orden (página 15). B Funcionamiento fácil con un único mando a distancia de TV (“BRAVIA” Sync) Mandos independientes para cada uno de los Consolide el funcionamiento de cada uno en componentes.
  • Page 57 Acerca de S-Force PRO Front Surround Zona con sonido envolvente recomendada El largo compromiso de Sony con la tecnología de Puede disfrutar de sonido envolvente en las zonas sonido envolvente (y las inmensas cantidades de en las que el sonido se distribuye como indica la datos acústicos que se han acumulado como...
  • Page 58 Inserción de las pilas en el Procedimientos iniciales mando a distancia Accesorios suministrados Es posible controlar el soporte mediante el mando a distancia suministrado. Inserte dos pilas de tamaño AA (R6) de modo que los polos + y – Compruebe que se incluyen los siguientes de éstas coincidan con las marcas del interior del accesorios en el paquete.
  • Page 59 Evitar que el televisor se Instalación del soporte caiga Como medida de seguridad, fije el televisor. Acerca de la posición de instalación Instale el soporte después de haber conectado todos los componentes a éste. Instale el soporte después de dejar un espacio de más de 5 cm desde la pared.
  • Page 60 * Para obtener información sobre la adquisición de la cinta de sujeción y los tornillos, consulte el Manual de instrucciones suministrado con el televisor LCD de Sony. Instalación de la estantería Conecte los cables a los terminales de la antena de AM.
  • Page 61 Conexión de la antena Atado de los cables monofilar de FM Es posible atar todos los cables de conexión del soporte y de otros componentes mediante las Conecte la antena monofilar de FM a la toma 75 Ω COAXIAL. bridas sujetacables (suministradas). Conecte los componentes al soporte.
  • Page 62 Para retirar la brida sujetacables Ate los cables y, a continuación, introduzca el extremo de la brida de la parte posterior del soporte sujetacables a través de la hendidura. Apriete las dos pestañas de la brida sujetacables. Mientras aprieta las pestañas, tire de la brida sujetacables.
  • Page 63 Con la interfaz HDMI, es posible disfrutar Al conectar componentes compatibles con fácilmente de sonido e imágenes de alta calidad. “BRAVIA” Sync de Sony mediante cables Sin embargo, no es posible escuchar el sonido HDMI, “Características de “BRAVIA” Sync” del televisor desde el soporte únicamente simplifica el funcionamiento (página 34).
  • Page 64 Standard HDMI, es posible que las imágenes de 1080p no se muestren correctamente. • Sony recomienda utilizar un cable HDMI autorizado o un cable HDMI de Sony. • Compruebe la configuración del componente conectado si la imagen es de baja calidad o si el componente no emite audio mediante el cable HDMI.
  • Page 65 Conexión de los componentes sin tomas HDMI Si conecta un reproductor (grabadora) de DVD, No es necesario conectar todos los cables. un sintonizador vía satélite, una “PlayStation 2”, Conecte los cables de audio en función de las etc., que no tenga tomas HDMI, conecte su toma tomas de los componentes.
  • Page 66 Notas Ajuste de la salida de • Ajuste “CTRL: HDMI” en “OFF” en el menú AMP del soporte al conectar componentes que no sonido del componente dispongan de tomas HDMI (página 36). Aunque “CTRL: HDMI” se encuentre ajustado en conectado “ON”, es posible utilizar una videograbadora, etc., que no disponga de canales de sonido envolvente mediante la conexión de las tomas de salida de vídeo...
  • Page 67 Conexión del adaptador DIGITAL MEDIA PORT Puede disfrutar del sonido desde el componente Conecte el cable de alimentación de ca el último. conectado en el soporte mediante la conexión del adaptador DIGITAL MEDIA PORT. : Flujo de la señal Adaptador DIGITAL MEDIA PORT Notas •...
  • Page 68 Conexión del cable de alimentación de ca Antes de conectar el cable de alimentación de ca del soporte a unatoma de pared, conecte el resto de componentes o televisores a la unidad. Nota • Conecte la unidad a una toma de ca de fácil acceso. Si detecta alguna anomalía en la unidad, desconecte el enchufe de la toma de ca inmediatamente.
  • Page 69 Opciones de reproducción Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Visor del panel frontal Botones e indicador del panel frontal Botones e indicador del panel frontal POWER/ ACTIVE STANDBY INPUT SELECTOR VOLUME A Indicador POWER/ACTIVE STANDBY B ?/1 (encendido/en espera) Pulse este botón para encender y apagar el...
  • Page 70 Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Indicadores del formato de audio J NIGHT (33) Se ilumina en modo NIGHT. Se iluminan en función del formato de audio que se esté decodificando. D : Dolby Digital PLII : Dolby Pro Logic II LPCM : PCM lineal DTS : DTS...
  • Page 71 F DIMMER Mando a distancia Pulse este botón para ajustar el brillo del visor del panel frontal en cualquiera de los dos niveles disponibles. G TUNING +/– INPUT SELECTOR Pulse este botón para seleccionar una CENTER SUBWOOFER emisora de radio (página 27, 28). LEVEL DISPLAY AMP MENU...
  • Page 72 Botones para la utilización de un Ver la televisión componente conectado mediante una conexión DMPORT Las siguientes explicaciones son solo un ejemplo. En función del componente, es posible INPUT SELECTOR que las siguientes operaciones no sean posibles o INPUT sean diferentes a como se han descrito. CENTER SUBWOOFER SELECTOR...
  • Page 73 Consejo Utilización de otros • Es posible que el sonido se emita desde el altavoz del televisor. En tal caso, ajuste el volumen del altavoz componentes del televisor al mínimo. Uso de discos DVD o Blu-ray Disc y de “PlayStation 2” o INPUT SELECTOR “PlayStation 3”...
  • Page 74 Notas • Al conectar la toma de salida de vídeo del adaptador DIGITAL MEDIA PORT a la toma de entrada de vídeo del televisor, ajuste “CTRL: HDMI” en “OFF” en el menú AMP del soporte (página 36). No se emitirán en el televisor las imágenes del componente conectado al adaptador DIGITAL MEDIA PORT si “CTRL: HDMI”...
  • Page 75 Pulse Aparecerá un número de programación en el Funciones del sintonizador visor del panel frontal. Programar emisoras de radio Pulse x/X para seleccionar el número Se pueden programar 20 emisoras FM y de programación que desea. 10 emisoras AM. Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen al mínimo.
  • Page 76 Para sintonizarla manualmente, pulse TUNING Escuchar la radio + o – varias veces. Para sintonizarla automáticamente, mantenga pulsado TUNING + o –. La sintonización En primer lugar, programe las emisoras de radio automática se detiene cuando el soporte en la memoria del soporte (consulte “Programar sintoniza una emisora.
  • Page 77 Pulse Nombrar emisoras Aparecerá “Complete!” en el visor del panel frontal y se guardará el nombre de la programadas emisora. Puede introducir un nombre para una emisora programada. Estos nombres (por ejemplo, “XYZ”) aparecen en el visor del panel frontal Pulse MENU.
  • Page 78 Ver el nombre de la emisora o Utilizar Radio Data System la frecuencia en el visor del (RDS) panel frontal Si el soporte se ha establecido en “FM” o “AM”, ¿Qué es Radio Data System? puede comprobar la frecuencia mediante el visor del panel frontal.
  • Page 79 Función de sonido envolvente Cómo disfrutar del efecto de sonido envolvente Selección del campo acústico Este soporte puede crear sonido envolvente multicanal. Puede seleccionar uno de los campos acústicos preprogramados optimizados del soporte. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU RETURN MENU PRESET...
  • Page 80 • El altavoz central no emite ningún sonido en ningún ajuste de campo acústico adecuado para una fuente de música. • Si pulsa el botón THEATRE en un mando a distancia de un televisor de Sony cuando “CTRL: HDMI” está ajustado...
  • Page 81 Cómo escuchar el sonido con el volumen bajo (modo NIGHT) Esta función permite disfrutar de efectos de sonido y escuchar con nitidez los diálogos incluso a niveles de volumen bajos. Esta función es útil para disfrutar del sonido por la noche. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER...
  • Page 82 “BRAVIA” Sync es compatible con amplificadores de AV, reproductores de Blu-ray Disc y DVD, televisores Sony y otros dispositivos gracias a la función de Control por HDMI. CONTROL POR HDMI es un estándar de función de control mutuo que utiliza CEC...
  • Page 83 Control por HDMI para el componente activarán simultáneamente. conectado. Durante el ajuste, aparecerá “SCANNING” Si conecta un televisor Sony con la función de en el visor del panel frontal. Cuando haya Control por HDMI, podrá ajustar finalizado el ajuste, aparecerá...
  • Page 84 Si añade o vuelve a conectar el Desactivar la función de componente Control por HDMI Realice los pasos de “Prepararse para “BRAVIA” Sync” y “Si no aparecen Desactive la función Control por HDMI al conectar componentes que no sean compatibles “SCANNING”...
  • Page 85 Utilizar Blu-ray Disc/DVD Disfrutar del sonido del televisor desde el soporte (Reproducción mediante una pulsación) (Control de audio del sistema) Reproduzca un componente conectado. Puede disfrutar del sonido del televisor en los El televisor se enciende automáticamente y altavoces del soporte mediante una sencilla cambia a la entrada HDMI adecuada.
  • Page 86 Utilizar la función Límite de Apagar el soporte, el volumen televisor y los Cuando la función Control de audio del sistema componentes conectados está activa y el método de salida cambia de forma automática del altavoz del televisor al (Apagado del sistema) altavoz del soporte, es posible que el volumen del sonido emitido sea muy alto en función del Al apagar el televisor con el botón POWER del...
  • Page 87 • OFF: función de ahorro de energía Utilización de la función desactivada. La transmisión de la señal HDMI se produce sin de ahorro de energía interrupciones aunque el soporte se encuentre apagado (modo de espera Si se conecta un televisor compatible con activo).
  • Page 88 Pulse C/X/x/c varias veces para seleccionar el elemento y el ajuste. Ajustes avanzados Pulse AMP MENU para salir del menú Configuración y ajustes AMP. Consejo mediante el menú del • Estos ajustes se conservarán aunque se desconecte el amplificador cable de alimentación de ca. En las siguientes páginas se incluye información detallada de cada ajuste.
  • Page 89 Pulse AMP MENU. Escuchar sonido de emisión El menú AMP se desactivará. multiplex (DUAL MONO) Puede disfrutar del sonido de emisión multiplex si el soporte recibe la señal de emisión multiplex AC-3. Nota • Para recibir la señal AC-3, debe conectar un sintonizador digital vía satélite al soporte mediante un cable óptico o un cable coaxial y establecer el modo de salida digital de dicho sintonizador en AC-3.
  • Page 90 Ajuste del retardo entre el Disfrutar de sonido sonido y la imagen (A/V SYNC) Dolby Digital a un volumen moderado (AUDIO DRC) Es posible retardar el sonido mediante esta función cuando la imagen es más lenta que el Reduce el rango dinámico de la pista de sonido. sonido.
  • Page 91 Cambio del ajuste del visor Uso del temporizador de (DISPLAY) apagado Es posible cambiar el ajuste del visor. Puede ajustar el soporte para que se apague en un tiempo predeterminado cuando se quede dormido escuchando música. El tiempo puede programarse en intervalos de 10 minutos. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER...
  • Page 92 El sonido va con retraso respecto a la imagen en contacto con su distribuidor Sony más del televisor. cercano. • Ajuste “A/V SYNC” en “OFF” si “A/V El sonido Dolby Digital o DTS multicanal no se SYNC”...
  • Page 93 Componentes conectados Control por HDMI Si le surge cualquiera de las siguientes No hay sonido o el que hay es muy bajo, dificultades mientras usa “BRAVIA” Sync, independientemente del componente que se consulte esta guía de solución de problemas seleccione. para resolver el problema.
  • Page 94 La función de Apagado del sistema no El volumen se apaga al cambiar el método de funciona. salida del altavoz del televisor al del altavoz del soporte. • Cambie el ajuste del televisor para apagar • La función Límite de volumen está activada. automáticamente los componentes Para obtener más información, consulte conectados al apagar el televisor.
  • Page 95 Formatos compatibles con Especificaciones este soporte Los formatos de entrada digital compatibles con este soporte son los siguientes. Formato Compatible/No compatible Dolby Digital PCM lineal de 2 canales* PCM lineal de 7.1 canales 48k* (Sólo en HDMI) PCM lineal de 7.1 ×...
  • Page 96 Sección de sintonizador Especificaciones generales Sistema Sintetizador digital de Requisitos de alimentación 220 – 240 V, 50/60 Hz cuarzo con sistema PLL Sección de sintonizador FM Consumo de energía Intervalo de sintonización 87,5 – 108,0 MHz Encendido: 95 W (paso de 50 kHz) Modo de espera activo (función de ahorro de Antena Antena monofilar de FM...
  • Page 97 S-Force PRO Front Surround de frecuencias ampliada y se proporciona El largo compromiso de Sony con la tecnología independientemente un canal de potenciación de de sonido envolvente (y las inmensas cantidades graves para obtener graves intensos. Este de datos acústicos que se han acumulado como...
  • Page 98 Índice A/V SYNC 42 S-Force PRO Front Surround 9 AUDIO DRC 42 Sintonizador vía satélite conexión 15 Campo acústico 31 Temporizador de apagado 43 DIGITAL MEDIA PORT conexión 19 DISPLAY 30 DUAL MONO 41 Emisoras de radio 27 Instalación 11 Mando a distancia antes del uso 10 utilización 23...
  • Page 100 Entsorgung von ACHTUNG gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen in den Ländern der Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf. Europäischen Union und Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die anderen europäischen Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Ländern mit einem separaten Tischdecken, Vorhängen usw.
  • Page 101 Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU- Richtlinien gelten. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
  • Page 102 Inhalt ACHTUNG ..........5 Ausschalten des Racks, Fernsehgeräts und VORSICHT..........6 der angeschlossenen Sicherheitsmaßnahmen ......7 Komponenten........40 Die wichtigsten Merkmale .......8 (Systemausschaltfunktion) Die Energiesparfunktion ....... 40 Vorbereitungen Weitere Einstellungen Mitgeliefertes Zubehör......10 Aufstellen des Racks......11 Einstellungen im Verstärkermenü..42 Anschließen von Komponenten mit Weitere Informationen HDMI-Buchsen .......16 Störungsbehebung .........
  • Page 103 Lassen Sie nicht zu, dass Kinder ACHTUNG auf dem Rack herumklettern oder zwischen die Böden kriechen. Lehnen und hängen Sie sich nicht Wenn Kinder auf das an das Fernsehgerät, wenn es auf Rack klettern oder dem Rack aufgestellt ist. zwischen die Böden kriechen, kann es zu Das Fernsehgerät kann vom schwerwiegenden...
  • Page 104 Hinweise zur Installation VORSICHT • Achten Sie darauf, sich nicht die Hand oder die Finger Stellen Sie keine heißen Töpfe, zwischen dem Fernsehgerät und dem Rack einzuklemmen. Wasserkessel o. Ä. auf oder in das • Um zu verhindern, dass das Rack sich verzieht, Rack.
  • Page 105 Benzin. bevor Sie es wieder benutzen. Stromversorgung Sollten an dem Rack Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- • Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Händler. Racks, dass die Betriebsspannung der lokalen Stromversorgungsspannung entspricht.
  • Page 106 Die wichtigsten Merkmale B Problemloser Anschluss über HDMI Verwirrende Verkabelung. Einfache Anschlüsse (Seite 16). B Einfache Bedienung mit nur einer einzigen TV-Fernbedienung („BRAVIA“ Sync) Separate Fernbedienungen für jede Bedienung auf eine Fernbedienung Komponente. zusammengelegt (Seite 35).
  • Page 107 Bewirkt Raumklang in den Bereichen, die in der Sachen Surround-Technologie (und den damit Abbildung schattiert dargestellt sind. verbundenen riesigen Archiven von Akustikdaten) hat Sony eine radikal neue Verarbeitungsmethode mit wegweisenden DSPs (digitalen Signalprozessoren) unter der Bezeichnung S- Force PRO Front Surround entwickelt.
  • Page 108 Einlegen von Batterien in die Vorbereitungen Fernbedienung Mitgeliefertes Zubehör Sie können das Rack mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6- Batterien der Größe AA in das Batteriefach der Überprüfen Sie bitte den Packungsinhalt auf Fernbedienung ein. Die Ausrichtung der Vollständigkeit.
  • Page 109 • Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht Stabilisieren des benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, Fernsehgeräts damit nicht durch auslaufende oder korrodierte Batterien Schäden entstehen. Sichern Sie das Fernsehgerät aus Aufstellen des Racks Sicherheitsgründen vor dem Umkippen. Hinweis zur Aufstellposition Schließen Sie alle Komponenten an das Rack an und stellen Sie es dann an die gewünschte Position.
  • Page 110 Schrauben finden Sie in der Die Form und Länge der Antenne ist für den Bedienungsanleitung, die mit dem LCD- Empfang von AM-Signalen ausgelegt. Nehmen Fernsehgerät von Sony mitgeliefert wird. Sie die Antenne nicht auseinander und rollen Sie sie nicht auf. Anbringen des...
  • Page 111 Tipp Anschließen der UKW- • Richten Sie die AM-Ringantenne so aus, dass der Wurfantenne AM-Empfang gut klingt. Schließen Sie die UKW-Wurfantenne an die Stellen Sie sicher, dass die AM- Buchse 75 Ω COAXIAL an. Ringantenne fest angeschlossen ist, indem Sie leicht daran ziehen. UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) Buchse 75 Ω...
  • Page 112 Bündeln Sie die Kabel und und führen Bündeln der Kabel Sie das Ende des Kabelbinders durch den Schlitz am Kabelbinder. Alle Verbindungskabel des Racks und anderer Komponenten lassen sich mit dem Kabelbinder (mitgeliefert) bündeln. Schließen Sie die Komponenten an das Rack an.
  • Page 113 So nehmen Sie den Kabelbinder an der Rückseite des Racks ab Drücken Sie die beiden Laschen des Kabelbinders zusammen. Halten Sie die beiden Laschen zusammengedrückt und ziehen Sie dabei den Kabelbinder heraus.
  • Page 114 Sie den Ton des Fernsehgeräts über das HDMI-Kabel an das Rack anzuschließen. Rack hören können. Über HDMI lassen sich Bild und Ton Wenn Sie Sony „BRAVIA“ Sync-kompatible problemlos in hoher Qualität wiedergeben. Komponenten über HDMI-Kabel Nur mit einer HDMI-Verbindung allein anschließen, erleichtert dies die Bedienung...
  • Page 115 • Verwenden Sie ein High Speed HDMI-Kabel. Wenn Sie ein Standard HDMI-Kabel verwenden, werden 1080p-Bilder möglicherweise nicht einwandfrei angezeigt. • Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI- zertifiziertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden. • Überprüfen Sie die Konfiguration der angeschlossenen Komponente, wenn das Bild einer über HDMI-Kabel angeschlossenen...
  • Page 116 Anschließen von Komponenten ohne HDMI-Buchsen Wenn Sie einen DVD-Spieler (Recorder), Sie brauchen nicht alle Kabel anzuschließen. Satelliten-Tuner, eine „PlayStation 2“ usw. ohne Schließen Sie die Audiokabel je nach den HDMI-Buchsen anschließen, verbinden Sie die Buchsen an den anzuschließenden Videosignalbuchse der jeweiligen Komponente Komponenten an.
  • Page 117 Hinweise Einrichten der • Setzen Sie „CTRL: HDMI“ im AMP-Menü des Racks auf „OFF“, wenn Sie Komponenten ohne HDMI- Tonausgabe der Buchsen anschließen (Seite 37). Auch wenn „CTRL: HDMI“ auf „ON“ gesetzt ist, angeschlossenen können Sie einen Videorecorder usw. verwenden, der Komponente keine Raumklangkanäle unterstützt, indem Sie die Audio- und Videoausgangsbuchsen der Komponente...
  • Page 118 Anschließen des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters Sie können den Ton der angeschlossenen Schließen Sie das Netzkabel zuletzt an. Komponente über das Rack wiedergeben, wenn Sie den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter anschließen. : Signalfluss DIGITAL MEDIA PORT-Adapter Hinweise • Schließen Sie den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter nicht an das Rack an, während es eingeschaltet ist, und trennen Sie ihn dann auch nicht ab.
  • Page 119 Anschließen des Netzkabels Bevor Sie das Netzkabel des Racks an eine Netzsteckdose anschließen, schließen Sie alle anderen Komponenten oder Fernsehgeräte an das Gerät an. Hinweis • Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
  • Page 120 Wiedergabeoptionen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Display an der Vorderseite Tasten und Anzeige an der Vorderseite Tasten und Anzeige an der Vorderseite POWER/ ACTIVE STANDBY INPUT SELECTOR VOLUME A Anzeige POWER/ACTIVE STANDBY B ?/1 (ein/bereit) Dient zum Ein- bzw.
  • Page 121 Display an der Vorderseite Die Anzeigen im Display an der Vorderseite A Audioformatanzeigen J NIGHT (34) Leuchtet im Modus NIGHT auf. Leuchten je nach dem Audioformat, das decodiert wird. D : Dolby Digital PLII : Dolby Pro Logic II LPCM : Lineares PCM DTS : DTS B SLEEP (45) Blinkt, wenn der Sleep-Timer aktiv ist.
  • Page 122 F DIMMER Fernbedienung Drücken Sie diese Taste, um die Helligkeit des Displays an der Vorderseite auszuwählen. Sie können zwischen zwei Einstellungen auswählen. INPUT SELECTOR G TUNING +/– CENTER SUBWOOFER Drücken Sie diese Taste, um einen LEVEL DISPLAY AMP MENU Radiosender zu wählen (Seite 28, 29). I SOUND FIELD +/–...
  • Page 123 Tasten für die Bedienung einer Fernsehempfang über den Anschluss DMPORT angeschlossenen Komponente Die folgenden Erläuterungen dienen nur als Beispiel. Bei manchen Komponenten sind die INPUT SELECTOR folgenden Funktionen unter Umständen nicht INPUT möglich oder unterscheiden sich von der CENTER SUBWOOFER SELECTOR Erläuterung.
  • Page 124 Tipp Wiedergabe über andere • Der Ton wird möglicherweise über den Fernsehlautsprecher ausgegeben. Drehen Sie in Komponenten diesem Fall die Lautstärke des Fernsehgeräts möglichst weit herunter. Blu-ray Disc- und DVD- INPUT SELECTOR Wiedergabe und Wiedergabe INPUT CENTER SUBWOOFER über „PlayStation 2“ und SELECTOR +/–...
  • Page 125 Tipp • Zusammen mit dem Effekt des Portable Audio Enhancer können Sie von tragbaren Audiokomponenten die optimale Tonqualität in jedem Klangfeld außer „STANDARD“ genießen. Hinweise • Wenn Sie die Videoausgangsbuchse des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters an die Videoeingangsbuchse des Fernsehgeräts anschließen, setzen Sie „CTRL: HDMI“...
  • Page 126 Drücken Sie wiederholt X/x, bis „Memory?“ im Display an der Tuner-Funktionen Vorderseite erscheint. Speichern von Drücken Sie Im Display an der Vorderseite erscheint die Radiosendern Speichernummer. Sie können 20 UKW- und 10 AM-Sender speichern. Stellen Sie vor dem Einstellen sicher, dass die Lautstärke auf den Minimalpegel Wählen Sie mit X/x die gewünschte eingestellt ist.
  • Page 127 So stellen Sie nicht gespeicherte Radio hören Radiosender ein Verwenden Sie in Schritt 2 die manuelle oder Speichern Sie zuerst die Radiosender im automatische Einstellung. Speicher des Racks (siehe „Speichern von Zur manuellen Einstellung drücken Sie Radiosendern“ (Seite 28)). wiederholt TUNING + oder –. Zur automatischen Einstellung halten Sie TUNING + oder –...
  • Page 128 Wenn Sie ein falsches Zeichen Benennen von eingegeben haben Speichersendern Drücken Sie wiederholt C/c, bis das zu ändernde Zeichen blinkt, und drücken Sie dann X/x, um das gewünschte Zeichen Sie können für Speichersender einen Namen auszuwählen. eingeben. Diese Namen (z. B. „XYZ“) erscheinen im Display an der Vorderseite, wenn Drücken Sie ein Sender ausgewählt wird.
  • Page 129 Verwenden des Radio Data System (RDS) Was ist das Radio Data System? Das Radio Data System (RDS) ist ein Sendedienst, mit dem Radiosender zusätzliche Informationen zusammen mit dem regulären Programmsignal senden können. Dieser Tuner bietet praktische RDS-Funktionen, wie z. B. die Sendernamenanzeige.
  • Page 130 Raumklang-Funktion Wiedergabe mit Raumklangeffekt Auswählen eines Klangfeldes Dieses Rack kann Mehrkanal-Raumklang erzeugen. Sie können eines der optimierten, vorprogrammierten Klangfelder des Racks wählen. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU RETURN MENU PRESET NIGHT DIMMER PRESET TUNING TUNING MUTING VOLUME SOUND FIELD SOUND FIELD +/–...
  • Page 131 • Über den mittleren Lautsprecher wird bei den Klangfeldern, die für eine Musiksignalquelle geeignet sind, kein Ton ausgegeben. • Wenn „CTRL: HDMI“ auf „ON“ gesetzt ist und Sie die Taste THEATRE auf der Fernbedienung eines Fernsehgeräts von Sony drücken, wechselt das Klangfeld zu „MOVIE“ (nicht bei allen Fernsehgeräten von Sony). Fortsetzung...
  • Page 132 Wiedergabe mit guter Klangqualität bei niedriger Lautstärke (Modus NIGHT) Mit dieser Funktion sind selbst bei niedriger Lautstärke Klangeffekte deutlich zu hören und Dialoge gut zu verstehen. Besonders nützlich ist diese Funktion nachts. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU RETURN MENU PRESET...
  • Page 133 Rack und die angeschlossenen Komponenten ausgeschaltet. „BRAVIA“ Sync ist kompatibel mit einem Fernsehgerät, Blu-ray Disc-/DVD-Spieler, AV- Verstärker usw. von Sony, die über die Funktion Steuerung für HDMI verfügen. STEUERUNG FÜR HDMI ist ein gemeinsamer Standard für die Steuerungsfunktion, der von der CEC (Consumer Electronics Control) für HDMI...
  • Page 134 Komponente angezeigt wird. die Funktion Steuerung für HDMI an der angeschlossenen Komponente. Rufen Sie die Liste der HDMI- Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony mit der Komponenten im Fernsehmenü auf Funktion Steuerung für HDMI anschließen, und aktivieren Sie die Funktion kann die Funktion Steuerung für HDMI für das...
  • Page 135 Drücken Sie AMP MENU. Ausschalten der Funktion Das Menü AMP wird ausgeblendet. Die Steuerung für HDMI Funktion Steuerung für HDMI wird eingeschaltet. Schalten Sie die Funktion Steuerung für HDMI aus, wenn Sie Komponenten anschließen, die Schalten Sie die Funktion Steuerung mit „BRAVIA“...
  • Page 136 Wiedergabe von Blu-ray Wiedergabe des Disc/DVD Fernsehtons über das Rack (Sofortwiedergabe) (Audiosteuerfunktion der Anlage) Starten Sie die Wiedergabe einer angeschlossenen Komponente. Sie können den Ton des Fernsehgeräts mit einem Das Fernsehgerät wird automatisch einfachen Schritt über die Lautsprecher des eingeschaltet und auf den entsprechenden Racks wiedergeben.
  • Page 137 • Die Taste VOLUME +/– am Rack und auf der Tipp Fernbedienung kann unabhängig vom eingestellten • Sie können die Lautstärke des Racks über die maximalen Lautstärkepegel verwendet werden. Fernbedienung des Fernsehgeräts regulieren oder den • Wenn Sie den maximalen Lautstärkepegel nicht Ton ganz ausschalten.
  • Page 138 Ausschalten des Racks, Die Energiesparfunktion Fernsehgeräts und der Wenn ein „BRAVIA“ Sync-kompatibles angeschlossenen Fernsehgerät an das Rack angeschlossen ist und sich das Rack im aktiven Bereitschaftsmodus Komponenten befindet und dann das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, wird die HDMI- (Systemausschaltfunktion) Signalübertragung gestoppt und die Leistungsaufnahme verringert.
  • Page 139 • OFF: Die Leistungsaufnahme wird nicht verringert. HDMI-Signale werden selbst bei ausgeschaltetem Rack (aktiver Bereitschaftsmodus) ununterbrochen übertragen. Drücken Sie AMP MENU. Das Menü AMP wird ausgeblendet. Hinweise • Die Energiesparfunktion steht bei einigen Fernsehgeräten, die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, unter Umständen nicht zur Verfügung. Setzen Sie in diesem Fall „POWER SAVE“...
  • Page 140 Drücken Sie AMP MENU, um das Menü AMP zu verlassen. Weitere Einstellungen Tipp Einstellungen im • Diese Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Netzkabel lösen. Verstärkermenü Die folgenden Seiten zeigen die Details zu jeder Einstellung. Verwenden des Menüs AMP Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen.
  • Page 141 • MAIN/SUB: Der Ton des Hauptkanals Wiedergeben von Multiplex- wird über den linken, der Ton (DUAL MONO) Ton des Nebenkanals über den rechten Lautsprecher Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, ausgegeben. wenn das Rack Multiplex-Sendesignale im Format AC-3 empfängt. Drücken Sie AMP MENU. Das Menü...
  • Page 142 Anpassen der Verzögerung Wiedergabe von Dolby Digital- zwischen Bild und Ton (A/V Ton bei niedriger Lautstärke SYNC) (AUDIO DRC) Wenn das Bild im Vergleich zum Ton verzögert Diese Funktion begrenzt den Dynamikbereich ausgegeben wird, können Sie die Verzögerung des Soundtracks. So können Sie auch mit mit dieser Funktion korrigieren.
  • Page 143 Ändern der Display- Der Sleep-Timer Einstellung (DISPLAY) Sie können das Rack so einstellen, dass es sich nach einer voreingestellten Zeit automatisch Sie können die Einstellung für das Display ausschaltet. Auf diese Weise können Sie beim ändern. Einschlafen Musik hören. Die Dauer können Sie in Schritten von 10 Minuten einstellen.
  • Page 144 Sie das Rack zur Reparatur Eingangssignaltyp im Display an der bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, Vorderseite. wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Wenn „2.0ch“ oder „1.0ch“ erscheint, ist die Tonquelle stereo oder mono und enthält Allgemeines keine Tondaten für Raumklang.
  • Page 145 • Drücken Sie MUTING, um die • Überprüfen Sie die Einstellungen der Stummschaltfunktion auszuschalten. angeschlossenen Komponente für Steuerung für HDMI. Schlagen Sie dazu in der Von der ausgewählten Komponente ist kein Bedienungsanleitung zur jeweiligen Ton zu hören. angeschlossenen Komponente nach. •...
  • Page 146 Das Rack schaltet sich aus, wenn Sie das Wenn die Ausgabe vom Lautsprecher des Fernsehgerät ausschalten. Fernsehgeräts zum Rack-Lautsprecher umgeschaltet wird, verringert sich die • Wenn die Funktion Steuerung für HDMI Lautstärke. eingeschaltet ist, ist die • Die Funktion Maximale Lautstärke ist aktiv. Systemausschaltfunktion aktiviert.
  • Page 147 Vom Rack unterstützte Technische Daten Formate Die folgenden digitalen Eingangsformate werden unterstützt. Format Unterstützt/nicht unterstützt Dolby Digital Lineares PCM mit 2 Kanälen* Lineares PCM mit 7.1 Kanälen, 48k* (nur bei HDMI) Lineares PCM mit × 7.1 Kanälen, 96k Dolby Digital Plus ×...
  • Page 148 Tuner Allgemeines System PLL-Digitalsynthesizer Betriebsspannung 220 – 240 V, 50/60 Hz (quarzgesteuert) UKW-Tuner Betriebsspannung Einstellbereich 87,5 – 108,0 MHz Eingeschaltet: 95 W (Empfangsintervall von Aktiver Bereitschaftsmodus 50 kHz) (Energiesparfunktion ist eingeschaltet und das Antenne UKW-Wurfantenne an das Rack angeschlossene Fernsehgerät ist im Antennenanschlüsse 75 Ohm, unsymmetrisch Bereitschaftsmodus): maximal 0,5 W...
  • Page 149 Klangfeld. Format in voller Bandbreite auf fünf S-Master Ausgabekanäle verteilt. Dies erfolgt mithilfe S-Master ist eine von Sony entwickelte, voll eines hochentwickelten Surround-Decoders mit digitalisierte Verstärkertechnologie, die das einer Matrix von hoher Klarheit, der die Auftreten von Klangfragmentierung und- Raumklangeigenschaften der ursprünglichen...
  • Page 150 Index A/V SYNC 44 Satelliten-Tuner AMP, Menü 42 Anschluss 16 AUDIO DRC 44 S-Force PRO Front Surround 9 Aufstellung 11 Sleep-Timer 45 Blu-ray Disc-Spieler (Recorder) Anschluss 16 DIGITAL MEDIA PORT Anschluss 20 DISPLAY 30 DUAL MONO 43 DVD-Spieler (Recorder) Anschluss 16 Fernbedienung Verwendung 24 Vorbereitungen 10...
  • Page 152 Sony Corporation Printed in Malaysia...