Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Page 15
Table des matières Introduction Usage conforme ..........................Page 16 Equipement ............................Page 16 Accessoires fournis ..........................Page 16 Caractéristiques techniques ........................Page 17 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 1. Sécurité de la zone de travail ......................Page 17 2. Sécurité électrique ..........................Page 18 3. Sécurité des personnes ........................Page 18 4.
Toute autre utilisation ou modification de l’appareil est considérée comme non conforme et comporte 1 ponceuse vibrante PSS 250 A1 d’importants risques d’accident. Le fabricant n’endosse 1 feuille abrasive (grain 120), voir ill. F...
Introduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 1 réservoir à poussière Le niveau de vibrations varie en fonction de l‘usage 1 réducteur, voir fig. D de l‘outil électrique et peut, dans certains cas, ex- 1 mode d’emploi céder les valeurs indiquées dans ces instructions. La charge due aux vibrations pourrait être sous-estimée si l‘outil électrique est utilisé...
Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 3. Sécurité des personnes Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve Les distractions peuvent vous faire perdre le de bon sens dans votre utilisation de contrôle de l’outil.
Avertissements de sécurité généraux pour l’outil collecteurs de poussière peut réduire les prévues pourrait donner lieu à des situations risques dus aux poussières. dangereuses. 4. Manipulation prudente et 5. Maintenance et entretien usage d’outils électriques a) Faire entretenir l’outil par un réparateur a) Ne pas forcer l’outil.
Avertissements de sécurité généraux pour l’outil / Utilisation Accessoires / appareils dégageant des poussières nocives, vous devez supplémentaires originaux raccorder l’appareil à un dispositif externe d’aspiration des poussières adéquat. Porter des lunettes protectrices N’utilisez que des accessoires et des et un masque antipoussières ! appareils additionnels spécifiés dans Lors de l’usinage de matières plas- le mode d’emploi.
Utilisation Feuilles abrasives autoagrippantes : Aspiration de la poussière à l’aide du réservoir à poussière Placez la feuille abrasive bord à bord avec le plateau d’un côté. Mise en place du réservoir à poussière : Posez ensuite la feuille abrasive sur le plateau et pressez.
Utilisation / Maintenance et nettoyage / Service / Garantie vous définissez la force d’enlèvement et, par N’utilisez pas d’objets pointus pour nettoyer conséquent, le résultat de votre travail. l’appareil. Il faut absolument éviter que des li- Ne poncez jamais différents matériaux (tels quides pénètrent à...
Garantie / Mise au rebut est exclusivement destiné à un usage privé et non Conformément à la Directive Européenne commercial. 2002 / 96 / EC sur les anciens appareils élec- triques et électroniques et son application dans le La garantie est annulée en cas de manipulation in- droit national, les outils électriques usés doivent correcte et inappropriée, d’utilisation brutale et en être collectés à...
EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Désignation de la machine : Ponceuse vibrante PSS 250 A1 Date of manufacture (DOM) : 06–2012 Numéro de série : IAN 75912 Bochum, 30.06.2012 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Tous droits de modifications techniques à...